Krona RUNA 600 ivory PB Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по применению для кухонных вытяжек KRONAsteel серии RUNA. В ней описаны модели RUNA 600 inox S, RUNA 600 white S, RUNA 600 inox PB и другие. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, уходе, режимах работы и устранении неполадок.
  • Как чистить жироулавливающие фильтры?
    Как часто менять угольные фильтры?
    На какой высоте устанавливать вытяжку над плитой?
    Что делать, если вытяжка не работает?
RUNA
RUS Инструкция по применению
UK Use and handling instructions
SPN Instrucciones de uso у mantenimiento
GER Gebrauchsanweisung und wartung
FRA Mode d’emploi et d’entretien
ITA Instruzioni per I’uso e la manutenzione
POR Instrucoes de uso e manutencao
KRONAsteel I КУХОННЫЕ ВЫТЯЖКИ
RUNA 600 inox S
RUNA 600 white S
RUNA 600 inox PB
RUNA 600 white PB
RUNA 600 ivory PB
RUNA 600 black PB
www.krona.ru
8 495 797 85 46 для Московского региона
8 800 700 85 46 для других регионов РФ
RUS Инструкция по применению
Дата изготовления прибора содержится в его серийном номере.
Серийный номер прибора указан на внутренней этикетке, которая
размещена на вытяжке.
Расшифровка серийного номера.
Данный прибор изготовлен в мае 2018 года.
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
1
Уважаемый покупатель!
Мы благодарны Вам за то, что Вы выбрали продукцию «KRONAsteel».
Мы постарались сделать все, чтобы вы остались довольны нашим изделием.
Ваше мнение о нашем продукте очень важно для нас.
Мы будем признательны, если Вы пришлете свои наблюдения по работе, ка-
честву исполнения и удобству пользования купленного Вами товара на адрес:
СОДЕРЖАНИЕ
Технические характеристики .......................................................................... 2
Право на гарантийное обслуживание ............................................................ 3
Для пользователя .......................................................................................... 3
Важные замечания ......................................................................................... 3
Безопасность детей ........................................................................................ 3
Меры безопасности ....................................................................................... 4
Описание вытяжки ......................................................................................... 5
Управление вытяжкой ..................................................................................... 6
Инструкция по пользованию вытяжкой ........................................................... 7
Обслуживание и уход за вытяжкой ................................................................. 8
Инструкция по установке вытяжки ................................................................. 9
Подключение к электросети .........................................................................10
Возможные неисправности и способы их устранения ..................................12
Утилизация отслужившего прибора ..............................................................13
Гарантийный талон, условия гарантийного обслуживания ...................15
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и
сертифицировано СЕ, TŰV , ISO 9001,
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию
с целью улучшения характеристик продукции.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
2
КОМПЛЕКТАЦИЯ
В комплект поставки входят:
1. Корпус вытяжки – 1 шт.
2. Переходной фланец с антивозвратным коапаном – 1 шт.
3. Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель: RUNA 600 PB RUNA 600 S
Габаритные размеры, мм:
Ширина вытяжки 520
Длина (глубина) вытяжки 285
Высота вытяжки 245
Диаметр воздуховода 150 120
Напряжение в сети / Частота 220-240 В~ / 50 Гц
Потребляемая мощность, Вт:
Двигатель 85 60
Лампы подсветки (LED) 2 х 1 2 х 1
Кол-во скоростей вентиляции 3 3
Управление кнопочное слайдерное
Вес (нетто), кг 4,95
ТМ KRONAsteel
КРОНАмаркт ГмбХ, Германия, Эшборн, 65760, Венче Билдинг, Мергенталераллее 10-12
Импортер: ООО «Сигма Трейд», 196607, г. Санкт-Петербург, г. Пушкин, ул. Оранжерейная, д. 48, лит. А,
оф. 38
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
3
Внимание! Во избежание поломки
перед включениемвытяжки в холод-
ное время года, необходимо выдер-
жать ее в распакованном виде при
комнатной температуре не менее
2-х часов.
Применение изделия в целях, от-
личных от бытовых, недопустимо.
Если вытяжку используют для иных
целей, то есть риск получения травм и
повреждения имущества и на изделие
не будет распространяться гарантия.
ПРАВО НА ГАРАНТИЙНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Гарантийный талон дает право на
бесплатный ремонт изделия в тече-
ние 2 лет с даты покупки и предостав-
ляет дополнительную гарантию 5 лет
на моторы в вытяжках KRONAsteel,
приобретенных с 01 марта 2018 года.
Для подтверждения права на гаран-
тийное обслуживание, просим Вас
сохранять товарный чек вместе с га-
рантийным талоном. Гарантийный та-
лон должен быть полностью заполнен
с обязательным указанием даты про-
дажи изделия и печатью торгующей
организации.
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Перед установкой вытяжки и ее экс-
плуатацией необходимо внимательно
ознакомиться с нашими рекомендаци-
ями. Соблюдение рекомендаций, дан-
ных в инструкции, обеспечит надежную
работу вытяжки. Все пользователи вы-
тяжки должны знать правила ее экс-
плуатации. Не выбрасывайте данную
инструкцию, поскольку в последствии
она может Вам пригодиться, и Вы най-
дете в ней ответы на интересующие Вас
вопросы.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Данная кухонная вытяжка предназна-
чена исключительно для использования
в домашнем хозяйстве. Срок службы из
-
делия составляет 7 (семь) лет.
Нельзя начинать монтаж вытяжки и сни-
мать защитную пленку с вытяжки из не-
ржавеющей стали, пока Вы не убедитесь
в технической исправности вытяжки пу-
тем подключения ее к электрической сети
и проверки всех ее функций (см. раздел
«Установка вытяжки»).
Рекомендуем все работы по установке,
подключению и ремонту Вашей вытяж-
ки доверять только квалифицированным
мастерам, занимающимся по роду своей
деятельности выполнением таких работ.
Установка, подключение и ремонт вытяж-
ки не уполномоченными на то лицами мо-
жет привести к низкому качеству работы
и, как следствие, к повреж дению изделия.
Производитель не несет ответствен-
ности за любого рода повреждения и
поломки, связанные с неправильной
установкой, подключением и ремонтом
вытяжки.
Название модели, и наиболее важные
технические характеристики вытяжки
указаны в табличке внутри корпуса.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ
Зачастую дети не осознают опасности
электроприборов. Во время работы вы-
тяжки необходимо следить за детьми и не
позволять им играть с нею. Упаковочные
материалы (такие как полиэтиленовая
пленка) могут стать причиной удушения.
Держите их вне досягаемости детей.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Вытяжка подключается к электросети
напряжением 220–240 В~, 50 Гц.
Не используйте лампы освещения,
номинал мощности которых превышает
указанный в технических характеристи-
ках вытяжки, так как лампочки с большей
мощностью могут стать причиной раз-
личных повреждений в электрической
цепи.
Эксплуатация вытяжки без алюминие-
вого жироулавливающего фильтра за-
прещена. При использовании вытяжки
одновременно с другими обогреватель-
ными устройствами (газовые, масляные,
угольные печи и т.д.), кроме электриче-
ских, может потребоваться дополни-
тельная вентиляция помещения.
Воздух, проходящий через вытяжку и
выбрасываемый в атмосферу, должен
отводиться только в отдельную кухон-
ную вентиляционную шахту и не должен
выходить в дымоход или иной канал, ис-
пользуемый для удаления дыма от дру-
гих устройств.
При монтаже вытяжки для отвода
воздуха в вентиляционную шахту нель-
зя использовать воздуховод с меньшим
диаметром, чем указано в инструкции
по эксплуатации. Это создает допол-
нительное сопротивление выбрасывае-
мому воздуху и приведет к увеличению
шума и вибрации, а так же к перегреву
мотора.
Вытяжку необходимо устанавливать
над электрическими плитами на высоте
не менее 50 см, а над газовыми горелка-
ми – не менее 65 см.
Перед тем, как приступить к любой
операции по очистке или ремонту вы-
тяжки выключите напряжение электро-
сети.
Согласно данной инструкции (см.
ниже), обеспечивайте своевременную
промывку многоразовых алюминиевых
жироулавливающих фильтров. Не про-
мытые своевременно фильтры снижают
эффективность работы вытяжки и могут
стать причиной пожара вследствие на-
копления в них масла и пыли.
Не стерилизуйте продукты питания от-
крытым пламенем непосредственно под
вытяжкой. Это может привести к воз-
горанию не очищенного алюминиевого
жироулавливающего фильтра.
Не оставляйте горячее масло в посуде
на включенной плите. Перегретые жир и
масло легко самовоспламеняются, что
может привести к возгоранию не очи-
щенного алюминиевого жироулавлива-
ющего фильтра.
Пламя газовых конфорок всегда долж-
но быть закрыто посудой. Сильный на-
грев пламенем газовых конфорок может
повредить вытяжку.
Не включайте вытяжку для уменьше-
ния задымления, возникшего в резуль-
тате возгорания в квартире. Включенная
вытяжка создаст дополнительную тягу
для огня.
В случае любого воспламенения от-
ключите вытяжку от электросети, за-
кройте пламя плотным материалом,
препятствующим доступу кислорода к
пламени, никогда не используйте воду
для тушения.
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
5
ОПИСАНИЕ ВЫТЯЖКИ
Наружная часть вытяжки состоит из сле-
дующих составных частей (см. рис. 1):
1. Переключатель режимов работы вытяж-
ки.
2. Встраиваемая часть корпуса.
3. Съемная декоративная панель.
4. Многоразовый алюминиевый
жироулавливающий фильтр.
5. Защитные стекла ламп подсветки.
Внутри вытяжки (после снятия много-
разового алюминиевого жироулавливаю-
щего фильтра, установленного на корпусе
вытяжки) находятся (см. рис. 2):
1. Короб мотора (с мотором и крыльчаткой
в сборе).
2. Монтажная коробка.
3. Лампы освещения.
В поставляемые части входят:
1. Комплект крепежа вытяжки к подвесно-
му шкафчику (саморезы).
2. Переходной фланец с антивозвратным
клапаном (см. рис. 3).
* Комплектация может быть изменена без предвари-
тельного уведомления.
Дополнительными принадлежностями
для вытяжки являются:
1. Угольный акриловый запахоулавлива-
ющий фильтр (в комплект не входит) (см.
рис.4). Применяется для фильтрации воз-
духа в помещении в режиме рециркуляции.
Угольный фильтр можно приобрести у роз-
ничного продавца.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
6
УПРАВЛЕНИЕ ВЫТЯЖКОЙ
RUNA 600 S
Ваша вытяжка имеет 3 скорости вен-
тиляции. В нижней части вытяжки нахо-
диться пульт управления (рис. 5а). Его
переключатели имеют следующее функ-
циальное назначение:
A B
0
0
1
123
рис. 5а
А включение/выключение ламп под-
светки вытяжки.
В переключатель скоростей работы
мотора вытяжки.
С помощью этого переключателя вы
можете включить одну из трех скоростей
мотора. Лампы освещения можно вклю-
чать вне зависимости от работы мотора.
УПРАВЛЕНИЕ ВЫТЯЖКОЙ
RUNA 600 PB
Вытяжка имеет 3 скорости вентиля-
ции. В нижней части вытяжки RUNA PB
находится пульт управления (рис. 5б).
Рис. 5б
Его кнопки и дисплей имеют следую-
щее функциональное назначение:
1. Кнопка выключения мотора.
2. Включение первой скорости венти-
ляции.
3. Включение второй скорости венти-
ляции.
4. Включение третьей скорости венти-
ляции.
5. Включение/выключение ламп осве-
щения.
С помощью этого переключателя Вы
можете включить одну из трёх скоростей
м отора. Для включения мотора вытяжки
необходимо нажать кнопку выбранной
Вами скорости, для переключения на
другую скорость нажмите необходимую
скорость, не выключая предыдущую.
Для выключения мотора необходимо
нажать кнопку 1.
Лампы освещения можно включать вне
зависимости от работы мотора
.
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
7
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ
ВЫТЯЖКОЙ
Кухонная вытяжка предназначена для
удаления запахов с кухни.
Кухонная вытяжка, в зависимости от
ее установки, может работать в двух ре-
жимах:
режим отвода воздуха в вентиляци-
онную шахту;
режим рециркуляции.
В режиме отвода воздуха в вентиля-
ционную шахту (см. Рис. 6) вытяжка по-
средством гофрированного шланга или
пластикового воздуховода подключает-
ся к вентиляционной шахте. И, таким об-
разом, все кухонные испарения, запахи,
гарь и копоть, проходя через многоразо-
вые алюминиевые жироулавливающие
фильтры, выводятся за пределы поме-
щения. При данном режиме работы нет
необходимости устанавливать угольные
акриловые запахоулавливающие филь-
тры. Режим отвода является наиболее
эффективным, поскольку вытяжка уда-
ляет все кухонные испарения за преде-
лы кухни в вентиляционную шахту.
В режиме рециркуляции (см. Рис. 7)
вытяжка не подключается к вентиляци-
онной шахте, и, таким образом, воздух
просто прогоняется через вытяжку вну-
три кухни.
В этом режиме на вытяжку должны
быть установлены угольные акрило-
вые одноразовые запахоулавливающие
фильтры. Эти фильтры не входят в ком-
плект вытяжки и приобретаются отдель-
но. Использование вытяжки в режиме
рециркуляции снижает ее производи-
тельность.
Рис. 6
Рис. 7
Рекомендуем использовать вы-
тяжку в режиме отвода воздуха в
вентиляционную шахту.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
8
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
ЗА ВЫТЯЖКОЙ
Перед тем как приступить к любой
операции по очистке или ремонту
вытяжки, выключите напряжение
электросети.
Для внешней очистки окрашенных
вытяжек используйте влажную ткань,
смоченную в теплой воде с нейтраль-
ным моющим средством. Для внешней
очистки стальных, медных и латунных
поверхностей используйте специаль-
ные средства, следуя соответствующим
инструкциям. Никогда не используйте
для ухода за вытяжкой абразивные мою-
щие средства.
Очистка жироулавливающего
фильтра
Алюминиевый фильтр, удерживая ча-
стицы жира и проходящую через него
пыль из воздуха, засоряется.
Его следует чистить средством для
очистки нагара в духовках и мыть по-
сле предварительного отмачивания в
горячей воде с помощью эффективного
моющего средства или, если это воз-
можно, в посудомоечной машине (при
температуре 65°С). Сильно загрязнен-
ные, жироулавливающие фильтры не
следует мыть в посудомоечной машине
вместе с посудой.
Одновременно с чисткой жиро-улав-
ливающего фильтра проведите очистку
от жировых отложений всех доступных
элементов корпуса вытяжки.
Для снятия алюминиевого фильтра (см.
рис. 8) следует нажать на пружинный за-
мок на фильтре и, потянув на себя и вниз,
снять его.
Не устанавливайте фильтр в вы-
тяжку до его полного высыхания.
Установка фильтра производится в об-
ратном порядке.
Замена угольных фильтров
Угольные фильтры следует менять 1
раз в 3–4 месяца.
Угольные фильтры устанавливаются
на защитные решетки короба мотора
вытяжки, находящегося под алюминие-
вым жироулавливающим фильтром.
Чтобы установить фильтр, его необхо-
димо слегка поджать к решетке короба
мотора и повернуть по часовой стрелке
до фиксации его на решетке (см. рис. 9).
Для снятия угольного фильтра его
следует слегка поджать к решетке коро-
ба мотора и повернуть против часовой
стрелки до выхода из зацепления с ре-
шеткой.
Замена ламп подсветки
В вашей вытяжке установлены свето-
диодные лампы подсветки. Если лампа
вышла из строя, то заменить ее можно
только на аналогичную с теми же харак-
теристиками. Следует учесть, что в кон-
струкцию лампы входит и плафон лампы
с проводами.
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
9
Для замены ламп подсветки необхо-
димо:
отключить вытяжку от сети электро-
питания;
– снять жироулавливающие фильтры;
– внутри вытяжки, на нижней ее части,
отключить соединительную колодку не-
исправной лампы подсветки (см. рис.
10);
поджав лепестки плафона лампы
подсветки, выдавить плафон наружу;
– вставить вместо сгоревшей лампы
подсветки аналогичную так, чтобы ле-
пестки плафона зафиксировали его в
корпусе;
подключить соединительные прово-
да внутри корпуса вытяжки;
собрать вытяжку и подключить ее к
электропитанию.
Замена ламп и фильтров не вхо-
дит в гарантийное обслуживание.
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
ВЫТЯЖКИ
Только специалист имеет право
устанавливать и подключать вытяж-
ку к электросети.
Нельзя начинать монтаж вытяж-
ки и снимать защитную пленку с
вытяжки из нержавеющей стали,
пока Вы не убедитесь в техниче-
ской исправности вытяжки путем
подключения ее к электрической
сети и проверки всех ее функций.
С этой целью следует разместить кор-
пус вытяжки (№ 2, рис. 1), не подсоеди-
няя к нему декоративных кожухов воз-
духовода (№ 5,6, рис. 1), таким образом,
чтобы тыльная сторона корпуса, которая
должна прижиматься к стене, оказалась
на столе или на полу, а переключатель
режимов работы вытяжки, находящийся
на лицевой панели, был бы обращен в
сторону проверяющего. Далее вытяжка
подключается к электросети и произво-
дится ее проверка. Если вытяжка на всех
режимах работает исправно, следует
приступать к монтажу вытяжки. Если
нет, следует обратиться в организацию,
в которой Вы приобрели вытяжку или в
гарантийную мастерскую.
Защитную пленку с вытяжек из не-
ржавеющей стали рекомендуется сни-
мать только после окончания монтажа
вытяжки.
Напоминаем, что высота до
алюминиевого фильтра над элек-
трической плитой должна быть не
менее 50 см, а над газовыми го-
релками не менее 65 см.
Рис. 10
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
10
Ваша модель относится к классу встра-
иваемых вытяжек.
Возможны различные технические и
дизайнерские варианты монтажа таких
вытяжек в подвесной кухонный шкафчик.
Принципиальным является следующее:
видимой частью кухонной вытяжки
является съемная декоративная панель
(см. рис. 1, позиция 3), а основной корпус
вытяжки спрятан в подвесном шкафу;
независимо от выбора режима отво-
да воздуха необходимо соединить вы-
ходное отверстие вытяжки через пере-
ходной фланец с гибким воздуховодом
и вывести воздух сквозь шкафчик вверх
(режим рециркуляции) или подсоеди-
нить к вентиляционной шахте (режим от-
вода воздуха в вентиляционную шахту).
1. Подвесной шкафчик, в который будет
устанавливаться вытяжка, должен быть
предварительно подготовлен. В дне
шкафчика, в соответствии с размерами
вытяжки, необходимо вырезать прямо-
угольное отверстие (см. Рис. 11). Кроме
того, в потолке шкафчика необходимо
прорезать круглое отверстие под гиб-
кий воздуховод.
2. Для подготовки вытяжки к установке
в подвесной шкафчик необходимо
произвести следующие операции:
снять алюминиевые жироулавли-
вающие фильтры;
снять декоративную панель 3 (см.
рис. 1), открутив для этого винты
ее крепления;
один конец гибкого воздуховода
(в комплект не входит) одеть на
переходной фланец, предвари-
тельно промазав место стыковки
герметиком, и закрепить его с по-
мощью хомута (приобретается от-
дельно).
3. Для монтажа вытяжки в подвесной
шкафчик необходимо вставить ее
в отверстие шкафчика. После чего
через отверстия, предусмотренные
на корпусе вытяжки, прикрепить ее
к подвесному шкафчику с помощью
четырех шурупов (см. Рис. 12).
4. Установить на место декоративную
панель и алюминиевые жироулавли-
вающие фильтры.
Подключение к электросети.
Вытяжка подключается к электросети
напряжением 220¬240 В~, 50 Гц.
Категорически запрещается об-
резать вилку при монтаже вытяжки.
При повреждении электрическо-
го шнура, его замену производит
квалифицированный специалист
сервисной службы.
С целью дополнительной защиты вы-
тяжки от перепадов напряжения в сети
рекомендуется подключать ее через до-
полнительный автоматический выклю-
чатель 6 А.
Вытяжка установлена.
Включайте ее и пользуйтесь на здо-
ровье.
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
11
261
496
Рис. 11
Рис. 12
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
12
ВОЗМОЖНЫЕ
НЕИСПРАВНОСТИ ВЫТЯЖКИ
И СПОСОбЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Проверить электрические соединения
Проверить включен ли мотор
Проверить выключатель лампы (должен
быть включен)
Проверить алюминиевый фильтр
(мыть 1 раз в 1.5 – 2 месяца)
Проверить розетку есть ли в ней напря-
жение
Проверить лампы
Проверить трубу выхода воздуха (должна
быть тяга)
Проверить угольный фильтр (замена про-
изводится 1 раз в 3 – 4 месяца
Вытяжка не работает
Не горит лампа
Уменьшилась производи-
тельность вытяжки
Вытяжка стала работать
громче
В режиме рециркуляции
слабо выводится воздух
Если Вы не в состоянии определить или устранить проблему, то Вы можете обра-
титься в наш Сервисный Центр. Запишите название модели, заводской номер (ука-
зан на табличке, находящейся внутри корпуса вытяжки) и дату покупки вытяжки, так
как эти сведения потребуются.
Информацию о действующих сервисных центрах Вы можете узнать на сайте
www.krona.ru или по телефонам Центра технической поддержки:
8 495 797 85 46ля звонков из Московского региона)
8 800 700 85 46ля звонков из других регионов РФ)
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
13
УТИЛИЗАЦИЯ
ОТСЛУЖИВШЕГО ПРИБОРА
Отслужившие электрические и элек-
тронные приборы часто содержат цен-
ные компоненты. В то же время мате-
риалы приборов содержат вредные
вещества, необходимые для работы и
безопасности техники. При неправиль-
ном обращении с отслужившими прибо-
рами или их попадании в бытовой мусор
такие вещества могут нанести вред здо-
ровью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется выбрасывать
отслужившие приборы вместе с обыч-
ным бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслуживший
прибор в пункт приема и утилизации
электрических и электронных приборов.
До момента отправления на утилиза-
цию отслуживший прибор должен хра-
ниться в недоступном для детей месте.
При подготовке изделия к утилизации
следует вытащить сетевую вилку из ро-
зетки и привести сетевой кабель и вил-
ку в нерабочее состояние (например,
перерезать кабель). Этим Вы исключи-
те возможность несанкционированного
пользования кухонной вытяжкой.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
ПРОДУКЦИИ
Кухонные вытяжки, представленные
в данной инструкции по эксплуата-
ции, соответствуют требованиям ТР ТС
004/2011 «О безопасности низковольт-
ного оборудования», ТР ТС 020/2011
«Электромагнитная совместимость тех-
ническизх средств».
ХРАНЕНИЕ
Необходимо хранить в сухом месте,
вдали от источников повышенных тем-
ператур и воздействия солнечных лу-
чей. При хранении необходимо избегать
резкого перепада температур. Хранить
без упаковки не допускается.
ТРАНСПОРТИРОВКА
Категорически не допускается паде-
ние и любые механические воздействия
на упаковку при транспортировке.
ПРАВИЛА РЕАЛИЗАЦИИ
Правила и условия реализации не
установлены изготовителем и должны
соответствовать национальному и/или
местному законодательству страны ре-
ализации товара.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
14
ДЛЯ ЗАМЕТОК
/