BaByliss ST292E Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации выпрямителя для волос BaByliss iPro 230 Steam. Готов ответить на ваши вопросы о его функциях, использовании и уходе. В инструкции описаны такие функции, как регулировка температуры, работа с паром, ионная функция и автоматическое отключение.
  • Как правильно заполнить резервуар для воды?
    Как использовать функцию пара?
    Какую температуру лучше выбрать для тонких волос?
    Что делать, если прибор издает легкое потрескивание?
    Как ухаживать за выпрямителем?
Lisseur - Steam
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant
toute utilisation de l’appareil.
CARACTERISTIQUES DU PRODUIT
1. Interrupteur marche/arrêt - Arrêt automatique
2. Sélecteur de température – de 170 °C à 230 °C
3. Réservoir d’eau
4. Interrupteur Fonction vapeur – 3 positions – sans vapeur/
débit normal/débit élevé
5. Plaques (30 mm x 110 mm) avec revêtement Ceramic
Intense
6. Peigne démêlant rétractable – 3 positions – sans peigne/
peigne intermédiaire pour cheveux ns et mèches plus
nes/peigne haut pour cheveux plus épais et mèches plus
larges
7. Fonction Ionic : brillance et anti-statique
8. Verrouillage pour un maintien des plaques fermées
9. Cordon rotatif
10. Tapis isolant multi-couches thermo-résistant
AVANT DE BRANCHER LE LISSEUR !

      
       

  




       
       
        



UTILISATION
         
bouton ON/OFF . Patientez quelques minutes que le
lisseur soit à température.
A la première utilisation, il est possible que vous perceviez une
légère émanation de fumée et une odeur particulière : ceci est
fréquent et disparaîtra dès la prochaine utilisation.
Vous constaterez aussi un très léger grésillement de l’appareil, il
s’agit du bruit caractéristique du générateur haut débit d’ions.

température . De manière générale, il est recomman
de choisir une température plus basse pour des cheveux
ns, décolorés et/ou sensibilisés, et une température élevée
pour des cheveux frisés, épais et/ou diciles à coier.
TEMPERATURES TYPES DE CHEVEUX

VAPEUR
170°C
185°C
Cheveux fragiles: ns, secs,
décolorés, sensibilisés et/ou crépus
Cheveux ondulés
Haut débit
Haut débit
185°C
200°C
Cheveux normaux, colorés
Cheveux ondulés à bouclés
Haut débit

200°C
215°C
230°C
Cheveux épais
Cheveux frisés à très frisés


UTILISATION AVEC VAPEUR
   . En
fonction de la nature de vos cheveux, choisissez le débit
souhaité. Utilisez aussi le peigne délant  qui permet
de répartir uniforment votre mèche entre les dents du
peigne et de démêler vos cheveux en toute facilité. Au
préalable, optez pour la hauteur désirée.
A la première utilisation, ou si le produit n’a pas été utilisé depuis
longtemps, actionnez la fonction vapeur en fermant et en
ouvrant l’appareil 7 à 8 fois (actions de pompage).
Des racines aux pointes, lissez votre mèche.
Un seul passage sut ! Les cheveux sont impeccablement

durée.
UTILISATION SANS VAPEUR
Le lisseur peut aussi parfaitement être utilisé sans vapeur,
il sut pour cela de mettre l’interrupteur sur la position
« sans vapeur » ou de l’utiliser avec le réservoir vide.
ENTRETIEN


 
sans détergent, an de préserver la qualité optimale des
plaques. Ne pas gratter les plaques.

        
réservoir. A défaut, prendre soin de détartrer l’appareil
périodiquement.
FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS DANSK

        
using the appliance.
PRODUCT FEATURES

2. Temperature selector – 170 °C to 230 °C
3. Water reservoir
      
high
5. Plates (30 mm x 110 mm)
6. Retractable untangling comb – 3 positions – no comb/
medium comb for ne hair and smaller locks of hair/long
comb for thick hair and larger locks of hair
7. Ionic function : shine and antistatic



BEFORE PLUGGING IN THE STRAIGHTENER!

    
    

       






    
       
          

USE
   
OFF
heated up.
The rst time you use the unit, you might notice a little smoke
and a particular odour: this is common and will disappear the
next time you use the unit.
You will also notice that the unit sputters slightly, this sound is
normal for a high output ion generator.
      
selectors      
recommended for ne, bleached and/or damaged hair, and

hair.
TEMPERATURES HAIR TYPES STEAM OUTPUT
170°C
185°C



High
High
185°C
200°C
Normal or coloured hair

High
Medium
200°C
215°C
230°C
Thick hair

Medium
Medium
USING WITH STEAM
. Select the desired output

Also use the untangling comb 
          
        
beforehand.
On rst use, or if the unit has not been used for a while, start up
the steam function by closing and opening the unit 7 to 8 times
(a pumping action).

A single stroke is enough! Your hair is straightened

long time.
USING WITHOUT STEAM
         







the plates.

protect them.
          


        

EIGENSCHAFTEN DES PRODUKTS
1. Ein-/Ausschalter - Abschaltautomatik
2. Temperaturregler – von 170 °C bis 230 °C
3. Wasserreservoir
4. Schalter Dampunktion – 3 Positionen – ohne Dampf/ normale

5. Platten (30 mm x 110 mm) mit Ceramic Intense beschichtet

        


8. Verriegelungsmechanismus, um die Platten geschlossen zu halten
9. Drehkabel

BEVOR SIE DEN GLÄTTER

        
        
      


      

      


       
 


  



GEBRAUCH



Möglicherweise nehmen Sie beim ersten Gebrauch eine leichte
Rauchentwicklung und einen seltsamen Geruch wahr: dies geschieht
häug und wird bereits beim nächsten Gebrauch nicht mehr vorkommen.
Sie werden ebenfalls ein sehr leichtes Knistern des Geräts wahrnehmen,
es handelt sich hier um das charakteristische Geräusch des
Hochgeschwindigkeitsionengenerators.

ein        
       
     
frisierbares Haar.
TEMPERATUREN HAARTYPEN 
170°C
185°C

trockenes, dekoloriertes,
beanspruchtes und/oder




185°C
200°C
Normales, koloriertes Haar



200°C
215°C
230°C
Dickes Haar

Haar


GEBRAUCH MIT DAMPF
Schalten Sie die Dampunktion mit dem entsprechenden Schalter 

     , der es ermöglicht, die
       
          

Beim ersten Gebrauch oder wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet
wurde sollten Sie die Dampunktion aktivieren, indem Sie das Gerät 7 bis
8 Mal schließen und wieder önen (Pumpwirkung).
           


GEBRAUCH OHNE DAMPF

einfach den Schalter auf die Position « ohne Dampf » stellen oder das

PFLEGE

        
leeren.

         
Platten nicht abkratzen.




     
apparaat te gebruiken !

1. Aan/uit-schakelaar Automatiche stop
2. Temperatuurkeuzeschakelaar – van 170 °C tot 230 °C
3. Waterreservoir
4. Stoomfunctieschakelaar – 3 standen – zonder stoom/
normaal debiet/hoog debiet
5. Platen (30 mm x 110 mm) met Ceramic Intense bekleding
        

voor dikker haar en bredere haarlokken
7. Ionic-functie : glans en antistatisch
8. Vergrendeling om de platen gesloten te houden


VOORALEER DE ONTKRULTANG AAN TE SLUITEN!
       





        





      



GEBRUIK

ON/OFF-knop . Wacht enkele minuten tot de ontkrultang
op temperatuur is gekomen.
Het is mogelijk dat u een lichte rookontwikkeling en een
specieke geur waarneemt bij het eerste gebruik: dit komt vaak
voor en zal bij het volgende gebruik verdwijnen.
U zult ook een heel licht knisperen van het apparaat vaststellen,
het gaat om het kenmerkende geluid van de generator met hoog
ionendebiet.
      
temperatuurregelaar . In het algemeen is het aan te raden

of gevoelig gemaakt haar, en een hoge temperatuur voor

TEMPERATUREN HAARTYPES 
170°C
185°C


en/of kroeshaar

Hoog debiet
Hoog debiet
185°C
200°C
Normaal, gekleurd haar

Hoog debiet
Middelhoog debiet
200°C
215°C
230°C
Dik haar

Middelhoog debiet
Middelhoog debiet
GEBRUIK MET STOOM
Schakel de stoomfunctie in door middel van de schakelaar

        
 
  

Bij het eerste gebruik of als het product lange tijd niet werd
gebruikt, activeert u de stoomfunctie door het apparaat 7 tot 8
maal te sluiten en weer te openen (pompbewegingen).

        
     

GEBRUIK ZONDER STOOM
       
gebruikt, het volstaat hiervoor van de schakelaar in de stand
“zonder stoom” te zetten of deze met een leeg reservoir te
gebruiken.
ONDERHOUD

afkoelen.

        
       
platen in stand te houden. Niet krassen op de platen.

de platen te beschermen.

       
ontkalken.

Leggere attentamente le presenti istruzioni di sicurezza
prima di utilizzare l’apparecchio!
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
1. Interruttore acceso/spento – Spegnimento automatico
2. Selettore di temperatura – da 170 °C a 230 °C
3. Serbatoio d’acqua
4. Interruttore Funzione vapore – 3 regolazioni – senza
vapore/usso normale/usso elevato
5. Piastre (30 mm x 110 mm) con rivestimento Ceramic Intense
6. Pettine districante retrattile – 3 regolazioni – senza pettine/
pettine intermedio per capelli sottili e ciocche più sottili/
pettine alto per capelli più spessi e ciocche più ampie
7. Funzione Ionic : luminosità e funzione antistatica
8. Chiusura tramite blocco delle piastre (chiuse)
9. Cavo di alimentazione girevole
10. Tappetino isolante multistrato termoresistente

ALLA CORRENTE!
       
   
 




  

      

       




UTILIZZO
       
Premere il tasto ON/OFF . Pazientare alcuni minuti mentre
il lisciacapelli raggiunge la temperatura di utilizzo.
Al primo utilizzo, è possibile che dall’apparecchio si sprigioni un
po’ di fumo e un odore particolare: la cosa avviene di frequente e
scompare dall’utilizzo successivo.
Sentirete, nell’apparecchio, anche una specie di piccolo ronzio: si
tratta del rumore caratteristico del generatore di usso elevato
di ioni.
      
di temperatura . In generale, si consiglia di scegliere
una temperatura più bassa per capelli sottili, scoloriti e/o
sensibili, ed una temperatura alta per capelli ricci, spessi e/o
dicili da pettinare.
TEMPERATURE TIPI DI CAPELLI FLUSSI DI VAPORE
170°C
185°C
Capelli fragili: sottili, secchi,
scoloriti, sensibili e/o crespi
Capelli ondulati
Flusso elevato
Flusso elevato
185°C
200°C
Capelli normali, colorati
Capelli ondulati a ricci ampi
Flusso elevato
Flusso medio
200°C
215°C
230°C
Capelli spessi
Capelli ricci e molto ricci
Flusso medio
Flusso medio
UTILIZZO CON VAPORE
Attivare la funzione vapore grazie all’interruttore . In
funzione della natura dei capelli, scegliere il usso desiderato.
Utilizzare anche il pettine districante  che permette di
ripartire la ciocca in modo uniforme fra i denti del pettine e
di districare i capelli stessi con la massima facilità. Scegliere
prima il tipo di pettine da utilizzare.
Al primo utilizzo, o se il prodotto non è stato utilizzato a lungo,
azionare la funzione vapore chiudendo e aprendo l’apparecchio
7-8 volte (azione di pompaggio).
Lisciare una ciocca, dalle radici alle punte.

impeccabile! Sono luminosi, morbidi e in grado di tenere p
a lungo.
UTILIZZO SENZA VAPORE
Il lisciacapelli può anche essere tranquillamente utilizzato
senza vapore, basta regolare l’interruttore su « senza vapore»
o utilizzarlo con il serbatoio vuoto.
PULIZIA

completamente.

         
detersivo, per preservare la qualità ottimale delle piastre.
Non grattare le piastre.

      
serbatoio. In caso contrario, disincrostare l’apparecchio
periodicamente.

¡Lea atentamente estas consignas de seguridad antes de
utilizar el aparato!
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
1. Interruptor encendido/apagado – Apagado automático
2. Variador de temperatura – de 170 °C a 230 °C
3. Depósito de agua
4. Interruptor Función Vapor – 3 posiciones – sin vapor/
caudal normal/caudal elevado
5. Placas (30 mm x 110 mm) con revestimiento Ceramic
Intense
6. Peine desenredante retráctil – 3 posiciones – sin peine/

        
gruesos

8. Sistema de bloqueo para mantener las placas cerradas
9. Cable giratorio
10. Alfombrilla aislante multicapa termorresistente
¡ANTES DE ENCHUFAR EL ALISADOR!
        





        

 
          

          

         

UTILIZACIÓN

OFF . Espere unos minutos a que el alisador alcance la
temperatura adecuada.
La primera vez que lo utilice, es posible que perciba una ligera
emanación de humo y un olor particular. Es algo frecuente que
desaparecerá tras el primer uso.
También comprobará un ligero chisporroteo. Se trata del ruido
característico del generador de iones de alta potencia.

de temperatura 


áspero o difícil de peinar.
TEMPERATURAS 
CAUDAL DE
VAPOR
170°C
185°C
Cabello frágil: no, seco,

Cabello ondulado
Caudal alto
Caudal alto
185°C
200°C
Cabello normal, teñido
Cabello ondulado o rizado
Caudal alto
Caudal medio
200°C
215°C
230°C
Cabello grueso

Caudal medio
Caudal medio
UTILIZACIÓN CON VAPOR
Encienda la función vapor con el interruptor . En función

Utilice el peine desenredante  que permite distribuir de
         
desenredar el cabello con total facilidad. Colóquelo a la altura
más adecuada.
La primera vez que utilice este producto, o si no lo ha utilizado
en mucho tiempo, accione la función vapor encendiendo y
apagando el aparato 7 a 8 veces (acción de bombeo).
Alise el mechón de la raíz a las puntas.


UTILIZACIÓN SIN VAPOR
El alisador también puede utilizarse sin vapor. Para ello, sólo
tiene que colocar el interruptor en la posición «sin vapor» o
utilizar el alisador con el depósito vacío.




detergente, con el n de preservar la calidad óptima de las
placas. No rasque las placas.


contrario, deberá descalcicar el aparato periódicamente.

Leia atentamente estes conselhos de segurança antes de
utilizar o aparelho pela primeira vez!
CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
1. Interruptor de alimentação – Extinção automática
2. Selector de temperatura – de 170 °C a 230 °C
3. Depósito de água
4. Interruptor da função de vapor – 3 posições – sem vapor/
débito normal/débito elevado
5. Placas (30 mm x 110 mm) com revestimento em Ceramic
Intense
6. Pente para desembaraçar retráctil – 3 posições – sem
pente/pente interdio para cabelos nos e madeixas
mais nas/pente largo para cabelos mais espessos e
madeixas mais grossas
7. Função Ionic : brilho e efeito anti-estático
8. Sistema de bloqueio para manter as placas fechadas
9. Cordão rotativo
10. Tapete isolante multicamada termo-resistente
ANTES DE LIGAR O ALISADOR!
        
       
        





       
 
      
        
       


UTILIZAÇÃO
         
carregue no botão ON/OFF . Espere alguns minutos que
o alisador aqueça.
Na primeira utilização, é possível que note uma ligeira emanação
de fumo e um cheiro especíco. Isto é normal e desaparecerá na
próxima utilização.
Constatará também uma leve crepitação do aparelho, que
se deve ao ruído característico do gerador de iões de débito
elevado.
       
temperatura. De um modo geral, recomenda-se escolher
uma temperatura mais baixa para cabelos nos, oxigenados
e/ou estragados, e uma temperatura alta para cabelos
frisados, espessos e/ou difíceis de pentear.
TEMPERATURA 

VAPOR
170°C
185°C
Cabelos frágeis: nos, secos,
oxigenados, estragados e/ou
frisados
Cabelos ondulados
Débito elevado
Débito elevado
185°C
200°C
Cabelos normais, pintados
Cabelos ondulados com caracóis
Débito alto
Débito médio
200°C
215°C
230°C
Cabelos espessos
Cabelos frisados a muito frisados
Débito médio
Débito médio
UTILIZAÇÃO COM VAPOR
Accione a função de vapor graças ao interruptor. Escolha o

Utilize o pente para desembaraçar  a m de repartir
uniformemente a madeixa entre os dentes do pente e
desembaraçar facilmente os cabelos. Opte previamente pelo

Na primeira utilização, ou se o produto não for utilizado durante
um período prolongado, accione a função de vapor fechando e
abrindo o aparelho 7 a 8 vezes (acção de bombagem).
Alise cada madeixa da raiz até à ponta.

lisos! Permanecem brilhantes e sedosos durante muito mais
tempo.
UTILIZAÇÃO SEM VAPOR
O alisador também pode ser utilizado sem vapor, bastando,
para o efeito, colocar o interruptor na posição «sem vapor»
ou utilizá-lo com o desito vazio.



         
detergente, a m de preservar a qualidade das placas. Não
esfregue as placas.


Na sua falta, proceda periodicamente à descalcicação do
aparelho.

   
apparatet tages i brug!
PRODUKTETS EGENSKABER

2. Temperaturindstillingsknap – fra 170 °C til 230 °C
3. Vandbeholder
4. Dampindstillingsknap – 3 indstillinger – uden damp/
normal damp/meget damp
5. Plader (30 mm x 110 mm) med Ceramic Intense belægning
          
  

7. Ion-fuktion : skinnende og antistatisk


10. Isolerende termounderlag bestående af ere lag


          
       


     


        

  
     


BRUG
        
knappen       
varmet op.
Første gang du bruger apparatet kan det godt være du
fornemmer en anelse røg og en speciel lugt: dette er meget
almindeligt og forsvinder næste gang apparatet bruges.
Du vil høre en lille skrattende lyd. Det er den typiske lyd fra
generatorens høje ion-kapacitet.
    
temperaturindstillingsknappen . Det anbefales generelt
set at vælge en lavere temperatur til nt, aarvet og/eller
     

forskellig.
TEMPERATURER HÅRTYPER 
170°C
185°C



Meget damp
Meget damp
185°C
200°C
Normalt hår, farvet

Meget damp
Middel damp
200°C
215°C
230°C


Middel damp
Middel damp
BRUG MED DAMP
Tilslut dampfunktionen 
      kan du fordele


Ved førstegangsbrugen eller hvis jernet ikke har været brugt
i lang tid, aktiveres dampfunktionen ved at lukke og åbne
apparatet 7 til 8 gange (pumpefunktion).
        
er nok! Håret er glattet upåklageligt! Det er skinnende og

BRUG UDEN DAMP

du blot sætte knappen over på « uden damp » eller bruge det
med tom vandholder.
VEDLIGEHOLDELSE


        

Undgå at kradse pladerne.







FRANCE

Made in China
3
1
5
9
8
2
4
6
10
ST292E IB.indd 1 24/07/12 13:22
NORSK 
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
 POLSKI  РУССКИЙ


bruk!
PRODUKTEGENSKAPER
1. Av/På-knapp – automatisk stans
2. Temperaturinnstilling – 170 °C - 230 °C
3. Vannbeholder
        

5. Plater (30 mm x 110 mm) med belegg av Ceramic Intense
6. Justerbar kam – 3 innstillinger – uten kam / medium kam



8. Lukkemekanisme for å holde platene lukket
9. Roterbar ledning
10. Flerlags varmeresistent og isolerende matte
FØR DU KOBLER TIL RETTETANGEN!


        

       



      
  

         
  

       

BRUK
      
    . Vent noen minutter til
rettetangen har oppnådd riktig temperatur.
Ved førstegangs bruk vil det kunne forekomme litt røyk og
en spesiell lukt: Dette er normalt og vil forsvinne neste gang
apparatet brukes.
Du vil også merke en freselyd i apparatet. Dette er en
karakteristisk lyd som kommer av genereringen av ioner.
       
temperaturinnstilling      
velge en lavere temperatur for nt hår, farget og/eller


TEMPERATUR HÅRTYPE 
170°C
185°C

skadet og/eller kruset



185°C
200°C
Normalt og farget hår


Middels
200°C
215°C
230°C


Middels
Middels
BRUK MED DAMP
      . Velg



på kammen på forhånd.
Ved førstegangs bruk, eller dersom produktet ikke har vært i bruk
over lenger tid, må dampfunksjonen settes i gang ved å lukke og
åpne apparatet 7-8 ganger (pumping).

En omgang med rettetangen holder ! Håret er nå helt glatt
! Det er blankt og silkeglatt, og kommer til å holde seg slik
lenge!
BRUK UTEN DAMP
Rettetangen kan godt brukes uten damp. Det er bare å velge
innstillingen «uten damp», eller bruke apparatet med tom
vannbeholder.
VEDLIKEHOLD


          
bevare den optimale kvaliteten til platene. Ikke skrap på
platene.
     

      
apparatet avkalkes regelmessig.








(30 mm x 110 mm) Ceramic Intense-pinnoituksella

      






        
     
     




      

     
     
    
      


      
 -nappulaa. Odota muutama minuutti suoristimen
kuumenemista.
Ensimmäisen käytön yhteydessä saatat aistia kevyttä savun
hajua : se on yleistä ja häviää seuraavan käytön yhteydessä.
Voit myös havaita laitteen rätisevän hiukan. Se johtuu
huipputehoisen ionigeneraattorin tyypillisestä toimintaäänestä.
 . Yleisesti

     

hiuksille.
LÄMPÖTILAT HIUSTYYPIT HÖYRYTEHOT
170°C
185°C
Hauraat hiukset: ohuet, kuivat,

Aaltoilevat hiukset


185°C
200°C




200°C
215°C
230°C
Paksut hiukset



HÖYRYTYKSEN KÄYTTÖ
    . Valitse

        
      
toisistaan. Valitse ensin haluamasi korkeus.
Ensimmäisellä käyttökerralla tai jos laitetta ei ole käytetty
pitkään aikaan, käynnistä höyrytoiminto 7-8 kertaa peräkkäin
kytkemällä laite päälle ja sulkemalla se (pumppaamalla).



KÄYTTÖ ILMAN HÖYRYÄ
       
        




     
     


     

Ισιωτής - Steam
ιαβαστε προσεκτικα τισ συβουλεσ ασφαλειασ πριν να
χρησιοποιησετε τη συσκευη!
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
1. ιακόπτη έναρξη/διακοπή λειτουργία (ON/OFF) – Αυτόατη
διακοπή
2. Κουπί επιλογή θεροκρασία – από 170 °C έω 230 °C
3. οχείο νερού
4. ιακόπτη λειτουργία ατού – 3 θέσει – χωρί ατό/κανονική
παροχή/υψηλή παροχή
5. Πλάκε (30 mm x 110 mm) ε επίστρωση Ceramic Intense
6. Αποσπώενη χτένα – 3 θέσει – χωρί χτένα/εσαία χτένα για
λεπτά αλλιά και λεπτέ τούφε /εγάλη χτένα για πιο χοντρά
αλλιά και εγαλύτερε τούφε
7. Iοντική λειτουργία : λάψη και αντιστατικότητα
8. Σύστηα ασφάλιση ώστε οι πλάκε να παραένουν κλειστέ
9. Περιστρεφόενο καλώδιο
10. Θεροονωτικό τάπητα πολλαπλών στρωάτων
ΠΡΙΝ ΒΑΛΕΤΕ ΤΟΝ ΙΣΙΩΤΗ ΣΤΗΝ ΠΡΙΖΑ !
        
        
    
      







        
        
        

         

ΧΡΗΣΗ
  
κουπί έναρξη/διακοπή λειτουργία (ON/OFF) . Περιένετε
για λίγα λεπτά έχρι να θερανθεί.
Την πρώτη φορά που θα χρησιοποιήσετε τον ισιωτή, είναι πιθανόν να
παρατηρήσετε ία ελαφριά εκποπή καπνού και ία ιδιαίτερη οσή
:κάτι τέτοιο είναι συνηθισένο και θα εξαφανισθεί ε την επόενη
χρήση.
Επίση, θα διαπιστώσετε ένα ελαφρύ “βράσιο” τη συσκευή:
πρόκειται για το χαρακτηριστικό θόρυβο τη γεννήτρια υψηλή
παροχή ιόντων.
       
ρύθιση τη θεροκρασία . Γενικά, σα συνιστούε να
επιλέγετε ία πιο χαηλή θεροκρασία για αλλιά λεπτά,
αποχρωατισένα και/ή ευαίσθητα, και ία υψηλότερη
θεροκρασία για αλλιά κατσαρά, χοντρά και/ή δύσκολα στο
χτένισα.
  
170°C
185°C

αποχρωατισένα, κατεστραένα


Υψηλή
Υψηλή
185°C
200°C


Υψηλή

200°C
215°C
230°C


κατσαρά


ΧΡΗΣΗ ΜΕ ΑΤΜΟ
Θέτετε σε λειτουργία τον ατό πατώντα το διακόπτη . Ανάλογα
ε τον τύπο των αλλιών σα, επιλέγετε την παροχή αέρα που
επιθυείτε.
  ε την οποία
θα ξεχωρίσετε οοιόορφα τα αλλιά σα σε τούφε ανάεσα στα
δόντια τή χτένα και θα ξεπλέξετε τα αλλιά σα πανεύκολα.
Προηγουένω ρυθίστε το ύψο που επιθυείτε.
Την πρώτη φορά τη χρήση ή εάν το προϊόν δεν έχει χρησιοποιηθεί
για αρκετό καιρό, θέτετε σε λειτουργία τον ατό κλείνοντα και
ανοίγοντα τη συσκευή 7 έω 8 φορέ (άντληση).

Ένα πέρασα είναι αρκετό! Τα αλλιά γίνονται φανταστικά ίσια!
Είναι λαπερά και εταξένια και διαρκούν για αρκετό χρόνο.
ΧΡΗΣΗ ΧΩΡΙΣ ΑΤΜΟ

το κουπί να βρίσκεται στη θέση ε την ένδειξη « χωρί ατό » (“no
steam”) ή ε άδειο το δοχείο του νερού.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
         
κρυώσει εντελώ.


απορρυπαντικό, για να πορέσετε να διατηρήσετε την άριστη

        
προστασία.
      

τακτικά τη συσκευή από τα άλατα.

       





   

5. Lapok (30 mm x 110 mm) Ceramic Intense bevonattal
         
     

7. Ionizáló funkció : csillogás és antisztatikus hatás
8. Reteszelés a simítólapok zárva tartására
9. Forgó tápvezeték




       





 

      
     





        

Első használatnál előfordulhat, hogy enyhe füstöt és jellegzetes
szagot érez: ez gyakran előfordul és megszűnik a követke
használat után.
Nagyon halk sercegést is tapasztal, amely a nagy teljesítményű
iongenerátor által kibocsátott jellegzetes zaj.

segítségével    
      
      

 HAJTÍPUS 
170°C
185°C





185°C
200°C





200°C
215°C
230°C






HASZNÁLAT GŐZZEL


      
        
       
magasságát.
Az első használatnál, vagy ha a készüléket hosszú ideig
nem használták, működtesse a gőz funkciót úgy, hogy 7-8
alkalommal kinyitja majd bezárja a készüléket (pumpálás).



HASZNÁLAT GŐZ NÉLKÜL
       



        
lehűlni.
        






       


     







(30 mm x 110 mm)
  
       





    


    
      
  

      


       
      
       

     
       

OBSŁUGA
      


Przy pierwszym użyciu, z prostownicy może wydobywać się
niewielka ilość dymu i specyczny zapach: jest to częste zjawisko
i zniknie przy kolejnym użyciu.
Usłyszysz również cichy charakterystyczny dźwięk, związany z
działaniem wydajnego generatora jonów.





TEMPERATURY  NATĘŻENIE PARY
170°C
185°C






185°C
200°C




200°C
215°C
230°C





YWANIE FUNKCJI PARY
      . W
     

    
    
      

Przy pierwszym użyciu lub jeżeli urządzenie nie było długo
ywane, należy włączyć funkcję pary i 7-8 razy otworzyć i
zamknąć urządzenie (pompowanie).

      

YWANIE BEZ FUNKCJI PARY
       
       





       
      

      
zabezpieczenia.
      



      

VLASTNOSTI VÝROBKU


3. Vodní nádržka




         







       

     

      



      
         
       

      
      
        


       


Při prvním použití může dojít k malému úniku kouře a ke vzniku
specického zápachu. Je to zcela běžné a při dalším použití se již
neobjeví.
Pokud uslyšíte v přístroji lehké praskání, jedná se o zvuk
charakteristický pro iontový generátor.
 zvolte požadovanou teplotu. Pro



TEPLOTY TYPY VLASŮ 
170°C
185°C

citlivé a/nebo kadeřavé



185°C
200°C




200°C
215°C
230°C




POUŽITÍ S PÁROU
        


       

Před prvním použitím nebo když nebyl přístroj delší dobu
používán, aktivujte funkci páry tím, že přístroj 7 až 8 krát zavřete
a otevřete (efekt pumpy).



POUŽITÍ BEZ PÁRY


nádržkou.


      
vodou.
      
      



      

usazenin vodního kamene.
Аппарат для распрямления волос - Steam
 ,   ,  
  !
ХАРАКТЕРИСТИКИ АППАРАТА
1.  ./. –  
2.   –  170 °C  230 °C
3.   
4.    – 3  –  /
/ 
5.  (30   110 )  Ceramic Intense 
6.        – 3
 –  /     
 /       
 
7.   Ionic :   
8.       

9.  
10.    

     
      

     


        

     



     
       
       



 ON/OFF .   ,  
.
       
 :    , 
   .
     : 
     .
      
 .    , 
      ;
 –  ,    
  


170°C
185°C
 : , ,
, 
/ 
 




185°C
200°C
 ,

   





200°C
215°C
230°C
 
    
 




ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АППАРАТА С ПАРОМ
      «». 
      
.
  ,   
       
 .    .
   ,    ,
    «» 7-8  ( ).
      .
      ! 
 !    
,    .
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АППАРАТА БЕЗ ПАРА
    ,  ,
   .    
   « »   
 .
УХОД

     
  .
     
   .   
.

.
    
 .     
   .


     




3. Su haznes
        

5. Ceramc Intense kaplamalı plakalar (30 mm x 110 mm)

ve nce saç tutamları çn ara tarak /daha kalın saç teller ve


8. Plakaları kapalı tutmak çn klt sstem
9. Döner kablo



 
      
     

     



       
      
     
      
    
      


       
       

İlk kullanımda, özel br koku ve duman hssetmenz mümkündür:
bu sıkça olur ve br dahak kullanımda kaybolur.
Chazda çok haff br cızırdama da tespt edeblrsnz bu, yüksek
debl yon üretcsnn özel sesdr.
.

         
       

 SAÇ TİPLERİ


170°C
185°C
Hassas saçlar: nce, kuru, reng açılmış,

Dalgalı saçlar


185°C
200°C

Dalgalı - buklel saçlar

Orta deb
200°C
215°C
230°C


Orta deb
Orta deb
BUHARLI KULLANIM
    


  

İlk kullanımda veya eğer chaz uzun süredr kullanılmıyorsa,
chazı 7-8 kere kapatıp açarak buhar fonksyonunu harekete
geçrn (pompalama hareketler).

       

BUHARSIZ KULLANIM

       


      





olarak kaldırın.


SVENSKA


apparaten!
PRODUKTEGENSKAPER

– från 170 °C till 230 °C
3. Vattenreservoar
        

5. Plattor (30 mm x 110 mm)
       
mellanliggande kam för nt hår och tunnare hårslingor/
       
hårslingor


9. Roterande sladd
     
lager
INNAN PLATTÅNGEN SLUTS TILL NÄTET!
        
       
         
    

       




        
       


          

ANVÄNDNING

på knappen ON/OFF .     

Vid första användningen är det möjligt att det utvecklas en lätt
rök med en speciell lukt: detta förekommer ofta men försvinner
vid nästa användning. Du kan också märka att det knastrar litet
i apparaten. Detta är ett karakteristiskt ljud från jongeneratorn.
      

    
        

TEMPERATURER HÅRTYPER 
170°C
185°C
Ömtåligt hår, tunt, torrt, blekt,
skadat och/eller krusigt hår
Vågigt hår
Hög
Hög
185°C
200°C

Vågigt till storlockigt hår
Hög
Medelmåttig
200°C
215°C
230°C


Medelmåttig
Medelmåttig
ANVÄNDNING MED ÅNGA
      

 


Vid första användningen eller om apparaten inte har använts
på en längre tid bör man sätta igång ångfunktionen genom att
växlande sätta på och av den en 7 till 8 gånger (pumpning).
Platta håret från rötterna till topparna.
   

ANVÄNDNING UTAN ÅNGA

        

UNDERHÅLL
        



rengöringsmedel för att bevara plattornas optimala kvalitet.
       

        
annat fall bör man se till att avkalka apparaten regelbundet.
Щипцы для укладки волос
Производитель: BaByliss SA
99 Авеню Аристид Бриан BP72
92120, Монруж, Франция
Факс 33 (0) 1 46 56 47 52
Сделано в Китае
Дата производства: см. на товаре
ST292E IB.indd 2 24/07/12 13:22
/