Sony DSC-WX1 Black Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с инструкцией по эксплуатации цифрового фотоаппарата Sony DSC-WX1. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, таких как режимы съемки (включая панорамную и режим распознавания улыбок), зарядке батареи, подключении к другим устройствам и многом другом. Задавайте свои вопросы!
  • Как зарядить батарейный блок?
    Как установить дату и время?
    Как выполнить панорамную съемку?
    Как удалить фотографии?
    Какие карты памяти поддерживаются?
© 2009 Sony Corporation
4-152-046-52(1)
Цифровой фотоаппарат
Цифровий фотоапарат
DSC-WX1
Инструкция по эксплуатации
·························
Посібник з експлуатації
·····································
RU
UA
2
RU
Для уменьшения опасности
возгорания или поражения
электрическим током не
подвергайте аппарат воздействию
дождя или влаги.
ВАЖНЫЕ
ИНСТРУКЦИИ ПО
ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
-СОХРАНИТЕ ЭТИ
ИНСТРУКЦИИ
ОПАСНОСТЬ
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ
ОПАСНОСТИ
ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ
ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ СТРОГО
СОБЛЮДАЙТЕ ЭТИ
ИНСТРУКЦИИ
Если форма штепсельной вилки не
соответствует сетевой розетке,
используйте для сетевой розетки
переходник соответствующей
конфигурации.
[ Батарейный блок
Неправильное обращение с батарейным
блоком может стать причиной его взрыва,
возгорания, а также химических ожогов.
Соблюдайте следующие меры
предосторожности.
Не разбирайте блок.
Не подвергайте батарейный блок каким
бы то ни было механическим
воздействиям: ударам, падениям или
попаданиям под тяжелые предметы.
Во избежание короткого замыкания не
допускайте контакта металлических
предметов с контактами батарейного
блока.
Не допускайте нагрева батарейного
блока до температуры выше 60 °C:
избегайте воздействия на него прямых
солнечных лучей, а также не оставляйте
в припаркованном на солнце автомобиле.
Запрещается сжигать блок или бросать
его в огонь.
Не следует использовать поврежденные
и протекшие литий-ионные батареи.
Для зарядки батарейного блока
используйте оригинальное зарядное
устройство Sony или другое совместимое
зарядное устройство.
Храните батарейный блок в недоступном
для детей месте.
Храните батарейный блок в сухом месте.
Замену следует выполнять только на
батарейный блок того же или
аналогичного типа, рекомендованный
Sony.
Утилизация использованных батарейных
блоков должна производиться
надлежащим образом в соответствии с
инструкциями.
[ Зарядное устройство
Даже если лампочка CHARGE не горит,
зарядное устройство не будет отсоединено
от источника питания переменного тока до
тех пор, пока оно подсоединено к сетевой
розетке. Если при использовании
зарядного устройства возникнут какие-
либо проблемы, немедленно отключите
питание, отсоединив штепсельную вилку
от сетевой розетки.
Русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
3
RU
RU
[ Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления
изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,
которое находится на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9.
Дата изготовления литий-ионного
батарейного блока указаны на боковой
стороне или на поверхности с наклейкой.
[ Примечание для покупателей в
странах, где действуют
директивы ЕС
Производителем данного устройства
является корпорация Sony Corporation, 1-7-
1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Уполномоченным представителем по
электромагнитной совместимости (EMC) и
безопасности изделия является компания
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По
вопросам обслуживания и гарантии
обращайтесь по адресам, указанным в
соответствующих документах.
Данное изделие прошло испытания и
соответствует ограничениям,
установленным в Директиве EMC в
отношении соединительных кабелей, длина
которых не превышает 3 метров.
[ Внимание
Электромагнитные поля определенных
частот могут влиять на изображение и звук
данного аппарата.
[ Уведомление
Если статическое электричество или
электромагнитныe силы приводят к сбою в
передачe данных, перезапустите
приложение или отключите и снова
подключите коммуникационный кабель
(USB и т.д.).
1 2
5 буквенно-цифровых символов
7: 2007 г.
8: 2008 г.
9: 2009 г.
0: 2010 г.
. . .
A:Январь
B: Февраль
C: Март
D: Апрель
E: Май
F: Июнь
G: Июль
H:Август
I: Сентябрь
J: Октябрь
K: Ноябрь
L: Декабрь
XXXXX
Для покупателей в
Европе
4
RU
[ Утилизaция элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния
(диpeктивa пpимeняeтcя в
cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx
eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго
yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe
ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c
пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт
cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
пepepaботки элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния.
Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия
можeт пpивecти к потeнциaльно
нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю
cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для
пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий
нeобxодимо выполнять cпeциaльныe
тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия.
Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт
cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для
получения более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в
местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
Утилизация использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания или
упаковке означает, что элемент питания,
поставляемый с устройством, нельзя
утилизировать вместе с прочими
бытовыми отходами.
На некоторых элементах питания данный
символ может комбинироваться с
символом химического элемента. Символы
ртути (Hg) или свинца (Pb) указываются,
если содержание данных металлов менее
0,0005% (для ртути) и 0,004% (для свинца)
соответственно.
Обеспечивая правильную утилизацию
использованных элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние на
окружающую среду и здоровье людей,
возникающее при неправильной
утилизации. Вторичная переработка
материалов, использованных при
изготовлении элементов питания,
способствует сохранению природных
ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях
безопасности, выполнения каких-либо
действий или сохранения имеющихся в
памяти устройств данных необходима
подача постоянного питания от
встроенного элемента питания, замену
такого элемента питания следует
производить только в специализированных
сервисных центрах.
Для правильной утилизации
использованных элементов питания, после
истечения срока службы, сдавайте их в
соответствующий пункт по сбору
электронного и электрического
оборудования.
Об использовании прочих элементов
питания, пожалуйста, узнайте в разделе, в
котором даны инструкции по извлечению
элементов питания из устройства,
соблюдая меры безопасности.
Сдавайте использованные элементы
питания в соответствующие пункты по
сбору и переработке использованных
элементов питания.
Для получения более подробной
информации о вторичной переработке
данного изделия или использованного
элемента питания, пожалуйста, обратитесь
в местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
5
RU
Оглавление
Примечания по использованию фотоаппарата.................................... 7
Начало работы .................................................................. 9
Проверка прилагаемых принадлежностей ........................................... 9
Обозначение частей ............................................................................. 10
Зарядка батарейного блока................................................................. 11
Установка батарейного блока/карты памяти “Memory Stick Duo”
(продается отдельно) ........................................................................... 13
Установка часов.................................................................................... 16
Съемка/просмотр изображений .............. 18
Фотосъемка............................................................................................ 18
Просмотр изображений ........................................................................ 19
Использование функций съемки .................................. 20
Отображение минимального количества индикаторов
(Простая съемка)................................................................................... 20
Автоматическое определение условий съемки
(Распознавание сцен) ........................................................................... 21
Панорамная фотосъемка (Панорамный обзор).................................. 23
Съемка с уменьшенной размытостью (Сглаж.размытости движ.)
(Сумерки с рук)...................................................................................... 25
Непрерывная съемка (Серия/Брекетинг) ........................................... 25
Фокусировка на лицо объекта (Распознавание лиц)......................... 26
Распознавание улыбок и автоматическая съемка
(режим Smile Shutter) ............................................................................ 27
Выбор размера изображения в соответствии с применением ......... 28
Использование таймера самозапуска................................................. 30
Выбор режима вспышки ....................................................................... 30
Изменение экранной индикации.......................................................... 31
Использование режима съемки, соответствующего сцене
(Выбор сцены)........................................................................................ 31
Выполнение видеосъемки .................................................................... 33
6
RU
Использование функций просмотра .......................... 35
Просмотр увеличенных снимков (воспроизведение с
увеличением)..........................................................................................35
Поиск фотоснимка (индексное изображение).................................... 35
Просмотр фотоснимков с музыкальным сопровождением
(Cлайд).................................................................................................... 36
Удаление изображений ......................................................... 37
Удаление изображений......................................................................... 37
Удаление всех изображений (Формат)................................................ 38
Подсоединение к другим устройствам ..................... 39
Просмотр фотоснимков на телевизоре............................................... 39
Печать фотоснимков............................................................................. 40
Использование фотоаппарата с компьютером .................................. 42
Изменение установок фотоаппарата .......................... 47
Изменение функциональных звуков.................................................... 47
Использование пунктов MENU............................................................. 48
Использование пунктов (Установки)............................................. 51
Прочее ................................................................................................ 53
Список значков, отображаемых на экране......................................... 53
Получение дополнительных сведений о фотоаппарате
(“Руководство по Cyber-shot”).............................................................. 56
Устранение неисправностей................................................................. 57
Меры предосторожности ...................................................................... 60
Технические характеристики ............................................................... 62
7
RU
Примечания по использованию
фотоаппарата
Изменение установки языка
При необходимости язык экранной
индикации можно изменить.
Для изменения установки языка
нажмите кнопку MENU, а затем
выберите пункт (Установки) t
(Основные установ.) t [Language
Setting].
Резервное копирование
внутренней памяти и карты
памяти “Memory Stick Duo”
Не выключайте фотоаппарат и не
извлекайте батарейный блок или карту
памяти “Memory Stick Duo”, когда горит
лампочка доступа. В противном случае
данные во внутренней памяти или на
карте памяти “Memory Stick Duo” могут
быть повреждены. Не забывайте делать
резервное копирование для защиты
данных.
О файлах базы данных
При установке в фотоаппарат карты
памяти “Memory Stick Duo”, на которой
нет файла базы данных, и включении
питания, часть емкости карты памяти
“Memory Stick Duo” будет использована
для автоматического создания файла
базы данных. Может потребоваться
некоторое время, прежде чем Вы
сможете выполнить следующую
операцию.
Примечания о записи/
воспроизведении
Перед началом записи выполните
пробную запись, чтобы убедиться в
надлежащей работе фотоаппарата.
Данный фотоаппарат не является ни
пыленепроницаемым, ни
брызгозащищенным, ни
водонепроницаемым. Перед
использованием фотоаппарата
прочтите раздел “Меры
предосторожности” (стр. 60).
Избегайте попадания на фотоаппарат
воды. Попадание воды внутрь
фотоаппарата может привести к его
неисправности. В некоторых случаях
фотоаппарат невозможно
отремонтировать.
Не направляйте фотоаппарат на
солнце или другой яркий свет. Это
может привести к неисправности
фотоаппарата.
Не используйте фотоаппарат в местах
вблизи генераторов сильных
радиоволн или источников излучения.
В противном случае фотоаппарат
может неправильно выполнять запись
или воспроизведение фотоснимков.
Использование фотоаппарата в местах
с повышенным содержанием песка или
пыли может привести к
неисправности.
В случае конденсации влаги, удалите
ее перед использованием
фотоаппарата (стр. 60).
Не трясите фотоаппарат и не стучите
по нему. Это может привести к
неисправности, и запись фотоснимков
станет невозможной. Более того,
может испортиться носитель
информации или могут повредиться
данные фотоснимков.
Перед использованием очистите
поверхность вспышки. Выделение
тепла от вспышки может привести к
тому, что грязь на поверхности
вспышки вызовет обесцвечивание
поверхности вспышки или же
прилипнет к поверхности вспышки, в
результате чего освещенность станет
недостаточной.
8
RU
Примечания об экране ЖКД и
объективе
Экран ЖКД разработан с
использованием чрезвычайно
высокопрецизионной технологии, так
что свыше 99,99% пикселов
предназначено для эффективного
использования. Однако на экране
ЖКД могут появляться маленькие
темные и/или яркие точки (белого,
красного, синего или зеленого цвета).
Такие точки являются результатом
производственного процесса и
никаким образом не влияют на запись.
В случае снижения уровня заряда
батареи, объектив может не
перемещаться. Установите
заряженный батарейный блок и снова
включите фотоаппарат.
О температуре фотоаппарата
Фотоаппарат и батарея могут
нагреваться в результате
продолжительного использования, но
это не является неисправностью.
О защите от перегрева
В зависимости от температуры
фотоаппарата и батареи, видеосъемка
может быть невозможна или питание
может выключаться автоматически для
защиты фотоаппарата.
Перед выключением питания или перед
тем, как станет невозможна
видеосъемка, на экране ЖКД появится
сообщение.
О совместимости данных
изображения
Фотоаппарат соответствует
универсальному стандарту DCF
(Design rule for Camera File system),
который установлен JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association).
Фирма Sony не гарантирует
воспроизведение на данном
фотоаппарате фотоснимков,
записанных или отредактированных на
другом оборудовании, а также
воспроизведение на другом
оборудовании фотоснимков,
записанных на данном фотоаппарате.
Предупреждение об авторских
правах
На телевизионные программы, фильмы,
видеоленты и другие материалы может
распространяться авторское право.
Неправомочная перезапись таких
материалов может противоречить
положениям закона об авторском праве.
За повреждение информации
или сбой при записи не
предусмотрено никакой
компенсации
Фирма Sony не может компенсировать
убытки, вызванные сбоем при записи,
потерей или повреждением записанной
информации вследствие неисправности
фотоаппарата или носителя
информации.
Начало работы
9
RU
Н
ачало ра
б
оты
Проверка прилагаемых
принадлежностей
Зарядное устройство BC-CSGD/
BC-CSGE (1)
Шнур питания (1)
(не прилагается для США и Канады)
Перезаряжаемый батарейный блок
NP-BG1 (1)/Футляр батареи (1)
Кабель USB, аудио/видео для
мультифункциональногоразъема (1)
Наручный ремешок (1)
Диск CD-ROM (1)
прикладное программное
обеспечение Cyber-shot
Руководство по Cyber-shot”
Расширенное ознакомление с
Cyber-shot”
Инструкция по эксплуатации (данное
руководство) (1)
x
Использование
наручного ремня
Фотоаппарат поставляется с наручным
ремнем.
Чтобы не уронить и не повредить
фотоаппарат, прикрепите к нему
ремешок и проденьте руку в петлю
ремешка.
Крючок
10
RU
Начало работы
Обозначение частей
AКнопка затвора
BКнопка (Серия/Брекетинг)
CВспышка
DМикрофон
EКнопка ON/OFF (Питание)
FГромкоговоритель
GЛампочка таймера самозапуска/
Лампочка Smile Shutter/
Подсветка АФ
HОбъектив
IЭкран ЖКД
J Для съемки: Кнопка W/T
(увеличение)
Для просмотра: Кнопка
(Воспроизведение с
увеличением)/Кнопка
(Индекс)
K Диск переключения режимов
L Крючок для наручного ремешка
M Кнопка (воспроизведение)
N Кнопка управления
Меню включено: v/V/b/B/z
Меню выключено: DISP/ / /
O Кнопка (Удалить)
P Кнопка MENU
Q Гнездо штатива
Используйте штатив с винтом
длиной менее 5,5 мм. В противном
случае Вы не сможете надежно
закрепить фотоаппарат, что может
привести к его повреждению.
R Крышка батареи/карты памяти
“Memory Stick Duo”
S Многофункциональный разъем
T Слот карты памяти “Memory
Stick Duo”
U Лампочка доступа
V Рычажок выталкивания батареи
W Слот для вставления батареи
Нижняя сторона
11
RU
Начало работы
Зарядка батарейного блока
1
Вставьте батарейный
блок в зарядное
устройство.
Батарею можно заряжать, даже
если она частично заряжена.
2
Подсоедините
зарядное
устройство к
сетевой розетке.
Если Вы будете продолжать
заряжать батарейный блок
еще примерно в течение
одного часа после
отключения лампочки
CHARGE, батарея будет
оставаться заряженной
немного дольше (полная
зарядка).
Лампочка CHARGE
Высвечивается: Зарядка
Выкл: Зарядка завершена
(нормальная зарядка)
3
После завершения зарядки отсоедините зарядное
устройство.
Батарейный
блок
Лампочка CHARGE
Для покупателей в США и Канаде
Штепсельная вилка
Лампочка CHARGE
Шнур питания
Для покупателей в странах/регионах за
пределами США и Канады
12
RU
Начало работы
x
Время зарядки
В приведенной выше таблице показано требуемое время для зарядки полностью
разряженного батарейного блока при температуре 25°C. В зависимости от условий
использования или обстоятельств зарядка может длиться дольше.
Подсоедините зарядное устройство к ближайшей сетевой розетке.
После завершения зарядки отсоедините шнур питания от сетевой розетки и
извлеките батарейный блок из зарядного устройства.
Используйте только оригинальный батарейный блок и зарядное устройство марки
Sony.
x
Время работы батареи и количество изображений,
которые могут быть записаны/просмотрены
Количество фотоснимков, которые могут быть записаны, основывается на стандарте
CIPA для съемки в следующих условиях.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Опция [SteadyShot] установлена в положение [Съемка].
Параметр DISP (Установки экранной индикации) установлен в положение
[Нормальный].
Съемка через каждые 30 секунд.
Увеличение поочередно переключается между предельными значениями сторон W
и T.
Вспышка срабатывает каждый второй раз.
Питание включается и выключается через каждые десять раз.
Используется полностью заряженный батарейный блок (прилагается) при
окружающей температуре 25°C.
Использование карты памяти Sony “Memory Stick PRO Duo” (продается отдельно).
Время полной зарядки Время нормальной зарядки
Приблиз. 330 мин. Приблиз. 270 мин.
Примечания
Время работы батареи
(мин.)
Количество изображений
Фотосъемка Приблиз. 175 Приблиз. 350
Просмотр фотоснимков Приблиз. 420 Приблиз. 8400
Примечание
zИспользование фотоаппарата за границей
Вы можете использовать фотоаппарат и зарядное устройство (прилагается) в
любой стране или регионе, где имеются источники электропитания от 100 В до
240 В переменного тока, 50/60 Гц.
Не используйте электронный трансформатор (дорожный преобразователь). Это
может привести к неисправности.
13
RU
Начало работы
Установка батарейного блока/
карты памяти “Memory Stick Duo”
(продается отдельно)
1
Откройте крышку.
2
Вставьте карту памяти
“Memory Stick Duo”
(продается отдельно).
Расположив сторону с контактами к
экрану ЖКД, вставляйте карту
памяти “Memory Stick Duo” до тех
пор, пока она не защелкнется на
месте.
3
Вставьте батарейный
блок.
Вставьте батарейный блок,
одновременно нажимая на рычажок
выталкивания батареи в
направлении стрелки.
4
Закройте крышку.
14
RU
Начало работы
x
Карты памяти “Memory
Stick”, которые можно
использовать
“Memory Stick Duo”
С фотоаппаратом Вы также можете
использовать карту памяти “Memory
Stick PRO Duo” или “Memory Stick
PRO-HG Duo”.
Что касается подробностей о
количестве изображений/доступном
времени записи, см. стр. 24, 29 и 34.
Другие типы карт памяти “Memory
Stick” или обычные карты памяти
несовместимы с фотоаппаратом.
“Memory Stick”
В Вашем фотоаппарате нельзя
использовать карту памяти “Memory
Stick”.
x
Для извлечения карты
памяти
“Memory Stick
Duo
Никогда не вынимайте карту памяти
“Memory Stick Duo”/батарейный блок
при горящей лампочке доступа. Это
может привести к повреждению
данных на карте памяти “Memory Stick
Duo”/внутренней памяти.
x
При не вставленной карте
памяти “Memory Stick
Duo”
Изображения сохраняются во
внутренней памяти фотоаппарата
(примерно 11 Mб).
Для копирования изображений из
внутренней памяти на карту памяти
“Memory Stick Duo”, вставьте
карту памяти “Memory Stick Duo” в
фотоаппарат, а затем выберите
опцию MENU t (Установки)
t (Средство "Memory Stick")
tопировать].
x
Для извлечения
батарейного блока
x
Проверка оставшегося
заряда батареи
На экране ЖКД появляется
индикатор оставшегося заряда.
Примечание
Убедитесь в том, что
лампочка доступа не горит,
затем однократно нажмите
карту памяти “Memory Stick
Duo”.
Лампочка доступа
Передвиньте рычажок
выталкивания батареи.
Следите за тем, чтобы не
уронить батарейный блок.
Рычажок выталкивания батареи
Высокий
Низкий
Начало работы
15
RU
Понадобится примерно одна минута,
пока появятся правильные показания
индикатора оставшегося заряда
батареи.
Индикатор оставшегося заряда может
отображаться неверно при
определенных обстоятельствах.
Если используется батарейный блок
модели NP-FG1 (продается отдельно),
после индикации оставшегося заряда
будет также показана индикация
минут.
Если фотоаппарат работает, и Вы не
выполняете никаких операций в
течение одной минуты, экран ЖКД
станет темным.
Если при работающем фотоаппарате с
ним не выполняется никаких операций
около двух минут, фотоаппарат
автоматически выключится (функция
автоматического выключения
питания).
Примечания
16
RU
Начало работы
Установка часов
1
Нажмите кнопку ON/OFF
(Питание).
Фотоаппарат включится.
Для включения питания и
получения доступа к функциям
фотоаппарата может
потребоваться некоторое время.
2
Выберите пункт
установки с помощью v/V
на кнопке управления, а
затем нажмите кнопку z.
Формат даты и вр.: Выберите
формат индикации даты и времени.
Летнее время: Выберите Вкл/
Выкл для функции перехода на
летнее время.
Дата и время: Устанавливаются
дата и время.
3
Установите численное значение и нужные
установки с помощью кнопок v/V/b/B, а затем
нажмите кнопку z.
Полночь обозначается как 12:00 AM, а полдень как 12:00 PM.
Кнопка ON/OFF
(Питание)
Кнопка
управления
17
RU
Начало работы
Фотоаппарат не имеет функции нанесения даты на фотоснимки. С помощью
приложения “PMB” на диске CD-ROM (прилагается) Вы можете распечатать или
сохранить фотоснимки с датой.
x
Повторная установка даты и времени
Нажмите кнопку MENU, а затем выберите опцию (Установки) t
(Установки часов) (стр. 52).
4
Следуйте инструкциям на
экране. Выберите нужную
область с помощью b/B на
кнопке управления, а затем
нажмите кнопку z.
5
Выберите опцию [ДА], а
затем нажмите кнопку z.
Примечание
18
RU
Съемка/просмотр изображений
С
ъемка
/
просмотр изо
б
ражени
й
Фотосъемка
1
Установите диск
переключения режимов в
положение (Интел.
автомат. регулир.), а
затем нажмите кнопку
ON/OFF (Питание).
Для видеосъемки установите диск
переключения режимов в положение
(Реж.видеосъемк.) (стр. 33).
2
Держите
фотоаппарат
устойчиво, как
показано на рисунке.
Нажимайте кнопку T для
увеличения, а кнопку W для
уменьшения.
3
Нажмите кнопку
затвора наполовину
для выполнения
фокусировки.
Появится индикация ,
означающая работу функции
SteadyShot. Если изображение
находится в фокусе, раздается
звуковой сигнал и
высвечивается индикатор z.
Наименьшее расстояние для
съемки составляет
приблизительно 5 см (сторона
W)/50 см (сторона T) (от
объектива).
Диск переключения
режимов
Кнопка ON/OFF
(Питание)
Кнопка W/T (увеличение)
Метка функции
SteadyShot
Кнопка
затвора
Блокировка
АЭ/АФ
Съемка/просмотр изображений
19
RU
Просмотр изображений
x
Возврат к фотосъемке
Нажмите кнопку затвора наполовину вниз.
x
Выключение питания фотоаппарата
Нажмите кнопку ON/OFF (Питание).
4
Нажмите кнопку затвора
полностью вниз.
Фотоснимок выполнен.
1
Нажмите кнопку
(воспроизведение).
Если изображения на карте памяти
“Memory Stick Duo”, записанные с
помощью другого фотоаппарата, не
могут воспроизводиться на этом
фотоаппарате, нажмите кнопку
MENU, а затем выберите [Режим
просмотра] t [Просм. папки] для
просмотра изображений.
x
Выбор следующего/
предыдущего фотоснимка
Выберите изображение с помощью B
(следующее)/b (предыдущее) на кнопке
управления.
x
Удаление фотоснимка
1 Нажмите кнопку далить).
2 Выберите опцию [данный снимок] с
помощью v на кнопке управления, а
затем нажмите кнопку z.
Кнопка
(воспроизведение)
Кнопка MENU
Кнопка управления
Кнопка
(Удалить)
20
RU
И
спользование
ф
ункци
й
съемки
Отображение минимального количества
индикаторов (Простая съемка)
Этот режим позволяет выполнять фотосъемку, используя минимальное
количество необходимых функций. Размер шрифта увеличивается, и
индикаторы становится легче рассмотреть.
1
Установите диск переключения
режимов в положение
(Простая съемка).
Действие Как изменить
Тайм.самозап Нажмите на кнопке управления t Выберите опцию [10 сек]
или [Выкл].
Размер изобр Нажмите кнопку MENU t Выберите опцию [Больш.] или
[Мален.] из меню [Размер изобр].
Вспышка Нажмите на кнопке управления t Выберите опцию [Авто]
или [Выкл]/
Нажмите кнопку MENU t [Вспышка] t выберите пункт
[Авто] или [Выкл].
Режим Smile Shutter На кнопке управления нажмите кнопку .
zО режиме простого просмотра
Если кнопку (воспроизведение) нажать в то время, когда диск переключения
режимов установлен в положение (Простая съемка), текст экрана
воспроизведения станет больше и легче для восприятия. Кроме того,
ограничиваются функции, которые можно использовать.
Кнопка
далить):
Вы можете удалить отображаемое в данный момент
изображение.
Выберите опцию [ДА]
t z.
Кнопка MENU: С помощью функции [Удаление одиночн. снимка] можно
удалить отображаемое в данный момент изображение или с
помощью функции [Удаление всех снимков] удалить все
изображения в папке.
/