Aeg-Electrolux S76308KA Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации холодильника SANTO 76308 KA и готов ответить на ваши вопросы. В инструкции подробно описаны функции, такие как TURBO COOLMATIC и отделение LONGFRESH, а также даны советы по установке, уходу и использованию прибора. Задавайте свои вопросы!
  • Как включить функцию TURBO COOLMATIC?
    Как настроить температуру в холодильнике?
    Как часто нужно менять угольный фильтр?
    Что делать, если холодильник не работает?
Благодарим вас за то, что выбрали одно из наших
высококачественных изделий.
Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу
прибора, внимательно прочитайте настоящее Руководство. Это
позволит выполнять все операции наиболее правильным и
эффективным образом. Для того чтобы в нужный момент всегда
можно было свериться с настоящим Руководством, рекомендуем
хранить его в надежном месте. Просим также передать его
новому владельцу прибора в случае продажи или уступки.
Надеемся, что новый прибор доставит вам много радости.
СОДЕРЖАНИЕ
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ 37
Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
37
Общие правила техники
безопасности 37
Ежедневная эксплуатация 38
Чистка и уход 39
Установка 39
Обслуживание 40
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 40
Выключение холодильной камеры
40
Выключение холодильника 40
Кнопки установки температуры
41
Дисплей температуры 41
Регулирование температуры 41
Функция TURBO COOLMATIC 42
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 42
Чистка холодильника изнутри
42
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
43
Съемные полки 43
Размещение полок дверцы 43
Перестановка ящичка дверцы
43
Угольный воздушный фильтр 43
Отделение LONGFRESH 44
Контроль влажности 44
Ящики Longfresh 45
Время хранения свежих продуктов
в отделении "длительная свежесть
0°C". 45
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ 47
Рекомендации по экономии
электроэнергии 47
Рекомендации по охлаждению
продуктов 48
Рекомендации по охлаждению
48
УХОД И ОЧИСТКА 48
Периодическая чистка 48
Замена угольного фильтра 49
Размораживание холодильной
камеры 50
Перерывы в эксплуатации 50
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ... 51
Замена лампочки 53
Закрытие дверцы 53
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 53
УСТАНОВКА 53
Размещение 54
Подключение к электросети 54
Требования по вентиляции 54
Установка угольного воздушного
фильтра 55
ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ
55
Право на изменения сохраняется
36
Содержание
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Для обеспечения собственной безопасности и правильной
эксплуатации прибора, перед его установкой и первым использованием
внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская рекоменда‐
ции и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и не‐
счастных случаев, важно, чтобы все, кто пользуется данным прибором,
подробно ознакомились с его работой и правилами техники безо‐
пасности. Сохраните настоящее руководство и в случае продажи прибо‐
ра или его передачи в пользование другому лицу передайте вместе с
ним и данное руководство, чтобы новый пользователь получил соответ‐
ствующую информацию о правильной эксплуатации и правилах техники
безопасности.
В интересах безопасности людей и имущества соблюдайте меры пред
осторожности, указанные в настоящем руководстве, так как производи‐
тель не несет ответственности за убытки, вызванные несоблюдением
указанных мер.
Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
Данное изделие не предназначено для эксплуатации лицами (в том
числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или ум‐
ственными способностями или с недостаточным опытом или знания
ми без присмотра лица, отвечающего за их безопасность, или получе‐
ния от него соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно
эксплуатировать его.
Необходимо следить за тем, чтобы дети не играли с прибором.
Держите все упаковочные материалы в недоступном для детей ме‐
сте. Существует опасность удушения.
Если прибор больше не нужен, выньте вилку из розетки, обрежьте
шнур питания (как можно ближе к прибору) и снимите дверцу, чтобы
дети, играя, не получили удар током или не заперлись внутри прибора.
Если данный прибор (имеющий магнитное уплотнение дверцы) пред‐
назначен для замены старого холодильника с пружинным замком (за
щелкой) дверцы или крышки, перед утилизацией старого холодильни
ка обязательно выведите замок из строя. Это позволит исключить пре‐
вращение его в смертельную ловушку для детей.
Общие правила техники безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не допускайте перекрытия вентиляционных отверстий.
Настоящий прибор предназначен для хранения продуктов питания и
напитков в обычном домашнем хозяйстве, как описано в настоящем
руководстве.
Не используйте механические приспособления и другие средства для
ускорения процесса размораживания.
Сведения по технике безопасности
37
Не используйте другие электроприборы (например, мороженицы) внут‐
ри холодильных приборов, если производителем не допускается воз
можность такого использования.
Не допускайте повреждения холодильного контура.
Холодильный контур прибора содержит безвредный для окружающей
среды, но, тем не менее, огнеопасный хладагент изобутан (R600a).
При транспортировке и установке прибора следите за тем, чтобы не
допустить повреждения компонентов холодильного контура.
В случае повреждения холодильного контура:
не допускайте использования открытого пламени и источников вос
пламенения;
тщательно проветрите помещение, в котором установлен прибор.
Изменение характеристик прибора и внесение изменений в его кон
струкцию сопряжено с опасностью. Поврежденный сетевой шнур мо‐
жет явиться причиной короткого замыкания, пожара и/или поражения
электрическим током.
ВНИМАНИЕ!
Замену электрических частей изделия (шнура питания, вилки, компрес‐
сора) должен производить сертифицированный представитель сервис
ного центра или квалифицированный обслуживающий персонал.
1. Запрещается удлинять сетевой шнур.
2. Следите за тем, чтобы вилка сетевого шнура не оказалась разда
влена или повреждена задней частью прибора. Раздавленная или
поврежденная вилка сетевого шнура может перегреться и стать
причиной пожара.
3. Убедитесь в наличии доступа к вилке сетевого шнура прибора.
4. Не тяните сетевой шнур.
5. Если розетка плохо закреплена, не вставляйте в нее вилку сетево‐
го шнура. Существует опасность поражения электрическим током
или возникновения пожара.
6.
Нельзя пользоваться прибором с лампочкой без плафона
11)
лам‐
почки внутреннего освещения.
Прибор имеет большой вес. Будьте осторожны при его перемещении.
Не вынимайте предметы, находящиеся в морозильном отделении, и
не трогайте их мокрыми или влажными руками – это может привести к
появлению на руках ссадин или ожогов от обморожения.
Не допускайте длительного воздействия прямых солнечных лучей на
прибор.
Лампы
12)
используются специальные лампы, предназначенные толь‐
ко для бытовых приборов. Они не подходят для освещения помещений.
Ежедневная эксплуатация
Не ставьте на пластмассовые части прибора горячую посуду.
11) Если предусмотрен плафон.
12) Если в этом приборе предусмотрена лампа.
38
Сведения по технике безопасности
Не храните в холодильнике воспламеняющиеся газы и жидкости, так
как они могут взорваться.
Не помещайте продукты питания прямо напротив воздуховыпускного
отверстия в задней стенке.
13)
Замороженные продукты после размораживания не должны подвер‐
гаться повторной заморозке.
При хранении расфасованных замороженных продуктов следуйте ре‐
комендациям производителя.
Следует тщательно придерживаться рекомендаций по хранению, дан
ных изготовителем прибора. См. соответствующие указания.
Не помещайте в холодильник газированные напитки, т.к. они создают
внутри емкости давление, которое может привести к тому, что она лоп
нет и повредит холодильник.
Ледяные сосульки могут вызвать ожог обморожения, если брать их в
рот прямо из морозильной камеры.
Чистка и уход
Перед выполнением операций по чистке и уходу за прибором, выклю‐
чите его и выньте вилку сетевого шнура из розетки. Если невозможно
достать розетку, отключите электропитание.
Не следует чистить прибор металлическими предметами.
Не пользуйтесь острыми предметами для удаления льда с прибора.
Используйте пластиковый скребок.
Регулярно проверяйте сливное отверстие холодильника для талой во‐
ды. При необходимости прочистите сливное отверстие. Если отвер‐
стие закупорится, вода будет собираться на дне прибора.
Установка
Для подключения к электросети тщательно следуйте инструкциям, при‐
веденным в соответствующих параграфах.
Распакуйте изделие и проверьте, нет ли повреждений. Не подключай‐
те к электросети поврежденный прибор. Немедленно сообщите о по‐
вреждениях продавцу прибора. В таком случае сохраните упаковку.
Рекомендуется подождать не менее четыре часа перед тем, как вклю‐
чать холодильник, чтобы масло вернулось в компрессор.
Необходимо обеспечить вокруг холодильника достаточную циркуля‐
цию воздуха, в противном случае прибор может перегреваться. Что
бы обеспечить достаточную вентиляцию, следуйте инструкциям по ус‐
тановке.
Если возможно, изделие должно располагаться обратной стороной к
стене так, чтобы во избежание ожога нельзя было коснуться горячих
частей (компрессор, испаритель).
Данный прибор нельзя устанавливать вблизи радиаторов отопления
или кухонных плит.
Убедитесь, что к розетке будет доступ после установки прибора.
Подключайте прибор только к питьевому водоснабжению.
14)
13) Если холодильник с защитой от образования льда и инея.
Сведения по технике безопасности
39
Обслуживание
Любые операции по техобслуживанию прибора должны выполняться
квалифицированным электриком или уполномоченным специалистом.
Техобслуживание данного прибора должно выполняться только спе‐
циалистами авторизованного сервисного центра с использованием ис‐
ключительно оригинальных запчастей.
Защита окружающей среды
Ни холодильный контур, ни изоляционные материалы настоящего при
бора не содержат газов, которые могли бы повредить озоновый слой.
Данный прибор нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами и
мусором. Изоляционный пенопласт содержит горючие газы: прибор под‐
лежит утилизации в соответствии с действующими нормативными поло‐
жениями, с которыми следует ознакомиться в местных органах власти.
Не допускайте повреждения холодильного контура, особенно, вблизи
теплообменника. Материалы, использованные для изготовления данно‐
го прибора, помеченные символом
, пригодны для вторичной перера‐
ботки.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1 2 3 4 5 6 7
1 Индикаторная лампочка холодильника
2 Выключатель ON/OFF холодильника
3 Регулятор температуры холодильника, кнопка +
4 Дисплей температуры холодильника
5 Регулятор температуры холодильника, кнопка -
6 Индикатор TURBO COOLMATIC
7 Кнопка TURBO COOLMATIC
Выключение холодильной камеры
1. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
2. Нажмите выключатель ON/OFF.
3. При этом загорится соответствующий индикатор включения.
Выключение холодильника
1. Удерживайте выключатель ON/OFF нажатым в течение более 5 се‐
кунд.
14) Если предусмотрено подключение к водопроводу.
40
Панель управления
2. На дисплее температуры отобразится обратный отсчет: -3 -2 -1. Ко‐
гда появится "1", холодильник выключится. Индикатор температуры
погаснет. Сигнальный индикатор погаснет.
Кнопки установки температуры
Регулировка температуры выполняется с помощью кнопок установки тем‐
пературы. Эти кнопки связаны с дисплеем температуры.
Дисплей температуры переключается из режима индикации ТЕКУ‐
ЩЕЙ температуры (при этом показания на дисплее горят постоянным
светом) в режим индикации ЗАДАННОЙ температуры (при этом пока‐
зания на дисплее мигают) нажатием одной из кнопок регулировки тем‐
пературы.
При каждом нажатии одной из двух кнопок ЗАДАННАЯ температура
изменяется на 1°C. ЗАДАННАЯ температура должна быть достигнута
в течение 24 часов.
Если не нажимать ни одну из этих кнопок, дисплей температуры через
короткое время (примерно через 5 секунд) автоматически перейдет в ре
жим индикации ТЕКУЩЕЙ температуры.
ЗАДАННАЯ температура:
это выбранная пользователем температура, которая будет поддержи
ваться внутри холодильной камеры. Значение ЗАДАННОЙ температуры
выводится на дисплей в виде мигающих цифр.
ТЕКУЩАЯ температура:
Дисплей температуры показывает текущую температуру внутри холо‐
дильной камеры. Значение ТЕКУЩЕЙ температуры выводится на дисп‐
лей в виде горящих постоянным светом цифр.
Дисплей температуры
Дисплей температуры отображает несколько видов информации:
В нормальном режиме работы на дисплей температуры выводится зна‐
чение температуры внутри холодильника в данный момент времени
(ТЕКУЩАЯ температура).
При выполнении установки температуры мигание показаний дисплея
указывает на выполняемую регулировку температуры холодильника
(ЗАДАННОЙ температуры).
При изменении параметров температуры подождите примерно 24 часа,
пока показания дисплея температуры не стабилизируются.
Регулирование температуры
Чтобы привести прибор в действие, выполните следующие действия:
1. Установите требуемое значение температуры, нажав соответствую
щий регулятор температуры. На дисплее температуры немедленно
отобразится измененное значение (ЗАДАННАЯ температура) и дисп‐
лей начнет мигать.
2. При каждом нажатии регулятора значение температуры изменяется
на 1°C. ЗАДАННАЯ температура должна быть достигнута в течение
24 часов.
Панель управления
41
3. После установки необходимой температуры через короткий период
времени (приблизительно 5 сек.) на дисплее температуры снова бу
дет отображаться ФАКТИЧЕСКАЯ температура внутри соответствую‐
щего отделения. Показания на дисплее перестанут мигать и загорят‐
ся постоянным светом.
Для правильного хранения продуктов необходимо выставить следую‐
щую температуру:
+5°C в холодильнике
При изменении заданного значения температуры компрессор не вклю
чится сразу, если в данный момент выполняется автоматическое размо‐
раживание. Так как температура, необходимая для обеспечения сохран‐
ности продуктов в холодильнике, достигается очень быстро, можно по‐
мещать продукты в него сразу после включения.
Функция TURBO COOLMATIC
Функция TURBO COOLMATIC предназначена для быстрого охлаждения
большого количества продуктов в холодильнике.
Чтобы включить эту функцию, выполните следующее:
1. Нажмите кнопку TURBO COOLMATIC.
2. Включится индикатор TURBO COOLMATIC.
Теперь с помощью функции TURBO COOLMATIC будет обеспечено бы‐
строе охлаждение. При этом автоматически выбирается ЗАДАННАЯ
температура +3°C.
Функция TURBO COOLMATIC автоматически выключается через 6 часов.
Эту функцию можно выключить в любое время:
1. Нажмите кнопку TURBO COOLMATIC.
2. Индикатор TURBO COOLMATIC выключится.
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Чистка холодильника изнутри
Перед первым включением прибора вымойте его внутренние поверхно
сти и все внутренние принадлежности теплой водой с нейтральным мы‐
лом, чтобы удалить запах, характерный для только что изготовленного
изделия, затем тщательно протрите их.
Не используйте моющие или абразивные средства, т.к. они могут повре‐
дить покрытие поверхностей холодильника.
42
Первое использование
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Съемные полки
На стенках холодильника установлен
ряд направляющих, позволяющих раз‐
мещать полки по желанию.
Для оптимального использования про‐
странства передние половинки полок
могут лежать на задних.
Размещение полок дверцы
Чтобы обеспечить возможность хранить упаковки продуктов различных
размеров, полки дверцы можно размещать на разной высоте.
Перестановка ящичка дверцы
Ящичек дверцы может быть установлен на различной высоте.
Для выполнения этой операции действуйте следующим образом:
1. поднимите полку, под которой он
установлен, вверх и снимите с
держателей дверцы
2. снимите опорный кронштейн
ящичка с направляющих под пол‐
кой
3. Чтобы установить ящичек двер‐
цы на другую высоту, проделай‐
те эту процедуру в обратном по‐
рядке.
Угольный воздушный фильтр
Ваш прибор оснащен угольным филь‐
тром CLEAN AIR CONTROL, устано‐
вленным за воздушной заслонкой в зад‐
ней стенке холодильной камеры.
Фильтр очищает воздух в холодильной
камере и отделении LONGFRESH ("зо‐
не свежести") от нежелательных запа‐
хов, обеспечивая еще большее улучше‐
ние качества хранения продуктов.
Ежедневное использование
43
Во время работы всегда держите воздушную заслонку закрытой.
Отделение LONGFRESH
В отделении LONGFRESH 0°C температура регулируется автоматиче‐
ски. Она постоянно поддерживается на уровне примерно 0°C, корректи‐
ровать ее не требуется.
Постоянная температура, равная примерно 0°C, и относительная влаж‐
ность в диапазоне от 45 до 90 % обеспечивают оптимальные условия
для хранения различных типов продуктов.
Бдагодаря этому, вы можете использовать отделение LONGFRESH 0°C
для самых различных свежих продуктов: здесь они будут храниться до 3-
х раз дольше и лучше сохранять свои потребительские свойства, чем в
обычных отделениях холодильника. Это позволяет хранить больше све‐
жих продуктов. Вкус, степень свежести, качество и пищевая ценность
(витамины и микроэлементы) сохраняются оптимальным образом. Сни
жается потеря веса у овощей и фруктов. Продукты сохраняют более вы‐
сокую питательную ценность.
Отделение LONGFRESH 0°C также можно использовать для разморажи
вания продуктов.
В этом случае размороженные продукты могут храниться там до двух
дней.
Контроль влажности
Оба ящика можно использовать в соот‐
ветствии с требуемыми условиями хра‐
нения независимо друг от друга при раз
ных уровнях влажности.
Регулировка параметров каждого ящи‐
ка выполняется по отдельности при по‐
мощи ползунка, расположенного в пере‐
дней части ящика.
"Сухой воздух": низкая относительная влажность - до 50 %
Этот уровень влажности достигается, когда оба ползунка установле‐
ны в положение
, и вентиляционные отверстия широко открыты.
"Влажный воздух": высокая относительная влажность - до 90 %
Этот уровень влажности достигается, когда оба ползунка установле‐
ны в положение
, и вентиляционные отверстия закрыты. Влага
удерживается внутри и не может выйти наружу.
44
Ежедневное использование
Ящики Longfresh
Влажность не регулируется.
Проволочные полки внутри ящиков по‐
зволяют воздуху свободно циркулиро‐
вать, что обеспечивает лучшее сохра‐
нение продуктов.
Отделение оснащено ограничителями,
не позволяющими ящикам упасть при
их полном выдвигании.
Для извлечения ящиков (например, для
чистки) вытяните их до ограничителя,
поднимите и извлеките.
Можно извлечь все выдвижные ящики,
чтобы поместилось больше продуктов.
Время хранения свежих продуктов в отделении "длительная
свежесть 0°C".
Вид блюда Установка влажности
воздуха
Срок хранения
Лук
"сухо"
до 5 месяцев
Сливочное масло
"сухо"
до 1 месяца
Большие куски свинины
"сухо"
до 10 дней
Говядина, дичь, малень‐
кие куски свинины, пти‐
ца
"сухо"
до 7 дней
Томатный соус
"сухо"
до 4 дней
Рыба, съедобные мол‐
люски и ракообразные,
вареные мясные про‐
дукты
"сухо"
до 3 дней
Вареные морепродукты
"сухо"
до 2 дней
Ежедневное использование
45
Вид блюда Установка влажности
воздуха
Срок хранения
Салат, овощи Морковь,
травы, брюссельская ка‐
пуста, сельдерей
"влажно"
до 1 месяца
Артишоки, цветная капу‐
ста, листья цикория, ко‐
чанный салат, салатный
цикорий эндивий, маш-
салат, салат-латук, лук-
порей, цикорий
"влажно"
до 21 дня
Брокколи, китайский са‐
лат, капуста огородная,
кочанная капуста, ре‐
дис, савойская капуста
"влажно"
до 14 дней
Горох, кольраби
"влажно"
до 10 дней
Лук-батун, редис, спар‐
жа, шпинат
"влажно"
до 7 дней
Фрукты
1)
Груши, финики (све‐
жие), клубника, перси‐
ки
1)
"влажно"
до 1 месяца
Сливы
1)
ревень, крыжовник
"влажно"
до 21 дня
Яблоки (нечувствитель‐
ные к холоду), айва
"влажно"
до 20 дней
Абрикосы, вишня
"влажно"
до 14 дней
Чернослив, виноград
"влажно"
до 10 дней
Ежевика, смородина
"влажно"
до 8 дней
Инжир (свежий)
"влажно"
до 7 дней
Черника, малина
"влажно"
до 5 дней
1) Чем более спелые фрукты, тем меньше срок их хранения
Торты с кремом и другие типы кондитерских изделий можно хранить в
отделении "длительная свежесть 0°C" от двух до трех дней.
В отделение "длительная свежесть 0°C" не следует ставить:
46
Ежедневное использование
чувствительные к низкой температуре фрукты, которые следует хра‐
нить в подвале или при комнатной температуре, например, ананасы,
бананы, грейпфруты, дыни, манго, папайю, апельсины, лимоны, киви.
Перечисленные выше типы продуктов следует хранить в холодиль‐
ном отделении (напр., все типы сыров, мясные закуски и т.д.)
Уровень влажности воздуха в ящиках зависит от содержания влаги в хра‐
нимых продуктах, овощах и фруктах, а также от частоты открывания две‐
ри
Отделение "длительная свежесть 0°C" также можно использовать для
медленного размораживания продуктов. В таком случае разморожен‐
ные продукты могут храниться в отделении "длительная свежесть 0°C"
в течение двух дней.
Рекомендация:
Проверяйте свежесть продуктов, в особенности - срок годности. Каче‐
ство и свежесть влияют на продолжительность хранения.
Время всего цикла хранения будет зависеть от того, в каких условиях
хранились продукты до того, как они были помещены в холодильник.
Продукты, фрукты или овощи следует всегда упаковывать или обер
тывать, прежде чем положить на хранение.
Продукты животного происхождения всегда храните в упаковке в су‐
хом виде.
Продукты с высоким содержанием белков портятся быстрее. Это озна‐
чает, что морепродукты портятся быстрее рыбы, которая, в свою оче‐
редь, портится быстрее мяса. При хранении продуктов в отделении
0°C время хранения продуктов такого типа может быть увеличено до
трех раз без потери качества.
Все продукты, хранящиеся в отделении 0°C, следует извлекать из ящи
ков примерно за 15-30 мин перед употреблением, в частности, фрук‐
ты и овощи, которые употребляются в пищу без дополнительной тер
мообработки. Фрукты и овощи, достигшие комнатной температуры,
имеют лучший внешний вид и аромат.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Рекомендации по экономии электроэнергии
Не открывайте дверцу слишком часто и не держите ее открытой дол‐
ьше, чем необходимо.
Если температура окружающей среды высокая, регулятор температу
ры находится в самом высоком положении и холодильник полностью
загружен, компрессор может работать без остановок, что приводит к
образованию инея или льда на испарителе. Если такое случается, по‐
верните регулятор температуры до более низких значений, чтобы сде‐
Полезные советы
47
лать возможным автоматическое оттаивание, и, следовательно, сни
зить потребление электроэнергии.
Рекомендации по охлаждению продуктов
Для получения оптимальных результатов:
не помещайте в холодильник теплые продукты или испаряющиеся жид‐
кости
накрывайте или заворачивайте продукты, особенно те, которые
имеют сильный запах
располагайте продукты так, чтобы вокруг них мог свободно циркулиро‐
вать воздух
Рекомендации по охлаждению
Полезные советы:
Мясо (всех типов): помещайте в полиэтиленовые пакеты и кладите на
стеклянную полку, расположенную над ящиком для овощей.
Храните мясо таким образом один, максимум два дня, иначе оно может
испортиться.
Продукты, подвергшиеся тепловой обработке, холодные блюда и т.:
должны быть накрыты и могут быть размещены на любой полке.
Фрукты и овощи: должны быть тщательно очищенными; их следует по
мещать в специально предусмотренные для их хранения ящики.
Сливочное масло и сыр: должны помещаться в специальные воздухоне‐
проницаемые контейнеры или быть обернуты алюминиевой фольгой
или полиэтиленовой пленкой, чтобы максимально ограничить контакт с
воздухом.
Бутылки с молоком: должны быть закрыты крышкой и размещены в пол‐
ке для бутылок на дверце.
Бананы, картофель, лук и чеснок не следует хранить в холодильнике в
неупакованном виде.
УХОД И ОЧИСТКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед выполнением каких-либо операций по чистке или уходу за прибо‐
ром выньте вилку сетевого шнура из розетки.
В холодильном контуре данного прибора содержатся углеводороды; по‐
этому его обслуживание и заправка должны осуществляться только упо‐
лномоченными специалистами.
Периодическая чистка
Холодильник нуждается в регулярной чистке:
внутренние поверхности холодильника и принадлежности мойте теп
лой водой с нейтральным мылом.
регулярно проверяйте состояние уплотнения дверцы и мойте его для
поддержания в чистоте и удаления загрязнений.
48
Уход и очистка
после мытья ополаскивайте вымытые поверхности и затем тщатель‐
но вытирайте их.
Не тяните, не двигайте и следите за тем, чтобы не повредить трубки и/
или кабели, находящиеся внутри корпуса.
Никогда не пользуйтесь для чистки внутренних поверхностей моющими
средствами, абразивными порошками, чистящими средствами с сильны‐
ми ароматизаторами или полировальными пастами, так как они могут по‐
вредить поверхность и оставить стойкий запах.
Прочистите конденсатор (черную решетку) и компрессор, расположен‐
ные с задней стороны холодильника, щеткой или пылесосом. Эта опера‐
ция повышает эффективность работы холодильника и снижает потре‐
бление электроэнергии.
Только для проведения чистки можно снять самую нижнюю полку, отде‐
ляющую холодильное отделение от отделения LONGFRESH 0°C . Для
этого потяните полку на себя.
Для проведения чистки можно снять крышки ящиков, находящихся в от‐
делении.
Для обеспечения полной функциональности отделения LONGFRESH
0°C после выполнения чистки нижнюю полку и крышки необходимо вер‐
нуть на свои места.
Будьте осторожны, чтобы не повредить холодильный контур.
Некоторые чистящие средства для кухни содержат химикаты, могущие
повредить пластмассовые детали прибора. По этой причине рекомен
дуется мыть внешний корпус прибора только теплой водой с неболь
шим количеством моющего средства.
После чистки подключите прибор к сети электропитания.
Замена угольного фильтра
Угольный фильтр способствует уменьшению образования запахов внут‐
ри холодильника, предотвращая приобретение нежелательных запахов
деликатными продуктами
Для обеспечения оптимальной работы угольного фильтра, его следует
ежегодно заменять.
Вы можете приобрести новые активные воздушные фильтры у своего
местного дилера.
Уход и очистка
49
Воздушный фильтр устанавливает‐
ся с задней стороны заслонки; до‐
ступ к нему обеспечивается при вы‐
движении заслонки наружу (1)
выньте из гнезда отработанный
воздушный фильтр.
вставьте новый воздушный фильтр в гнездо (2)
закройте заслонку.
Воздушный фильтр является расходным элементом, и поэтому гаран‐
тия на него не распространяется.
Во время работы всегда держите воздушную заслонку закрытой.
С воздушным фильтром следует обращаться осторожно, чтобы не поца‐
рапать его поверхность.
Размораживание холодильной камеры
Размораживание холодильной камеры выполняется автоматически.
Талая вода стекает в бачок, расположенный над компрессором, и испар‐
яется. Этот бачок несъемный.
Перерывы в эксплуатации
Если прибор не будет использоваться в течение продолжительного вре‐
мени, примите следующие меры предосторожности:
отключите устройство от сети электропитания
удалите все продукты
разморозьте
15)
вымойте прибор и все принадлежности
оставьте дверцы приоткрытыми, чтобы предотвратить образование не‐
приятного запаха.
Если прибор будет продолжать работать, попросите кого-нибудь провер‐
ять его время от времени, чтобы не допустить порчи находящихся в
нем продуктов в случае отключения электроэнергии.
1
2
15) Если предусмотрено.
50
Уход и очистка
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
ВНИМАНИЕ!
Перед устранением неисправностей выньте вилку сетевого шнура из ро‐
зетки.
Устранять неисправности, не описанные в данном руководстве, должен
только квалифицированный электрик или уполномоченный специалист.
При нормальных условиях эксплуатации слышны некоторые звуки (рабо‐
ты компрессора, циркуляции хладагента).
Неполадка Возможная причина Способ устранения
Прибор издает силь‐
ный шум
Прибор не установлен
должным образом
Проверьте, прочно ли
стоит прибор (все четыре
ножки должны стоять на
полу)
Прибор не работает.
Лампочка не горит.
Прибор выключен. Включите прибор.
Вилка сетевого шнура не
правильно вставлена в
розетку.
Правильно вставьте вилку
сетевого шнура в розетку.
На прибор не подается
электропитание. Отсут‐
ствует напряжение в сете
вой розетке.
Подключите к этой сете
вой розетке другой элек‐
троприбор.
Обратитесь к квалифици‐
рованному электрику.
Лампочка не горит. Лампочка находится в ре‐
жиме ожидания.
Закройте и откройте двер
цу.
Лампочка перегорела. См. раздел "Замена лам‐
почки".
Загорится индикатор‐
ная лампочка.
Прибор работает непра‐
вильно.
Обратитесь к квалифици‐
рованному электрику.
Компрессор работает
непрерывно.
Температура задана не‐
правильно.
Задайте более высокую
температуру.
Неплотно закрыта двер‐
ца.
См. раздел "Закрытие
дверцы".
Дверца открывалась
слишком часто.
Не оставляйте дверцу от‐
крытой дольше, чем это не‐
обходимо.
Температура продуктов
слишком высокая.
Прежде чем положить про‐
дукты на хранение, дайте
им охладиться до комнат‐
ной температуры.
Что делать, если ...
51
Неполадка Возможная причина Способ устранения
Температура воздуха в
помещении слишком вы‐
сокая.
Обеспечьте снижение тем‐
пературы воздуха в поме‐
щении.
Компрессор не вклю‐
чается сразу после на‐
жатия кнопки TURBO
COOLMATIC или по‐
сле изменения темпе‐
ратуры.
Компрессор включится
через некоторое время.
Это нормально.
Вода стекает по зад‐
ней стенке холодиль‐
ника.
Во время автоматическо‐
го размораживания на
задней панели размора‐
живается наледь.
Это нормально.
Вода стекает внутрь
холодильника.
Засорилось сливное от‐
верстие.
Прочистите сливное от‐
верстие.
Продукты мешают воде
стекать в водосборник.
Убедитесь, что продукты
не касаются задней стенки.
Невозможно задать
температуру.
Включена функция
TURBO COOLMATIC.
Выключите функцию
TURBO COOLMATIC вруч‐
ную или подождите, пока
функция не выключится
автоматически, и после
этого задайте температу‐
ру. См. раздел "Функция
TURBO COOLMATIC".
Температура внутри
прибора слишком низ‐
кая/слишком высокая.
Температура задана не‐
правильно.
Задайте более высокую/
более низкую температуру.
Неплотно закрыта двер‐
ца.
См. раздел "Закрытие
дверцы".
Температура продуктов
слишком высокая.
Прежде чем положить про‐
дукты на хранение, дайте
им охладиться до комнат‐
ной температуры.
Одновременно хранится
слишком много продук‐
тов.
Одновременно храните
меньше продуктов.
Температура в холо‐
дильнике слишком вы
сокая.
Внутри прибора нет цир‐
куляции холодного возду‐
ха.
Убедитесь, что внутри при‐
бора циркулирует холод‐
ный воздух.
52
Что делать, если ...
Замена лампочки
1. Выключите прибор.
2. Надавите на заднюю защелку и
одновременно сдвиньте плафон
в направлении, указанном стрел‐
кой.
3. Установите новую лампу той же
мощности, специально предназ‐
наченную для бытовой техники
(максимальная мощность указа
на на плафоне).
4. Установите плафон на место.
5. Включите прибор.
6. Откройте дверцу. Убедитесь, что лампочка горит.
Закрытие дверцы
1. Прочистите уплотнители дверцы.
2. При необходимости отрегулируйте дверцу. См. раздел "Установка".
3. При необходимости замените непригодные уплотнители дверцы. Об‐
ратитесь в сервисный центр.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Размеры ниши для
встраивания
Высота 1855 мм
Ширина 545 мм
Глубина 575 мм
Технические данные указаны на паспортной табличке на левой стенке
внутри прибора и на табличке энергопотребления.
УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
Перед установкой прибора внимательно прочитайте "Информацию по
технике безопасности" для обеспечения собственной безопасности и
правильной эксплуатации прибора.
Технические данные
53
Размещение
ВНИМАНИЕ!
Если вы выбрасываете старый холодильник с пружинным замком (за‐
щелкой) дверцы, необходимо вывести замок из строя, чтобы дети, иг‐
рая, не оказались запертыми внутри.
После установки прибора должен быть обеспечен свободный доступ к
сетевой вилке.
Устанавливайте холодильник в месте, где температура окружающей сре‐
ды соответствует климатическому классу, указанному на табличке с тех‐
ническими данными:
Климатический
класс
Температура окружающей среды
SN от +10°C до + 32°C
N от +16°C до + 32°C
ST от +16°C до + 38°C
T от +16°C до + 43°C
Подключение к электросети
Перед включением прибора в сеть удостоверьтесь, что напряжение и ча‐
стота, указанные в табличке технических данных, соответствуют пара‐
метрам вашей домашней электрической сети.
Прибор должен быть заземлен. С этой целью вилка сетевого шнура
имеет специальный контакт заземления. Если розетка электрической се‐
ти не заземлена, выполните отдельное заземление прибора в соответ‐
ствии с действующими нормами, поручив эту операцию квалифициро‐
ванному электрику.
Изготовитель снимает с себя всякую ответственность в случае несоблю‐
дения вышеуказанных правил техники безопасности.
Данное изделие соответствует директивам Европейского Союза.
Требования по вентиляции
Необходимо обеспечить достаточную
циркуляцию воздуха с задней стороны
холодильника.
50 mm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
54
Установка
Установка угольного воздушного фильтра
Угольный воздушный фильтр представляет собой фильтр с активиро‐
ванным углем, поглощающий неприятные запахи и обеспечивающий со
хранение наилучшего вкуса и аромата всех пищевых продуктов без сме‐
шения запахов.
При поставке угольный фильтр находит‐
ся в пластиковом пакете для обеспече‐
ния сохранения его характеристик и сро‐
ка службы. Перед включением прибора
фильтр следует установить за заслон‐
кой.
1. Откройте крышку заслонки (1)
2. Достаньте фильтр из пластикового
пакета
3. Вставьте фильтр в паз, расположен‐
ный с задней стороны крышки за‐
слонки (2)
4. Закройте крышку заслонки
Во время работы всегда держите воз‐
душную заслонку закрытой.
Обращаться с фильтром следует акку‐
ратно, чтобы не повредить его поверх‐
ность.
ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ
Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не
подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и
электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который
возможен в противном случае, вследствие неподобающего обращения
с подобными отходами. За более подробной информацией об
утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в
службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы
приобрели изделие.
1
2
Забота об окружающей среде
55
/