English
Use the nozzles as follows:
Carpets: Use the combination floor nozzle with the
lever in position (21a). If you have a combination
floor nozzle with two pedals – press the pedal on
the right (22) to vacuum up animal hair, etc. more
effectively.
Hard floors: Use the combination floor nozzle with
the lever in position (21b).
Wooden floors: Use the parquet nozzle* (23).
Upholstered furniture: Use the upholstery nozzle
(24).
Curtains, lightweight fabrics, etc.: Use the
upholstery nozzle (24). Reduce suction power if
necessary.
Crevices, corners, etc.: Use the crevice nozzle (25).
Using the turbo nozzle*
26 Ideal for carpets and wall-to-wall carpeting to
remove stubborn fluff and pet hairs.
Note: Do not use the turbo nozzle on skin rugs or
carpet fringes. To avoid damaging the carpet, do
not keep the nozzle stationary whilst the brush is
rotating. Do not pass the nozzle across electric
cables, and be sure to switch off the vacuum
cleaner immediately after use.
Pусский
Как пользоваться насадками:
Ковры: Комбинированная насадка для пола,
рукоятка в положении (21a). При наличии
комбинированной насадки для пола с двумя
педалями нажмите правую педаль (22) для более
эффективной уборки шерсти животных и т. п.
Пол: Комбинированная насадка для пола, рукоятка
в положении (21b).
Паркетный пол: Насадка для паркета* (23).
Мягкая мебель: Насадка для обивки (24).
Занавески, легкие ткани и т.п.: Насадка для обивки
(24). При необходимости уменьшите мощность
всасывания.
Щели, углы и т.п.: Щелевая насадка (25).
Как пользоваться турбонасадкой*
26 Оптимально подходит для чистки ковров и
ковровых покрытий, если требуется удалить
пух и шерсть домашних животных.
Примечание. Запрещается использовать
турбонасадку для чистки шкур и ковров с длинной
бахромой. Во избежание повреждений ковра
при вращении щетки перемещайте насадку.
Запрещается касаться насадкой электрических
проводов. Обязательно выключайте пылесос сразу
по окончании работы.
English
Replacing the dust bag, s-bag
®
27 The dust bag, s-bag
®
must be replaced
latest when the indicator window is
completely red.Read with the nozzle lifted up.
28 Open the front lid and lift out the the s-bag
®
from the dust bag holder by pulling the
cardboard. This automatically seals the
s-bag
®
and prevents dust leaking out.
29 Insert a new s-bag
®
by pushing the
cardboard right into the end of the groove in
the dust bag holder and close the lid.
Note. Replace the s-bag
®
after vacuuming
carpetcleaning powder. Be sure to use only
original dust bags s-bag
®
Classic, s-bag
®
Clinic,
s-bag
®
Long Performance or s-bag
®
Anti-odour.
Replacement of the motor filter
Should be done with every 5th replacement of the
dust bag, s-bag
®
. Never use the vacuum cleaner
without filter(s).
28 Open the front lid and lift out the s-bag
®
.
30ab Flip the filter holder forwards and carefully
lift out the dirty filter. Replace it with a new
filter and flip the filter holder back into
position. Replace the s-bag® and then
close the lid.
Replacement of the exhaust filter*
There are three types of exhaust filter:
• Microfilter* (Ref. No. EF 17)
• Hepa H12* non washable (Ref. No. EF H12)
• Hepa H12* washable (can be bought as an
option, Ref. No. EF H12W)
The filters must always be replaced with new ones
and cannot be washed (except the Hepa H12*
washable).
31 Open the back lid and lift out the filter.
Replace it with a new filter and close the lid.
Pусский
Замена пылесборника s-bag®
27 Замена пылесборника s-bag® должна
выполняться, как только окно индикатора
становится полностью красным. Показание
индикатора можно проверить, приподняв
насадку.
28 Откройте переднюю крышку и, потянув за
картонный держатель, извлеките вставку
с пылесборником s-bag®. При этом
пылесборник автоматически закрывается, и
пыль не разлетается.
29 Вставьте новый пылесборник s-bag®,
протолкнув держатель во вставку до упора.
Закройте крышку.
Примечание. Рекомендуется также заменять
пылесборник s-bag® после уборки с порошком для
чистки ковров. Пользуйтесь только фирменными
пылесборниками: s-bag® Classic, s-bag® Clinic, s-bag®
Long Performance (для длительного применения),
s-bag® Anti-odour.
Замена фильтра двигателя
Должна выполняться при каждой пятой замене
пылесборника s-bag®. Запрещается пользоваться
пылесосом без установленных фильтров.
28 Откройте переднюю крышку и извлеките
пылесборник s-bag®.
30ab Откройте держатель фильтра и осторожно
извлеките отработанный фильтр. Установите
новый фильтр и защелкните держатель.
Замените пылесборник s-bag® и закройте
крышку.
Замена выпускного фильтра*
Предусмотрено три вида выпускных фильтров:
• Microfilter* (Ref. No. EF17)
• Hepa H12* – не предназначенный для мытья
(номер по каталогу EF H12)
• Моющийся фильтр Hepa H12* (можно
приобрести отдельно, номер по каталогу
EF H12W).
Отработанные фильтры должны заменяться
новыми и не предназначены для мытья (за
исключением моющегося фильтра Hepa H12*).
31 Откройте заднюю крышку и извлеките
фильтр. Установите новый фильтр и закройте
крышку.