Sentera Controls DADCM-08 Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке
DADCM АНАЛОГО-ЦИФРОВОЙ
ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЬ
НА DIN-РЕЙКУ
Инструкции по установке и работе
www.sentera.eu
MIW-DADCM-RU-000 - 12 / 05 / 2021 2- 8
Обратно к содержанию
DADCM АНАЛОГО-ЦИФРОВОЙ ПРЕОБ-
РАЗОВАТЕЛЬ НА DIN-РЕЙКУ
Содержание
БЕЗОПАСНОСТЬ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 3
ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА 4
КОД ПРОДУКТА 4
ОБЛАСТИ ПРИМЕНЕНИЯ 4
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 4
СТАНДАРТЫ 4
ДИАГРАММЫ РАБОТЫ 5
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И СОЕДИНЕНИЯ 5
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ И РАБОТЕ 6
ПРОВЕРКА ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ 7
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 7
ТРАНСПОРТ И ХРАНЕНИЕ НА СКЛАДЕ 8
ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ 8
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 8
www.sentera.eu
MIW-DADCM-RU-000 - 12 / 05 / 2021 3- 8
Обратно к содержанию
DADCM АНАЛОГО-ЦИФРОВОЙ ПРЕОБ-
РАЗОВАТЕЛЬ НА DIN-РЕЙКУ
БЕЗОПАСНОСТЬ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед началом работы с продуктом перечитайте всю информацию,
техническое описание, инструкции по монтажу и схему проводки. В целях
личной безопасности, а также сохранности и наилучшей производительности
оборудования, убедитесь, что вы полностью понимаете содержание
документов, перед тем, как начать монтаж, использование и обслуживание
продукта.
Для обеспечения безопасности и по причинам лицензирования (СЕ),
несанкционированное обращение и модификация продукта запрещается.
Продукт не должен подвергаться воздействию экстремальных условий, таких
как: высокие температуры, прямые солнечные лучи или вибрации. Химические
пары высокой концентрации при длительном воздействии могут повлиять на
работу оборудования. Убедитесь, чтобы рабочая среда была как можно более
сухой, убедитесь в отсутствии конденсата.
Все установки должны соответствовать местным нормам здравоохранения,
безопасности и местным нормативам. Этот продукт может быть установлен
только инженером или специалистом, который имеет экспертное знание
оборудования и техники безопасности.
Избегайте контакта с частями, подключёнными к напряжению, с изделием
всегда обращайтесь бережно. Перед подключением силовых кабелей,
обслуживания или ремонтам оборудования всегда отключите источник
питания.
Каждый раз проверяйте, что вы используете правильное питание, провода
имеют соответствующий диаметр и технические свойства. Убедитесь, что все
винты и гайки хорошо прикреплены и предохранители (если таковые имеются)
хорошо закреплены.
Требования к утилизации оборудования и упаковки должны быть приняты
во внимание и осуществляться согласно с местными и национальными
законодательствами / правилами.
В случае, если возникли какие-либо вопросы, которые остались без ответа,
свяжитесь со службой технической поддержки или проконсультируйтесь со
специалистом.
www.sentera.eu
MIW-DADCM-RU-000 - 12 / 05 / 2021 4- 8
Обратно к содержанию
DADCM АНАЛОГО-ЦИФРОВОЙ ПРЕОБ-
РАЗОВАТЕЛЬ НА DIN-РЕЙКУ
ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА
DADCM- это аналого-цифровой преобразователь (Modbus RTU),
устанавливаемый на DIN-рейку, который преобразует входной сигнал в
сигналы Modbus RTU. В зависимости от выбранной версии могут иметь до 8
входов (4 аналоговых и 4 цифровых в версии DADCM-08 и 4 аналого/цифровых
входов в комбинации с 4 температурными входами в версии DADCM-44). На
преобразователь подается питание через Modbus (24 VDC), и выбор входов
может быть выполнен через связь Modbus RTU.
КОД ПРОДУКТА
Код
продукта
Количество аналоговых / цифровых
входов
Количество аналоговых
входов
Количество температурных
входов Modbus RTU
DADCM/08 4 4 0 да
DADCM/44 4 0 4
ОБЛАСТИ ПРИМЕНЕНИЯ
Контроль вентиляционных систем в здании
Применение в воздухе или неагрессивных, невоспламеняемых газах
Преобразование аналоговых сигналов в сигналы Modbus RTU (цифровые)
Только для применений внутри помещений
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
24 VDC / 1 W напряжение питания, PoM (питание через Modbus (PoM)
Два разъема для подключения RJ45:
Максимальная потребляемая мощность: 0,96 Вт
Номинальная потребляемая мощность при нормальной работе: 0,72 Вт
Imax: 40 мA
Простота подключения через две клеммные колодки или два разъёма Modbus
RTU RJ45 на печатной плате
Монтаж на DIN-рейку
Разные типы входов, в зависимости от версии продукта:
DADCM/08 Аналоговый вход 010 VDC / 10—20 мА / ШИМ (частота - 2 кГц)
DADCM/44 Аналоговый / цифровой выход (010 VDC / 020 мA / ШИМ)
частота 5 кГц
Корпус: пластик ABS, UL94-V0, серый RAL 7035
Степень защиты: IP30
Условия окружающий среды:
Температура: -565 °C
Отн. влажность: 5—85 % rH (без конденсата)
Температура хранения: -40 – 50 °C
СТАНДАРТЫ
Директива по электромагнитной совместимости EMC 2014/30/EC:
EN 61000-6-2 2005/AC:2005
EN 61000-6-3:2007/A1:2011/AC:2012
2012; EN 61000-6-3:
DIN rail EN 60715:2001 EN 607301:2011
Директива по низковольтному оборудованию 2014/35/EC:
www.sentera.eu
MIW-DADCM-RU-000 - 12 / 05 / 2021 5- 8
Обратно к содержанию
DADCM АНАЛОГО-ЦИФРОВОЙ ПРЕОБ-
РАЗОВАТЕЛЬ НА DIN-РЕЙКУ
Директива по утилизации отработавшего электрического и электронного
оборудования WEEE Directive 2012/19/EC
Директива RoHs 2011/65/EC об ограничении использования вредных веществ
в электрическом и электронном оборудовании
ДИАГРАММЫ РАБОТЫ
10
0
20
30
40
50
60
70
80
90
100
0100 0—10 VDC,
0—20 mA,
PWM*
Modbus
выходое
значение
(%)
10
0
20
30
40
50
60
70
80
90
100
-30 70
Температура, [°C]
Modbus
выходое
значение
(%)
Выходное значение Modbus (%)
* Доступно только в Ai1-Ai4
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И СОЕДИНЕНИЯ
DADCM/08
Ai1—Ai4 Аналоговые входы
AGND Земля для аналоговых/цифровых входов
Ai5—Ai8 Аналоговые входы
24 VDC Земля для аналоговых входов
DADCM/44
Ai1—Ai4 Аналоговые входы
AGND Земля для аналоговых / цифровых входов
Ti1—Ti4 Входы температуры (PT500 или PT1000)
AGND
Соединения Сечение провода: 1,5 мм2
Диаметр кабельного сальника 3,5 мм
Два разъема для RJ45
24 VDC Напряжение питания, 24 VDC
GND Заземление
АModbus RTU, сигнал А
/B Modbus RTU, сигнал /В
/B
A
GND
24 VDC
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
RJ45
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
3
4
5
6
3
4
Аналоговый / модулирующий вход (%)
www.sentera.eu
MIW-DADCM-RU-000 - 12 / 05 / 2021 6- 8
Обратно к содержанию
DADCM АНАЛОГО-ЦИФРОВОЙ ПРЕОБ-
РАЗОВАТЕЛЬ НА DIN-РЕЙКУ
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ И РАБОТЕ
Перед тем, как начать монтаж устройства, внимательно прочитайте
«Безопасность и меры предосторожности»и выполните следующие действия:
1. Сдвиньте устройство вдоль направляющих стандартной 35-миллиметровой
DIN-рейки и закрепите его на рейке с помощью черного фиксирующего зажима
на корпусе. Имейте в виду правильное положение и установочные размеры,
показанные на Рис. 1 Монтажное положение и Рис. 2 Монтажные размеры.
Рис. 1 Монтажные размеры Рис. 2 Монтажное положение
DADCM/44 POWER
TX
RX
Modbus
AGND
GND
Ти4
Ti1
Ti3
Ti2
Ai1
AGND
AGND
A14
Ai2
Ai3
65,5
DADCM/44 POWER
TX
RX
Modbus
AGND
GND
Ти4
Ti1
Ti3
Ti2
Ai1
AGND
AGND
A14
Ai2
Ai3
Фиксирующий зажим Запертый
Незапертый
DIN рейка
2. Выполните электропроводку согласно электрической схеме (см. Рис. 3),
используя информацию из раздела "Подключение и соединения".
Рис.3 Подключение и соединения
DADCM/08 DADCM/44
Ai1
AGND
Ai2
Ai3
AGND
Ai4
Ai5
AGND
Ai6
Ai7
AGND
Ai8
Ai1
AGND
Ai2
Ai3
AGND
Ai4
Ti1
AGND
Ti2
Ti3
AGND
Ti4
3. Вставьте кабели в разъем RJ45 (см. Рис. 4).
Рис. 4 Соединения RJ45
/B
A
GND
24 VDC
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
RJ45
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
3
4
5
6
3
4
www.sentera.eu
MIW-DADCM-RU-000 - 12 / 05 / 2021 7- 8
Обратно к содержанию
DADCM АНАЛОГО-ЦИФРОВОЙ ПРЕОБ-
РАЗОВАТЕЛЬ НА DIN-РЕЙКУ
Дополнительные настройки:
Чтобы обеспечить правильную связь, NBT необходимо активировать только в
двух устройствах в сети Modbus RTU. Если необходимо, включите NBT резистор
через 3SModbus или Sensistant (Holding регистр 9).
Пример 1 Пример 2
RX
ТX
NBT
NBT
Slave 2
Master
Slave n
Slave 1
Slave 2
Slave 1
RX
ТX
NBT
NBT
Master
Slave n
В сети Modbus RTU необходимо активировать два терминатора шины (NBT).
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРОВЕРКА ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
Светящийся зеленый светодиод указывает на устройство поставляется питание
Мигающие светодиоды TX и RX показывают активную связь Modbus RTU.
Мигающие светодиоды на разъеме RJ45 также показывают активную связь
Modbus RTU.
Если это не так, проверьте соединения (см. Рис. 5 Светодиодная индикация
ниже).
Рис. 5 Светодиодная индикация связи
Рис. 5a Светодиодная индикация
на передней панели
Рис. 5b RJ45 светодиодная
индикация
Статус светодиодов может быть проверен, только когда устройство находится
под напряжением. Соблюдайте все необходимые меры безопасности!
ВНИМАНИЕ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Функция сброс регистров Modbus-а на заводские
Сбросить параметры связи Modbus (Holding регистры 13) можно только
следующим образом:
Чтобы сбросить регистры Modbus до их значений по умолчанию, установите
перемычку на контакты 1 и 2 не менее 20 секунд. Регистры 1-3 хранения
сбрасываются до значений по умолчанию.
Все регистры Modbus сбрасываются с помощью записи «1» в Holding регистре
19 Modbus (см. карты Modbus-регистра).
www.sentera.eu
MIW-DADCM-RU-000 - 12 / 05 / 2021 8- 8
Обратно к содержанию
DADCM АНАЛОГО-ЦИФРОВОЙ ПРЕОБ-
РАЗОВАТЕЛЬ НА DIN-РЕЙКУ
ПРИМЕЧАНИЕ Подробную информацию и настройки см. в карте регистров Modbus, которая
прикреплена к продукту отдельным файлом на нашем веб-сайте.
Рис.6 - Перемычка сброса регистров Modbus *
1
2
3
4
5
указывает положение перемычки
ТРАНСПОРТ И ХРАНЕНИЕ НА СКЛАДЕ
Избегайте ударов и экстремальных условий; храните в оригинальной упаковке.
ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ
Два года со дня даты поставки при обнаружении производственных дефектов.
Любые модификации или изменения в изделии освобождают производителя
от любых обязанностей. Изготовитель не несёт ответственность за возможные
несоответствия в технических данных и рисунках, так как устройство может
быть изготовлено после даты публикации инструкции.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
При нормальных условиях эксплуатации этот продукт в обслуживании не
нуждается. В случае загрязнения протрите сухой или влажной тканью. В
случае сильного загрязнения чистите неагрессивными жидкостями. При этом
устройство должно быть отключено от сети питания. Убедитесь в отсутствии
попадания жидкости внутрь устройства. Подключайте устройство к питанию
только когда он полностью сухой.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Sentera Controls DADCM-08 Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ