FM16FD02B/00

Philips FM16FD02B/00, FM16FD02B Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для USB-накопителя Philips FMXXFD02B/00 и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны подключение, использование и безопасное извлечение устройства. Спрашивайте что угодно!
  • Как подключить USB-накопитель к компьютеру?
    Что делать, если USB-накопитель не определяется системой?
    Какова максимальная скорость чтения и записи?
    Как безопасно извлечь USB-накопитель из компьютера?
1 Важная информация
Примечание:
Данное оборудование было испытано и признано
соответствующим требованиям к цифровым устройствам класса В
в соответствии с частью 15 правил FCC. Данные требования
призваны обеспечивать разумную защиту от вредных помех при
установке в жилых помещениях. Данное оборудование создает,
использует и может излучать радиочастотную энергию;
при несоблюдении указаний по установке и использованию оно
может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако не
гарантируется отсутствие помех при некоторых условиях
установки. Если данное оборудование действительно создает
вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что
может быть определено посредством выключения и включения
данного оборудования, пользователь может попытаться устранить
помехи с помощью одной или нескольких следующих мер:
Измените местонахождение или ориентацию приемной
антенны.
Увеличьте расстояние между данным оборудованием и
приемником.
Подключите данное оборудование к розетке, отличной от той, к
которой подключен приемник.
Проконсультируйтесь с дилером или опытным специалистом по
радио- и телевизионному оборудованию, чтобы получить помощь.
Необходимо использовать экранированные интерфейсный кабель
и разъемы для выполнения ограничений, действующих в
отношении цифровых устройств согласно подчасти B части 15
правил FCC.
Электрические,магнитные и электромагнитные поля (ЭМП)
Philips Royal Electronics производит и продает множество
потребительских продуктов, которые, подобно многим
электрическим устройствам, обладают способностью испускать
и принимать электромагнитные сигналы.
Один из главных принципов бизнеса Philips - применение всех
необходимых мер для сохранения здоровья и обеспечения
безопасности, а также соблюдение всех правовых требований
и стандартов в области ЭМП, применимых во время
производства продуктов.
Philips разрабатывает, производит и продает продукты, не
оказывающие вредного воздействия на здоровье.
Philips подтверждает, что при правильной эксплуатации
продуктов в предусмотренных целях они являются безопасными
в соответствии с имеющимися сегодня научными данными.
Philips играет активную роль в разработке международных
стандартов в области ЭМП и безопасности, что позволяет
компании предвидеть будущие изменения стандартов и
своевременно использовать их при разработке продуктов.
Примечание
Сохраните данное подробное руководство пользователя для
дальнейшего использования.
Предупреждение
Чтобы предотвратить опасность пожара или поражения
электрическим током, не подвергайте устройство воздействию
дождя или влаги.
Чтобы избежать поражения электрическим током, не вскрывайте
корпус. Поручайте обслуживание только квалифицированным
специалистам.
Храните устройство в месте, недоступном для детей. В случае
проглатывания устройства немедленно обратитесь к врачу.
5
4
3
2
1
58
РУССКИЙ
Примечание
Устройство обеспечивает сохранность данных в следующих
средах: в рентгеновских установках для досмотра багажа в
аэропортах, а также в магнитных полях с напряженностью поля до
3500 эрстед.
Для покупателей в США
Изменения или модификации данного устройства, которые не
одобрены в явной форме компанией-изготовителем, могут
привести к аннулированию авторизации FCC эксплуатации
данного устройства.
Эксплуатация допустима при выполнении следующих двух
условий:
данное устройство не должно создавать вредные помехи и
данное устройство должно сохранять работоспособность при
приеме любых помех, включая помехи, способные вызывать
нежелательное функционирование.
Предостережение
Вы предупреждены о том, что любые изменения или
модификации, не одобренные в явной форме в данном
руководстве, могут привести к аннулированию вашего права
эксплуатировать данное устройство.
Для покупателей в Канаде
Данное цифровое устройство класса B отвечает требованиям
канадского стандарта ICES-003.
Данное устройство соответствует требованиям части 15 правил
FCC и канадского промышленного стандарта RSS-210.
Для покупателей в Европе
Данный продукт отвечает требованиям следующих европейских
директив: 89/336/EEC, 2006/95/EC (директива по безопасности) и
93/68/EEC (директива EC по маркировке). Данный продукт
отвечает требованиям норм EN55022 для устройств класса B и
EN55024 при использовании в жилых, коммерческих и легких
промышленных помещениях.
Примечания по использованию
Данная флэш-память USB может функционировать неправильно,
если она подключается к компьютеру во время его загрузки,
перезагрузки или выхода из спящего режима. Всегда
отсоединяйте флэш-память от компьютера перед выполнением
любой из этих операций.
Не помещайте флэш-память в следующие места:
– с очень высокой или очень низкой температурами;
– с вибрацией;
– с газами, вызывающими коррозию;
– запыленные или грязные;
– с высокой влажностью;
– с наличием прямых солнечных лучей.
Microsoft и Windows - зарегистрированные торговые марки
компании Microsoft в Соединенных Штатах и других странах.
Mac и Macintosh - торговые марки Apple Computer, Inc.,
зарегистрированные в США и других странах.
Другие названия систем и продуктов, упоминаемые в данном
руководстве, являются зарегистрированными торговыми
марками или торговыми марками их владельцев. Учтите, что в
данном руководстве не используются символы ™ и
®
.
Потребляемый ток в режиме ожидания: < 100 mA.
2
1
59
РУССКИЙ
Наша гарантия на продукт распространяется только на саму
флэш-память USB при ее нормальном использовании в
соответствии с данными инструкциями по эксплуатации с
аксессуарами, включенными в комплект поставки данного
устройства, в специфицированной или рекомендованной
системной среде. Предоставление компанией таких услуг, как
поддержка пользователей, также ограничено этими условиями.
Компания не несет ответственности за ущерб или потери,
вызванные использованием данного устройства, а также за
любые претензии третьих лиц.
Компания не несет ответственности за проблемы вашего
компьютера или другого аппаратного обеспечения, вызванные
использованием данного продукта; совместимость данного
продукта с определенным аппаратным и программным
обеспечением или периферийными устройствами; конфликты с
другим установленным программным обеспечением; потерю
данных или другие случайные или неизбежные виды ущерба.
Компания не несет ответственности за финансовый ущерб,
упущенную прибыль, претензии третьих лиц и т.п., вызванные
использованием программного обеспечения, поставляемого с
данным устройством.
Спецификации программного обеспечения могут быть
изменены без уведомления.
Информация об охране окружающей среды
Утилизация вашего старого продукта
Ваш продукт сконструирован и изготовлен из материалов и
компонентов высокого качества, которые могут быть
утилизированы и использованы повторно.
Если на продукте имеется данный символ с перечеркнутым
контейнером на колесах, это означает, что продукт отвечает
требованиям европейской директивы 2002/96/EC. Пожалуйста,
получите информацию о местной системе раздельного сбора
электрических и электронных продуктов.
Пожалуйста, соблюдайте ваши местные правила и не утилизируйте
ваши старые продукты вместе с обычными бытовыми отходами.
Правильная утилизация вашего старого продукта поможет
предотвратить отрицательные последствия для окружающей
среды и здоровья людей.
Изготовление неавторизованных копий материалов с
защищенными авторскими правами, включая компьютерные
программы, файлы, широковещательные программы и звуковые
записи, может являться нарушением закона об авторском праве и
уголовным преступлением. Данное оборудование не следует
использовать в таких целях.
60
РУССКИЙ
2 Ваша флэш-память USB
Мы поздравляем вас с вашей покупкой. Добро пожаловать в ряды
покупателей Philips!
Чтобы использовать все преимущества поддержки, предлагаемой
компанией Philips, зарегистрируйте ваш продукт на веб-странице
www.philips.com/welcome
3 Установка
Microsoft
®
Windows Vista, XP, 2000, ME, MAC OS 9.0 или
более новые:
Драйвер устройства устанавливается автоматически при
подключении флэш-памяти к порту USB компьютера.
Однако при использовании некоторых карт или плат USB 2.0
может возникнуть потребность в ручной инициации установки.
В этом случае выполните отображаемые на экране инструкции,
чтобы найти подходящий драйвер. Если вам требуется помощь,
см. Справку операционной системы.
Примечание
Не отсоединяйте флэш-память USB от порта USB компьютера во
время процесса загрузки.
Windows 98SE:
Загрузите драйвер устройства с сайта
http://www.philips.com/storage
Снимите защитный колпачок с разъема USB (рис. 1).
Вставьте разъем USB флэш-памяти в один из портов USB
компьютера (рис. 2).
> Запускается Мастер установки оборудования и загорается
индикатор флэш-памяти. Яркость свечения индикатора
постепенно увеличивается, а затем снова уменьшается.
Это будет продолжаться, пока флэш-память подключена к
компьютеру.
Нажмите кнопку Далее.
4
3
2
1
2
1
61
РУССКИЙ
Нажмите Выполнить поиск наиболее подходящего
драйвера для вашего устройства.
Затем нажмите кнопку Далее.
Нажмите Укажите размещение.
Затем нажмите кнопку Обзор.
Когда появится диалоговое окно, укажите папку, в которой
сохранена программа установки.
Нажмите кнопку OK чтобы закрыть диалоговое окно.
Затем нажмите кнопку Далее.
Нажмите кнопку Далее.
Нажмите кнопку Готово.
> Начинается установка драйвера.
> После завершения установки в окне Мой компьютер
появится иконка флэш-памяти USB.
Убедившись, что флэш-память находится в ждущем режиме,
вы можете отсоединить ее от порта USB компьютера.
4 Подключение
Подключение флэш-памяти USB к вашему компьютеру
Примечание
Вы можете использовать удлиняющий кабель USB или
дополнительный концентратор USB для подключения флэш-
памяти USB к вашему компьютеру.
Снимите защитный колпачок с разъема USB (рис. 1).
1
1
10
9
8
7
6
5
62
РУССКИЙ
Вставьте разъем USB флэш-памяти USB в один из портов
USB компьютера (рис. 2).
> Загорится индикатор флэш-памяти USB. Яркость свечения
индикатора будет постепенно увеличиваться и затем
уменьшаться. Это будет продолжаться, пока флэш-память
подключена к компьютеру.
5 Используйте
Эксплуатация флэш-памяти USB
После подключения флэш-памяти к порту USB компьютера:
автоматически запускается пакет программного обеспечения,
позволяющий вам активировать различные приложения.
Дополнительные инструкции приведены в файле справки
программного обеспечения.
Посетите наш сайт www.philips.com/storage, чтобы получить
ответы на вопросы относительно программного обеспечения
или скачать обновленные версии программного обеспечения.
появляется иконка флэш-памяти. Теперь вы можете
копировать и сохранять данные во флэш-памяти,
перетаскивая файлы и папки на иконку флэш-памяти, как вы
копируете данные на жесткий диск, CD-ROM, DVD или
гибкий диск.
> При копировании данных яркостьиндикаторабудет
быстро увеличиваться и уменьшаться.
Примечания
Не отсоединяйте флэш-память USB от порта USB компьютера
во время копирования и сохранения данных, в противном
случае система перестанет узнавать флэш-память.
При работе под управлением Windows имя флэш-карты может
быть разным в зависимости от вашей версии Windows.
2
2
63
РУССКИЙ
Отключение флэш-памяти USB от вашего компьютера
Windows
®
98SE
Убедившись, что флэш-память USB находится в ждущем
режиме, вы можете отсоединить ее от порта USB компьютера.
Windows
®
ME и Windows
®
2000
Выполните двойной щелчок на иконке Отключить или
извлечь устройство на панели задач в нижней правой части
экрана.
Выберите в появившемся окне имя удаляемого устройства,
затем нажмите кнопку Остановить.
Когда появится окноОстановка устройства, убедитесь в
правильности отображаемой информации, затем нажмите
кнопку OK.
Когда появится сообщение, что устройство может быть
безопасно извлечено, отсоедините флэш-память USB от порта
USB компьютера.
Windows
®
Vista, XP
Выполните двойной щелчок на иконке Безопасное
извлечение устройства на панели задач в нижней правой
части экрана.
Выберите в появившемся окне имя удаляемого устройства,
затем нажмите кнопку Остановить.
Когда появится окно Остановка устройства, убедитесь в
правильности отображаемой информации, затем нажмите
кнопку OK.
Когда появится сообщение Безопасное извлечение
устройства, отключите флэш-память USB от порта USB
компьютера.
Mac OS 9.0 и выше
Перетащите иконку флэш-памяти в корзину.
Убедившись, что флэш-память USB находится в ждущем
режиме, вы можете отсоединить ее от порта USB
компьютера.
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
64
РУССКИЙ
6 Технические спецификации
Интерфейс
Высокоскоростной USB 2.0 (обратно совместимый с USB 1.1)
Скорость передачи данных
Чтение: макс. 15 Мбит/с / Запись: макс. 3 Мбит/с
(для обеспечения максимальной скорости требуется
высокоскоростной порт USB 2.0)
Совместимые ОС
Microsoft
®
Windows
®
Vista, XP, 2000, ME и 98SE (с драйвером)
Mac OS 9.0 или более новая
Linux 2.4.0 или более новая
7 Требуется помощь?
Электронная справка: www.philips.com/support
Для интерактивной помощи и часто задаваемых вопросов.
Для обновлений программного обеспечения и поддержки:
www.philips.com/storage.
65
РУССКИЙ
/