Bauknecht 20RU-D3J A+ 600 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
37
ПPЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПPИБОPОМ
Данный прибор предназначен для эксплуатации в
бытовых условиях, а также:
- на кухне рабочих помещений, магазинов и/или офисов
- на фермах
- в отелях, мотелях, жилых комплексах, гостиницах,
предоставляющих номер с завтраком, для
использования одним гостем.
Для оптимального использования прибора рекомендуем
Вам внимательно прочитать инструкции по
эксплуатации, в которых Вы найдете описание
холодильника и полезные советы. Сохраните данное
руководство для последующего использования.
1. После снятия упаковки с прибора удостоверьтесь, что
он не поврежден и что дверца плотно закрывается. О
любом повреждении следует сообщить в магазин, где Вы
приобрели холодильник, в течение 24 часов после его
поставки.
2. Подождите не менее двух часов до включения прибора
для того, чтобы восстановилась эффективность работы
системы охлаждения.
3. Проследите, чтобы установка и электрическое
подключение прибора были выполнены
квалифицированным техническим специалистом в
соответствии с инструкциями производителя и
действующими местными нормами безопасности.
4. Прежде чем пользоваться прибором, выполните внутри
него уборку.
1. Упаковка
Для упаковки прибора используется материал, допускающий 100%
ную вторичную переработку, о чем свидетельствует нанесенный на
него соответствующий символ. Удаление материала должно
осуществляться в соответствии с действующими местными
нормами. Упаковочный материал (целлофановые пакеты, элементы
из полистирола и т.п.) является потенциальным источником
опасности для детей и должен храниться в недоступном для них
месте.
2. Сдача на утилизацию
Прибор изготовлен из материалов, допускающих повторное
использование. Данный прибор имеет маркировку в соответствии с
Европейской директивой 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE Утилизация электрического и электронного
оборудования).Обеспечивая надлежащую утилизацию изделия,
потребитель способствует предотвращению возможного
негативного воздействия на окружающую среду и здоровье людей.
Символ , имеющийся на изделии или в сопроводительной
документации, указывает на то, что данное изделие не может
удаляться в отходы как бытовой мусор, а должно быть доставлено
на специализированный пункт переработки электрических и
электронных приборов. При сдаче прибора в утилизацию приведите
его в нерабочее состояние, срезав электрический кабель питания и
сняв дверцы и полки так, чтобы дети не могли попасть внутрь
прибора. При сдаче холодильника на утилизацию придерживайтесь
соответствующих местных правил и сдавайте его в специальные
центры по переработке отходов, не оставляя прибор без присмотра
даже на несколько дней, так как он является источником
потенциальной опасности для детей. Более подробную
информацию о том, как следует обращаться с прибором, а также о
его сдаче и переработке можно получить в соответствующем
местном учреждении, службе сбора бытового мусора или в
магазине, в котором было приобретено это изделие.
Для справки:
Настоящий прибор не заполнен CFC. В охлаждающем контуре
используется фреон R134а (HFC) или R600a (HC), см. паспортную
табличку внутри прибора. Для приборов с изобутаном
(R600a):изобутан это природный газ, не оказывающий воздействия
на окружающую среду, но являющийся горючим. В связи с этим
необходимо проверять трубопроводы системы охлаждения на
отсутствие повреждений. В данном приборе может содержаться
парниковые газы-фторуглероды, трактуемые в Киотском
Протоколе; хладагент содержится в герметичном замкнутом
контуре системы. Хладагент R134a: Классифицирован как газ,
имеющий потенциал влияния на глобальное потепление GWP,
равный 1300.
Заявление о соответствии
Данный прибор предназначен для хранения продуктов питания и
изготовлен в соответствии с правилами (EC) N. 1935/2004.
Данное изделие разработано, изготовлено и реализовано в
соответствии:
- нормы безопасности Директивы "Низкое напряжение"
2006/95/CE (которая заменяет Директиву 73/23/CEE с ее
последующими изменениями).
- с правилами защиты, предусмотренными Директивой "ЭМС"
2004/108/CE.
Электрическая защита прибора гарантирована только в том
случае, если прибор правильно подключен к эффективно
действующему заземляющему устройству в соответствии с
законодательными нормами.
СОВЕТЫ ПО ЗАЩИТЕ ОКPУЖАЮЩЕЙ СPЕДЫ
Несоблюдение указаний, касающихся дезинфекции, может
привести к тому, что подаваемая вода перестанет
соответствовать санитарно-гигиеническим требованиям.
При первом пользовании прибором и при каждой замене
фильтра следует дать стечь воде в объеме 9-14 литров или в
течение 6-7 минут (не обязательно за один раз, но всегда до
употребления) и выбросить лед, полученный в первые 24 часа.
Если прибор не используется в течение более 4-5 дней,
рекомендуется выполнить промывку контура, при этом первый
литр воды следует вылить.
При установке съемного дозатора воды (если он предусмотрен)
следите за чистотой рук.
Рекомендуется периодически промывать емкость для кубиков
льда только питьевой водой.
Фильтр следует обязательно заменять при наличии
соответствующего сигнала на панели управления или после
периода бездействия дозатора льда/воды, превышающего 30
дней.
При каждой замене фильтра рекомендуется выполнять
дезинфекцию системы раздачи льда и/или воды, используя
растворы, пригодные для контакта с пищевыми продуктами (на
основе гипохлорита натрия), не изменяющие характеристики
материалов, или "Дезинфекционный комплект", который можно
приобрести в сервисном центре. Перед использованием
сполосните, используя не менее 2 л воды.
Замена любых деталей дозатора воды и льда должна
выполняться с использованием оригинальных запчастей,
поставляемых Изготовителем.
Любые операции, связанные с работами технического
характера, могут выполняться только квалифицированным
персоналом или силами специалистов авторизованных центров.
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ, ДЕЗИНФЕКЦИЯ И ЧИСТКА ДИСПЕНСЕРА (ДОЗАТОРА)
ЛЬДА И/ИЛИ ВОДЫ (если таковой имеется)
38
УСТАНОВКА
Перемещение и установка прибора должны
выполняться не менее чем двумя лицами.
Будьте внимательны при перемещениях прибора,
чтобы не повредить полы (например, паркет).
В процессе установки следите за тем, чтобы не
повредить холодильником кабель питания.
Проследите за тем, чтобы прибор не находился
вблизи от источников тепла.
Для обеспечения должной вентиляции оставляйте
свободное пространство по обеим сторонам
прибора и над ним или же следуйте инструкциям по
эксплуатации.
Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия
прибора оставались свободными.
Следите за целостностью трубопроводов контура
циркуляции хладагента.
Устанавливайте, выровняв по горизонтали,
холодильник на полу, способном выдерживать вес
прибора, выбрав при этом пространство,
соответствующее его размеру и назначению.
Устанавливайте прибор в сухом и хорошо
вентилируемом помещении. Прибор предназначен
для эксплуатации в среде, температура которой не
превышает определенных пределов, которые
определяются по климатическому классу прибора,
указанному на паспортной табличке: прибор может
работать ненадлежащим образом в случае, если он
длительное время находился при температуре,
выходящей за пределы установленных интервалов.
Удостоверьтесь, что данные по напряжению на
табличке с паспортными данными соответствуют
напряжению в Вашей квартире.
Не пользуйтесь переходниками на одно или
несколько гнезд или удлинителями.
Для подключения к сети водоснабжения следует
использовать трубу, поставляемую в комплекте с
новым изделием; нельзя использовать трубу
прибора, которым вы пользовались до этого.
Изменения в конструкции кабеля питания или его
замена могут выполняться только
квалифицированным персоналом или центром
технического обслуживания.
Отключение от электрической сети
осуществляется отсоединением вилки от розетки
или при помощи двухполюсного сетевого
выключателя, устанавливаемого до розетки.
БЕЗОПАСНОСТЬ
Запрещается помещать в прибор аэрозоли или
емкости, содержащие горючие или огнеопасные
материалы.
Не храните бензин, горючие жидкости или
огнеопасные вещества вблизи от холодильника или
любого другого электробытового прибора.
Выделяемые ими пары могут стать причиной
пожара или взрыва.
Нельзя пользоваться никакими механическими,
электрическими или химическими
приспособлениями для ускорения процесса
оттаивания кроме тех, которые рекомендованы
производителем прибора.
Нельзя пользоваться или помещать
электроприборы внутрь отделений, если они
отличаются от тех, которые рекомендованы
производителем.
Данный прибор не предназначен для
использования детьми или лицами со сниженными
физическими, сенсорными или умственными
возможностями, а также лицами, не имеющими
соответствующего опыта и знаний, без надзора или
предварительного обучения пользованию им лицом,
отвечающим за их безопасность.
Во избежание опасности удушья и застревания
внутри прибора не позволяйте детям играть или
прятаться в нем.
Не допускайте попадания в желудок жидкого
содержимого (нетоксичного) аккумуляторов
холода, если таковые имеются (в некоторых
моделях).
Не ешьте кубики льда и мороженое типа эскимо
сразу после того, как они вынуты из морозильника,
так как они могут вызвать ожоги от холода.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Перед выполнением каких либо операций по
обслуживанию или уборке выньте вилку из розетки
или отключите питание в электросети.
Все приборы, в которых предусмотрены
ледогенераторы и дозаторы воды, должны быть
подсоединены к системе водоснабжения, в которой
подается только питьевая вода (при давлении в
сети водоснабжения 0,17 – 0,81 MPa (1,7 - 8,1 бар)).
В ледогенераторы и/или дозаторы воды, не
соединенные напрямую с сетью водоснабжения,
следует наливать только питьевую воду.
Используйте холодильную камеру только для
хранения свежих продуктов, а морозильную камеру
только для хранения замороженных и
замораживания свежих продуктов, а также для
получения кубиков льда.
Не ставьте в морозильную камеру стеклянные
емкости с жидкостью, так как они могут лопнуть.
При размещении неупакованных продуктов не
допускайте, чтобы они касались внутренних стенок
холодильной или морозильной камеры.
"Используемая в устройстве лампочка
предназначена для бытовых электроприборов и не
пригодна для освещения домашних помещений
(Распоряжение CE 244/2009)"
Изготовитель снимает с себя любую
ответственность в случае несоблюдения
приведенных выше указаний и мер
предосторожности.
Климатический
класс
Т. окр. ср. (°C) Т. окр. ср. (°F)
SN от 10 до 32 от 50 до 90
N от 16 до 32 от 61 до 90
ST от 16 до 38 от 61 до 100
T от 16 до 43 от 61 до 110
МЕPЫ ПPЕДОСТОPОЖНОСТИ И ОБЩИЕ PЕКОМЕНДАЦИИ
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Bauknecht 20RU-D3J A+ 600 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ