Electrolux EHF6240XOK Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. УХОД И ОЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. УСТАНОВКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия
профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас.
Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут
превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер
устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.electrolux.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные
части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC),
серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
2
www.electrolux.com
1.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет ответ‐
ственности за травмы и повреждения, полу‐
ченные/вызванные неправильной установкой
и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы
данное руководство было у Вас под рукой на
протяжении всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения
травмы или стойкого нарушения не‐
трудоспособности.
Не допускайте к эксплуатации прибора лиц,
включая детей, с ограниченными физиче‐
скими и сенсорными функциями или ум‐
ственными способностями, или не обла‐
дающих необходимыми знаниями и навы‐
ками. В случае эксплуатации ими прибора
они должны находиться под присмотром
или получить инструкции от лица, ответ‐
ственного за их безопасность.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы в не‐
доступном для детей месте.
Не подпускайте детей и домашних живот‐
ных к прибору, когда он работает или осты‐
вает. Доступные для контакта части прибо‐
ра сохраняют высокую температуру.
Если прибор имеет функцию «Защита от
детей», рекомендуется включить эту функ‐
цию.
1.2 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуще‐
ствляться только квалифицирован‐
ным персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не подключайте при‐
бор, если он имеет повреждения.
Следуйте приложенным к прибору инструк‐
циям по его установке.
Выдерживайте минимально допустимые за‐
зоры между соседними приборами и пред‐
метами мебели.
Прибор имеет большой вес: не забывайте
о мерах предосторожности при его переме‐
щении. Обязательно используйте защит‐
ные перчатки.
Поверхности срезов столешницы необхо‐
димо покрыть герметиком во избежание их
разбухания под воздействием влаги.
Защитите днище прибора от пара и влаги.
Не устанавливайте прибор возле дверей
или под окнами. Это позволит избежать па‐
дения с прибора кухонной посуды при от‐
крывании двери или окна.
В случае установки прибора над выдвиж‐
ными ящиками убедитесь, что между дни‐
щем прибора и верхним ящиком имеется
достаточное для вентиляции пространство.
Дно прибора сильно нагревается. Рекомен‐
дуется разместить под прибором пожаро‐
безопасную разделительную прокладку для
предотвращения доступа прибору снизу.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и пораже‐
ния электрическим током.
Все электрические подключения должны
производиться квалифицированным элек‐
триком.
Перед каждым подключением убедитесь,
что клеммная колодка прибора обесточена.
Убедитесь в правильности установки при‐
бора. Неплотные и неправильно устано‐
вленные соединения могут вызвать пере‐
грев разъема.
Позаботьтесь об установке защиты от по‐
ражения электрическим током.
При подключении прибора к розеткам, рас‐
положенными на близком от него расстоя‐
нии, не допускайте контакта электрических
проводов с прибором или горячей посудой.
Не допускайте спутывания электропрово‐
дов.
Используйте кабельный зажим для сетево‐
го шнура.
Используйте соответствующий сетевой ка
бель.
Следите за тем, чтобы не повредить вилку
и сетевой кабель. Для замены сетевого ка
РУССКИЙ 3
беля обратитесь в сервисный центр или к
электрику.
Прибор должен быть подключен к электро‐
сети через устройство, позволяющее от‐
соединять от сети все контакты. Устрой‐
ство для изоляции должно обеспечивать
расстояние между разомкнутыми контакта‐
ми не менее 3 мм.
Следует использовать подходящие размы‐
кающие устройства: предохранительные
автоматические выключатели, плавкие
предохранители (резьбовые плавкие пред‐
охранители следует выкручивать из гнез‐
да), автоматы защиты от утечки тока и пу‐
скатели.
1.3 Использование
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога или
поражения электрическим током.
Используйте прибор в жилых помещениях.
Не вносите изменения в параметры данно‐
го прибора.
Не эксплуатируйте данный прибор с по‐
мощью внешнего таймера или отдельной
системы дистанционного управления.
Не оставляйте прибор без присмотра во
время его работы.
При использовании прибора не касайтесь
его мокрыми руками. Не касайтесь прибо‐
ра, если на него попала вода.
Не кладите на конфорки столовые приборы
или крышки кастрюль. Они могут сильно
нагреться.
После каждого использования выключайте
конфорки.
Не используйте прибор как столешницу или
подставку для каких-либо предметов.
В случае образования на приборе трещин
немедленно отключите его от сети электро‐
питания. Это позволит предотвратить пора‐
жение электрическим током.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность возгорания
или взрыва.
При нагреве жиры и масла могут выделять
легковоспламеняющиеся пары. Не допу‐
скайте присутствия открытого пламени и
нагретых предметов при использовании
для приготовления жиров и масел.
Образуемые сильно нагретым маслом па‐
ры могут привести самопроизвольному воз‐
горанию.
Использованное масло может содержать
остатки продуктов, что может привести к
его возгоранию при более низких темпера‐
турах по сравнению с маслом, которое ис‐
пользуется в первый раз.
Не кладите на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся мате‐
риалы или изделия, пропитанные легково‐
спламеняющимися веществами.
Не пытайтесь погасить пламя водой. От‐
ключите прибор и накройте пламя обычным
или противопожарным одеялом.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения при‐
бора.
Не ставьте на панель управления горячую
кухонную посуду.
Не позволяйте жидкости полностью выки‐
пать из посуды.
Не допускайте падения на поверхность
прибора каких-либо предметов или кухон‐
ной посуды. Это может привести к ее по‐
вреждению.
Не включайте конфорки без кухонной посу‐
ды или с пустой кухонной посудой.
Не кладите на прибор алюминиевую фоль‐
гу.
Стеклокерамическую поверхность можно
поцарапать, передвигая по нему чугунную
или алюминиевую посуду, а также посуду с
поврежденным дном. При перемещении по‐
добных предметов обязательно поднимай‐
те их с варочной поверхности.
1.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения при‐
бора.
Во избежание повреждения покрытия ва‐
рочной панели производите его регуляр‐
ную очичтку.
Не используйте для очистки прибора пода‐
ваемую под давлением воду или пар.
Протирайте прибор мягкой влажной тряп‐
кой. Используйте только нейтральные мою‐
щие средства. Не используйте абразивные
средства, царапающие губки, растворители
или металлические предметы.
4
www.electrolux.com
1.5 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или
удушения.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель электро‐
питания.
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
2.1 Общий обзор
45
1 2
3
210 mm
180 mm
145 mm
145 mm
1
Конфорка
2
Конфорка
3
Конфорка
4
Панель управления
5
Конфорка
2.2 Функциональные элементы панели управления
1 2 3
Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работа функций
подтверждается выводом информации на дисплей, а также визуальной индикацией.
сенсорное поле функция
1
Включение и выключение прибора.
2
Индикация мощности нагрева Отображение значения мощности нагрева.
3
/
Увеличение или уменьшение ступени нагре‐
ва.
2.3 Индикаторы ступеней нагрева
Дисплей Описание
Конфорка выключена.
РУССКИЙ 5
Дисплей Описание
-
Конфорка работает.
Возникла неисправность.
Конфорка не остыла (остаточное тепло).
Включена блокировка / защита от детей.
Работает функция автоматического отключения.
2.4 Индикация остаточного тепла
ВНИМАНИЕ!
Опасность ожога из-за остаточно‐
го тепла!
3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
3.1 Включение и выключение.
Нажмите на одну секунду на клавишу ,
чтобы включить или выключить прибор.
3.2 Автоматическое отключение
Данная функция автоматически выключает
прибор, если:
Выключены все конфорки (
).
Не установлена мощность после включе‐
ния прибора.
Панель управления чем-либо залита или
на ней что-либо находится дольше десяти
секунд (сковорода, тряпка и т.п.) Уберите
предмет или протрите панель управления.
Конфорка не была выключена или не был
изменен уровень нагрева. Через некоторое
время загорается значок
и прибор вы‐
ключается. См. ниже.
Соотношение уровня мощности нагрева и
времени до автоматического отключения:
- — 6 часов
- — 5 часов
— 4 часа
- — 1,5 часа
3.3 Значение мощности нагрева
Нажмите на , чтобы увеличить уровень на‐
грева. Нажмите на
, чтобы уменьшить уро‐
вень нагрева. На дисплее отобразится вы‐
бранное значение мощности нагрева. Нажми‐
те одновременно на
и , чтобы выклю‐
чить конфорку.
3.4 Функция защиты от детей.
Эта функция предотвращает случайное ис‐
пользование прибора.
Включение функции защиты от детей
Включите прибор при помощи
. Не за‐
давайте никакого уровня мощности нагре‐
ва.
Нажмите на
обеих передних конфорок
на 4 секунды. Загорится символ
.
Выключите прибор при помощи .
Выключение функции защиты от детей:
Включите прибор при помощи
. Не за‐
давайте никакого уровня мощности нагре‐
ва. Нажмите на
обеих передних конфо‐
рок на 4 секунды. Загорится символ
.
Выключите прибор при помощи .
Отмена защиты от детей на один цикл
приготовления
Включите прибор при помощи
. Загорит‐
ся символ
.
Нажмите на обеих передних конфорок
на 4 секунды. Выберите ступень нагрева в
течение 10 секунд. Прибором можно по‐
льзоваться.
После выключения прибора с помощью
защита от детей включается снова.
6
www.electrolux.com
4. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
4.1 Кухонная посуда
Сведения о кухонной посуде
Дно посуды должно быть как можно более
толстым и плоским.
Посуда, изготовленная из эмалированной
стали, а также посуда с алюминиевым или
медным днищем может вызвать изменение
цвета стеклокерамической поверхности.
4.2 Экономия электроэнергии
Как сберечь электроэнергию
По возможности всегда накрывайте посуду
крышкой.
Прежде чем включать конфорку, поставьте
на нее посуду.
Выключайте конфорки до завершения
приготовления блюд, чтобы использовать
остаточное тепло.
Размеры днища кастрюли и конфорки дол
жны быть одинаковыми.
4.3 Примеры приготовления
Приведенные в таблице данные являются
ориентировочными.
Мощ‐
ность
нагре‐
ва
Назначение: Время Советы
1 Сохранение приготовленных блюд
теплыми
до нуж‐
ной го‐
товно‐
сти
Готовьте под крышкой
1-2 Голландский соус, растапливание:
сливочного масла, шоколада, жела
тина
5–25
мин
Время от времени перемеши‐
вайте
1-2 Сгущение: взбитый омлет, яйца "в
мешочек"
10-40
мин
Готовьте под крышкой
2-3 Приготовление риса и молочных
блюд на медленном огне, разогрев
готовых блюд
25-50
мин
Добавьте воды в количестве как
минимум вдвое превышающим
количество риса. Молочные
блюда время от времени поме‐
шивайте.
3-4 Приготовление на пару овощей,
рыбы, мяса
20-45
мин
Добавьте несколько ст. ложек
жидкости.
4-5 Приготовление картофеля на пару 20-60
мин
Используйте макс. 250 мл воды
на 750 г картофеля
4-5 Приготовление значительных объ‐
емов пищи, рагу и супов
60-150
мин
До 3 л жидкости плюс ингре‐
диенты
6-7 Легкое обжаривание: эскалопы,
"кордон блю" из телятины, котлеты,
отбивные, сосиски, печень, заправ
ка из муки, яйца, блины, пончики
по го‐
товно‐
сти
Переверните по истечении по‐
ловины времени
7-8 Сильная обжарка, картофельные
оладьи, стейки из филе говядины,
стейки
5-15
мин
Переверните по истечении по‐
ловины времени
РУССКИЙ 7
Мощ‐
ность
нагре‐
ва
Назначение: Время Советы
9 Кипячение большого количества воды, отваривание макаронных изделий, обжа‐
ривание мяса (гуляш, жаркое в горшочках), обжаривание картофеля во фритюре
Информация об акриламидах
ВАЖНО! Согласно самым последним
научным исследованиям жарка пищевых
продуктов (в частности,
крахмалосодержащих) может представлять
опасность для здоровья из-за образования
акриламидов. Поэтому мы рекомендуем
жарить продукты при минимально возможной
температуре и не обжаривать их до
образования корочки интенсивного
коричневого цвета.
5. УХОД И ОЧИСТКА
Прибор необходимо очищать от загрязнений
после каждого использования.
Следите за тем, чтобы днище приспособле‐
ния всегда было чистым.
Царапины или темные пятна на сте‐
клокерамике не влияют на работу
прибора.
Удаление загрязнений:
1.
Удаляйте немедленно: расплавленную
пластмассу, полиэтиленовую пленку и
пищевые продукты, содержащие са‐
хар. Иначе загрязнения могут приве‐
сти к повреждению прибора. Исполь‐
зуйте специальный скребок для стек‐
ла. Расположите скребок под острым
углом к стеклянной поверхности и дви‐
гайте его по этой поверхности.
Удаление загрязнений производите
только после того, как прибор полно‐
стью остынет: известковые пятна, вод‐
ные разводы, капли жира, блестящие
белесые пятна с металлическим отли‐
вом. Используйте специальные сред‐
ства для очистки поверхностей из сте
клокерамики или нержавеющей стали.
2.
Прибор следует чистить влажной тканью
с небольшим количеством моющего
средства.
3.
По завершении насухо вытрите прибор
чистой тряпкой.
6. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Неисправность Возможное решение
Прибор не включается или
не работает.
Повторно включите прибор
и менее чем 10 секунд уста‐
новите уровень нагрева.
Было нажато одновременно
два или более сенсорных
поля.
Следует нажимать только
на одно сенсорное поле.
На панель управления попа‐
ла вода или капли жира.
Протрите панель управле‐
ния.
Прибор отключится.
На сенсорном поле ока‐
зался посторонний предмет.
Удалите посторонний пред
мет с сенсорного поля.
8
www.electrolux.com
Неисправность Возможное решение
Не включается индикатор
остаточного тепла.
Конфорка не нагрелась, по‐
скольку работала в течение
слишком короткого време‐
ни.
Если конфорка проработала
достаточно долго и должна
была нагреться, обратитесь
в сервисный центр.
Сенсорные поля нагревают
ся.
Посуда слишком большая
или вы поставили ее слиш‐
ком близко к элементам
управления.
При использовании боль‐
шой посуды ставьте ее на
задние конфорки.
Появляется символ .
Работает функция автома‐
тического отключения.
Выключите прибор и снова
включите его.
Появляется символ .
Включена функция «Защита
от детей».
См. Главу «Инструкции по
эксплуатации».
Загорается символ и
цифра.
Произошла ошибка в рабо‐
те прибора.
На некоторое время отклю‐
чите прибор от сети элек‐
тропитания. Отключите ав‐
томатический прерыватель
домашней электросети. За‐
тем восстановите подключе‐
ние. Если индикатор
за‐
горится снова, обратитесь в
сервисный центр.
Если с помощью указанных выше способов
неисправность устранить не удалось, обрат‐
итесь в магазин или в сервисный центр. Сооб‐
щите сведения, указанные на табличке с тех‐
ническими данными, код стеклокерамики, со‐
стоящий из трех цифр (он указан в углу сте‐
клянной панели), и появляющееся сообщение
об ошибке.
Убедитесь, что прибор эксплуатировался пра‐
вильно. Если Вы неправильно эксплуатирова‐
ли прибор, техническое обслуживание, пред‐
оставляемое специалистами сервисного цент‐
ра или продавца, будет платным, даже если
срок гарантии еще не истек. Инструкции по
техническому обслуживанию и условиям га‐
рантии приведены в гарантийном буклете.
7. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по технике
безопасности».
Перед установкой
Перед установкой прибора перепишите с та‐
блички с техническими данными все сведе‐
ния, перечисленные ниже. Табличка с техни‐
ческими данными находится на нижней части
корпуса прибора.
Модель ...........................
Номер изделия (PNC) .............................
Серийный номер ....................
7.1 Встраиваемые приборы
Эксплуатация встраиваемых приборов раз‐
решена только после их монтажа в мебель,
предназначенную для встраиваемых при‐
боров и отвечающую необходимым стан‐
дартам.
7.2 Сетевой кабель
Прибор поставляется с сетевым шнуром.
Поврежденный кабель питания следует за‐
менить специальным кабелем (тип H05BB-
F, рассчитанный на максимальную темпе‐
ратуру 90°C или выше). Обратитесь в мест‐
ный сервисный центр.
РУССКИЙ 9
7.3 Сборка
min.
50mm
min.
50mm
min.
500mm
=
=
490
+1
mm
560
+1
mm
600mm
R 5mm
min.
25 mm
min.
20 mm
min.
28 mm
В случае использования защитного
короба (дополнительная принадлеж‐
ность
1)
), установка защитного пола
непосредственно под устройством не
является обязательной.
В случае установки прибора над ду‐
ховым шкафом использование за‐
щитного экрана невозможно.
1)
В ряде стран защитный короб может отсутствовать в списке доступных дополнительных принадлеж‐
ностей. Обратитесь к своему поставщику.
10
www.electrolux.com
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Modell EHF6240XOK Prod.Nr. 949 596 032 02
Typ 58 HAD 54 AO 220-240 В 50-60 Гц
Made in Germany
Ser.Nr. .......... 6.5 кВт
ELECTROLUX
Мощность конфорок
Конфорка Номинальная мощность (Макс. мощность
нагрева) [Вт]
Задняя правая —180 мм 1800 Вт
Передняя правая — 145 мм 1200 Вт
Задняя левая —145 мм 1200 Вт
Передняя левая —210 мм 2300 Вт
9. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом
следует сдавать
на переработку. Положите упаковку в
соответствующие контейнеры для сбора
вторичного сырья.
Принимая участие в переработке старого
электробытового оборудования, Вы
помогаете защитить окружающую среду и
здоровье человека. Не выбрасывайте вместе
с бытовыми отходами бытовую технику,
помеченную символом
. Доставьте
изделие на местное предприятие по
переработке вторичного сырья или
обратитесь в свое муниципальное
управление.
РУССКИЙ 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux EHF6240XOK Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ