Aeg-Electrolux AGS58200F0 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
AGS58200F0
ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 2
LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 15
LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 29
RU МОРОЗИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
43
UK МОРОЗИЛЬНИК ІНСТРУКЦІЯ 58
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote,
mis tagab teile aastateks laitmatu toimimise ning lisasime
teie elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi
tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete
juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning
lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
LISASEADMED JA KULUTARVIKUD
AEG veebipoest leiate kõik vajaliku, mida te oma AEG
seadmete laitmatu väljanägemise ja heas töökorras
hoidmise jaoks vajate. Koos laia valiku
kvaliteedistandarditele vastavate lisatarvikutega, alates
spetsialistidele mõeldud kööginõudest kuni söögiriistade
korvideni, pudelihoidjatest kuni õrnade pesuesemete
pesukottideni...
Külastage veebipoodi aadressil
www.aeg-electrolux.com/shop
2
SISUKORD
4 Ohutusinfo
7 Juhtpaneel
8 Esimene kasutamine
8 Igapäevane kasutamine
9 Kasulikke nõuanded ja näpunäited
10 Puhastus ja hooldus
12 Mida teha, kui...
13 Tehnilised andmed
14 Paigaldamine
14 Keskkonnainfo
Käesolevas kasutusjuhendis on kasutatud
järgmisi hoiatusmärke:
Tähtis info teie isikliku ohutuse kohta ja info
seadme kahjustamise vältimise kohta.
Üldine info ja nõuanded
Keskkonnainfo
Jäetakse õigus teha muutusi
Sisukord
3
OHUTUSINFO
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget kasutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäi-
ted ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigaldate masina ja kasutate seda esimest korda.
Et vältida asjatuid vigu ja õnnetusi, on tähtis tagada, et kõik seadet kasutavad inimesed tun-
neksid põhjalikult selle käitamist ja ohutusseadiseid. Hoidke need juhised alles ja veenduge,
et need oleksid alati seadmega kaasas, kui selle asukohta muudetakse või seadme müümi-
se korral, nii et kõik kasutajad oleksid kogu seadme kasutusaja jooksul selle kasutamisest ja
ohutusest põhjalikult informeeritud.
Elu ja materiaalse vara turvalisuse huvides tuleb kinni pidada selles kasutusjuhendis toodud
ettevaatusabinõudest, sest mittejärgimisest tingitud kahjustuste eest tootja ei vastuta.
Laste ja riskirühma kuuluvate inimeste turvalisus
See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks isikute (sh laste) poolt, kelle füüsilised, sen-
soorsed või vaimsed võimed või kogemuse ja teadmiste puudus seda ei võimalda, v.a.
juhul, kui nende üle teostab järelvalvet i neid juhendab seadme kasutamisel isik, kes
nende turvalisuse eest vastutab.
Laste puhul tuleb jälgida, et nad seadmega mängima ei hakkaks.
Hoidke kogu pakend lastele kättesaamatus kohas. Lämbumisoht.
Seadme utiliseerimisel tõmmake pistik pesast välja, lõigake toitekaabel läbi (võimalikult
seadme lähedalt) ja võtke ära uks, et mängivad lapsed ei saaks elektrilööki ega sulgeks
end kappi.
Juhul kui käesolev magnetiseeritud uksetihenditega versioon vahetab välja vanema ve-
drulukustussüsteemiga seadme, siis enne vana seadme äraviskamist veenduge, et lu-
kustusmehhanismi poleks võimalik enam kasutada. Vastasel juhul võib seade muutuda
lapse jaoks surmalõksuks.
Üldine ohutus
ETTEVAATUST
Hoidke ventilatsiooniavad ummistustest vabad.
Seade on mõeldud toiduainete ja/või jookide selles juhises kirjeldatud viisil koduseks säi-
litamiseks.
Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks mehaanilisi seadmeid või muid kunstlikke va-
hendeid.
Ärge kasutage külmikus muid elektriseadmeid (näiteks jäätisevalmistajaid), kui tootja ei
ole vastavat sobivust otseselt kinnitanud.
Vältige jahutusaine süsteemi kahjustamist.
Külmiku jahutussüsteemis olev jahutusaine isobutaan (R600a) on üsna keskkonnaohutu,
kuid siiski tuleohtlik looduslik gaas.
Seadme transpordi ja paigaldamise ajal tuleb vältida jahutusaine süsteemi komponentide
kahjustamist.
Kui jahutusaine süsteem peaks viga saama:
vältige tuleallikate lähedust,
4
Ohutusinfo
õhutage põhjalikult ruumi, milles seade paikneb.
Seadme parameetrite muutmine või selle mis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik. Toite-
juhtme kahjustamine võib põhjustada lühiühenduse, tulekahju ja/või elektrilöögi.
HOIATUS
Elektriliste komponentide (toitejuhe, pistik, kompressor) asendustööd tuleb ohu vältimiseks
tellida kvalifitseeritud tehnikult või teenusepakkujalt.
1. Toitejuhtme pikendamine on keelatud.
2. Veenduge, et toitepistik ei ole seadme tagakülje poolt muljutud ega kahjustatud. Mul-
jutud või kahjustatud toitepistik võib üle kuumeneda ja põhjustada tulekahju.
3. Tagage kiire juurdepääs pistikupesale.
4. Ärge eemaldage pistikut toitepesast juhtmest tõmbamise teel.
5. Kui toitepesa logiseb, siis ärge pistikut sisestage. Elektrilöögi- või tuleoht!
6.
Seadet ei tohi kasutada ilma lambi katteta,
1)
sisevalgustuse jaoks.
See seade on raske. Seda teisaldades olge ettevaatlik.
Ärge eemaldage ega puudutage sügavkülmas olevaid esemeid, kui teie käed on niisked/
märjad, kuna see võib põhjustada nahamarrastusi või külmahaavandeid.
Vältige seadme pikemaajalist kokkupuudet otsese päikesevalgusega.
Lambid
2)
, mida selles seadmes kasutatakse, on ette nähtud kasutamiseks üksnes kodu-
masinates. Need ei sobi ruumide valgustamiseks.
Igapäevane kasutamine
Ärge asetage tuliseid nõusid seadme plastmassist osadele.
Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat gaasi või vedelikku, sest need võivad plahvatada.
Ärge asetage toiduaineid otse vastu tagaseinas olevat õhuava.
3)
Külmutatud toituaineid ei tohi pärast sulatamist uuesti külmutada.
Säilitage eelpakendatud sügavkülmutatud toitu vastavalt toidu tootja juhistele.
Rangelt tuleb järgida seadme tootja poolseid hoiustamisnõuandeid. Vaadake vastavaid
juhiseid.
Ärge paigaldage külmikusse gaseeritud jooke, kuna see tekitab anumas rõhju, mis võib
põhjustada plahvatuse, mis omakorda kahjustab seadet.
Seadmega tehtud jää võib otse seadmest söömisel külmapõletust tekitada.
Hooldus ja puhastamine
Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
Ärge puhastage masinat metallist esemetega.
Ärge kasutage seadmest härmatise eemaldamiseks terevaid esemeid. Kasutage plast-
massist kaabitsat.
1) Kui lambi kate on ette nähtud.
2) Kui selle seadme jaoks on lamp ette nähtud.
3) Kui on tegemist Frost Free-seadmega.
Ohutusinfo
5
Paigaldamine
Elektriühenduse puhul jälgige hoolikalt vastavas alalõigus toodud juhiseid.
Pakkige seade lahti ja kontrollige kahjustuste osas. Ärge ühendage seadet, kui see on
viga saanud. Teatage võimalikest kahjustustest koheselt toote müüjale. Sel juhul jätke
pakend alles.
On soovitatav enne seadme taasühendamist oodata vähemalt kolm tundi, et õli saaks
kompressorisse tagasi voolata.
Seadme ümber peab olema küllaldane õhuringlus, selle puudumine toob kaasa ülekuu-
menemise. Et tagada küllaldane ventilatsioon, järgige paigaldamisjuhiseid.
Kus võimalik, peaks seadme tagakülg olema vastu seina, et vältida soojade osade (kom-
pressor, kondensaator) puudutamist ja võimalikke põletusi.
Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliitide lähedal.
Pärast seadme paigaldamist veenduge, et toitepistikule oleks olemas juurdepääs.
Ühendage ainult joogivee varustusega.
4)
Teenindus
Kõik masina hoolduseks vajalikud elektritööd peab teostama kvalifitseeritud elektrik või
kompetentne isik.
Käesolev toode tuleb teenindusse viia volitatud teeninduskeskussesse ja kasutada tohib
ainult originaal varuosi.
Keskkonnakaitse
Käesolev seade ei sisalda osoonikihti kahjustada võivaid gaase ei selle külmutussüsteemis
ega isolatsioonimaterjalides. Seadet ei tohi likvideerida koos muu olmeprügiga. Isolatsiooni-
vaht sisaldab kergestisüttivaid gaase: seade tuleb utiliseerida vastavalt kohaldatavatele
määrustele, mille saate oma kohalikust omavalitsusest. Vältige jahutusseadme kahjusta-
mist, eriti taga soojusvaheti läheduses. Selles seadmes kasutatud materjalid, millel on süm-
bol
, on korduvkasutatavad.
4) Kui veeühendus on ette nähtud.
6
Ohutusinfo
JUHTPANEEL
1 2 3 4 5
1 Märgutuli
2 Temperatuuriregulaator
3 FROSTMATIC-tuli
4 FROSTMATIC-lüliti
Helisignaali nullimise lüliti
5 Hoiatustuli
Sisselülitamine
1. Sisestage toitepistik pistikupessa.
2. Keerake temperatuuriregulaator päripäeva keskmisse asendisse.
3. Märgutuli süttib ja 2 sekundi jooksul kõlab helisignaal, tähistades seadme sisselülitu-
mist.
4. Hoiatustuli hakkab vilkuma ja kostab helisignaal, tähistades seadme temperatuuri liiga
kõrget taset.
5. Vajutage FROSTMATIC-lülitit ja helisignaal vaikib.
6. Vajutage uuesti FROSTMATIC-lülitit ja FROSTMATIC -tuli süttib. Sügavkülmuti hakkab
tööle.
Väljalülitamine
1. Seadme väljalülitamiseks keerake temperatuuri regulaator asendisse "O" ja 2 sek. vältel
kostab helisignaal.
2. Märgutuli lülitub välja.
Temperatuuri reguleerimine
Temperatuuri seadmes kontrollitakse temperatuuri regulaatoriga, mis asub seadme põhjas.
Seadme käsitsemiseks toimige järgmiselt:
minimaalse külmuse saavutamiseks keerake temperatuurinupp madalamale seadele,
maksimaalse külmuse saavutamiseks keerake temperatuurinupp kõrgemale seadele.
Reeglina on sobivaim keskmine asend.
Kuid täpset seadistust valides tuleks meeles pidada, et seadmes valitsev temperatuur sõltub
järgmistest asjaoludest:
ruumi temperatuurist
Juhtpaneel
7
kui sageli ust avatakse
kui palju toitu seal säilitatakse
seadme asukoht.
FROSTMATIC-funktsioon
Funktsioon FROSTMATIC kiirendab värske toidu külmutamist, vältides samal ajal külmikus
juba olevate toiduainete ebasoovitavat soojenemist.
Funktsiooni FROSTMATIC saate sisse lülitada, kui vajutate lülitit FROSTMATIC .
FROSTMATIC -tuli süttib.
Selle funktsiooni saab ükskõik millal deaktiveerida, vajutades FROSTMATIC -lülitit.
FROSTMATIC -tuli kustub.
Liiga kõrge temperatuuri signaal
Kui temperatuur sügavkülmutis tõuseb tasemeni, mille puhul külmutatud toiduainete säilita-
mine pole enam võimalik (näiteks elektrikatkestuse tõttu), hakkab hoiatustuli vilkuma ja kõ-
lab helisignaal.
1. Lülitage helisignaal välja, vajutades FROSTMATIC-lülitit.
Süttib tuli FROSTMATIC .
Hoiatustuli vilgub niikaua, kuni seade saavutab uuesti vajaliku temperatuuri.
2. Niipea kui hoiatustuli kustub, võib FROSTMATIC -lüliti lahti lasta.
FROSTMATIC -tuli kustub.
Sügavkülmuti esimesel sisselülitamisel vilgub hoiatustuli niikaua, kuni temperatuur langeb
külmutatud toidu säilitamiseks sobivale tasemele.
Avatud ukse alarm
Kui külmiku uks jääb lahti kauemaks kui 90 sekundiks, kõlab helisignaal.
Kui normaalsed tingimused taastuvad (uks suletakse), lakkab helisignaal.
Vajutage helisignaali deaktiveerimiseks igal juhul helisignaali lühtestamise lülitit.
ESIMENE KASUTAMINE
Sisemuse puhastamine
Enne seadme esmakordset kasutamist, peske seadme sisemus ja kõik lisatarvikud leige
vee ja neutraalse seebiga eemaldamaks uutele toodetele omast lõhna ja kuivatage seade
hoolikalt.
Ärge kasutage pesuvahendeid ja abrasiivseid pulbreid, kuna need kahjustavad sisepindu.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
Värske toidu sügavkülmutamine
Sügavkülmuti osa sobib värske toidu sügavkülmutamiseks ja külmutatud ning sügavkülmu-
tatud toidu pikaajaliseks säilitamiseks.
8
Esimene kasutamine
Värske toidu sügavkülmutamiseks aktiveerige Fast Freeze funktsioon vähemalt 24 tunniks
enne külmutatava toidu sügavkülmutusvahesse asetamist.
Külmutamiseks asetage toiduained kahte ülemisse osasse.
Maksimum kogus 24 tunni jooksul külmutatavaid toiduaineid on määratud võimsuse plaa-
dil, seadme sees asuval etiketil.
Sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi: sel ajal ei tohi lisada külmutamiseks toitu.
24 tunni möödudes, kui sügavkülmutusprotsess on lõppenud, pöörduge tagasi vajaliku tem-
peratuuri juurde (vt "Temperatuuri reguleerimine").
Sügavkülmutatud toidu säilitamine
Esmakordsel käivitamisel või pärast pikemaaegset mittekasutamist tuleb lasta seadmel vä-
hemalt 2 tundi kõrgemate seadetega töötada, enne kui asetate toiduained seadmesse.
Juhuslikul ülessulatamisel, näiteks voolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ära pikemalt
väärtusest, mis on äratoodud tehnilise iseloomustuse peatükis "temperatuuri tõusu aeg",
peab ülessulanud toiduained koheselt ära tarbima või valmistama ning seejärel uuesti kül-
mutama (peale mahajahtumist).
Külmutatud toidu kalender
Sümbolid tähistavad eri tüüpi külmutatavaid toiduaineid.
Numbrid tähistavad külmutatavate toiduainete jaoks sobivat säilitusaega kuudes. See, kas
kõige pikem ja kõige lühem säilitusaeg kindla toiduaine puhul kehtib, sõltub toidu kvalitee-
dist ja külmutamiseelsest töötlusest.
Sulatamine
Enne kasutamist saab sügavkülmutatud või külmutatud toidu ruumi temperatuurile üles su-
latada.
Väikesi tükke võib valmistada ka külmutatult otse sügavkülmikust: sel juhul kulub toiduval-
mistamiseks rohkem aega.
Külma akumulaatorid
Külmikuga tuleb kaasa üks või enam külmaakumulaatorit; need pikendavad toidu tempera-
tuuri säilitamist juhul kui peaks toimuma elektrikatkestus või külmik peaks rikki minema.
KASULIKKE NÕUANDED JA NÄPUNÄITED
Näpunäiteid sügavkülmutamiseks
Et saaksite sügavkülmutusprotsessi maksimaalselt ära kasutada, siinkohal mõned olulised
näpunäited:
maksimaalne toidukogus, mida on võimalik külmutada 24 tunni jooksul. on ära toodud
seadme andmeplaadil;
sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi. Sel ajal ei tohi külmutamiseks toitu lisada;
külmutage ainult tippkvaliteetseid, värskeid ja korralikult puhastatud toiduaineid;
Kasulikke nõuanded ja näpunäited
9
valmistage toit ette väikeste portsjonitena, et see külmuks kiiresti ja täielikult läbi ning et
seda oleks hiljem võimalik sulatada ainult vajalikus koguses;
mähkige toit fooliumi või polüteeni ja veenduge, et pakendid oleksid õhukindlad;
ärge laske värskel külmutamata toidul puutuda vastu juba külmutatud toitu; nii väldite
temperatuuri tõusu viimases;
lahjad toiduained säilivad paremini ja kauem kui rasvased; sool vähendab toidu säilivu-
saega;
jää, kui seda tarvitatakse vahetult pärast sügavkülmutusest võtmist, võib põhjustada na-
hal külmapõletust;
soovitatakse märkida külmutamise kuupäev igale pakendile, et saaksite säilitusaega jälgi-
da.
Näpunäiteid sügavkülmutatud toidu säilitamiseks
Et saada antud seadmelt parimad tulemused, tuleb:
veenduda, et kaubandusvõrgust hangitud külmutatud toiduaineid on kaupluses nõueteko-
haselt säilitatud;
veenduda, et külmutatud toiduained toimetatakse kauplusest sügavkülmikusse võimali-
kult lühikese aja jooksul;
ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti kauemaks kui vältimatult vajalik;
kord üles sulanud toit rikneb kiiresti ja seda ei saa uuesti külmutada;
ärge ületage toidu tootje poolt osutatud säilitusaega.
PUHASTUS JA HOOLDUS
ETTEVAATUST
Enne mistahes hooldustegevust tõmmake seadme toitejuhe seinast.
Käesoleva seadme jahutussüsteemis on süsivesinikku; seega peab hooldust ja täitmist kor-
raldama ainult volitatud tehnik.
Pastrimi periodik
Pajisja duhet pastruar rregullisht:
puhastsage sisemusts ja tarvikuid sooja vee ja söögisoodaga (5 ml 0,5 l vee kohta)
kontrollige regulaarselt ukse tihendeid ja pühkige neid, et need oleksid puhtad
loputage ja kuivatage põhjalikult.
Ärge tõmmake, liigutage ega vigastage torusid ja/või kaableid seadmes.
Ärge kunagi kasutage pesuaineid, abrasiivset pulbrit, tugevasti lõhnastatud puhastusvahen-
deid ega vaha sisaldavaid poleerimisvahendeid seadme sisemuse puhastamiseks, sest see
kahjustab pinda ja jätab kappi tugeva lõhna.
Kord aastas tuleb eemaldada õhutusrest seadme põhjast ja puhastada õhuavasid tolmuime-
jaga. Ky veprim do të përmirësojë rendimentin e pajisjes dhe do të kursejë konsumin e
energjisë.
10
Puhastus ja hooldus
ETTEVAATUST
Olge ettevaatlik, et mitte kahjustada jahutussüsteemi.
Mitmed köögipindade puhastusvahendid sisaldavad kemikaale, mis võivad kahjustada sel-
les seadmes kasutatud plastmasse. Seetõttu soovitatakse puhastada seda seadet väljast
ainult sooja veega, millele on lisatud pisut nõudepesuvahendit.
Pärast puhastamist ühendage seade uuesti vooluvõrku.
Sügavkülmiku sulatamine
Sügavkülmiku riiulitele ja ülemise vahe ümber koguneb alati teatud määral härmatist.
Sulatage sügavkülmikut, kui jääkihi paksus on 3-5 mm.
Jää eemaldamiseks toimige järgnevalt:
1. Keerake temperatuuri regulaator asendisse "0" ja ühendage toitepistik pistikupesast lah-
ti.
2. Võtke külmikust välja toiduained, keerake need ajalehepaberisse ja ladustage jahedas
kohas.
3. Jätke uks lahti.
4. Võtke kolm suurt sahtlit välja.
5. Kui sulatamine on lõpetatud, valage ära väiksesse alumisse sahtlisse kogunenud vesi ja
kuivatage seadme sisemust põhjalikult.
Ühendage pistik pistikupessa ja keerake termostaat keskmisse asendisse. Kui seade on vä-
hemalt kaks tundi töötanud kiirkülmutuse režiimil, pange eelnevalt väljavõetud toit sahtlites-
se tagasi.
Õhukanalite puhastamine
1. Eemaldage sokkel (1) ja seejärel õhutus-
rest (2).
2. Puhastage õhutusrest.
3. Tõmmake õhudeflektor (3) ettevaatlikult
välja, veendudes, et sinna pole jäänud su-
lamisvett.
4. Puhastage seadme alumine osa tolmui-
mejaga.
Töö vahepealne aeg
Kui seade ei ole pikemat aega kasutusel, rakendage järgmisi abinõusid:
1. lahutage seade vooluvõrgust
2. võtke kogu toit välja
3. ja puhastage seadet ning kõiki tarvikuid
4. jätke uks(ed) lahti, et vältida ebameeldava lõhna teket.
321
Puhastus ja hooldus
11
Kui kapp jäetakse sisse, tuleb paluda kellelgi seda aeg-ajalt kontrollida, et sees olev toit
voolukatkestuse korral ei rikneks.
MIDA TEHA, KUI...
HOIATUS
Enne veaotsingut võtke pistik pesast välja.
Veaotsingut, mida ei ole antud juhendis äratoodud, võib läbi viia ainult kvalifitseeritud elek-
trik või kompetentne isik.
Normaalsel kasutamisel on kuulda mõningast müra (kompressor, jahutusvedeliku ringlus).
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade ei tööta. Märgutuli
ei vilgu.
Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse.
Toitekaabel ei ole korralikult pis-
tikupessa ühendatud.
Ühendage toitekaabel korralikult
pistikupessa.
Seadmes puudub vool. Seina-
kontaktis ei ole voolu.
Ühendage seinakontakti mõni tei-
ne elektriseade.
Võtke ühendust kvalifitseeritud
elektrikuga.
Märgutuli vilgub. Seade ei tööta korralikult. Võtke ühendust kvalifitseeritud
elektrikuga.
Alarmtuli vilgub. Temperatuur sügavkülmikus on
liiga kõrge.
Vt. "Liiga kõrge temperatuuri
alarm"
Kõlab helisignaal Temperatuur sügavkülmikus on
liiga kõrge.
Vt. "Liiga kõrge temperatuuri
alarm"
Uks on lahti jäetud. Sulgege uks.
Kompressor töötab pide-
valt.
Temperatuur ei ole õigesti sea-
distatud.
Määrake kõrgem temperatuur.
Uks ei ole korralikult kinni. Vaadake osa "Ukse sulgemine".
Ust on liiga tihti lahti tehtud. Ärge jätke ust lahti kauemaks kui
vaja.
Toidu temperatuur on liiga kõr-
ge.
Laske toidul enne külmkappi pa-
nemist toatemperatuurini maha
jahtuda.
Ruumi temperatuur on liiga kõr-
ge.
Vähendage ruumi temperatuuri.
Kiirkülmutuse funktsioon on sis-
se lülitatud.
Vt. "Kiirkülmutuse funktsioon.
Temperatuur sügavkülmi-
kus on liiga madal.
Temperatuuri regulaator ei ole
õigesti seadistatud.
Määrake kõrgem temperatuur.
12
Mida teha, kui...
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Kiirkülmutuse funktsioon on sis-
se lülitatud.
Vt. "Kiirkülmutuse funktsioon".
Temperatuur on sügav-
külmikus liiga kõrge.
Temperatuuri regulaator ei ole
õigesti seadistatud.
Määrake madalam temperatuur.
Uks ei ole korralikult kinni. Vaadake osa "Ukse sulgemine".
Toidu temperatuur on liiga kõr-
ge.
Laske toidul enne külmkappi pa-
nemist toatemperatuurini maha
jahtuda.
Palju toiduaineid säilitatakse sa-
maaegselt.
Säilitage samaaegselt vähem toi-
duaineid.
Toiduained on üksteisele liiga lä-
hedal.
Säilitage toiduaineid nii, et alati
oleks tagatud külma õhu ringlus.
Külmikus on liiga palju
härmatist ja jääd.
Toit ei ole korrektselt pakenda-
tud.
Pakendage toit korrektselt.
Uks ei ole korralikult kinni. Vaadake osa "Ukse sulgemine".
Temperatuuri regulaator ei ole
õigesti seadistatud.
Määrake kõrgem temperatuur.
Ukse sulgemine
1. Puhastage ukse tihendid.
2. Vajadusel reguleerige ust. Vaadake "Paigaldamine".
3. Vajadusel asendage vigased uksetihendid. Pöörduge teeninduskeskusse.
TEHNILISED ANDMED
Mõõtmed
Kõrgus 815 mm
Laius 596 mm
Sügavus 550 mm
Tõusuaeg 29 h
Elektripinge 230-240 V
Sagedus 50 Hz
Tehniline informatsioon asub seadme andmeplaadil, mis on seadme sees vasakut kätte ja
energiaetiketil.
Tehnilised andmed
13
PAIGALDAMINE
HOIATUS
Lugege "Ohutusjuhendeid" hoolikalt enne seadme paigaldamist, et tagada turvalisus ja
seadme õige töö.
Paigutamine
Käesoleva seadme võib paigaldada ka kuiva, hästiventileeritavasse siseruumi (nt garaaži
või keldrisse), kuid parimate säilitamistulemuste saamiseks paigaldage seade ruumi, mille
ümbritseva õhu temperatuur vastab seadme andmeplaadil toodud kliimaklassile:
Kliimaklass Ümbritseva õhu temperatuur
SN +10°C kuni +32°C
N +16°C kuni +32°C
ST +16°C kuni +38°C
T +16°C kuni +43°C
Elektriühendus
Enne seadme vooluvõrku ühendamist kontrollige, et seadme andmeplaadil märgitud pinge
ja sagedus vastaksid teie majapidamise omale.
See seade peab olema maandatud. Toitejuhtmel on olemas ka vastav kontakt. Juhul kui
teie kodune seinapistik pole maandatud, maandage seade eraldi vastavalt elektrialastele
nõudmistele pidades eelnevalt nõu kvalifitseeritud elektrikuga.
Tootja loobub igasugusest vastutusest kui ülaltoodud ettevaatusabinõusid pole tarvitusele
võetud.
See seade on vastavuses EMÜ direktiividega.
KESKKONNAINFO
Tootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise punkti. Toote õige utiliseerimise kindlustamisega
aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele, mida võiks
vastasel juhul põhjustada selle toote ebaõige käitlemine. Lisainfo saamiseks selle toote
taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, oma majapidamisjäätmete
käitlejaga või kauplusega, kust te toote ostsite.
14
Paigaldamine
VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to
radījuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju,
izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas palīdz
vienkāršot dzīvi, – iespējas, ko neatradīsiet parastās
ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes lasīšanai, lai
sasniegtu vislabākos rezultātus.
PIEDERUMI UN SAIMNIECĪBAS PRECES
AEG interneta veikalā atradīsiet visu, kas nepieciešams,
lai visas jūsu AEG ierīces izskatītos nevainojami un
darbotos ar pilnu atdevi. Tāpat tur atradīsiet plašu
piederumu klāstu, kas izstrādāts un veidots pēc
augstākajiem kvalitātes standartiem, – sākot no traukiem
ēdiena gatavošanai līdz galda piederumu groziem, no
pudeļu turētājiem līdz maisiņ
iem delikātās veļas
mazgāšanai...
Apmeklējiet interneta veikalu vietnē
www.aeg-electrolux.com/shop
15
SATURS
17 Drošības informācija
20 Vadības panelis
21 Pirmā ieslēgšana
22 Izmantošana ikdienā
23 Noderīgi padomi
23 Kopšana un tīrīšana
25 Ko darīt, ja ...
27 Tehniskie dati
27 Uzstādīšana
28 Informācija par ierīces
izmantošanas ekoloģiskajiem
aspektiem
Šajā rokasgrāmatā izmantoti šādi simboli:
Svarīga informācija attiecībā uz personisko
drošību un informācija kā izvairīties no
iekārtas bojājumiem.
Vispārīgā informācija un piemēri
Vides informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas
16
Saturs
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Jūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļ pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lieto-
šanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un iepazīstieties ar visiem tajā ietvertajiem pa-
domiem un brīdinājumiem. Lai nepieļautu nelaimes gadījumu iespējamību un nepareizu ierī-
ces darbību, ir svarīgi, lai visi šīs ierīces lietotāji rūpīgi iepazītos ar lietošanas un drošības
norādījumiem. Saglabājiet šos lietošanas norādījumus un sekojiet, lai tie vienmēr atrastos
kopā ar ierīci gadījumā, ja tā tiek pārvietota vai pārdota. Tādējādi jūs nodrošināsiet iespē
ju,
ka visi tās lietotāji būs atbilstoši informēti par pareizu un drošu ierīces lietošanu.
Jūsu un īpašuma drošības dēļ ievērojiet šajā rokasgrāmatā minētos piesardzības pasāku-
mus, jo pretējā gadījumā ierīces ražotājs neuzņemsies atbildību.
Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
•Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni vai citas personas, kuru fiziskās, garīgās spējas vai pie-
redzes trūkums neļauj tiem droši izmantot ierīci bez atbilstošas uzraudzības vai atbildīgās
personas norādījumiem.
Nepieļaujiet, lai mazi bērni spēlējas ar ierīci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas
risks.
Ja atbrīvojaties no ierīces, izņemiet kontaktspraudni no sienas kontaktligzdas, nogrieziet
strāvas kabeli (pēc iespējas tuvāk ierīcei) un noņemiet durvis, lai nepieļautu, ka bērni,
spēlējoties iekļūst ierīcē un tiek pakļauti elektrošokam vai nosmakšanai.
•Ja nomaināt veco ierī
ci, kurai uz durvīm vai vāka ir atsperslēdzene (aizkritņa slēdzene),
pret šo ierīci, kas aprīkota ar magnētisko durvju blīvējumu, pārbaudiet, vai, atbrīvojoties
no nolietotās ierīces, tās slēdzene tiek sabojāta. Tas nepieļaus bērnu iekļūšanu ierīcē un
ieslēgšanos.
Vispārīgi drošības norādījumi
UZMANĪBU
Nenobloķējiet ventilācijas atveres.
•Ierīce ir paredzēta produktu un/vai dzērienu uzglabāšanai mājas apstākļos atbilstoši rok-
asgrāmatas norādījumiem.
Nelietojiet mehāniskas ierīces vai citus mākslīgus paņēmienus, lai paātrinātu atkausēša-
nas procesu.
Nelietojiet ledusskapja iekšpusē elektroierīces, piemēram, putukrējuma pagatavošanas
ierīces, ja vien to izmantošanu neparedz ražotājs.
Nesabojājiet aukstumaģenta kontūru.
•Ierīces aukstumaģenta kontūrā ir izobutāns (R600a) — videi praktiski nekaitīga, taču
viegli uzliesmojoša dabiskā gāze.
Transportējot un uzstādot ierīci, nesabojājiet aukstumaģenta kontū
ra sastāvdaļas.
Ja aukstumaģenta kontūrs tomēr tiek bojāts:
–neļaujiet tuvumā atrasties atklātai liesmai vai uzliesmošanas avotiem;
–rūpīgi izvēdiniet telpu, kurā atrodas ierīce.
Drošības informācija
17
•Ierīces specifikāciju mainīšana vai tās modificēšana ir bīstama. Bojāts strāvas kabelis var
izraisīt īssavienojumu, aizdegšanos un/vai elektrošoku.
BRĪDINĀJUMS
Lai nepieļautu bīstamību, elektriskās sastāvdaļas, piemēram, strāvas kabeli, kontaktdakšu
vai kompresoru, drīkst nomainīt tikai sertificēts servisa pārstāvis vai kvalificēts apkopes spe-
ciālists.
1. Nepagariniet strāvas kabeli.
2. Pārbaudiet, vai ierīces aizmugurējā daļa nevar saspiest vai sabojāt strāvas kabeļa
kontaktdakšu. Saspiesta vai bojāta kontaktdakša var pārkarst un izraisīt aizdegša-
nos.
3. Pārbaudiet, vai varat piekļūt ierīces strāvas kabeļa kontaktdakšai.
4. Nevelciet strāvas kabeli.
5. Ja kontaktligzda ir vaļīga, neievietojiet tajā kontaktdakšu. Tas var izraisīt elektrošoku
vai aizdegšanos.
6.
Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojuma spuldzei nav pārsega
5)
iekšējam apgai-
smojumam.
•Šī ierīce ir smaga. Tā jāpārvieto uzmanīgi.
•Neizņemiet un nepieskarieties saldētavā ievietotajiem produktiem ar mitrām rokām, jo tas
var izraisīt ādas nobrāzumus vai apsaldējumus.
Neuzstādiet ierīci vietās, kur tā ir pakļauta ilgstošai saules staru iedarbībai.
Šajā ierīcē uzstādītās kvēlspuldzes
6)
ir paredzētas izmantošanai vienīgi mājsaimniecības
ierīcēs. Tās nav paredzētas telpas apgaismojumam.
Ikdienas lietošana
Nenovietojiet uz ledusskapja plastmasas daļām karstus virtuves traukus.
Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas gāzes vai šķidrumus, jo tie var eksplodēt.
Nenovietojiet produktus tieši pretim aizmugurējās sienas pusē esošai gaisa cirkulācijas
atverei.
7)
Atlaidināto pārtiku nedrīkst atkārtoti sasaldēt.
•Uzglabājiet iepriekš iesaiņotus un sasaldētus produktus atbilstoši produktu ražotāja norā-
dījumiem.
•Ievērojiet ierīces ražotāja uzglabāšanas ieteikumus. Skatiet attiecīgos norādījumus.
Neievietojiet saldētavā gāzētus vai dzirkstošus dzērienus, jo tie var uzsprāgt un tādējādi
sabojāt ierīci.
Sasaldētas sulas vai saldējuma tūlītēja lietošana var izraisīt apdegumus.
Apkope un tīrīšana
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla.
•Netīriet ierīci, izmantojot metāla priekšmetus.
Nelietojiet asus priekšmetus, lai nokasītu sarmu. Izmantojiet plastmasas skrāpi.
5) Ja paredzēts lampas apvalks.
6) Ja paredzēta lampa.
7) Ja ierīce ir aprīkota ar tehnoloģiju Frost Free.
18
Drošības informācija
Uzstādīšana
Lai pieslēgtu ierīci elektrotīklam, rūpīgi ievērojiet rokasgrāmatas attiecīgajās sadaļās esošos
norādījumus.
•Izsaiņojiet ierīci un pārbaudiet, vai tā nav bojāta. Nepieslēdziet bojātu ierīci. Ja konstatē-
jat bojājumus, nekavējoties ziņojiet par to ierīces tirgotājam. Saglabājiet iesaiņojuma ma-
teriālus.
•Pirms ierīces pieslēgšanas, ieteicams pagaidīt četras stundas, lai eļļa varētu ieplūst atpa-
kaļ kompresorā.
Nodrošiniet ierīces tuvumā atbilstošu ventilāciju, pretējā gadījumā tā var pā
rkarst. Lai ierī-
kotu pareizu ventilāciju, izpildiet attiecīgos uzstādīšanas norādījumus.
Lai nepieļautu saskaršanās iespēju ar siltajām ierīces daļām, piemēram, kompresoru un
kondensatoru, uzstādiet ledusskapi ar tā aizmugurējo daļu virzienā pret sienu.
•Ierīci nedrīkst uzstādīt blakus radiatoriem vai plītīm.
•Pārliecinieties, ka pēc ierīces uzstādīšanas var piekļūt kontaktligzdai.
Pievienojiet ierīci tikai dzeramā ūdens piegādes avotam.
8)
Apkope
Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis vai cita zinoša persona.
•Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontu drīkst veikt tikai pilnvarota klientu apkalpošanas
centra darbinieki. Remontam jāizmanto tikai oriģinālas rezerves daļas.
Apkārtējās vides aizsardzība
Ierīcē, tās dzesētājaģenta kontūrā vai izolācijas materiālos nav vielu, kas var negatīvi ietek-
mēt ozona slāni. Šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem. Izo-
lācijas slānis satur viegli uzliesmojošas gāzes: atbrīvojieties no ierīces atbilstoši spēkā eso-
šiem noteikumiem. Nepieļaujiet dzesētājagregāta bojājumus, it īpaši aizmugurē esošā sil-
tummaiņa tuvumā. Ierīces izgatavošanā izmantotie materiāli ir apzīmēti ar simbolu
- tā-
tad tie ir otrreizēji pārstrādājami.
8) Ja ierīcei tiek paredzēts veikt ūdens pieslēgumu.
Drošības informācija
19
VADĪBAS PANELIS
1 2 3 4 5
1 Signāllampiņa
2 Temperatūras regulators
3 FROSTMATIC indikators
4 FROSTMATIC slēdzis
Skaņas brīdinājuma slēdzis
5 Brīdinājuma indikators
Ierīces ieslēgšana
1. Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā.
2. Pagrieziet temperatūras regulatoru pulksteņa rādītāju kustības virzienā līdz vidējam ies-
tatījumam.
3. Iedegsies signāllampiņa un tikai 2 sekundes būs dzirdama skaņa, kas norāda, ka ierīce
ir pieslēgta barošanai.
4. Brīdinājuma indikators mirgos un ieslēgsies skaņas signāla brīdinājums, norādot, ka
temperatūra ierīces iekšpusē ir pārāk augsta.
5. Nospiediet FROSTMATIC slēdzi, un skaņas signāls tiks izslēgts.
6. Vēlreiz nospiediet FROSTMATIC slēdzi, un iedegsies FROSTMATIC indikatorlampiņa.
Saldētava sāks darboties.
Izslēgšana
1. Izslēdziet ierīci, pagriežot temperatūras regulatoru pozīcijā "O". Skanēs 2 sekunžu ilgs
skaņas signāls.
2. Indikators izdzisīs.
Temperatūras regulēšana
Temperatūra tiek regulēta, izmantojot skapja apakšā uzstādīto temperatūras regulatoru.
Lai lietotu ierīci, rīkojieties šādi:
•lai iegūtu minimālu aukstumu, pagrieziet temperatūras regulatoru līdz zemākajam iestatī-
jumam.
•lai iegūtu maksimālu aukstumu, pagrieziet temperatūras regulatoru līdz augstākajam ies-
tatījumam.
Vidējais iestatījums parasti ir vispiemērotākais.
Taču, izvēloties temperatūru, atcerieties, ka tā ir atkarīga no:
20
Vadības panelis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Aeg-Electrolux AGS58200F0 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках