DJControl Jogvision

Hercules DJControl Jogvision Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для DJ-пульта Hercules DJControl Jogvision. Я могу ответить на ваши вопросы по установке, подключению, использованию функций (микширование, скретчинг, работа с эффектами, семплами и циклами), а также по минимальным системным требованиям. Задавайте ваши вопросы!
  • Как установить драйверы и программное обеспечение?
    Как подключить пульт к компьютеру и электросети?
    Какие минимальные системные требования для Serato DJ Intro?
    Как использовать функцию скретчинга?
    Как установить метку HotCue?
1/18
УСТАНОВКА
При первом использовании пульта Hercules DJControl Jogvision:
-
вставьте CD-диск в привод компьютера.
1.
Запустите инсталлятор для установки драйверов и панели управления пульта
Hercules DJControl Jogvision, а также PDF-версий инструкции по эксплуатации и
справочного буклета.
-
Выполните указания.
На компьютер будут установлены драйверы и панель управления пульта Hercules
DJControl Jogvision, а также PDF-версии инструкции по эксплуатации и справочного
буклета.
При отсутствии на компьютере привода CD/DVD-ROM
Загрузите драйверы и инструкции по пульту DJControl Jogvision с веб-сайта
технической поддержки Hercules:
-
откройте сайт http://ts.hercules.com/;
- выберите свой язык и щелкните раздел обновлений и загрузок. В разделе загрузки
выберите DJ/Music / Controller with audio / DJControl Jogvision;
-
щелкните Drivers, чтобы загрузить драйверы;
-
щелкните Manual/Help file, чтобы загрузить руководства и буклет в формате PDF;
-
запустите установку загруженных на компьютер драйверов.
2. С помощью ссылки в инсталляторе загрузите ПО Serato DJ Intro и краткое
руководство с веб-сайта Serato (или непосредственно откройте веб-сайт
http://serato.com/, выберите DJ PRODUCTS / Serato DJ Intro и щелкните
Downloads).
- На странице Serato DJ Intro Downloads загрузите ПО Serato DJ Intro для своей
системы: Mac или Windows.
-
Щелкните Quickstart Guides and support и выберите Getting Started / Software
Manuals / Serato DJ Intro Software Manual.
-
Вернувшись на страницу Serato DJ Intro Downloads, перейдите в раздел More
Manuals & Downloads и загрузите файл Serato DJ Intro Quickstart Guide for
Hercules DJControl Jogvision.
-
Запустите установку загруженной на компьютер программы Serato DJ Intro.
-
Выполните указания.
2/18
USB-ПОРТ И РАЗЪЕМ ПИТАНИЯ
Подключите входящий в комплект USB-кабель к USB-порту компьютера и USB-порту
на задней панели пульта DJControl Jogvision.
Подключите входящий в комплект кабель с блоком питания к разъему питания на
задней панели пульта DJControl Jogvision и к электророзетке.
ОБЗОР ПУЛЬТА HERCULES DJCONTROL JOGVISION
Hercules DJControl Jogvision микшерный пульт с двумя деками, оснащенный всеми
необходимыми функциями для проведения «мобильных» вечеринок в отличном
качестве.
Большие сенсорные диски пульта Hercules DJControl Jogvision по индикации,
диаметру, типу поверхности и весу соответствуют тарелкам профессиональных CD-
проигрывателей. Он обеспечивает преимущества профессионального CD-
проигрывателя, предлагая при этом значительно более гибкие, мощные и удобные
возможности для творчества.
Входящая в комплект микшерная программа Serato DJ Intro отличается качеством
звукопередачи и реалистичными эффектами скретчинга.
Пульт Hercules DJControl Jogvision обладает достаточно малыми габаритами для
организации «мобильных» вечеринок и исключительно удобным интерфейсом.
Встроенная поддержка аудио высокого разрешения обеспечивает мощное
звуковоспроизведение для любых задач микширования.
Микс и скретч с новым поворотом вертушки!
3/18
МИНИМАЛЬНЫЕ СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Serato DJ Intro
-
Компьютер с процессором Intel Core 2 Duo™ 2,4 ГГц или выше/i3 1,6
ГГц или выше
- 2 ГБ ОЗУ для 32-разрядной ОС/4 ГБ ОЗУ для 64-разрядной ОС
-
Windows 7/8 (32/64-разрядная)
- Mac OS X 10.7/10.8/10.9/10.10
Из-за большого количества жалоб на проблемы с процессорами AMD
компания Serato не обеспечивает поддержку для пользователей
приложений Serato на компьютерах с процессорами AMD.
Hercules DJControl Jogvision
- Высокоскоростной порт USB 2.0 или USB 3.0
- Доступ к Интернету
-
Усиленные динамики + стереонаушники
Дополнительные сведения (форум, учебные материалы, видеоролики...)
можно найти на сайте:
www.HERCULESDJMIXROOM.com
4/18
ОСОБЕННОСТИ
1. Сенсорный диск
2. MODE (кнопка выбора режима +
индикаторы режимов для панелей
(1)
): для
переключения на режим 1/2/3/4 нажмите
кнопку MODE + панель 1/2/3/4
3. 1, 2, 3, 4: панели 1 4 (метка HotCue и
сэмплы) [кнопка SHIFT + панель: режим
HotCue = стирание метки HotCue / режим
сэмпла = остановка воспроизведения сэмпла]
4. SHIFT: с помощью этой кнопки можно
включить второй набор функций органов
управления (эти функции обозначены синим).
5. SYNC: синхронизации включена на
соответствующей деке [SYNC OFF:
синхронизация отключена]
6. CUE: установка метки и остановка [|:
возврат к началу трека или началу
предыдущего трека]
21. Кроссфейдер
22. FX DRY > WET: режим эффектов =
изменение силы примененного эффекта /
LOOP SIZE: режим цикла = изменение
размера цикла [BEATS: Beat multiplier, служит
для регулировки эффекта]
23. LOOP ON: воспроизведение цикла дорожки
LOOP x ½: разделение цикла на 2 LOOP x 2:
удвоение цикла между 1 и 8 битами / FX1, FX2,
FX3: включение эффектов [FX SELECT: выбор
эффектов, назначенных кнопкам FX1, FX2, FX3]
24. AIR FX: включение/выключение
дистанционного управления, которое
управляет фильтром на соответствующей
деке [Отбивка темпа трека вручную]
25. FX/LOOP MODE: Переключение функций
кнопок группы 23 и поворотного переключателя
(22) между режимами циклов и эффектов
5/18
7. Воспроизведение/пауза [
STUTTER
: возврат
к началу трека]
8. Датчик дистанционного управления
9. Волюметр датчика дистанционного
управления
10. TREBLE, MEDIUM, BASS: 3-полосный
эквалайзер
11. BROWSER: просмотр
списков/папок/треков [DECK GAIN: усиление
на деку] Нажатие: переключение с одного
списка на список справа [SHIFT+нажатие:
переключение с одного списка на список
слева]
12. LOAD A: загрузка трека на деку A / FOLDER
EXPAND: разворачивание или сворачивание
папки
13. LOAD B: загрузка трека на деку B
14. CUE-SELECT: включение/выключение
мониторинга через наушники на
соответствующей деке
15. Регулятор громкости на деке и волюметр
16. BEATS: волюметр синхронизации трека
17. VINYL: включение/отключение режима
(скретчинга) Vinyl
18. MIC: включение/выключение микрофона
19. VIEW: переключение
горизонтального/вертикального режима
отображения [PANEL: разворачивание меню
FX или Sample]
20. LOAD PREPARE: добавление трека в
группу подготовки Prepare (группа
подготавливаемых треков) [AREA:
отображение группы Prepare]
26. Регулятор модуляции на деке
27. MULTI FX: MULTI FX вкл. = поворотный
регулятор (22) модулирует эффекты FX1, FX2,
FX3 / MULTI FX выкл. = один эффект:
поворотный регулятор (22) модулирует
эффект FX1
28. KEY-LOCK: включение/выключение
режима Key Lock (сохранение тональности
при модуляции (изменении скорости));
функция SLIP
(2)
29. TRACK: состояние трека
(3)
30. Регулятор громкости
31. Выходы для наушников 6,35 мм (1/4") +
3,5 мм (1/8") (каналы 34)
32. CUE (предпрослушивание) =
прослушивание в наушниках трека на деке,
выбранной кнопкой CUE-SELECT (14); MIX =
прослушивание в наушниках музыки,
выводимой на аудиторию
33. Микрофонный вход 6,35 мм (1/4") (каналы
1 2) + управление усилением
34. Замок стандарта Kensingto
35. AUX IN: дополнительный стереовход 1/8"
(3,5 мм)
36. BOOTH: два выхода RCA для аппаратных
динамиков (каналы 1 2) + регулятор
громкости аппаратного выхода
37. MASTER: два выхода RCA + главный
стереовыход 3,5 мм (1/8")аналы 12)
38. USB-порт
39. Разъем питания
(1)
Режимы 3 (точки HotCue 58) и 4 (банк сэмплов) представлены только в программе Serato DJ
(Serato DJ расширенная версия программы, которую можно приобрести отдельно), но не в Serato
DJ Intro(лицензия на которую входит в комплект). Входящая в комплект программа Serato DJ Intro
режим 3 дублирует режим 1 (точки HotCue 14), а режим 4 дублирует режим 2 (сэмплы).
(2)
Функция SLIP представлена только в программе Serato DJ (Serato DJ расширенная версия
программы, которую можно приобрести отдельно), но не в Serato DJ Intro. Удержанием кнопки
SLIP можно применять функции скретчинга, зацикливания трека и пр.: воспроизведение трека
приостанавливается до момента отпускания кнопки, после чего продолжается с той точки, на
которой оно находилось бы, если бы не было остановки.
(3)
В Serato DJ Intro загорается индикатор TRACK (29), указывая на воспроизведение трека. В Serato
DJ индикатор TRACK LED (29) показывает текущее место на треке: зеленый (первая половина
трека), затем оранжевый, красный и наконец мигающий красный в конце трека.
6/18
1 - ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВ ВЫВОДА:
НАУШНИКИ И ДИНАМИКИ
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ: НАУШНИКИ
При подключении наушников отрегулируйте уровень громкости
соответственно: начните воспроизведение музыки до подключения наушников
и убавьте громкость, если звучание в наушниках кажется слишком громким.
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ: ДИНАМИКИ ОСНОВНОГО ВЫВОДА
7/18
Усиленные динамики и наушники следует подключить к аудиовыходам
пульта DJControl Jogvision: нельзя воспроизводить микс на динамиках,
подключенных к встроенному аудиовыходу компьютера,
одновременно мониторя треки через наушники, подключенные к
DJControl Jogvision.
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ: АППАРАТНЫЕ ДИНАМИКИ
Аппаратные динамики это мониторные динамики, которые иногда
используют диджеи для прослушивания выведенной на аудиторию
микса. Если вы работаете с пультом в небольшом помещении или если
направленные в сторону аудитории динамики находятся близко к вам,
можно обойтись без аппаратных динамиков. Если вы находитесь
далеко от направленных в сторону аудитории динамиков, могут
потребоваться аппаратные динамики. Уровень громкости на
аппаратных динамиках регулируется с помощью регулятора рядом с
выходами RCA BOOTH для аппаратных динамиков на задней панели
пульта DJControl Jogvision.
8/18
2 - ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВ ВВОДА:
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ: микрофон
Можно подключить несбалансированный микрофон с разъемом 6,35 мм (1/4").
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ: дополнительный вход (линейный стереоразъем
3,5 мм (1/8"))
Этот вход следует использовать, только если микширование не выполняется и
воспроизводится аудио с потребительского аудиоисточника: например, с планшета
или смартфона, через потоковый музыкальный сервис.
9/18
3 - РАБОТА С СЕНСОРНЫМИ ДИСАМИ
Микшерный пульт DJControl Jogvision оснащен сенсорными дисками, которые
способны реагировать на легчайшее прикосновение. С помощью сенсорных дисков
можно выполнять следующие задачи:
-
навигация по трекам (при отсутствии воспроизведения);
-
модуляция звука трека (во время воспроизведения);
-
скретчинг (при включенном режиме Vinyl (скретчинг)): для этого следует коснуться
металлической поверхности диска и сдвигать его вперед-назад.
В центре каждого сенсорного дисках отображается индикация (кольцо синих
индикаторов и кольцо белых индикаторов), с помощью которых обозначается
скорость воспроизведения, позиция в треке и (в режиме скретчинга) угловое
положение сенсорного диска.
В обычном режиме воспроизведения
- Кольцо синих индикаторов (32 секции) вращается на стандартной скорости
воспроизведения, 33об./мин., и скорость его вращения отражает изменения
модуляции дорожки.
-
Белое индикаторное кольцо (16 секций) показывает позицию на треке: от первой
белой секции (= начало трека) до 16-й секции (= конец трека).
В режиме Vinyl (скретчинг)
- Синее индикаторное кольцо показывает точное угловое положение и позволяет
видеть угол поворота диска без необходимости смотреть на экран компьютера.
-
Белое индикаторное кольцо:
«аккомпанирует» синему кольцу индикаторов (по умолчанию);
или показывает зону скретча от начала применения скретчинга, что помогает
вернуться в исходную позицию. Белая зона указывает не на угловое смещение, а
на необходимое смещение относительно возврата к началу скретча;
эту настройку можно изменить, чтобы отображалось разбиение угла,
показанного синим индикаторным кольцом.
10/18
4 - ЗАГРУЗКА МУЗЫКИ
С помощью поворотного переключателя обзора осуществляется навигация
по папкам и трекам.
Для переключения между просмотром папок/треков нажмите SHIFT +
переключатель обзора:
Нажмите кнопку LOAD A или LOAD B для входа/выхода из выбранной папки или для
загрузки выбранного файла на соответствующую деку:
4.1 Перейдите к директории на компьютере, в которой хранятся музыкальные
файлы.
4.2 После выделения трека нажмите кнопку LOAD A для загрузки ее на деку A или
кнопку LOAD B для загрузки на деку B. ПО Serato DJ Intro автоматически
анализирует значение BPM (кол-во ударов в минуту) загруженного трека.
11/18
5 - МОНИТОРИНГ ТРЕКА
Функция мониторинга позволяет
подготовить следующий трек
оторый будет воспроизведен
после текущего выводимого трека).
С помощью этой функции можно
выровнять бит следующего трека
или настроить воспроизведение
точно с заданного места. Кроме
того, можно поставить метку
HotCue, которая обозначит
начальную позицию для
воспроизведения трека (об этом см.
раздел 8 РАБОТА С МЕТКАМИ
HOTCUE).
3.1 Вы воспроизводите трек на деке A и
хотите предварительно прослушать
следующий трек на деке B.
5.2 Нажмите кнопку Cue (выбор метки)
на передней панели пульта для
включения вывода на наушники деки,
выбранной кнопкой предпрослушива-
ния через наушники.
5.3 Нажмите кнопку предпрослушива-
ния через наушники на деке B (куда
загружен трек, для которого требуется
мониторинг).
5.4 Отрегулируйте громкость звука в
наушниках с помощью
соответствующего регулятора на
передней панели пульта.
5.5 Запустите и прослушайте трек на
деке B. Подготовьте трек (выровняв его
бит, установив метку HotCue...).
B
12/18
6 - МИКШИРОВАНИЕ
ТРЕКОВ
Микширование треков обозначает
последовательное соединение песен
без задержек и пауз между ними.
6.1 Вы загрузили по треку на каждую
деку (A и B). Установите регуляторы
громкости в положение, показанное на
рисунке.
6.2 Сначала вы хотите воспроизвести
трек на деке A.
6.3 Сместите кроссфейдер в сторону
нужной деки (в данном случае
влево).
6.4 Отрегулируйте громкость звука в
наушниках с помощью
соответствующего регулятора на
передней панели пульта.
6.5
Перед окончанием
воспроизведения текущего трека
запустите трек на деке B.
6.6 Для обеспечения единого ритма при
переходе синхронизируйте значение
BPM (кол-во ударов в минуту) трека,
который будет воспроизведен
следующим. Для этого нажмите кнопку
Sync на деке B (1), чтобы бит
соответствующего трека совпадал с
битом трека, воспроизведение которого
заканчивается (на деке A). Или задайте
тот же бит, что и бит трека на деке A, с
помощью фейдера модуляции (2).
6.7 Для выполнения перехода
постепенно перемещайте кроссфейдер
в сторону деки, на которой
воспроизводится новый трек (в данном
случае вправо).
(1)
(2)
A
A
B
B
A
B
13/18
7 - СКРЕТЧИНГ ТРЕКА
7.1 Убедитесь, что кнопка Vinyl горит, что
означает активность режима скретчинга.
7.2 Запустите трек, загруженный,
например, на деку A.
7.3 В момент, когда требуется начать
скретчинг дорожки, положите руку на
сенсорный диск деки A
7.4 ... и вращайте диск вправо и влево для
получения характерного звука в конце
движения, затем верните руку в исходное
положение.
Такой скретч можно повторить
несколько раз подряд для создания
ритма.
A
14/18
8 - РАБОТА С МЕТКАМИ HOTCUE
Метка (или точка HotCue) это маркер, который можно поместить на
музыкальный трек. Она определяет место начала воспроизведения этого трека.
8.1 Нажмите кнопку MODE + панель 1, чтобы выбрать режим CUES 1-4.
8.2 Можно установить до 4 отметок, которые называются метками быстрого доступа
HotCue: нажмите на панель 1 для размещения метки HotCue 1, на панель 2 для
размещения метки HotCue 2 и т. д. После этого для доступа к соответствующей точке
трека достаточно нажать на одну из панелей 14 в режиме CUES 1-4.
При нажатии кнопки Cue воспроизведение начинается с последней
установленной на треке метки.
8.3 Нажмите SHIFT+Pad, чтобы удалить метку HotCue, связанную с соответствующей
панелью.
15/18
9 - РАБОТА С ЭФФЕКТАМИ
Применение эффекта к загруженному и воспроизводимому треку
9.1 Убедитесь, что кнопка FX горит, что означает активность режима эффектов.
9.2 Нажмите кнопку (кнопки) FX1, FX2 и/или FX3 для включения/выключения
соответствующих эффектов. Для управления несколькими эффектами с помощью
поворотного регулятора служит кнопка MULTI FX.
Для изменения интенсивности примененных эффектов используется поворотный
регулятор над кнопкой MULTI FX. Если функция MULTI FX выключена, с помощью
регулятора модулируется только эффект FX1.
9.3 Нажмите кнопки SHIFT+VIEW, чтобы отобразить меню DJ-FX.
9.4 Нажмите кнопку SHIFT+FX, чтобы загрузить на эту кнопку другой эффект.
10 - РАБОТА С СЭМПЛАМИ
Воспроизведение сэмпла на загруженном и воспроизводимом треке
10.2 Нажмите кнопку MODE + панель 2, чтобы выбрать режим SAMPLES.
10.2 Нажмите кнопки SHIFT+VIEW, чтобы отобразить меню Samples.
10.3 Для запуска сэмплов (коротких музыкальных или звуковых фрагментов),
назначенных в программе Serato DJ Intro, коснитесь одной или нескольких панелей.
После запуска сэмпла с помощью сенсорной панели панель остается
подсвеченной ровно столько, сколько воспроизводится сэмпл например,
одну секунду для коротких звуков вроде барабанного удара или несколько
секунд для музыкального отрывка.
10.4 Нажмите кнопку SHIFT+панель, чтобы остановить воспроизведение сэмпла,
управляемого данной панелью.
16/18
11 - РАБОТА С ЦИКЛАМИ
11.1 Создание цикла
Убедитесь, что кнопка FX не горит, что означает активность режима цикла.
Нажмите кнопку LOOP ON для включения функции циклов.
Программа Serato DJ Intro воспроизводит часть трека в виде цикла.
Снова нажмите кнопку LOOP ON для выключения функции циклов.
11.2 Увеличение или уменьшение длины цикла
Нажмите кнопку LOOP X ½ или LOOP X2, чтобы, соответственно, уменьшить или
увеличить длину цикла вдвое (от 1 до 8 битов в Serato DJ Intro).
Изменить длину цикла можно также поворотом регулятора LOOP SIZE:
- против часовой стрелки = уменьшение длины цикла (вниз до 1 бита);
- по часовой стрелке = увеличение длины цикла (вверх до до 8 битов).
17/18
12 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ ИК-УПРАВЛЕНИЯ
AIR CONTROL
12.1 Убедитесь, что на программной панели управления DJControl Jogvision
включен датчик приближения (дистанционное управление).
12.2 Убедитесь, что кнопка AIR FX соответствующей деки горит. Для изменения
эффекта низкочастотного фильтра проведите рукой над датчиком приближения.
12.3 Нажмите кнопку AIR FX, чтобы выключить подсветку и отключить функцию
дистанционного управления на соответствующей деке.
18/18
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- Установите устройство на плоскую поверхность, чтобы избежать его
падения.
- Ни в коем случае не разбирайте устройство, поскольку это может
привести к повреждению внутренних деталей.
-
Это устройство предназначено для использования при нормальной
температуре и влажности.
- Во избежание риска возгорания или электрического разряда не
подвергайте устройство воздействию:
- дождя или влаги, а также жидкостей (воды, химических веществ или
других жидкостей);
-
тепловых источников, например, нагревателей, печей и других
выделяющих тепло устройств (в том числе усилителей);
- прямых солнечных лучей.
- Не допускайте попадания на устройство капель или брызг воды.
- Не ставьте на устройство какие-либо емкости с водой (стакан, ваза…).
- На устройство нельзя помещать источники открытого огня, например
зажженные свечи.
-
Перед чисткой устройства отключите его от сети питания. Чистку
производите влажной тканью, не прибегая к аэрозольным средствам.
- Маркировка находится на нижней стороне устройства.
- Дополнительные принадлежности устройства можно заменять
только в соответствии с техническими требованиями производителя
или его авторизованных представителей.
-
Внутри данного устройства нет деталей, ремонт которых может быть
осуществлен пользователем. Обслуживание должно выполняться
производителем или его авторизованным представителем.
- Разрешается использовать только с адаптером питания, который
входит в комплект
Регулируемые параметры. Вход: 100/240 В пер. тока, 50/60 Гц. Выход:
7,5 В , 1 A.
/