Whirlpool AKZM 657/IX Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

RU85
Эти инструкции будут также доступны на вебсайте: www.whirlpool.eu
ОБЕСПЕЧЕНИЕ СОБСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И БЕЗОПАСНОСТИ ДРУГИХ
ЛЮДЕЙ ЯВЛЯЕТСЯ КРАЙНЕ ВАЖНЫМ
В настоящем руководстве и на самом приборе приведены важные указания по технике безопасности, которые
необходимо прочесть и выполнять постоянно.
Все указания по технике безопасности содержат сведения о
имеющихся потенциальных рисках и о том, как уменьшить риск
травм, повреждений и поражения электрическим током, которые
может повлечь за собой неправильное пользование прибором.
Необходимо скрупулезно следовать нижеуказанным инструкциям:
- При распаковке и установке пользуйтесь защитными
перчатками.
- Перед выполнением любых операций по монтажу необходимо
отключать прибор от электрической сети.
- Монтаж и техническое обслуживание должны выполняться
квалифицированным специалистом в соответствии
с инструкциями изготовителя и местными правилами техники
безопасности. Запрещено ремонтировать или заменять части
прибора, за исключением случаев, особо оговоренных
в руководстве по эксплуатации.
- Замена кабеля питания должна выполняться
квалифицированным электриком. Обратитесь
в авторизованный сервисный центр.
- Правила требуют, чтобы данный прибор был заземлен.
- Сетевой шнур должен иметь достаточную длину для того,
чтобы подключить прибор к электрической сети после его
встраивания в кухонную мебель.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Этот символ опасности, относящийся к технике безопасности, указывает на наличие потенциальных рисков для
пользователя прибора и других людей.
Каждое указание по технике безопасности отмечено символом “Опасно” и следующими предупреждениями:
ОПАСНО
Указание на опасную ситуацию, которая приведет к тяжелым травмам, если не
принять необходимые меры.
ОСТОРОЖНО
Указание на опасную ситуацию, которая может привести к тяжелым травмам, если не
принять необходимые меры.
RU86
- Согласно действующим правилам техники безопасности при
монтаже прибора необходимо использовать многополюсный
размыкатель с зазором между разомкнутыми контактами не
менее 3 мм.
- Включая духовку в электросеть, не используйте переходники.
- Не пользуйтесь удлинителями.
- Не тяните за кабель электропитания.
- После завершения монтажа электрические компоненты
должны быть недоступны для пользователя.
- Если на поверхности индукционной плиты появились трещины,
не пользуйтесь ею; выключите плиту во избежание поражения
электрическим током (только для моделей с функцией
индукции).
- Нельзя прикасаться к прибору влажными частями тела и нельзя
пользоваться им, будучи разутым.
- Этот прибор предназначен исключительно для приготовления
пищи в домашних условиях. Запрещается использовать прибор
для любых других целей (например, для обогрева помещения).
Изготовитель снимает с себя всякую ответственность в случае
ненадлежащего использования прибора или неправильной
установки органов управления.
- Доступные части прибора могут сильно нагреваться во время
работы. Следует быть внимательным и не прикасаться к
нагревающимся элементам. Маленьких детей в возрасте 0–3 и
3–8 лет не следует подпускать к прибору и осуществлять
постоянный надзор за ними.
- Этот прибор может использоваться детьми, начиная с
8-летнего возраста, и лицами с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными возможностями или лицами, не
имеющими достаточного опыта и знаний; указанные лица могут
пользоваться прибором только в том случае, если они были
предварительно подготовлены или проинструктированы и
понимают, в чем состоит опасность. Дети не должны играть с
прибором. Дети не должны осуществлять уход за прибором и
его чистку без надзора со стороны взрослых.
RU87
- Во избежание ожогов не касайтесь нагревательных элементов
и внутренних поверхностей прибора во время его
использования и после. Не допускайте контакта прибора с
тканями или иными воспламеняющимися материалами, пока
все детали прибора не остынут до безопасной температуры.
- По окончании приготовления дверцу прибора следует
открывать с особой осторожностью, обеспечив постепенный
выпуск горячего воздуха или пара перед извлечением
приготовленного блюда. При закрытой дверце прибора
горячий воздух выходит через отверстие, расположенное над
панелью управления. Не накрывайте вентиляционные
отверстия.
- При извлечении из духовки кастрюль и других
принадлежностей наденьте кухонные рукавицы и следите за
тем, чтобы не касаться нагревательных элементов.
- Не ставьте в духовку или вблизи нее предметы из
воспламеняющихся материалов: это может привести к пожару
при случайном включении духовки.
- Нельзя разогревать или готовить продукты в герметично
закрытых формах или контейнерах. Форма может взорваться
вследствие повышения внутреннего давления и повредить
прибор.
- Нельзя пользоваться контейнерами из синтетических
материалов.
- Нагретые до высокой температуры жиры и масла могут легко
воспламениться. Рекомендуется непрерывно следить за
приготовлением блюд с большим количеством масла или жира.
- Нельзя оставлять прибор без присмотра во время
высушивания продуктов.
- Если при приготовлении блюда используются спиртные
напитки (ром, коньяк, вино и т.д.), следует помнить, что при
высокой температуре происходит испарение спирта. При этом
существует опасность воспламенения паров спирта ввиду
контакта с электрическим нагревательным элементом.
- Нельзя пользоваться пароочистителями.
RU88
- Не прикасайтесь к духовке в ходе цикла пиролиза. Не
разрешайте детям подходить близко к духовке в ходе цикла
пиролиза. Перед началом цикла пиролиза необходимо
очистить внутреннюю часть духовки от избытка разлитых
продуктов (только для духовок с функцией пиролиза).
- Пользуйтесь только температурным датчиком, рекомендуемым
для данной духовки.
- Не пользуйтесь для чистки стекла дверцы духовки
абразивными чистящими средствами и острыми скребками,
т.к. они могут поцарапать поверхность и привести
к непрозрачности стекла.
- Во избежание поражения электрическим током, прежде чем
заменить лампочку, убедитесь, что духовка выключена.
- Не прикрывайте пищу в емкости для готовки алюминиевой
фольгой (только для плит, в комплект которых входит емкость
для готовки).
Утилизация электробытовых приборов
- Данное изделие изготовлено из материалов, предназначенных для переработки или повторного использования.
Утилизируйте прибор в соответствии с местными правилами утилизации отходов. Перед утилизацией отрежьте
кабель питания.
- Дополнительную информацию о правилах обращения с электробытовыми приборами, их утилизации и
переработки можно получить в соответствующем местном учреждении, службе сбора бытовых отходов или в
магазине, в котором приобретен данный прибор.
После распаковки духовки убедитесь, что она не была повреждена во время транспортировки и дверца закрывается
должным образом. В случае возникновения вопросов обращайтесь к продавцу или в сервисный центр. Во избежание
повреждений снимайте духовку с основания из полистирола только перед установкой.
ПОДГОТОВКА НИШИ ДЛЯ ПРИБОРА
Кухонная мебель, контактирующая с духовкой, должна обладать стойкостью к высоким температурам (не менее
90°C).
Прежде чем встраивать духовку, вырежьте необходимое отверстие в кухонной мебели и удалите стружки и
опилки.
После завершения монтажа нижняя часть духовки должна стать недоступной.
Для надлежащей работы духовки зазор между ее верхней панелью и рабочей поверхностью (столешницей)
должен всегда оставаться свободным.
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Проверьте, чтобы напряжение, указанное на паспортной табличке прибора, соответствовало напряжению сети.
Паспортная табличка расположена с передней стороны духовки (она видна при открытой дверце).
Замена кабеля питания (тип H05 RR-F 3 x 1,5 мм
2
) должна выполняться квалифицированным электриком.
Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Перед использованием:
- Удалите с принадлежностей защитные картонные прокладки, защитную пленку и наклейки.
- Выньте принадлежности из духовки и разогрейте ее до 200°C и оставьте при этой температуре на час, чтобы
устранить запах и дым, выделяемые изоляционным материалом и защитной смазкой.
МОНТАЖ
RU89
В процессе эксплуатации:
- Не ставьте тяжелые предметы на дверцу – это может привести к ее повреждению.
- Не опирайтесь на дверцу духовки и не вешайте никаких предметов на ее ручку.
- Не закрывайте внутренние поверхности духовки алюминиевой фольгой.
- Не лейте воду в горячую духовку – это может привести к повреждению эмалированного покрытия.
- Не двигайте кастрюли и сковороды по дну духовки, чтобы не поцарапать эмалированное покрытие.
- Следите, чтобы электрические кабели других электроприборов, находящихся рядом с духовкой, не касались ее
нагревающихся частей и не застревали в дверце духовки.
- Защищайте духовку от атмосферных воздействий.
Утилизация упаковочных материалов
Упаковочный материал на 100% пригоден для переработки, о чем свидетельствует соответствующий символ ( ).
Поэтому части упаковки необходимо утилизировать под контролем и в полном соответствии с действующими
правилами утилизации отходов, установленными местными органами власти.
Утилизация изделия
- Данное изделие промаркировано в соответствии с Европейской директивой 2002/96/EC по утилизации
электрического и электронного оборудования (WEEE).
- Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, вы поможете предотвратить потенциальные негативные
последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы иметь место в противном случае.
- Символ на самом изделии или на сопроводительной документации указывает, что при утилизации данного
изделия с ним нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами. Вместо этого, его следует сдать в
соответствующий пункт приемки электрического и электронного оборудования для последующей утилизации.
Энергосбережение
- Пользуйтесь функцией предварительного нагрева только в том случае, если это указано в таблице рекомендаций
по приготовлению блюд или в используемом рецепте.
- Пользуйтесь темными эмалированными формами для выпечки, обеспечивающими эффективное поглощение
тепла.
- Выключайте духовку за 10–15 минут до истечения заданного времени приготовления. Процесс приготовления будет
продолжаться и после выключения духовки.
- Данная духовка предназначена для контакта с пищевыми продуктами и соответствует положениям нормы
Европейского Союза ( ) №1935/2004. Прибор разработан, изготовлен и выпущен в продажу в соответствии с
требованиями по безопасности Директивы по низковольтному оборудованию 2006/95/CE (заменяющей
Директиву 73/23/EEC и последующие изменения), требованиями по защите Директивы по электромагнитной
совместимости (ЭМС) 2004/108/CE.
Духовка не работает:
Проверьте наличие напряжения в сети и правильность подключения к ней духовки.
Выключите и снова включите духовку, чтобы проверить, продолжаются ли неполадки.
Дверца не открывается:
Выключите и снова включите духовку, чтобы проверить, продолжаются ли неполадки.
Важно: во время самоочистки дверца духовки не открывается. Необходимо дождаться ее автоматического
отпирания (см. раздел “Цикл чистки духовок с функцией пиролитической очистки”).
Не работает электронное программирующее устройство:
Если на дисплей выводится буква “ , за которой следует какое-либо число, обратитесь в ближайший сервисный
центр. При этом сообщите число, следующее за буквой “ .
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
RU90
Прежде чем обратиться в сервисный центр:
1. Попробуйте устранить неисправность самостоятельно, следуя указаниям, приведенным в разделе “Поиск и
устранение неисправностей”.
2. Выключите и включите прибор, чтобы проверить, прекратились ли неполадки.
Если после выполнения вышеописанных действий неполадки не прекращаются, обратитесь в ближайший
сервисный центр.
При этом необходимо сообщить:
краткое описание неисправности;
тип и модель духовки;
сервисный номер (число после слова “Service” на паспортной табличке, расположенной с правой стороны на
внутренней стенке духовки: она видна при открытой дверце духовки). Сервисный номер также указан в
гарантийном свидетельстве;
ваш полный адрес;
ваш номер телефона.
В случае необходимости ремонта духовки обращайтесь в авторизованный сервисный центр (в таком сервисном
центре гарантируется использование оригинальных запасных частей и правильное выполнение ремонта прибора).
Внешние поверхности духовки
ВАЖНО: не пользуйтесь едкими или абразивными чистящими средствами. При попадании какого-либо из этих
продуктов на поверхность прибора немедленно вытрите ее влажной салфеткой из микрофибры.
Чистите поверхности влажной салфеткой из микрофибры. При сильном загрязнении добавляйте в воду несколько
капель средства для мытья посуды. После очистки вытрите сухой салфеткой из ткани.
Внутренние поверхности духовки
ВАЖНО: не пользуйтесь губками с абразивным слоем, металлическими мочалками или скребками.
Использование таких средств со временем приводит к повреждению эмалированных покрытий и стекла
дверцы.
После каждого использования необходимо дать духовке остыть и очистить ее (предпочтительнее, пока духовка
еще теплая) от нагара и пятен, которые могут появляться при пригорании остатков продуктов (например,
продуктов с высоким содержанием сахара).
Пользуйтесь чистящими средствами, предназначенными специально для духовок, и строго придерживайтесь
указаний изготовителя.
Для мытья стекла дверцы духовки пользуйтесь специальными жидкими моющими средствами. Для удобства
очистки духовки можно снять дверцу (см. раздел “ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ”).
Для удобства очистки верхней панели камеры духовки можно опустить верхний нагревательный элемент гриля
(см. раздел “ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ, только в некоторых моделях).
Примечание: в результате длительного приготовления продуктов с высоким содержанием влаги (например,
пиццы, овощей и т.п.) на внутренней стороне дверцы и около дверной прокладки может образовываться
конденсат. После того как духовка остынет, необходимо вытереть дверцу изнутри, пользуясь салфеткой из
ткани или губкой.
Принадлежности:
Сразу же после использования принадлежностей поместите их в воду со средством для мытья посуды. Если
принадлежности еще горячие, пользуйтесь кухонными рукавицами.
Остатки пищи легко удаляются с помощью щетки или губки.
ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ОЧИСТКА
ОСТОРОЖНО
- Не используйте для чистки духовки пароочистители.
- Выполняйте очистку духовки только после того, как она остынет.
- Отключите прибор от электрической сети.
RU91
Очистка задней стенки и боковых каталитических панелей (если предусмотрены):
ВАЖНО: для очистки каталитических панелей нельзя пользоваться абразивными средствами, жесткими
щетками, губками для кастрюль или аэрозолями для духовок, так как это может привести к повреждению
покрытия панелей и нарушению их способности к самоочищению.
Включите пустую духовку в режиме конвекции и оставьте ее при температуре 200°C примерно на один час.
После того как духовка остынет, удалите остатки продуктов губкой.
Цикл чистки духовки с функцией пиролитической очистки:
Данная функция выжигает налет от брызг, образовавшийся в процессе приготовления на внутренних поверхностях
духовки, при температуре около 500°C. При такой высокой температуре налет превращается в легкую сажу, без труда
удаляемую влажной губкой после остывания духовки. Нет необходимости пользоваться этой функцией после каждого
приготовления пищи, достаточно включать ее в случае сильного загрязнения или при наличии неприятных запахов или
паров, появляющихся на этапе предварительного нагрева духовки или в процессе приготовления.
Если духовка установлена под варочной панелью, проследите за тем, чтобы горелки или электрические конфорки
были выключены во время цикла автоочистки (пиролиза).
Перед осуществлением пиролиза выньте из духовки все принадлежности (в том числе боковые решетки).
Чтобы дверца была очищена наилучшим образом, удалите загрязнения большого размера с помощью влажной
губки прежде, чем включать функцию пиролитической очистки.
В приборе предусмотрено 2 режима пиролитической очистки:
1. Энергосберегающий цикл (PYRO EXPRESS/ECO): энергопотребление снижено примерно на 25% по сравнению со
стандартным циклом самоочистки. Регулярно включайте этот цикл (после приготовления мяса не менее 2–3 раз
подряд).
2. Стандартный цикл (PYRO): эффективная очистка сильно загрязненной духовки.
В любом случае, после определенного количества приготовленных блюд и с учетом степени загрязнения на
дисплее духовки отображается сообщение, приглашающее выполнить цикл автоочистки.
Примечание: в процессе пиролитической очистки дверца духовки остается заблокированной в закрытом
положении. Открыть дверцу можно только после того, когда температура внутри духовки опустится до
безопасного уровня.
СНЯТИЕ ДВЕРЦЫ
Снятие дверцы:
1. Полностью откройте дверцу духовки.
2. Поднимите фиксаторы и отожмите их вперед до упора (Рис. 1).
3. Закройте дверцу до упора (A), поднимите (B) и поверните (C) так, чтобы она освободилась (D) (Рис. 2).
Установка дверцы на место:
1. Вставьте петли в их гнезда.
2. Полностью откройте дверцу духовки.
3. Опустите оба фиксатора.
4. Закройте дверцу.
ОСТОРОЖНО
- Нельзя касаться духовки в процессе цикла пиролитической очистки.
- Не разрешайте детям приближаться к духовке во время цикла пиролитической
очистки.
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
ОСТОРОЖНО
- Наденьте защитные перчатки.
- Перед выполнением нижеописанных операций убедитесь в том, что духовка
остыла.
- Отключите духовку от электрической сети.
Рис. 1 Рис. 2
RU92
ИЗМЕНЕНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ВЕРХНЕГО НАГРЕВАТЕЛЬНОГО ЭЛЕМЕНТА (ТОЛЬКО НА
НЕКОТОРЫХ МОДЕЛЯХ)
1. Снимите боковые решетки, на которые устанавливаются принадлежности (Рис. 3).
2. Слегка вытяните нагревательный элемент (Рис. 4) и опустите его (Рис. 5).
3. Для установки нагревательного элемента на место приподнимите его и слегка потяните на себя, следя за тем,
чтобы он лежал на соответствующих боковых держателях.
ЗАМЕНА ЛАМПЫ В ДУХОВКЕ
Замена задней лампысли имеется):
1. Отключите духовку от электрической сети.
2. Отверните крышку лампы (Рис. 6), замените лампу (тип лампы см. в примечании) и приверните крышку лампы на
место.
3. Подключите духовку к электрической сети.
Замена боковой лампы (если имеется):
1. Отключите духовку от электрической сети.
2. Снимите боковые решетки, на которые устанавливаются принадлежности (Рис. 3), если они предусмотрены.
3. Подденьте крышку лампы (Рис. 7) отверткой.
4. Замените лампу (тип лампы см. в примечании) (Рис. 8).
5. Поставьте на место и прижмите крышку, чтобы она защелкнулась (Рис. 9).
6. Установите на место боковые решетки, на которые устанавливаются принадлежности.
7. Подключите духовку к электрической сети.
Примечание:
- Используйте только лампы накаливания со следующими характеристиками 25–40 Вт/230 В, тип E-14, T300°C, или
галогенные лампы 20–40 Вт/230 В, тип G9, T300°C.
- Лампочка данного прибора специально предназначена для электробытовой техники и не должна использоваться
для освещения домашних помещений (Регламент (CE) 244/2009).
- Лампы можно приобрести в наших сервисных центрах.
ВАЖНО:
- При использовании галогенных ламп нельзя касаться их голыми руками, поскольку отпечатки пальцев
могут привести к повреждению ламп.
- Не пользуйтесь духовкой до установки на свое место крышки лампы.
Рис. 3 Рис. 4 Рис. 5
Рис. 6 Рис. 7 Рис. 8 Рис. 9
RU93
СВЕДЕНИЯ О ПОДКЛЮЧЕНИИ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ ПРИВЕДЕНЫ В РАЗДЕЛЕ,
ПОСВЯЩЕННОМ УСТАНОВКЕ ДУХОВКИ
1. Панель управления
2. Верхний нагревательный элемент/гриль
3. Охлаждающий вентилятор (не виден)
4. Паспортная табличка (не снимать)
5. Освещение
6. Кольцевой нагревательный элемент (не виден)
7. Вентилятор
8. Вертел (если предусмотрен)
9. Нижний нагревательный элемент (не виден)
10. Дверца
11. Положение полок (номер уровня указан впереди на духовке)
12. Задняя перегородка
ПРИМЕЧАНИЕ:
- В процессе приготовления охлаждающий вентилятор в целях экономии электроэнергии может
работать периодически.
- В конце процесса приготовления, после выключения духовки, охлаждающий вентилятор может
продолжать работать в течение еще некоторого промежутка времени.
- При открывании дверцы во время приготовления происходит выключение нагревательных
элементов.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ, ПОСТАВЛЯЕМЫЕ В КОМПЛЕКТЕ С ДУХОВКОЙ
A. РЕШЕТКА: Используется для приготовления блюд, а также в качестве опоры для кастрюль,
форм для тортов и прочих емкостей, пригодных для духовки.
B. ПОДДОН: при установке под решеткой выполняет функцию сбора жира и кусочков пищи;
используется также в качестве емкости при приготовлении мяса, рыбы, овощей, лепешек и т.п.
Число аксессуаров может варьировать в зависимости от модели.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ, НЕ ПОСТАВЛЯЕМЫЕ В КОМПЛЕКТЕ С ДУХОВКОЙ
Дополнительные принадлежности можно приобрести отдельно в сервисном центре.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДУХОВКИ
Рис. A Рис. B
RU94
УСТАНОВКА РЕШЕТОК И ДРУГИХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ В ДУХОВКУ
1. Вставьте решетку горизонтально, так, чтобы выступ А был сверху (Рис. 1).
2. Другие принадлежности, например, противень для сбора жира и противень для выпекания,
следует вставлять так, чтобы выступ, имеющийся на ровной поверхности “B”, был развернут
вверх (Рис. 2).
ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
ЭЛЕКТРОННОЕ УСТРОЙСТВО ПРОГРАММИРОВАНИЯ
1. РУЧКА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РЕЖИМОВ: включение и выключение духовки и выбор функций/
режимов
2. РУЧКА ПРОСМОТРА/РЕГУЛИРОВКИ: просмотр меню, изменение предварительно заданных
значений
ПРИМЕЧАНИЕ:эти две ручки являются утапливаемыми. Нажмите по центру ручки, чтобы
выдвинуть ее наружу.
3. КНОПКА : возврат к предыдущему экрану
4. КНОПКА : выбор и подтверждение настроек
СПИСОК ФУНКЦИЙ/РЕЖИМОВ
При повороте ручки переключения режимов происходит включение духовки: на дисплей выводятся
названия функций/режимов или соответствующие им подменю.
Для того чтобы подменю оказались доступными для выбора нужного пункта, следует установить
ручку в положение, соответствующее одной из функций/режимов: GRILL (ГPИЛЬ), SPECIALS (CПEЦ.
ФYНКЦИИ), SETTINGS (HACТPOЙКИ), BREAD/PIZZA (ХЛЕБ/ПИЦЦА), AUTOMATIC OVEN CLEANING
(АВТОМАТИЧЕСКАЯ ОЧИСТКА ДУХОВКИ).
ПРИМЕЧАНИЕ:список и описание конкретных режимов приведены в таблице на стр. 100.
ЭЛЕМЕНТЫ ДИСПЛЕЯ
A. Отображение нагревательных элементов, включенных в определенном режиме
B. Символы, относящиеся к параметрам, определяющим время: таймер, продолжительность
приготовления, время завершения приготовления, текущее время суток
C. Информация по предварительно выбранным режимам/функциям
D. Выбран автоматический режим BREAD/PIZZA (ХЛЕБ/ПИЦЦА)
E. Индикатор блокировки дверцы во время выполнения цикла автоматической очистки (пиролиза)
F. Температура внутри духовки
G. Функция самоочистки (пиролиз)
H. Подрумянивание
I. Cпeц. фyнкции: Paзмopaживaниe, Coxpaнeниe тeплa, Пoдъeм тecтa, Режим eco с усиленной
вентиляцией
Рис. 1 Рис. 2
1 23 4
ДИСПЛЕЙ
A
B C D
E
I H G F
RU95
АКТИВАЦИЯ ДУХОВКИ - ВЫБОР ЯЗЫКА
При включении духовки в первый раз на дисплее отображается ENGLISH.
Поверните ручку просмотра/регулировки, чтобы вызвать на экран нужный язык, после чего нажмите
на кнопку для подтверждения.
НАСТРОЙКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
После выбора языка необходимо задать текущее время. На дисплее мигают две цифры,
соответствующие значению часов.
1. Поверните ручку просмотра/регулировки так, чтобы на дисплее отобразилось правильное
значение часов.
2. Нажмите кнопку для подтверждения выбора; на дисплее начинают мигать две цифры,
определяющие минуты.
3. Поверните ручку просмотра/регулировки так, чтобы на дисплее отобразилось правильное
значение минут.
4. Нажмите кнопку для подтверждения выбора.
Если необходимо изменить текущее значение времени суток, например, в связи со сбоем подачи
электроэнергии, см. описание действий, данное в следующем разделе (SETTINGS) (НАСТРОЙКИ).
ВЫБОР РЕЖИМА ПРИГОТОВЛЕНИЯ
1. Поверните ручку переключения режимов в положение, соответствующее нужному режиму: на
экране будут отображены параметры данного режима.
2. Если предварительно заданные значения соответствуют тем, которые вам нужны, нажмите
кнопку . Для изменения существующих значений выполните действия, описанные ниже.
ЗАДАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ/МОЩНОСТИ ГРИЛЯ
Чтобы изменить значение температуры или мощности гриля, выполните следующие действия:
1. Поверните ручку просмотра/регулировки так, чтобы отобразилось нужное значение.
2. Нажмите кнопку для подтверждения выбора.
RU96
БЫСТРЫЙ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАГРЕВ
1. Выберите режим быстрого предварительного нагрева, установив ручку переключения
режимов на символ .
2. Подтвердите свой выбор нажатием кнопки : на экране будут отображены параметры данного
режима.
3. Если предлагаемое значение температуры соответствует нужному, нажмите кнопку . Для изменения
этого значения выполните действия, описанные выше. На дисплей выводится надпись PRE. По
достижении заданной температуры вместо этой надписи будет отображаться соответствующее
значение температуры (например, 200°C) и подаваться звуковой сигнал. После завершения
предварительного нагрева в духовке автоматически выбирается статический режим .
После этого поставьте блюдо в духовку и включите процесс приготовления.
4. Если нужно задать другой режим приготовления, поверните ручку переключения режимов,
чтобы выбрать нужный режим.
ЗАДАНИЕ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Эта функция позволяет задавать определенную продолжительность приготовления, от 1 минуты до
максимального значения, предусматриваемого выбранным режимом; по истечении этого времени
духовка автоматически выключается.
1. После подтверждения выбранной температуры начинает мигать символ .
2. Поворачивайте ручку просмотра/регулировки до тех пор, пока на дисплей не будет выведено
нужное значение продолжительности времени приготовления.
3. Подтвердите это значение нажатием кнопки .
ЗАДАНИЕ ВРЕМЕНИ ОКОНЧАНИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ/ЗАДЕРЖКИ ВКЛЮЧЕНИЯ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ВАЖНО:Дополнительная функция задержки включения цикла приготовления недоступна
для следующих режимов: FAST PREHEATING (БЫCТPЫЙ НAГPEВ), BREAD/PIZZA (ХЛЕБ/ПИЦЦА).
ПРИМЕЧАНИЕ:при такой установке нагрев духовки до заданного значения температуры
выполняется более плавн, в результате чего значения времени приготовления слегка
увеличиваются по сравнению с теми, которые привдены в таблице приготовления.
Предусмотрена возможность задания времени окончания приготовления, со сдвигом времени
включения духовки в интервале от текущего времени до 23 часов 59 минут. Эта операция возможна
только после задания продолжительности приготовления.
После задания продолжительности приготовления на дисплей выводится время окончания
приготовления (например, 15:45), и мигает символ .
Чтобы сдвинуть время окончания приготовления на более позднее путем задержки включения
духовки, выполните следующие действия:
1. Поверните ручку просмотра/регулировки так, чтобы на дисплее отобразилось время, когда
необходимо закончить приготовление (например, 16:00).
2. Подтвердите выбранное значение нажатием кнопки : происходит мигание символа
двоеточия, относящегося к времени окончания приготовления, что означает, что настройка
была выполнена нужным образом.
3. Начало процесса приготовления автоматически окажется сдвинутым таким образом, чтобы
приготовление завершилось в заданное время.
RU97
В любой момент процесса приготовления можно изменить заданные значения (температуру,
мощность гриля, продолжительность приготовления), пользуясь кнопкой для возврата,
ручкой просмотра/регулировки для изменения значений, а кнопкой для подтверждения
выбора.
ТАЙМЕР
Эта функция может использоваться только при выключенной духовке и полезна, например, для
контроля времени приготовления какого-либо блюда на плите. Максимальное время, которое
можно задать, составляет 23 час 59 минут.
1. Установив ручку переключения режимов на ноль, поворачивайте ручку просмотра/
регулировки до тех пор, пока не будет показано нужное значение времени.
2. Нажмите кнопку для включения обратного отсчета. По истечении заданного времени
подается звуковой сигнал, а на дисплее появляется значение “END”. Для отключения сигнала
нажмите кнопку (на дисплей выводится текущее время суток).
ВЫБОР СПЕЦИАЛЬНЫХ РЕЖИМОВ
Установка указателя ручки переключения режимов на символ позволяет получить доступ к
подменю, которое содержит специальных режима.
Для просмотра, выбора и включения одного из этих режимов выполните следующие действия:
1. Установите ручку выбора режима на символ : на дисплее появится слово “DEFROST”
(РАЗМОРАЖИВАНИЕ) и соответствующий данному режиму символ.
2. Поворачивайте ручку просмотра/регулировки для просмотра списка режимов: DEFROST
(РАЗМОРАЖИВАНИЕ), WARM KEEPING (СОХРАНЕНИЕ ТЕПЛА), RISING (ПОДЪЕМ ТЕСТА),
ECO FORCED AIR (РЕЖИМ ECO С УСИЛЕННОЙ ВЕНТИЛЯЦИЕЙ).
3. Нажмите кнопку для подтверждения выбора.
ПOДPУMЯHИBAHИE
По окончании приготовления в тех режимах, которые это позволяют, на дисплее появляется запрос
на выполнение подрумянивания только что приготовленного блюда. Этот режим доступен только в
том случае, если была задаа продолжительность приготовления.
По завершении приготовления на дисплее отображается сообщение: “PRESS TO BROWN”
(НАЖМИТЕ ДЛЯ ПОДРУМЯНИВАНИЯ). При нажатии кнопки начинается этап подрумянивания
продолжительностью в 5 минут. Этот режим может быть включен только два раза.
ВЫБОР РЕЖИМА ХЛЕБ/ПИЦЦА
Установка указателя ручки переключения режимов на символ позволяет получить доступ к
подменю, которое дает возможность выбрать один из двух автоматических режимов приготовления
- хлеба или пиццы.
RU98
Хлеб
1. Установите ручку переключения режимов на символ : на дисплей выводится слово BREAD
(ХЛЕБ) с надписью сбоку AUTO (АВТОМ.)
2. Нажмите кнопку для выбора этого режима.
3. Поверните ручку просмотра/регулировки для задания нужной температуры (в диапазоне
между 180°C и 220°C) и подтвердите свой выбор нажатием кнопки .
4. Поверните ручку просмотра/регулировки для задания нужной продолжительности
приготовления и нажмите кнопку для включения режима приготовления.
Пицца
1. Установите ручку переключения режимов на символ : на дисплей выводится слово BREAD
(ХЛЕБ). Для выбора режима PIZZA (ПИЦЦА) выполните следующие действия:
2. Поверните ручку просмотра/регулировки: на дисплей будет выведено слово PIZZA (ПИЦЦА).
3. Нажмите кнопку для выбора этого режима.
4. Поверните ручку просмотра/регулировки для задания нужной температуры (в диапазоне
между 220°C и 250°C) и подтвердите свой выбор нажатием кнопки .
5. Поверните ручку просмотра/регулировки для задания нужной продолжительности
приготовления и нажмите кнопку для включения режима приготовления.
НАСТРОЙКИ
Установка указателя ручки выбора режима на символ позволяет получить доступ к подменю,
включающему в себя пять параметров настройки дисплея, которые могут быть изменены.
Язык
1. Поверните ручку просмотра/регулировки так, чтобы на дисплее отобразилось слово
LANGUAGE (ЯЗЫК).
2. Нажмите кнопку для перехода к настройкам.
3. Поверните ручку просмотра/регулировки для выбора нужного языка и подтвердите свой
выбор нажатием кнопки .
Часы
Поверните ручку просмотра/регулировки так, чтобы на дисплее отобразилось слово CLOCK (ВРЕМЯ).
Если необходимо изменить текущее значение времени суток, см. описание действий, данное в
предыдущем разделе (ЗАДАНИЕ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ СУТОК).
Eco
Если выбран (ВКЛ) режим ECO, яркость дисплея снижается и через 3 минуты, в дежурном режиме
духовки, появляется символ часов. Для вывода информации на дисплей достаточно нажать одну из
кнопок или повернуть одну из ручек.
1. Поверните ручку просмотра/регулировки так, чтобы на дисплее появилось слово ECO.
2. Нажмите кнопку для перехода к настройкам (ON/OFF - ВКЛ/ВЫКЛ).
3. Поверните ручку просмотра/регулировки для выбора нужного варианта и подтвердите свой
выбор нажатием кнопки .
4. Если во время приготовления активировать режим Eco, лампочка внутри духовки погаснет через
1 минуту приготовления, чтобы затем снова загореться при любых действиях со стороны
пользователя.
RU99
Звуковой сигнал
Для включения или выключения подачи звукового сигнала выполните следующие действия:
1. Поверните ручку просмотра/регулировки так, чтобы на дисплее появилось слово SOUND
(ЗВУК).
2. Нажмите кнопку для перехода к настройкам (ON/OFF - ВКЛ/ВЫКЛ).
3. Поверните ручку просмотра/регулировки для выбора нужного варианта и подтвердите свой
выбор нажатием кнопки .
Яркость
Чтобы изменить уровень яркости дисплея, выполните следующие действия:
1. Поверните ручку просмотра/регулировки так, чтобы на дисплее появилось слово BRIGHTNESS
(ЯРКОСТЬ).
2. Нажмите кнопку : на дисплей будет выведено число 1.
3. Поверните ручку просмотра/регулировки для увеличения или уменьшения яркости и
подтвердите свой выбор нажатием кнопки .
АВТОМАТИЧЕСКАЯ ОЧИСТКА ДУХОВКИ
Описание этого режима приведено в разделе “CLEANING” (ЧИСТКА) и в таблице описания режимов
работы духовки на стр. 100.
Для включения цикла автоматической очистки духовки (пиролиза) выполните следующие действия:
1. Установите ручку переключения режимов на символ : на дисплее появится слово PYRO
(ПИРОЛИЗ).
2. Нажмите кнопку для подтверждения выбора и включения цикла пиролитической очистки.
Для выбора экономичного режима пиролиза ECO поверните ручку просмотра/регулировки: в
правом нижнем углу дисплея появится слово ECO. Нажмите кнопку для включения укороченной
программы.
В процессе выполнения пиролитической очистки дверца духовки остается заблокированной, при
этом на дисплее отображается символ . Дверца остается заблокированной и по окончании цикла
очистки: на дисплей выводится слово COOL (ОХЛАЖДЕНИЕ), что означает, что происходит
охлаждение духовки. По достижении безопасной температуры символ исчезает, и выводится
слово END (КОНЕЦ).
ПРИМЕЧАНИЕ:в случае неверного выполнения автоматической процедуры блокировки дверцы на
дисплее высвечивается символ . Если же дверца остается закрытой из-за неисправности системы
блокировки, на дисплее появляется символ и надпись “DOOR LATCHED” (ДВЕРЦА ЗАБЛОКИРОВАНА).
В этом случае обращайтесь в сервисный центр.
БЛОКИРОВКА КНОПОК
Эта функция позволяет выполнять блокировку доступа ко всем кнопкам и ручкам панели
управления.
Чтобы сделать ее активной, нажмите одновременно кнопки и не менее чем на 3 секунды. Когда
эта функция активна, кнопки перестают действовать, а на дисплей выводится символ ключа. Эту
функцию можно сделать активной и в процессе приготовления. Для отмены действия функции
повторите описанную выше процедуру. При включенной блокировке кнопок духовка может быть
выключена установкой ручки в положение 0 (ноль). В этом случае в последующем необходимо,
однако, заново задать функцию, выбранную ранее.
RU100
ТАБЛИЦА ОПИСАНИЯ ФУНКЦИЙ И РЕЖИМОВ
РУЧКА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РЕЖИМОВ
OFF Прерывание процесса приготовления и выключение духовки.
LAMP (OCВEЩEНИE) Включение/выключение внутреннего освещения духовки.
SPECIALS (CПEЦ. ФYНКЦИИ)
DEFROST
(PAЗМOPAЖИВAНИE)
Этот режим используется для ускорения размораживания
продуктов. Рекомендуется класть размораживаемые продукты
на средний уровень. Рекомендуется оставлять продукты в
упаковке, чтобы предотвратить их обезвоживание снаружи.
WARM KEEPING
(COXPAНEНИE
ТEПЛA)
Режим, позволяющий сохранять горячими только что
приготовленные блюда (например, мясо, жаркое, пудинги,
запеканки). Рекомендуется класть продукты на средний уровень.
Этот режим недоступен, если температура внутри духовки
превышает 65°C.
RISING
(ПOДЪEМ ТECТA)
Режим, обеспечивающий оптимальные условия для поднятия
сладкого и соленого теста. Для обеспечения надлежащих
условий при поднятии теста включение этого режима
невозможно, если температура в камере духовки превыает 40°C.
Ставьте тесто на 2-й уровень. Предварительный нагрев духовки
не требуется.
ECO FORCED AIR
(ECO KOНВEКЦИЯ)
Для приготовления фаршированных блюд и кусков мяса на
одном уровне. В этом режиме применяется постоянная слабая
вентиляция, что предотвращает излишнее высыхание пищи. В
режиме ECO во время приготовления лампочка внутреннего
освещения духовки будет выключена; для временного
включения лампочки достаточно нажать кнопку подтверждения.
Для повышения энергоэффективности процесса рекомендуется
не открывать дверцу во время приготовления пищи.
Рекомендуется использовать 3-й уровень. Предварительный
нагрев духовки не требуется.
CONVENTIONAL
(OБЫЧНЫЙ)
Режим, подходящий для приготовления любых продуктов только
на одном уровне. Пользуйтесь 3-м уровнем. Для приготовления
пиццы, тортов с мягкой начинкой (несладкой) и сладкой выпечки
пользуйтесь 1-м или 2-м уровнем. Предварительный нагрев
духовки не требуется.
CONVECTION BAKE
(ПOДPYМЯНИВAНИE)
Для приготовления мяса и тортов с мягкой начинкой (сладкой и
несладкой) только на одном уровне. Пользуйтесь 3-м уровнем.
Предварительный нагрев духовки не требуется.
FORCED AIR
(KOНВEКЦИЯ)
Для приготовления на максимум трех полках блюд, которые
требуют одинаковой температуры приготовления (например,
рыбы, овощей, тортов). Этот режим позволяет одновременно
готовить разные продукты без переноса запахов с одного
продукта на другой. Для приготовления пищи только на одном
уровне пользуйтесь 2-й полкой, при приготовлении на двух
уровнях пользуйтесь 1-й и 4-й полками, при приготовлении на
трех уровнях пользуйтесь 1-й, 3-й и 5-й полками.
Предварительный разогрев духовки не требуется.
RU101
GRILL (ГPИЛЬ)
Для жаренья отбивных, мяса на шампурах, сосисок; обжаривания
овощей в сухарях или для поджаривания хлеба. Рекомендуется
ставить приготавливаемое блюдо на 4-й или 5-й уровень. При
жареньи мяса рекомендуется пользоваться поддоном для сбора
стекающего при приготовлении сока. Ставьте поддон на 3-й или
4-й уровень, налив в него около полулитра воды.
Предварительный нагрев духовки не требуется. В процессе
приготовления блюд дверца духовки должна оставаться
закрытой.
TURBO GRILL
(TYPБO-ГPИЛЬ)
Для жаренья крупных кусков мяса (ростбиф, бараньи ножки,
цыплята). Следует располагать приготавливаемые продукты на
средних уровнях. Рекомендуется пользоваться поддоном для
сбора стекающего при приготовлении сока. Ставьте поддон на
1-й или 2-й уровень, налив в него около полулитра воды.
Предварительный нагрев духовки не требуется. В процессе
приготовления блюд дверца духовки должна оставаться
закрытой. В этом режиме можно пользоваться вертелом, если он
предусмотрен в комплекте с духовкой.
SETTINGS (HACТPOЙКИ)
Настройки параметров дисплея (язык, время, яркость, уровень
громкости звукового сигнала, экономия энергии).
BREAD/PIZZA
(ХЛЕБ/ПИЦЦА)
Режим для приготовления пиццы и хлебных изделий различных
видов и размеров. В этом режиме предусмотрено две
программы с заранее заданными параметрами. Достаточно
указать только требуемые значения (температуру и время);
после этого в духовке будет автоматически выбран оптимальный
режим приготовления. Устанавливайте тесто на 2-й уровень,
выполнив предварительный нагрев духовки.
AUTOMATIC OVEN
CLEANING
(АВТОМАТИЧЕСКАЯ
ОЧИСТКА ДУХОВКИ)
В этом режиме, при очень высокой температуре (около 500°С),
происходит удаление накопившихся в процессе приготовления
пищи загрязнений. Предусмотрено два вида цикла самоочистки:
полный цикл (PYRO) и укороченный цикл (ECO). Полный цикл
рекомендуется использовать в случае сильно загрязненной
духовки, а укороченный цикл - в том случае, если режим
автоочистки используется регулярно.
FAST PREHEATING
(БЫCТPЫЙ НAГPEВ)
Для быстрого предварительного нагрева духовки. После
завершения предварительного нагрева в духовке автоматически
выбирается статический режим. Если вы хотите использовать
другой режим приготовления, задайте его поворотом ручки
выбора режима.
РУЧКА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РЕЖИМОВ (Продолжение)
RU102
ПРИГОТОВЛЕНИЕ РАЗЛИЧНЫХ ПРОДУКТОВ
Блюдо Режим Предвари-
тельный
нагрев
Уровень
(считая
снизу)
Темп.
(°C)
Время
(мин)
Принадлежности и
примечания
Торты из
дрожжевого
теста
- 2/3 160-180 30-90
Форма для тортов на
решетке
- 1-4 160-180 30-90
Ур. 4: форма для тортов на
решетке
Ур. 1: форма для тортов на
решетке
Пироги с
начинкой
(чизкейк,
штрудель,
фруктовый
пирог)
- 3 160-200 35-90
Противень для сбора
жира/форма/противень
для сладкой выпечки на
решетке
- 1-4 160-200 40-90
Ур. 4: форма для тортов на
решетке
Ур. 1: форма для тортов на
решетке
Печенье,
небольшие
торты
- 3 170-180 20-45
Противень для сбора
жира / противень для
сладкой выпечки
- 1-4 160-170 20-45
Ур. 4: решетка
Ур. 1: противень для сбора
жира / противень для
сладкой выпечки
- 1 - 3 - 5 160 - 170 20 - 45*
Ур. 5: форма на решетке
Ур. 3: форма на решетке
Ур. 1: противень для сбора
жира / противень для
сладкой выпечки
Эклеры
- 3 180-200 30-40
Противень для сбора
жира / противень для
сладкой выпечки
- 1-4 180-190 35-45
Ур. 4: форма на решетке
Ур. 1: противень для сбора
жира / противень для
сладкой выпечки
- 1 - 3 - 5 180 - 190 35 - 45*
Ур. 5: форма на решетке
Ур. 3: форма на решетке
Ур. 1: противень для сбора
жира / противень для
сладкой выпечки
RU103
Безе
- 3 90 110-150
Противень для сбора
жира / противень для
сладкой выпечки
- 1-4 90 140-160
Ур. 4: форма на решетке
Ур. 1: противень для сбора
жира / противень для
сладкой выпечки
- 1 - 3 - 5 90 140 - 160*
Ур. 5: форма на решетке
Ур. 3: форма на решетке
Ур. 1: противень для сбора
жира / противень для
сладкой выпечки
Хлеб, пицца,
лепешки
-1/2190-250 15-50
Противень для сбора
жира / противень для
сладкой выпечки
- 1-4 190-250 20-50
Ур. 4: форма на решетке
Ур. 1: противень для сбора
жира / противень для
сладкой выпечки
- 1 - 3 - 5 190 - 250 25 - 50*
Ур. 5: форма на решетке
Ур. 3: форма на решетке
Ур. 1: противень для сбора
жира / противень для
сладкой выпечки
Хлеб
(Xлeб)
Да 2 180-220 30-50
Противень для сбора
жира/для выпечки или
решетка
Пицца
(Пиццa)
Да 2 220-250 15-30
Противень для сбора
жира / противень для
сладкой выпечки
Замороженная
пицца
- 3 250 10-20
Ур. 3: противень для сбора
жира / противень для
сладкой выпечки или
решетка
- 1-4 230-250 10-25
Ур. 4: форма на решетке
Ур. 1: противень для сбора
жира / противень для
сладкой выпечки
Блюдо Режим Предвари-
тельный
нагрев
Уровень
(считая
снизу)
Темп.
(°C)
Время
(мин)
Принадлежности и
примечания
RU104
Пироги с
несладкой
начинкой
(с овощами,
кишлорен)
- 2/3 180-190 40-55
Форма для тортов на
решетке
- 1-4 180-190 45-70
Ур. 4: форма для тортов на
решетке
Ур. 1: форма для тортов на
решетке
- 1 - 3 - 5 180 - 190 45 - 70*
Ур. 5: форма для тортов на
решетке
Ур. 3: форма для тортов на
решетке
Ур. 1: противень для сбора
жира или противень для
сладкой выпечки + форма
для тортов
Волованы,
соленое
печенье из
слоеного теста
- 3 190-200 20-30
Противень для сбора
жира / противень для
сладкой выпечки
- 1-4 180-190 20-40
Ур. 4: форма на решетке
Ур. 1: противень для сбора
жира / противень для
сладкой выпечки
- 1 - 3 - 5 180 - 190 20 - 40*
Ур. 5: форма на решетке
Ур. 3: форма на решетке
Ур. 1: противень для сбора
жира / противень для
сладкой выпечки
Лазанья,
макаронные
изделия,
запекаемые в
духовке,
каннеллони
(сорт макарон),
запеканки,
пудинги
- 3 190-200 45-65
Противень для сбора
жира или форма на
решетке
Баранина,
телятина,
говядина,
свинина, 1 кг
- 3 190-200 80-110
Противень для сбора
жира или форма на
решетке
Курица, кролик,
утка, 1 кг
- 3 200-230 50-100
Противень для сбора
жира или форма на
решетке
Индейка, гусь,
г
- 2 190-200 80-130
Противень для сбора
жира или форма на
решетке
Рыба,
запекаемая в
духовке/в
фольге (филе,
целиком)
- 3 180-200 40-60
Противень для сбора
жира или форма на
решетке
Блюдо Режим Предвари-
тельный
нагрев
Уровень
(считая
снизу)
Темп.
(°C)
Время
(мин)
Принадлежности и
примечания
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Whirlpool AKZM 657/IX Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ