Dometic AS25 Инструкция по эксплуатации

Категория
Термобоксы
Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

AS25
Thermoelectric cooler
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Thermoelektrische Kühlbox
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Glacière thermoélectrique
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Nevera termoeléctrica
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Geleira termoeléctrica
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Frigorifero termoelettrico
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Thermo-elektrische koelbox
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Termoelektrisk køleboks
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Termoelektrisk kylbox
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Termoelektrisk kjøleboks
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Sähkökäyttöinen kylmälaukku
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Термоэлектрический холодильник
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 122
Przenośna lodówka
termoelektryczna
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Termoelektrický chladiaci box
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Termoelektrický chladicí box
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Termoelektromos hűtőkészülék
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
MOBILE COOLING
BORDBAR
AS25-O-16s.book Seite 1 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
RU
Пояснение символов BordBar AS25
122
Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию
и сохраните ее. В случае передачи холодильника передайте
инструкцию следующему владельцу.
Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный использованием
не по назначению или неправильным управлением.
Оглавление
1 Пояснение символов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
2 Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
3 Объем поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
4 Использование по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
5 Техническое описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
6 Управление. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
7 Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
8 Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
9 Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
10 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
11 Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
1 Пояснение символов
!
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указание по технике безопасности, указывающее на опасную
ситуацию, которая может привести к смерти или серьезной травме,
если ее не предотвратить.
ОСТОРОЖНО!
Указание по технике безопасности, указывающее на опасную
ситуацию, которая может привести к травмам легкой или средней
тяжести, если ее не предотвратить.
AS25-O-16s.book Seite 122 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
RU
BordBar AS25 Указания по технике безопасности
123
A
I
2 Указания по технике безопасности
2.1 Общая безопасность
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Несоблюдение этих предупреждений
может привести к смерти или серьезной травме.
Опасность для жизни из-за поражения электрическим током
Запрещается вводить прибор в работу, если он имеет видимые
повреждения,
В случае повреждения питающего кабеля данного прибора он – во
избежание опасностей – должен быть заменен изготовителем,
сервисным центром или имеющим аналогичную квалификацию
персоналом.
Ремонт данного прибора разрешается выполнять только специали-
стам. Неправильно выполненный ремонт может приводить
ксерьезным опасностям.
Опасность для здоровья
Это устройство может использоваться детьми с 8-ми лет и старше,
а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными
и умственными возможностями или при недостатке необходимого
опыта и знаний только под присмотром или после прохождения
инструктажа по безопасному использованию устройства, если они
понимают опасности, которые при этом могут возникнуть.
Детям запрещается играть с устройством.
Запрещается выполнять очистку и пользовательское техническое
обслуживание детям без присмотра.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет разрешается загружать и разгружать
холодильные устройства.
ВНИМАНИЕ!
Указание на ситуацию, которая может привести к материальному
ущербу, если ее не предотвратить.
УКАЗАНИЕ
Дополнительная информация по управлению продуктом.
AS25-O-16s.book Seite 123 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
RU
Указания по технике безопасности BordBar AS25
124
Опасность взрыва
Не храните в приборе взрывоопасные вещества, например, аэро-
зольные баллоны с горючим газами-вытеснителями.
!
ОСТОРОЖНО! Несоблюдение этих предостережений может
привести к травме легкой или средней степени тяжести.
Опасность для жизни из-за поражения электрическим током
Отсоединяйте прибор от сети
перед каждой чисткой и уходом
после каждого использования
Опасность для здоровья
Продукты питания разрешается хранить только в оригинальной
упаковке или подходящих емкостях.
A
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения
Сравните значения напряжения, указанные на заводской табличке,
с характеристиками имеющегося источника питания.
Присоединяйте прибор следующим образом:
соединительным кабелем постоянного тока к источнику питания
постоянного тока в автомобиле
или соединительным кабелем переменного тока к сети пере-
менного тока
Не вытаскивайте штекер из розетки за питающий кабель.
Если холодильник присоединен к розетке постоянного тока:
Отсоедините холодильник и другие потребители от аккумулятор-
ной батареи, прежде чем присоединить устройство для ускорен-
ного заряда.
Если холодильник присоединен к розетке постоянного тока:
Прервите соединение или выключите холодильник перед выключе-
нием двигателя. В противном случае аккумуляторная батарея может
разрядиться.
Холодильник не предназначен для транспортировки едких или
содержащих растворители веществ.
AS25-O-16s.book Seite 124 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
RU
BordBar AS25 Указания по технике безопасности
125
2.2 Техника безопасности при работе прибора
!
ОСТОРОЖНО! Несоблюдение этих предостережений может
привести к травме легкой или средней степени тяжести.
Опасность для жизни из-за поражения электрическим током
Перед вводом в эксплуатацию убедитесь в том, что питающий
кабель и штекер сухие.
Опасность для здоровья
Удерживание двери охлаждающего устройства открытой в течение
длительного времени может привести к существенному повыше-
нию температуры внутри устройства.
Регулярно очищайте поверхности, которые могут контактировать
с пищевыми продуктами и доступными сливными системами.
Храните сырое мясо и рыбу в устройстве в подходящих контейне-
рах, чтобы они не соприкасались с другими продуктами питания
или не капали на них.
Если устройство не используется в течение длительного времени:
Отключите устройство.
Разморозьте устройство.
Очистите и просушите устройство.
Оставьте дверцу открытой, чтобы предотвратить образование
плесени в устройстве.
A
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения
Не используйте электрические приборы внутри холодильника, за
исключением случаев, когда эти приборы рекомендованы для этого
изготовителем.
Не устанавливайте прибор вблизи открытого огня или других
источников тепла (радиаторов отопления, сильных солнечных
лучей, газовых печей и т. п.).
Опасность перегрева!
Следите за тем, чтобы со всех четырех сторон охлаждающего
устройства имелось свободное пространство не менее 50 мм для
надлежащей вентиляции. Поддерживайте зону вентиляции свобод-
ной от любых объектов, которые могут ограничить воздушный поток
к охлаждающим компонентам.
Не размещайте охлаждающее устройство в закрытых отсеках или
в зонах, в которых отсутствует поток воздуха или же он минимален.
Следите за тем, чтобы не перекрывались вентиляционные отвер-
стия.
AS25-O-16s.book Seite 125 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
RU
Объем поставки BordBar AS25
126
Запрещается заполнять внутреннее пространство жидкостями или
льдом.
Не погружайте прибор в воду.
Предохраняйте прибор и кабели от действия жары и влаги.
бъем поставки
4 Использование по назначению
Холодильник предназначен для охлаждения продуктов питания.
Холодильник предназначен для бытового использования и аналогичных областей
применения, как, например:
на кухнях для сотрудников в магазинах, офисах и других рабочих зонах
•в сельском хозяйстве
для гостей гостиниц, мотелей и т. п.
в пансионах, предлагающих завтраки
при кейтеринге и подобных организациях питания
Прибор предназначен для работы от бортовой сети 12 В постоянного тока авто-
мобиля (прикуривателя), катера или жилого автомобиля, а также от сети перемен-
ного тока 230 В.
Прибор подходит также для применения в кемпингах. Запрещается подвергать
прибор воздействию дождя. Может использоваться как ящик или шкаф.
I
Поз. на
рис. 1, стр. 3
Кол-во Наименование
A 1 Холодильник BordBar AS25
1 Питающий кабель для присоединения к сети 12 В
постоянного тока
1 Питающий кабель для присоединения к сети 230 В
переменного тока
УКАЗАНИЕ
Для крепления холодильника на автомобильном сидении можно
протянуть ремень безопасности через пластины на холодильнике
(см. рис. 4, стр. 4).
AS25-O-16s.book Seite 126 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
RU
BordBar AS25 Техническое описание
127
!
5 Техническое описание
Холодильник подходит для мобильного использования. Он может охлаждать
продукты до температуры макс. 18 °C ниже температуры окружающей среды и
поддерживать их в охлажденном состоянии
Охлаждение обеспечивается неизнашиваемыми элементами Пельтье, а отвод
тепла обеспечивается вентилятором.
Если холодильник присоединен к сети переменного тока 230 В, то его можно
использовать в двух различных режимах работы.
Режим ECO: холодильник потребляет меньше электроэнергии
Режим MAX: холодильник достигает максимальной
холодопроизводительности
Требуемая холодопроизводительность настраивается регулятором
холодопроизводительности:
Для увеличения холодопроизводительности поверните регулятор
холодопроизводительности по часовой стрелке.
Для достижения максимальной холодопроизводительности поверните
регулятор холодопроизводительности до упора по часовой стрелке
(положение «max»).
Для уменьшения холодопроизводительности поверните регулятор
холодопроизводительности против часовой стрелки.
Для выключения холодильника поверните регулятор холодопроизводитель-
ности до упора против часовой стрелки (положение «off»).
Если холодильник присоединен к розетке сети постоянного тока, то
холодопроизводительность не может быть отрегулирована. В этом случае
холодильник выполняет максимально возможное охлаждение.
Дополнительные наружные карманы служат для хранения. Учтите, что хранимые
в них предметы не охлаждаются.
ОСТОРОЖНО! Опасность для здоровья!
Проверьте, соответствует ли холодопроизводительность прибора
требованиям продуктов питания или медикаментов, которые нужно
охладить.
AS25-O-16s.book Seite 127 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
RU
Управление BordBar AS25
128
5.1 Описание прибора
правление
!
!
A
Поз. на
рис. 1, стр. 3
Наименование
1 Плечевой ремень
2 Регулятор холодопроизводительности ECO (под крышкой)
3 Вентиляционные прорези
учка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность пожара
При установке устройства шнур питания не должен быть зажат или
поврежден.
Не располагайте позади устройства выносные переходники
и удлинители с несколькими розетками.
ОСТОРОЖНО!
Продукты питания разрешается хранить только в оригинальной
упаковке или подходящих емкостях.
ВНИМАНИЕ!
Следите за тем, чтобы в холодильнике находились только
предметы и продукты, которые разрешается охлаждать до
выбранной температуры.
Следите за тем, чтобы напитки или блюда в стеклянных емкостях
не охлаждались слишком сильно. При замерзании напитки и жид-
кие блюда расширяются. Это может приводить к разрушению
стеклянных емкостей.
Следите за хорошей вентиляцией холодильника и должным
отводом тепла – в противном случае не может гарантироваться
безупречная работа. В частности, запрещается перекрывать
вентиляционные отверстия.
Опасность опрокидывания! Поднимайте холодильник только
за ручку, но не за плечевой ремень.
AS25-O-16s.book Seite 128 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
RU
BordBar AS25 Управление
129
I
6.1 Советы по энергосбережению
Выбирайте хорошо проветриваемое, защищенное от солнечных лучей
место применения.
Если Вы хотите отрегулировать повышенную энергоэффективность
и ограниченную холодопроизводительность холодильника, то
воспользуйтесь режимом работы холодильника ECO.
Дайте теплым блюдам охладиться, прежде чем поддерживать их в холодном
состоянии в холодильнике.
Не открывайте холодильник чаще, чем это действительно необходимо.
Не оставляйте холодильник открытым дольше, чем это действительно
необходимо.
6.2 Пользование холодильником
Установите холодильник на прочную опору.
Присоедините питающий кабель 12 В (рис. 2 1, стр. 3) к прикуривателю или
к розетке 12 В в автомобиле.
или …
Вставьте питающий кабель 230 В (рис. 2 2, стр. 3) в разъем для перемен-
ного напряжения и присоедините его к сети переменного тока 230 В.
I
Холодильник начинает охлаждать внутреннее пространство.
При работе от сети переменного тока: Поверните регулятор холодопро-
изводительности (рис. 1 2, стр. 3) в требуемое положение.
Когда Вы выводите холодильник из работы, вытащите соединительный штекер.
УКАЗАНИЕ
Перед вводом нового холодильника в работу его, в гигиенических
целях, следует протереть снаружи и изнутри влажной тряпкой
(см. также гл. «Чистка и уход» на стр. 130).
Когда ручка откинута назад или во время переноски холодильника
крышка закрыта. Крышка может быть открыта только в том случае,
если ручка откинута вперед.
УКАЗАНИЕ
Укупорьте холодильник, закрыв крышку.
AS25-O-16s.book Seite 129 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
RU
Чистка и уход BordBar AS25
130
6.3 Присоединение к прикуривателю
I
7 Чистка и уход
!
A
Периодически очищайте прибор снаружи и изнутри влажной тряпкой.
Убедитесь в том, что приточно-вытяжные вентиляционные отверстия очищены
от пыли загрязнений, чтобы можно было отвести возникающее при работе
тепло и предотвратить опасность повреждения прибора.
8 Гарантия
Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен,
обратитесь в представительство изготовителя в Вашей стране (адреса см. на
оборотной стороне инструкции) или в торговую организацию.
В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также
послать следующие документы:
копию счета с датой покупки,
причину рекламации или описание неисправности.
УКАЗАНИЕ
Если Вы присоединяете холодильник к прикуривателю в Вашем
автомобиле, то учтите, что, при известных обстоятельствах, для
питания прибора необходимо включить зажигание.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность для жизни из-за поражения
электрическим током
Перед чисткой и уходом всегда отсоединяйте прибор от сети.
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения!
Категорически запрещается чистить прибор под струей воды или
даже в емкости с водой.
Не используйте для чистки абразивные чистящие средства или
острые предметы, т. к. они могут привести к повреждениям
холодильника.
AS25-O-16s.book Seite 130 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
RU
BordBar AS25 Устранение неисправностей
131
9 Устранение неисправностей
10 Утилизация
По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор, подлежащий
вторичной переработке.
M
Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации, то получите
информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или в
торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации.
Неисправность Возможная причина Вариант устранения
Холодильник не
работает (штекер
вставлен).
В розетке 12 В
(прикуривателе)
в автомобиле отсут-
ствует напряжение.
В большинстве автомобилей для
подачи напряжения на прикуриватель
необходимо включить зажигание.
Отсутствует
напряжение в розетке
переменного тока.
Попробуйте присоединить прибор
к другой розетке.
Холодильник не
охлаждает (штекер
вставлен).
Поврежден внутрен-
ний вентилятор или
охлаждающий эле-
мент.
Ремонт разрешается выполнять
только авторизованному сервисному
центру.
Работа от розетки 12 В
(прикуривателя):
Зажигание включено,
но холодильник не
работает.
Вытяните штекер из
розетки и выполните
следующие проверки.
Патрон прикуривателя
загрязнен. Это ведет
к плохому электриче-
скому контакту.
Если штекер холодильника сильно
нагревается в патроне прикурива-
теля, то либо необходимо очистить
патрон, либо, вероятно, что непра-
вильно собран штекер.
Перегорел предохра-
нитель штекера 12 В.
Замените предохранитель (5 A) ште-
кера 12-В (рис. 3 1, стр. 3).
Перегорел предохра-
нитель в бортовой сети
автомобиля.
Замените предохранитель розетки
12 В (обычно 15 A) (при этом соблю-
дайте инструкцию по эксплуатации
автомобиля).
AS25-O-16s.book Seite 131 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
RU
Технические данные BordBar AS25
132
11 Технические данные
BordBar AS25
Арт. №: 9600000459
Подводимое напряжение: 12 Вg
220 – 240 Вw, 50 – 60 Гц
Потребляемая мощность: 47 Вт (12 Вg)
макс. 55 Вт (230 Вw)
7,5 Вт (перем. ток, режим ECO)
Холодопроизводительность: макс. 18 °C ниже температуры окружающей
среды
Категория: Кладовая для провизии
Класс энергоэффективности: A++
Потребление энергии: 66 кВт*ч/год
Емкость брутто: 21 л
Полезный объем: 20 л
Климатический класс: ST
Температура окружающей среды: от +16 °C до +38 °C
Акустическая эмиссия: 39 dB
Вес: 4,2 кг
Испытания/сертификат:
4
AS25-O-16s.book Seite 132 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Dometic AS25 Инструкция по эксплуатации

Категория
Термобоксы
Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ