Sony DAV-SA30 (комплект), DAV-SA30 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для аудио/видеосистемы Sony DAV-SA30. Готов ответить на ваши вопросы о подключении, настройке и использовании всех функций, включая воспроизведение разных форматов дисков (DVD, CD, MP3, JPEG) и настройку многоканального звука. Спрашивайте!
  • Как возобновить воспроизведение с места остановки?
    Какие типы дисков поддерживаются?
    Как настроить объемный звук?
    Что делать, если цвета на экране телевизора искажаются при работе громкоговорителей?
©2003 Sony Corporation
4-244-996-54(1)
Compact AV
System
Инструкции по эксплуатации
DAV-SA30
2
RU
3
Для предотвращения возгорания
или поражения электрическим
током не подвергайте аппарат
воздействию дождя или влаги.
Не устанавливайте аппарат в тесных местах,
например, на книжной полке или в стенном
шкафу.
Для предотвращения возгорания не
закрывайте вентиляционные отверстия
аппарата газетами, скатертями, занавесками и
т.д. Кроме того, не ставьте на аппарат горящие
свечи.
Для предотвращения возгорания или
поражения электрическим током не ставьте на
аппарат предметы, наполненные жидкостями,
например, вазы.
Не выбрасывайте батарейку
вместе с обычными
домашними отходами,
правильно утилизируйте ее,
как химические отходы.
Данное устройство
классифицируется
как ЛАЗЕРНЫЙ
аппарат КЛАССА 1.
Этикетка находится
на задней панели
аппарата.
Меры предосторожности
Безопасность
В случае попадания внутрь корпуса
посторонних предметов отключите
проигрыватель от сети и не пользуйтесь им,
пока его не проверит специалист.
Пока аппарат включен в электророзетку, он
остается подключенным к сети
электропитания, даже если сам аппарат
выключен.
Если Вы не собираетесь использовать аппарат
длительное время, отключите его от
электрической розетки. При отключении
кабеля тяните за вилку, а не за кабель.
Установка
Обеспечьте адекватную циркуляцию воздуха
для предотвращения нагрева внутри аппарата.
Не располагайте аппарат на мягких
поверхностях (коврах, одеялах и т.п.) или
возле мягких материалов (шторы,
драпировки), которые могут блокировать
вентиляционные отверстия.
Не устанавливайте аппарат возле источников
тепла, таких как радиаторы или воздуховоды,
а также в местах попадания прямого
солнечного света, оберегайте аппарат от
чрезмерной пыли, механической вибрации и
ударов.
Не устанавливайте аппарат в наклонном
положении. Он предназначен для работы
только в горизонтальном положении.
Держите аппарат и диски подальше от
аппаратуры с сильными магнитами, такими
как микроволновые печи или большие
громкоговорители.
Не ставьте тяжелых предметов на аппарат.
Если компактная система аудио/видео
принесена непосредственно из холодного
места в теплую комнату, внутри нее может
образоваться влага и повредить линзы. При
установке аппарата впервые или же в случае
его перемещения из холодного места в
теплую комнату подождите около получaca,
прежде чем начать эксплуатацию аппарата.
Благодарим за покупку компактной
системы аудио/видео фирмы Sony. Перед
эксплуатацией системы, пожалуйста,
внимательно прочтите данное
руководство и храните его под рукой на
случай, если оно Вам понадобится.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Cтpaнa-пpoизвoдитeль:Корея
От фирмы-
изготовителя!
3
RU
Источники питания
Кабель питания переменного тока необходимо
заменять только в специализированной
ремонтной мастерской.
Установка
Установите систему в месте с адекватной
вентиляцией для предотвращения нагрева
внутри системы.
При высокой громкости в течение
продолжительного времени корпус может
нагреться. Это не является признаком
неисправности. Однако не следует
прикасаться к корпусу. Не располагайте
аппарат в ограниченном пространстве с
плохой вентиляцией, так как это может
привести к перегреву.
Не перекрывайте вентиляционные отверстия
системы и не вставляйте в них никакие
предметы. Данная система содержит
усилитель высокой мощности. Если
перекрыть вентиляционные отверстия на
верхней поверхности аппарата, он может
перегреться и выйти из строя.
Не располагайте систему на мягкой
поверхности, например, на ковре, который
может блокировать вентиляционные
отверстия на нижней стороне системы.
Не располагайте систему возле источников
тепла или в местах попадания прямого
солнечного света, чрезмерно запыленных
местах или в местах с повышенной вибрацией.
Эксплуатация
Если система принесена непосредственно из
холодного места в теплое или установлена в
комнате с повышенной влажностью, на
линзах внутри системы может образоваться
влага. Если это произойдет, система может
работать ненадлежащим образом. В этом
случае выньте диск и оставьте систему
включенной примерно на полчаса до тех пор,
пока не испарится влага.
Перед транспортировкой системы выньте из
нее диски. Если Вы этого не сделаете, диск
может быть поврежден.
В целях экономии электроэнергии систему
можно полностью отключить, нажав кнопку
"/1 на системе. Несмотря на то, что
светодиодный индикатор некоторое время
продолжает гореть, система полностью
выключается.
Регулировка громкости
Не увеличивайте уровень громкости во время
прослушивания фрагмента с низким уровнем
входного сигнала или совсем без звуковых
сигналов. Если Вы так сделаете, возможно
повреждение громкоговорителей при
внезапном воспроизведении участка с пиковым
уровнем звука.
Очистка
Чистите корпус, панель и регуляторы мягкой
тканью, слегка смоченной раствором
нейтрального моющего средства. Не
используйте никаких типов абразивных
подушечек, чистящих порошков или
растворителей, например, спирт или бензин.
Если у Вас возникнут вопросы или проблемы
относительно Вашей системы, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Чистящие диски
Не используйте имеющиеся в продаже
чистящие диски CD/DVD. Это может привести
к неисправности.
Цвета телевизора
Если при работе громкоговорителей
возникают неполадки, связанные с
отображением цветов на экране телевизора,
немедленно выключите телевизор и включите
его через 15 - 30 минут. Если неполадки в
отображении цветов не устраняются,
увеличьте расстояние между
громкоговорителями и телевизором.
Табличка с указанием названия модели и ее
характеристик находится на задней панели
аппарата.
Переноска системы
Перед переноской системы извлеките диск и
выключите питание. Индикатор STANDBY
загорится красным, а на дисплее передней
панели кратковременно мигнет индикация
“STBY” и останется гореть. Теперь можно
отключить провод питания. Не отключайте
кабель питания, когда мигает индикация
“STBY”.
Меры предосторожности
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
Осторожно. Данная система позволяет
удерживать неподвижное видеоизображение
или изображение экранного дисплея на экране
телевизора неограниченно долго. Если
оставить неподвижное видеоизображение или
изображение экранного дисплея на экране
телевизора на продолжительное время, можно
повредить экран телевизора. Это особенно
относится к проекционным телевизорам.
4
RU
О данном руководстве .......................6
На данной системе можно
воспроизводить следующие
диски................................................6
Термины для дисков...........................6
Примечания относительно
дисков..............................................9
Руководство по дисплею меню
управления ...................................10
Начало эксплуатации
Распаковка .........................................12
Установка батареек в пульт...........12
Пункт 1: Подключение системы
громкоговорителей....................13
Пункт 2: Подключение антенн ......16
Пункт 3: Подключение телевизора и
видеоаппаратуры........................18
Настройка АС ...................................21
Воспроизведение дисков
Воспроизведение дисков.................22
Возобновление воспроизведения с
точки, где был остановлен
диск................................................23
(возобновленное
воспроизведение)
Использование меню DVD
диска..............................................24
Воспроизведение VIDEO CD дисков
с функциями PBC .......................25
(воспроизведение PBC)
Воспроизведение звуковой дорожки
MP3................................................26
Воспроизведение файлов
изображений JPEG ....................27
Для поворота текущего
изображения................................29
Создание собственной
программы ...................................29
(программное
воспроизведение)
Воспроизведение в произвольном
порядке......................................... 31
(произвольное
воспроизведение)
Неоднократное
воспроизведение......................... 32
(повторное воспроизведение)
Поиск определенного места на
диске.............................................. 34
(сканирование, замедленное
воспроизведение,
демонстрация слайдов)
Поиск главы/раздела/дорожки/
индекса/альбома/файла ............ 36
Просмотр информации о диске..... 38
Настройка звука
Изменение параметров звука ........ 43
Прослушивание объемного
звука.............................................. 45
Использование звуковых
эффектов..................................... 47
Использование различных
дополнительных функций
Смена ракурсов................................. 48
Отображение субтитров................. 49
Блокировка дисков .......................... 50
(ОБЩАЯ ЗАЩИТА ОТ
ПРОСМОТРА, ДОСТУП)
Прочие функции
Управление телевизором с
помощью прилагаемого пульта
дистанционного управления.... 55
Использование видео- или других
устройств...................................... 57
Прослушивание
радиоприемника......................... 57
Использование системы
радиоданных (RDS)................... 60
Использование таймера
отключения ................................. 60
Содержание
5
RU
Установки и настройки
Использование дисплея
установок......................................62
Установка языка дисплея или
звуковой дорожки ......................63
(НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ)
Установки для дисплея ....................64
(НАСТРОЙКА ЭКРАНА)
Пользовательские установки.........65
(УСТАНОВКИ)
Установки для
громкоговорителей....................67
(НАСТРОЙКА АС)
Дополнительная информация
Поиск и устранение
неисправностей...........................70
Технические характеристики.........73
Глоссарий ...........................................75
Указатель деталей и органов
управления ...................................78
Перечень кодов языков...................83
Список меню настройки DVD.......84
Указатель ...........................................85
Краткое руководство для пульта
дистанционного
управления...........3адняя крыщка
6
RU
Инструкции в данном руководстве
относятся к органам управления на
пульте дистанционного управления.
Вы можете также использовать органы
управления на системе с теми же или
подобными названиями, как на пульте
дистанционного управления.
В этом руководстве используются
следующие значки.
* MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) - это
стандартный формат, установленный
ISO/MPEG, который сжимает аудиоданные.
Логотип “DVD VIDEO” является товарным
знаком.
Глaвa
Наибольшие по продолжительности
участки изображения или музыкального
фрагмента на DVD диске: фильм и т.д. в
видеопрограмме или полный альбом в
аудиопрограмме.
Раздел
Части, содержащие изображение или
музыку, которые меньше по размеру,
чем главы. Глава состоит из нескольких
разделов. В зависимости от диска
подразделения на разделы может не
быть.
Альбом
Часть музыкальных произведений или
изображений на DATA CD диске,
содержащем звуковые дорожки MP3
или файлы JPEG.
О данном руководстве
Значок Значение
Функции, имеющиеся в
режиме работы с DVD Video
дисками
Функции, доступные в режиме
VIDEO CD
Функции, доступные в режиме
CD
Функции, имеющиеся в
режиме работы с Super Audio
CD и Audio CD дисками
Функции, доступные для
звуковых дорожек MP3*
Функции, доступные для
файлов JPEG
На данной системе
можно воспроизводить
следующие диски
Формат
дисков
Логотип диска
DVD VIDEO
Super Audio
CD
VIDEO CD
Audio CD
Термины для дисков
7
RU
Дорожка
Часть картины или музыкального
произведения на VIDEO CD, Super
Audio CD, CD или MP3 дисках.
Индекс (Super Audio CD, CD) /
видеоиндекс (VIDEO CD)
Номер, разделяющий дорожку на
участки, позволяющий легко найти
нужную точку на VIDEO CD или Super
Audio CD диске. На некоторых дисках
индексы могут быть не записаны.
Сцена
На VIDEO CD диске с функциями PBC
(стр. 25) экраны меню, движущиеся и
неподвижные изображения
подразделяются на части, которые
называются “сценами”.
Файл
Часть изображений на DATA CD диске,
содержащем файлы изображений
JPEG.
Примечание относительно функции
PBC (Контроль воспроизведения)
(VIDEO CD диски)
Данная система соответствует
стандартам VIDEO CD дисков версии 1.1
и версии 2.0. В зависимости от типа диска
возможно воспроизведение двух видов.
О дисках Multi Session CD
На этом проигрывателе можно
воспроизводить компакт-диски,
записанные в режиме Multi Session, если
звуковая дорожка MP3 содержалась в
первом сеансе. Можно также
воспроизводить все последующие
звуковые дорожки MP3, записанные
позже в других сеансах.
На этом проигрывателе можно
воспроизводить компакт-диски,
записанные в режиме Multi Session, если
файл изображения JPEG содержался в
первом сеансе. Можно также
воспроизводить все последующие
файлы изображений JPEG, записанные
позже в других сеансах.
Если в первом сеансе записаны
звуковые дорожки и изображения в
формате музыкального CD или видео
CD диска, будет воспроизводиться
только первый сеанс.
Структу-
ра DVD
диска
Структу-
ра VIDEO
CD, Super
Audio CD
или CD
диска
Структу-
ра MP3
диска
Диск
Диск
Диск
Глaвa
Раздел
Дорожка
Индекс
Альбом
Дорожка
Структу-
ра JPEG
Диск
Альбом
Файл
Тип диска Можно
VIDEO CD
диски без
функций PBC
(диски версии
1.1)
Воспроизводить видео
(движущиеся изображения)
и музыку.
VIDEO CD
диски с
функциями
PBC
(диски версии
2.0)
Работать с интерактивными
программами, используя
экраны меню,
отображаемые на
телеэкране
(Воспроизведение PBC), в
дополнение к функциям
воспроизведения видео,
имеющимся у дисков версии
1.1. Более того, можно
воспроизводить
неподвижные изображения
с высоким разрешением,
если они имеются на диске.
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
8
RU
Код региона
На задней стороне аппарата имеется код
региона, означающий, что на нем можно
воспроизводить DVD диски с тем же
кодом региона.
DVD диски со знаком также можно
воспроизводить на данной системе.
Если Вы попытаетесь воспроизвести
какой-либо другой DVD диск, на экране
телевизора появится сообщение
“Воспроизведение этого диска
невозможно в связи с региональными
ограничениями”. В зависимости от DVD
диска на нем может быть не указан код
региона, хотя его воспроизведение в
определенных регионах запрещено.
Примеры дисков, которые нельзя
воспроизводить на этой системе
На данной системе нельзя
воспроизводить следующие диски:
CD-ROM диски (кроме дисков,
содержащих файлы с расширениями
“.MP3”, “.JPG” или “.JPEG”)
CD-R/CD-RW диски, которые не
записаны в следующих форматах:
формат музыкального CD диска
формат видео CD диска
формат MP3/JPEG диска,
удовлетворяющий требованиям
ISO9660* Level 1/Level 2, или его
расширенный формат Joliet
Данные на CD-Extra дисках
DVD-ROM диски
DVD Audio диски
* Логический формат файлов и папок на
CD-ROM дисках, определенный
Международной организацией по
стандартизации (ISO)
Не загружайте следующие диски:
DVD диск с другим кодом региона
(стp. 8, 77).
Диск нестандартной или некруглой
формы (например, в форме открытки,
сердца или звезды).
Диск, на поверхности которого имеется
бумага или наклейки.
Диск, на поверхности которого остался
клей или целлофановая пленка.
Примечание по дискам CD-R/CD-RW/
DVD-R/DVD-RW (режим видео)
В отдельных случаях диски CD-R/CD-RW/
DVD-R/DVD-RW (режим видео) могут не
воспроизводиться на этом проигрывателе из-за
качества записи на них, их физического
состояния или характеристик записывающего
устройства и авторского программного
обеспечения.
Диск не будет воспроизводиться, если он не
был закрыт надлежащим образом. Для
получения дополнительной информации см.
инструкции по эксплуатации записывающего
устройства.
Следует помнить, что нельзя воспроизводить
диски формата Packet Write.
Myзыкальные диски,
закодированные с помощью
технологий защиты авторский прав
Этот продукт предназначен для
воспроизведения дисков, отвечающих
требованиям стандарта Compact Disc
(CD).
В настоящее время некоторые
звукозаписывающие компании
выпускают разпичные музыкапьные
диски, закодированные с помощью
технологий защиты авторский прав.
Помните, что среди таких дисков
встречаются такие, которые не отвечают
требованиям стандарта CD, и их нельзя
воспроизводить с помощью данного
устройства.
ALL
9
RU
Примечание относительно операций
воспроизведения DVD и VIDEO CD
дисков
Некоторые операции воспроизведения
DVD и VIDEO CD дисков могут быть
преднамеренно зафиксированы
фирмами-изготовителями программного
обеспечения. Поскольку данная система
воспроизводит DVD и VIDEO CD диски в
соответствии с содержимым
программного обеспечения фирм-
изготовителей, некоторые функции
могут быть недоступными. См. также
инструкции, прилагаемые к DVD и
VIDEO CD дискам.
Авторские права
При работе данного изделия применяется
технология по защите авторских прав в
соответствии с законами о патентах
США, других правах на
интеллектуальную собственность,
принадлежащую Macrovision Corporation
и другим владельцам этих прав. Данная
технология по защите авторских прав
должна использоваться только с
разрешения Macrovision Corporation; она
предназначена только для домашнего и
другого ограниченного просмотра, если
нет специального разрешения
Macrovision Corporation. Инженерный
анализ и разборка запрещены.
В этой системе используется декодер
объемного звучания с адаптивной
матрицей Dolby* Digital и Dolby Pro Logic
(II) и система цифрового звука DTS**
Digital Surround.
* Изготовлено по лицензии кoмпании Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” и знак в виде двойной
буквы D являются товарными знаками
кoмпании Dolby Laboratories.
** Изготовлено по лицензии Digital Theater
Systems, Inc.
“DTS” и “DTS Digital Surround” являются
товарными знаками Digital Theater Systems,
Inc.
Обращение с дисками
Чтобы не испачкать диск, держите его
за кромку. Не прикасайтесь к
поверхности диска.
Не наклеивайте на диск бумагу или
клейкую ленту.
Не подвергайте диск воздействию
прямого солнечного света или
источников тепла, таких как
трубопроводы горячего воздуха, и не
оставляйте его в автомобиле,
припаркованном в месте попадания
прямого солнечного света, поскольку
внутри салона автомобиля может
значительно повыситься температура.
После воспроизведения храните диск в
футляре.
Очистка
• Перед воспроизведением протрите диск
очистительной тканью.
Протирать следует от центра к краям.
• Не используйте растворители, такие как
бензин, разбавитель, имеющиеся в
продаже очистители или антистатические
аэрозоли, предназначенные для
виниловых долгоиграющих пластинок.
С помощью этой системы можно
воспроизводить диски только обычной
круглой формы. Использование диска
нестандартной или некруглой формы
(например, в форме открытки, сердца или
звезды) может привести к неисправности.
Не используйте диски, которые
продаются с наклейками или кольцом.
Примечания
относительно дисков
10
RU
Меню управления используется для выбора функции, которую необходимо
использовать. Дисплей меню управления отображается при нажатии кнопки DVD
DISPLAY. Подробные сведения см. на странице, указанной в скобках.
Перечень элементов меню управления
Руководство по дисплею меню управления
ДИСК Отображение названия или типа диска,
установленного в систему.
ГЛАВА (только DVD диск)
(стр. 36)/СЦЕНА (только VIDEO CD диск
при воспроизведении в режиме PBC) /
РАЗДЕЛ (только VIDEO CD диск) (стр. 36)
Выбор главы (DVD диск) или дорожки (VIDEO CD
диск) для воспроизведения.
Отображает сцену (при воспроизведении VIDEO
CD диска с функцией PBC).
РАЗДЕЛ (только DVD диск)
(стр. 37)/ИНДЕКС (только VIDEO CD диск)
(стр. 37)
Выбор раздела (DVD диск) или индекса (VIDEO CD
диск) для воспроизведения.
АЛЬБОМ (только MP3 диск)
(стp. 26, 36)
Выбор альбома (MP3 диск), который необходимо
воспроизвести.
РАЗДЕЛ (только Super Audio
CD/CD/MP3 диски) (стp. 26, 36)
Выбор дорожки (Super Audio CD/ CD/MP3 диски)
для воспроизведения.
ИНДЕКС (только Super Audio
CD/CD диски) (стр. 37)
Отображение и выбор индекса (диск Super Audio
CD) для воспроизведения.
ВРЕМЯ (стр. 37) Проверка прошедшего и оставшегося времени
воспроизведения.
Ввод временного кода для поиска изображения
или музыки.
DVD
DVD
1 2
(
2 7
)
MAKING SCENE
1 8
(
3 4
)
T
1 : 3 2 : 5 5
ENTER
Номер текущей воспроизводимой
главы (Video CD/Super Audio CD/CD
диск: номер дорожки)
Время воспроизведения
Номер текущего
воспроизводимого раздела
(Video CD/Super Audio CD/
CD диск: номер индекса)
Значок выбранного
элемента меню
управления
Элементы меню
управления
Название функции
выбранного элемента
меню управления
Сообщение с инструкциями
Название или
тип диска
Общее число
записанных глав
или дорожек
Название текущей
воспроизводимой
главы
Общее число записанных разделов или
индексов
Состояние воспроизведения
(NВоспроизведение, XПауэа,
xСтоп, и т.д.)
Тип
воспроизводимого
диска
Текущий параметр
Параметры
11
RU
Советы
Каждый раз при нажатии кнопки DVD DISPLAY дисплей меню управления изменяется следующим
образом:
Элементы меню управления могут отличаться в зависимости от диска.
Индикатор значка меню управления горит зеленым t , если для параметра
ПОВТОP не установлено значение “ВЫКЛ”.
Индикатор “РАКУРС” горит зеленым только в том случае, когда на диске имеется запись с
нескольких ракурсов.
ЗВУК (только DVD/VIDEO CD/
Super Audio CD/CD/MP3 диски) (стр. 43)
Изменение параметров звука.
СУБТИТРЫ (только DVD диск)
(стр. 49)
Отображение субтитров.
Изменение языка субтитров.
АЛЬБОМ (только JPEG)
(стр. 27)
Выбор альбома (JPEG), который необходимо
воспроизвести.
ФАЙЛ (только JPEG) (стр. 27) Выбор файла (JPEG) для воспроизведения
ДАТА (только JPEG) (стр. 41) Отображения информации о времени.
РАКУРС (только DVD диск)
(стр. 48)
Изменение ракурса.
РЕЖИМ (только VIDEO CD/
Super Audio CD/CD/MP3/JPEG диски)
(стр. 31)
Выбор режима воспроизведения.
ПОВТОР (стр. 32) Повторное воспроизведение всего диска (всех
глав/всех дорожек) или одной главы/раздела/
дорожки/альбома или данных программы.
ОБЩАЯ ЗАЩИТА ОТ
ПРОСМОТРА (стр. 50)
Установка запрета на воспроизведение диска.
Дисплей меню управления
Дисплей меню управления не отображается
m
12
RU
Проверьте наличие следующих пунктов:
Громкоговорители (5)
Низкочастотный громкоговоритель (1)
Рамочная антенна АМ (1)
Проволочная антенна FM (1)
Кабели громкоговорителей
(5м × 4, 15м × 2)
Пульт дистанционного управления
(пульт) (1)
Батарейки R6 (размера AA) (2)
•Ножки (20)
Подсоединение и установка
громкоговорителей (таблица) (1).
Системой можно управлять с помощью
прилагаемого пульта. Вставьте две
батарейки R6 (размера AA), располагая
полюса 3 и # батареек в соответствии с
метками внутри батарейного отсека. При
использовании пульта дистанционного
управления направляйте его на
дистанционный датчик в системе.
Примечания
Не оставляйте пульт в очень жарком или
влажном месте.
Не используйте новую батарейку вместе со старой.
Не допускайте попадания посторонних
предметов в корпус пульта, особенно при
замене батареек.
Не направляйте дистанционный датчик на прямой
солнечный свет или осветительную аппаратуру.
Это может привести к неисправности.
Если Вы не будете использовать пульт в
течение продолжительного периода времени,
выньте батарейки во избежание возможного
повреждения вследствие утечки внутреннего
вещества батареек и коррозии.
Использование пульта
При использовании системы убедитесь,
что переключатель COMMAND MODE
установлен в положение SYSTEM. Если
он установлен в положение TV, то с его
помощью можно управлять телевизором
(стр. 55).
Начало эксплуатации
Распаковка
Установка батареек в
пульт
123
456
7
>
10
10/0
8 9
переключатель
COMMAND
MODE
Начало эксплуатации
13
RU
Подключите входящую в комплект систему громкоговорителей с помощью
прилагаемых кабелей громкоговорителей таким образом, чтобы цвет кабелей
соответствовал цвету разъемов. Подключайте только громкоговорители, которые
входят в комплект этой системы.
Для получения наилучшего эффекта объемного звучания задайте параметры
громкоговорителя (расстояние, уровень и т.д.) на стp. 21.
Необходимые кабели
Кабели громкоговорителей
Разъем и цветная изоляция кабелей громкоговорителей такого же цвета, что и гнезда, к
которым они подключаются.
Пункт 1: Подключение системы громкоговорителей
(+)
(–)
цветная изоляция
Черный
Серый
(–)
(+)
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
14
RU
Разъемы для подключения громкоговорителей
Примечание по размещению громкоговорителей
Соблюдайте осторожность при размещении низкочастотного громкоговорителя или
подставок под громкоговорители (не прилагается), подсоединенных к передним
громкоговорителям или громкоговорителям объемного звучания, на полах, которые
обработаны особым образом (натертых воском, покрашенных масляными красками,
полированных и т.д.), так как это может привести к появлению пятен или изменению
цвета.
Подключайте К
Передние громкоговорители Разъемам SPEAKER FRONT L (белый) и R (красный)
Громкоговорители объемного
звучания
Разъемам SPEAKER SURR L (голубой) and R (серый)
Центральный
громкоговоритель
Разъему SPEAKER CENTER (зеленый)
Низкочастотный
громкоговоритель
Разъему SPEAKER WOOFER (фиолетовый)
COAXIAL
AM
FM
75
FRONT R
CENTER WOOFER
FRONT L
SURR
R
SURR
L
VIDEO 1
VIDEO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
AUDIO IN
L
R
VIDEO 2
VIDEO IN
AUDIO IN
L
R
OUTPUT(TO TV)
EURO AV
Передний громкоговоритель (R) Центральный громкоговоритель Передний громкоговоритель (L)
цветное
обозначение
Громкоговоритель объемного
звучания (R)
Низкочастотный
громкоговоритель
Громкоговоритель объемного
звучания (L)
Начало эксплуатации
15
RU
Чтобы избежать короткого замыкания громкоговорителей
Короткое замыкание громкоговорителей может привести к неисправности системы.
Чтобы избежать этого, обязательно выполняйте следующие меры предосторожности
при подсоединении громкоговорителей. Убедитесь в том, что оголенные жилы всех
кабелей громкоговорителей не соприкасаются с другими разъемами или оголенными
жилами других кабелей.
Примеры неправильных соединений кабелей громкоговорителей
После подключения всех компонентов, громкоговорителей и кабелей электропитания
воспроизведите тестовый сигнал для проверки правильности подключения всех
громкоговорителей. Подробные сведения о воспроизведении тестового сигнала см.
стр. 68.
Если при воспроизведении тестового сигнала отсутствует звук из громкоговорителя или
тестовый сигнал выдается не через тот громкоговоритель, который отображается в
данный момент на дисплее передней панели, возможно, на громкоговорителе произошло
короткое замыкание. В этом случае проверьте подсоединение громкоговорителя еще
раз.
Примечание
Обязательно подключайте кабели громкоговорителей к соответствующим разъемам на
компонентах: 3 к 3, а # к #. Если кабели подсоединены наоборот, возможны искажения звука, а
также недостаток низких частот.
Оголенный кабель громкоговорителя
соприкасается с разъемом другого
громкоговорителя.
Оголенные кабели соприкасаются
друг с другом из-за удаления
излишнего количества изоляции.
16
RU
Для прослушивания радиоприемника подключайте прилагаемые антенны AM/FM.
Разъемы для подключения антенн
Примечания
Для предотвращения приема помех необходимо устанавливать рамочную антенну AM как можно
дальше от системы и других подключаемых компонентов.
Обязательно полностью растяните проволочную антенну FM.
После подключения проволочной антенны FM поддерживайте, насколько это возможно, ее
горизонтальное положение.
При подключении прилагаемой рамочной антенны AM подсоединяйте черный провод (B) к
разъему U, а белый (A) - к другому разъему.
При подключении системы к наружной антенне обязательно обеспечьте ее заземление с целью
защиты от грозового разряда. Чтобы предотвратить взрыв бытового газа, не подсоединяйте провод
заземления к газовым трубам.
Пункт 2: Подключение антенн
Подключайте К
Рамочную антенну АМ Разъемам AM
Проволочную антенну FM Гнездo FM 75W COAXIAL
COAXIAL
AM
FM
75
FRONT R
CENTER WOOFER
FRONT L
SURR
R
SURR
L
VIDEO 1
VIDEO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
AUDIO IN
L
R
VIDEO 2
VIDEO IN
AUDIO IN
L
R
OUTPUT(TO TV)
EURO AV
Рамочная антенна АМ
Проволочная антенна FM
A
B
AM
Начало эксплуатации
17
RU
Совет
При плохом приеме FM воспользуйтесь 75-омным коаксиальным кабелем (не прилагается) для
подключения системы к наружной антенне FM, как показано ниже.
COAXIAL
AM
FM
75
Заземление
Наружная
антенна FM
Система
Наружная
антенна FM
Система
Провод заземления
е прилагается)
18
RU
Необходимые кабели
Кабель SCART (EURO AV) для подключения телевизора (не прилагается)
Аудио/видеокабели (не прилагаются)
При подключении кабеля обязательно подключайте цветные штекеры к
соответствующим гнездам на компонентах.
Гнезда для подключения видеоаппаратуры
Подключение аппарата к телевизору
Подключите аппарат к телевизору с использованием кабеля SCART (EURO AV).
Подключайте кабель SCART (EURO AV) только к гнезду T EURO AV OUTPUT (TO
TV) на аппарате.
При подключении с использованием кабеля SCART (EURO AV) убедитесь, что
телевизор поддерживает сигналы S video или RGB. Если телевизор поддерживает
сигналы S video, измените режим входа телевизора на RGB. См. инструкции по
эксплуатации, прилагаемые к подключаемому телевизору.
Примечание
При записи на другом аппарате, подключенном к гнездам VIDEO 1 AUDIO OUT не изменяйте
настройку звукового поля (стр. 45) и не подключайте/отключайте наушники.
Пункт 3: Подключение телевизора и видеоаппаратуры
Подключайте К
Телевизор Гнезду T EURO AV OUTPUT (TO TV)
Видеомагнитофон Гнездам VIDEO 1
Цифровой спутниковый
ресивер
Гнездам VIDEO 2
Желтый (видео)
Белый (L/аудио)
Красный (R/аудио)
Начало эксплуатации
19
RU
Примечания
Для предотвращения нежелательного шума надежно выполните подключение.
См. инструкции, прилагаемые к телевизору.
Аппарат не выводит видеосигналы компонента.
Система не выводит аудиосигналы на подключенном телевизоре. Через громкоговорители
системы выводится аудиосигнал телевизора.
При подключении телевизора с экраном стандарта 4:3
В зависимости от диска изображение может не полностью отображаться на экране телевизора.
Если требуется изменить форматное соотношение экрана, см стp. 64.
Подключение видеомагнитофона к аппарату
Подключайте видеомагнитофон к гнездам VIDEO IN и AUDIO IN L/R на аппарате.
Подсоединения должны быть выполнены надежно, чтобы избежать гудения и шума.
Если при использовании VIDEO1 возникают помехи звука, подключите
видеомагнитофон к VIDEO2.
Примечания
Не подключайте аппарат к видеомагнитофону. Если видеосигналы с аппарата будут проходить
через видеомагнитофон, изображение на экране телевизора может отображаться с помехами.
Если невозможен просмотр изображений с видеомагнитофона через данный аппарат, который
подключен к телевизору с помощью гнезд компонентов RGB, установите переключатель в
положение t (Аудио/видео) на телевизоре. При выборе (RGB) телевизор не может
принимать сигнал от видеомагнитофона.
Если требуется использовать функцию SmartLink видеомагнитофона, подключите
видеомагнитофон к гнезду SmartLink телевизора.
Функция SmartLink может работать неправильно, если видеомагнитофон подключен к телевизору
через аппарат.
COAXIAL
AM
FM
75
FRONT R
CENTER WOOFER
FRONT L
SURR
R
SURR
L
VIDEO 1
VIDEO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
AUDIO IN
L
R
VIDEO 2
VIDEO IN
AUDIO IN
L
R
OUTPUT(TO TV)
EURO AV
VIDEO
OUT
R
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
L
VIDEO
OUT
R
AUDIO
OUT
L
INTPUT(FROM VIDEO)
EURO AV
IN INOUT OUT
Телевизор
Видеомагнитофон
Цифровой спутниковый
ресивер
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
20
RU
Когда аппарат подключен к телевизору с помощью гнезд SCART (EURO AV), телевизионный
источник автоматически синхронизируется с аппаратом при запуске воспроизведения или нажатии
любой кнопки, кроме "/1 на аппарате или "/1 на пульте дистанционного управления. В этом случае
установите переключатель COMMAND MODE в положение TV.
Аппарат не выводит сигналы S video.
При выборе гнезда “DVD” с помощью кнопки FUNCTION (стp. 57) видеосигнал и сигнал RGB не
выводятся через гнезда VIDEO IN. Аппарат также не выводит видеосигнал компонента.
При выборе гнезда VIDEO 1 или VIDEO 2 с помощью кнопки FUNCTION (стp. 57) аудиосигнал
через гнездо AUDIO L/R выводится на подсоединенный громкоговоритель. Аудиосигнал не
выводится через гнездо T EURO AV OUTPUT (TO TV).
Подключение провода электропитания
Перед включением провода электропитания данной системы в розетку подключите к
ней громкоговорители (см. стр. 13).
/