Siemens TC80503 Руководство пользователя

Категория
Кофеварки
Тип
Руководство пользователя
de Deutsch 2
en English 7
fr Français 12
it Italiano 17
nl Nederlands 22
da Dansk 27
no Norsk 32
sv Svenska 37
Suomi 42
es Español 47
pt Português 52
el Ελληνικά 57
tr Türkçe 62
pl Polski 69
hu Magyar 74
bg Български 79
ru Русский 84
ar
ةيبرعلا
93
84
ru
Указания по безопасности
Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации,
соблюдайте ее указания и тщательно храните ее!
Передавая прибор другому человеку, дайте ему эту
инструкцию. Данный прибор предназначен для домашнего
использования, или для использования в некоммерческой,
бытовой среде.
¡ Опасность поражения током!
Приборможноподключатьтолькокэлектросетипеременного
токачерезустановленнуюсогласнопредписаниямрозеткус
заземлением.Убедитесь,чтосистемазаземлениявдомашней
электропроводкеустановленасогласнопредписаниям.
Приподключенииприбораиегоэксплуатациисоблюдайте
данные,приведенныеназаводскойтабличке.Ремонтприбора
(напр.,заменуповрежденногосетевогокабеля)разрешается
производитьизсоображенийбезопасноститольконашей
сервиснойслужбе.
Этотприбормогутиспользоватьдетистарше8летилицас
ограниченнымифизическими,сенсорнымиилиумственными
способностямиилинеимеющимидостаточногоопытаили
знаний,еслионинаходятсяподприсмотромилипрошли
соответствующийинструктажотносительнобезопасного
пользованияприборомиуяснилидлясебя,какуюопасность
несетвсебеприбор.Детеймладше8летнельзяподпускать
кприборуишнурупитания,имнеразрешаетсяпользоваться
прибором.Детямнельзяигратьсприбором.Производить
очисткуитехобслуживаниедетямнеразрешается,за
исключениемтехслучаев,еслионистарше8летивыполняют
этидействияподнаблюдениемвзрослых.
85
ru
Запрещаетсяпогружатьвводуприборилисетевойкабель.
Всегдаследитезаприборомвовремяэксплуатации!
Пользоватьсяприборомдопускаетсятолькоприотсутствии
поврежденийкабеляиприбора.Вслучаенеисправности
сразужевынутьштекеризрозеткииливыключитьсетевое
напряжение.
¡ Опасность возгорания и пожара!
Неправильноеприменениеприбораможетпривестиктравмам.
Вовремяработыприборатемператураоткрытыхповерхностей
можетбытьоченьвысокой.Вовремяэксплуатациибратьсяза
частиприбораистеклянныйчайникдлязазвариваниятолькоза
предусмотренныедляэтогоручки.Нивкоемслучаенеставьте
приборнагорячиеповерхности,например,наэлектроплиту,или
вблизиних.Полкудлячайниканивкоемслучаененакрывать.
Послеиспользованияповерхностинагревательногоэлемента
илинагревательнойпластинымогутоставатьсягорячимиеще
определенноевремя.
¡ Опасность удушения!
Неразрешайтедетямигратьсупаковочнымматериалом.
86
ru
Поздравляем с приобретением данного
прибора компании Siemens.
Вы приобрели высококачественное
изделие, которое доставит вам массу
удовольствия.
Основные детали и
элементы управления
1 Резервуардляводысиндикатором
уровнянаполнения(съемный)
2 Крышкарезервуарадляводы
(съемная)
3 Корпусфильтра(поворотный)
4 Держательфильтра(пригодныйдля
мытьявпосудомоечноймашине)
5 Каплезащитныйзатвор
6 Стеклянныйкофейникскрышкой
(пригодныйдлямытьяв
посудомоечноймашине)
7 OСетевойвыключатель
8 JИндикаторнизкогоуровняводы
(менее,чемоколо4-хчашек)
9 LНормальныйобъемводы
(более4чашек)
10Индикатор(автоматическое
отключение)auto off
11 Нагревательнаяпластина
12Кнопкарежимаудалениянакипис
индикаторомcalc
13Отделениедляхранениякабеля
Общая информация
Наливайте в резервуар для воды 1
только чистую холодную воду. Ни
вкоемслучаенедобавляйтемолоко
илидругиенапитки(например,чайили
кофе),таккакэтоможетповредить
прибор.
Непревышайтеотметку«10
À
»при
заполнениирезервуарадляводы1.
Рекомендуетсяиспользоватькофесред-
негопомола(около6гначашку).
Следуетготовить,какминимум,три
чашкикофе,иначенапитокполучится
недостаточнокрепкимигорячим(1
чашка=прибл.125мл).
Никогданеснимайтестеклянный
кофейник6,когдаприборвариткофе,
посколькуэтоможетпривестикпере-
полнениюдержателяфильтра4.
Преждечемустановитькофейник6в
кофеварку,убедитесьвтом,чтосте-
кляннаякрышкакофейниказакрыта.
Неиспользуйтедругиекофейники,
посколькуспециальноекаплезащитное
устройствобудетпрепятствоватьнали-
ваниювнихкофе.
Скоплениенезначительногоколичества
водывдержателефильтра4является
нормальнымявлениеминеуказывает
нанеисправностькофеварки.
Перед первым
использованием
Удалитесприборавсенаклейкии
пленку.
Отмотайтекабельпитания,находя-
щийсявотделениидляхранения
кабеля,нанеобходимуюдлинуивклю-
читееговрозетку.
Чтобыпромытькофеваркуперед
первымиспользованием,налейтев
резервуардляводышесть чашекводы
иустановитееговкофеварку.Нажмите
сетевойвыключатель7 O,начнется
программаочистки.
Повторитепроцедуруочистки.
Примечание:Характерныйзапах«нового
прибора»,которыйможетвозникатьпри
первомвключении,являетсянормальным.
Вэтомслучаенаполнитекофеваркурас-
творомуксуса(1чашкауксусана5чашек
воды)изапуститепрограммуочистки.
Затемдваждыпромойтекофеварку,
используяшесть чашекводы.
Тщательнопочиститекофейник.
87
ru
Приготовление кофе
Снимитерезервуардляводы1,налейте
внеговодуиустановитерезервуарв
кофеварку.
Откройтеивыдвиньтекорпусфильтра3.
Вставьтебумажныйфильтрразмером
1x4вдержательфильтра4иположите
необходимоеколичествокофе.
Задвиньтекорпусфильтравкорпус
кофеварки3изафиксируйтеего.
Установитестеклянныйкофейник6с
закрытойкрышкойподфильтровальное
отделение3.
Нажмитесетевойвыключатель7 O,
чтобызапуститьциклприготовления.
Одновременноактивируетсяфункция
auto off(автовыключение);вспыхнет
дисплей.
Взависимостиотобъемаводыв
резервуарезагоритсяиндикаторJили
L.Одновременносэтимактивируется
функцияавтоматическогоэнергосбере
-
женияauto off(автовыключение).
К сведению:кофеваркаоснащена
функциейавтоматическогоотключения
auto off(энергосбережение),которая
отключаетприборпримерночерез
40минутпоокончаниизаваривания.
Внимание: Приготовивкофе,следует
выждать,покавесьнапитокнепройдет
черезфильтрвкофейник.
Прежде чем готовить новую порцию,
дайте кофеварке остыть в течение пяти
минут.
Индикатор низкого
уровня воды J
Кофеваркаоснащенадатчикомнизкого
уровняводыврезервуаре(менее,чем
около4-хчашек).
Еслиуровеньводыврезервуаренизкий,
загоритсяиндикаторJикофеваркаавто-
матическиувеличитвремяприготовления
кофе.Благодаряэтомукофесохранит
свойпревосходныйвкус.
Рекомендации по
приготовлению кофе
Хранитемолотыйкофевпрохладном
месте.Кофетакжеможнозамораживать.
Послевскрытияупаковкиплотнозакры-
вайтеее,чтобысохранитьароматкофе.
Степеньобжариваниякофейныхзерен
влияетнавкусиароматнапитка.
Болеетемнаяобжарка
=болеенасыщенныйвкус
Легкаяобжарка
=вкусскислинкой
Чистка
Никогданепогружайтеприборвводуине
мойтееговпосудомоечноймашине!
Неподвергайтеприборочисткес
помощьюпароочистителя.
Передчисткойприбораотключитеегоот
сетипитания.
Послеприготовлениякаждойпорции
напитканеобходимотщательно
промыватьвсеэлементыкофеварки,
контактирующиескофе.
Поверхностькорпусакофеварки
можнопротиратьвлажнойтканью.Не
используйтесильнодействующиеили
абразивныечистящиесредства.
Ополоснитерезервуардляводы1
подпроточнойводой.Неиспользуйте
жесткующетку.
88
ru
Стеклянныйкофейник6скрышкой
пригодныдлямытьявпосудомоечной
машине.
Очистка от накипи
Прибороснащенавтоматическиминдика-
торомочисткиотнакипи.Еслинадисплее
появляетсязначокcalc,приборнуждается
вочисткеотнакипи.
Регулярнаяочисткаотнакипи
продлитсрокслужбыкофеварки;
обеспечитеенадлежащуюработоспо-
собность;
предотвратитчрезмерноеобразование
пара;
ускоритпроцессприготовлениякофе;
позволитсэкономитьэлектроэнергию.
Очищайтекофеваркуотнакиписпециаль-
нымсредством,имеющимсявпродаже.
Выключитьприборидатьемуостыть.
Установитестеклянныйкофейник6с
закрытойкрышкойвкофеварку.
Приготовьтерастворсредствадля
удалениянакипи,следуяинструкциям
егоизготовителя,иналейтерастворв
резервуар1.
Предостережение:Неналивайте
большешести чашекводы.
Включитьприборсетевымвыключате-
лем7 O.
Нажмитеиудерживайтекнопкуудале-
ниянакипи12 calc втечениеминимум
2-хсекунд.Начнетсяпроцессудаления
накипи.
Втечениеэтогопроцессапрограмма
будетпрерыватьсянанесколькоминут,
чтобыпозволитьсредствудляудаления
накипивступитьвреакциюсотложе-
ниями.Весьпроцессудалениянакипи
занимаетоколо30-тиминут.Вовремя
выполненияпрограммынадисплее
мигаетзначокcalc.
Поокончанииудалениянакипизначок
calcнадисплеегаснет.Выполните
рабочийциклдважды,пропустивчерез
приборчистуюводубезкофе.Ненали-
вайтеврезервуарбольшешести чашек
воды.
Тщательнопромойтевсесъемные
деталиикофейник.
Самостоятельное
устранение мелких
неисправностей
Процессприготовлениякофезанимает
большевремени,иликофеваркаотключа-
етсядоегозавершения.
Необходимоочиститькофеваркуот
накипи.
Очистьтеприборотнакипи,следуя
вышеизложенныминструкциям.Для
активациипрограммыудалениянакипи
нажмитеиудерживайтекнопку12 calc
далениенакипи)неменее2секунд.
Полезный совет: ЕсливВашейместно-
стивода«жесткая»,очищайтекофеварку
отнакипичаще,чемобэтомсигнализи-
руетиндикаторcalc (удалениенакипи).
Каплезащитныйзатвор5протекает.
Егонеобходимопрочистить.
Промойтекаплезащитныйзатвор5
(вдержателефильтра4)подпроточной
водой,надавивнанегонесколькораз
пальцем.
94
de Technische Daten
Elektrischer Anschluss
(Spannung – Frequenz)
Leistung
en Technical data
Electrical connection
(voltage – frequency)
Output
fr Caractéristiques techniques
Raccordement électrique
(tension – fréquence)
Puissance
it Dati tecnici
Collegamento elettrico
(tensionefrequenza)
Assorbimento
nl Technische speci caties
Elektrische aansluiting
(spanning – frequentie)
Vermogen
da Tekniske data
Elektrisk tilslutning
(spænding – frekvens)
Effekt
no Tekniske data
Strømkilde
(spenning – frekvens)
Effekt
sv Tekniska data
Elektrisk anslutning
(spänning – frekvens)
Effekt
Tekniset tiedot
Verkkoliitäntä
(jännite – taajuus)
Teho
es Datos técnicos
Conexión eléctrica
(tensión – frecuencia)
Potencia
pt Dados técnicos
Ligaçãoeléctrica
(tensão–frequência)
Potência
el Τεχνικά χαwρακτηριστικά
Ηλεκτρικήσύνδεση
(τάση–συχνότητα)
Απορροφούμενηισχύς
tr Teknik Veriler
ElektrikBağlantısı
(Gerilim – Frekans)
Çektiğigüç
pl Dane techniczne
Złączeelektryczne
(napięcie–częstotliwość)
Moc
hu Műszaki adatok
Elektromos csatlakozás
(feszültség – frekvencia)
Teljesítmény
ro Date tehnice
Conectare la sursa de alimentare
(tensiune–frecvenţă)
Energieelectrică
uk Технічні дані
Підключеннядоживлення
(напруга–частота)
Потужність
bg Технически характеристики
Електрическосвързване
(напрежение–честота)
Мощност
ru Технические характеристики
Параметрыэлектропитания
(напряжение–частота)
Мощность
kk Техникалық сипаттамалары
Электрліжелігеқосу
(кернеу–жиілік)
Қыздыруқуаты
ar ءﺎبرﻬﻛلﺎبﻝيﺻﻭﺗلا
(ﺩﺩرﺗلا – ﺩﻬﺟلا)
ﺓرﺩﻘلا
220-240 V – 50 / 60 Hz
220-240 В – 50 / 60 Гц
ﺯﺗﺭﻫ 60 / 50ﺕﻟﻭﻓ 240-220
1160 W
1160 Вт
ﺕﺍﻭ 1160
ﺔﻳﻧﻔﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣﻟﺍ
96
el Απόσυρση
Απορρίψτετησυσκευασίαμετρόποφιλικόπροςτο
περιβάλλον.Αυτήησυσκευήχαρακτηρίζεταισύμφωναμε
τηνευρωπαϊκήοδηγία2012/19/ΕEπερίηλεκτρικώνκαι
ηλεκτρονικώνσυσκευών(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE).Ηοδηγίαπροκαθορίζειταπλαίσια
γιαμιααπόσυρσηκαιαξιοποίησητωνπαλιώνσυσκευών
μεισχύσ’όλητηνΕΕ.Γιατουςτρόπουςαποκομιδήςπου
ισχύουνεπίτουπαρόντος,θασαςενημερώσειοειδικός
έμπορος.
tr İmha edilmesi
Ambalajıçevredostubirşekildeeldençıkarın.Buürün
2012/19/EUsayılıAtıkElektrikliveElektronikEkipmanlar
Direkti’negöreetiketlenmiştir.Ulusalyönetmelik(Türkiye
ResmiGazetesiNo:28300Tarih:22.05.2012)Avrupa
genelindegeçerliolan,ürünleringeritoplanmasıve
geridönüştürülmesiileilgiliyapıyıbelirtir.Lütfencihazı
aldığınızmağazadangüncelimhaetmeyollarıhakkında
bilgialınız.
pl Ekologiczna utylizacja
TourządzeniejestoznaczonezgodniezDyrektywą
Europejską2012/09/UEorazpolskąUstawązdnia
29lipca2005r.„Ozużytymsprzęcieelektrycznymi
elektronicznym”(Dz.U.z2005r.Nr180,poz.1495)
symbolemprzekreślonegokonteneranaodpady.
Takieoznakowanieinformuje,żesprzętten,pookresie
jegoużytkowanianiemożebyćumieszczanyłącznie
zinnymiodpadamipochodzącymizgospodarstwa
domowego.Użytkownikjestzobowiązanydooddaniago
prowadzącymzbieraniezużytegosprzętuelektrycznego
ielektronicznego.Prowadzącyzbieranie,wtym
lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostka,
tworząodpowiednisystemumożliwiającyoddanietego
sprzętu.Właściwepostępowaniezezużytymsprzętem
elektrycznymielektronicznymprzyczyniasiędo
uniknięciaszkodliwychdlazdrowialudziiśrodowiska
naturalnegokonsekwencji,wynikającychzobecności
składnikówniebezpiecznychorazniewłaściwego
składowaniaiprzetwarzaniatakiegosprzętu.
hu Ártalmatlanítás
A csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa.
Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai
készülékekrőlszóló2012/19/EUirányelvnekmegfelelő
jelölést kapott. Ez az irányelv a már nem használt
készülékek visszavételének és hasznosításának
EU-szerte érvényes kereteit határozza meg. A jelenleg
használatosártalmatlanításimódokrólérdeklődjön
a szakkereskedésben.
ro Aruncare la gunoi
Acestaparatestemarcatcorespunzătordirectivei
europene2012/19/CEînprivinţaaparatelorelectrice
şielectronicevechi(wasteelectricalandelectronic
equipment – WEEE). Directiva prescrie cadrul pentru o
preluareînapoi,valabilăînîntreagaUE,şivaloricarea
aparatelor vechi.
uk Утилізація
Цейприладмаркірованозгідноположеньєвропейської
Директиви2012/19/EUстосовноелектроннихта
електроприладів,щобулиувикористанні(waste
electrical and electronic equipment – WEEE).
Директивоювизначаютьсяможливості,якієдійсними
умежахЄвропейськогосоюзу,щодоприйняттяназад
таутилізаціїбувшихувикористанніприладів.Про
актуальніможливостідлявидаленняможнадізнатися
вспеціалізованомумагазині.
bg Отвеждане на уреда като отпадък
Изхвърлетеопаковкатапоекологосъобразенначин.
Тозиуредеобозначенвсъответствиесевропейската
директива2012/19/ЕСзастариелектрическии
електронниуреди(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE).Тазидирективарегламентира
валиднитеврамкитенаЕСправилазаприемане
иизползваненастариуреди.Моляинформирайте
сезаактуалнитеначинизаотвежданепри
специализираниятърговец.
ru Утилизация
Утилизируйтеупаковкусиспользованием
экологическибезопасныхметодов.Данныйприбор
имеетотметкуосоответствииевропейскимнормам
2012/19/EUутилизацииэлектрическихиэлектронных
приборов(wasteelectricalandelectronicequipment
–WEEE).Данныенормыопределяютдействующие
натерриторииЕвросоюзаправилавозвратаи
утилизациистарыхприборов.Информациюоб
актуальныхвозможностяхутилизацииВыможете
получитьвмагазине,вкоторомВыприобрелиприбор.
kk Қоқысқа тастау
Орамматериалдарынқоқысқатастаудың
экологиялықережелерінсақтаңыз.Бұлқұрылғы
Электрлікжəнеэлектрондыққұрылғылартуралы
2012/19/EUЕуропалықДирективасынасайтиісті
таңбаменбелгіленген(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE).БұлдирективақұрамындаЕО
аумағындақолданылатынқолданыстаншығарылған
құрылғылардыөткізужəнеқоқысқатастаутуралы
ұйғарымдарбар.Қоқысқатастаудыңнақтыəдістері
туралыақпараталуүшінсатушыменхабарласыңыз.
ar ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻥﻣ ﺹﻠﺧﺗﻟﺍ
اﺫﻫ.ةﺋيبلاﻰﻠﻋﻅﺎﻔﺣلاﻡﻋﺩيﺏﻭﻠﺳﺄبﺯﺎﻬﺟلاﺓﻭبﻋﻥﻣﺹﻠﺧﺗ
ةيﺩﺎﺻﺗﻗﻻاةﻋﻭﻣﺟﻣلا/19/2012ةيبرﻭﻷاةﻔﺻاﻭﻣﻠلﻕبﺎﻁﻣﺯﺎﻬﺟلا
ةﻣيﺩﻘلاةيﻧﻭرﺗﻛلﻹاﻭةيﺋﺎبرﻬﻛلاﺓﺯﻬﺟﻷﺎبةﺻﺎﺧلاةيبرﻭﻷا
.(waste electrical and electronic equipment – WEEE)
ﻝﻭﺩﻊيﻣﺟﻲﻓﻱرﺳﺗﺩﻋاﻭﻘلﻡﺎعلارﺎﻁﻹاﺩﺩﺣﺗةﻔﺻاﻭﻣلاﻩﺫﻫﻭ
ﺓﺩﺎﻋﺇﻭةﻣيﺩﻘلاﺓﺯﻬﺟﻷاﺓﺩﺎعﺗﺳاﺹﻭﺻﺧبﻲبرﻭﻷاﺩﺎﺣﺗﻻا
ةﻣﻅﻧﻻاﺙﺩﺣاةﻓرعﻣلﻲﻠﺣﻣلاﻡﻛﻋﺯﻭﻣﺓرﺎﺷﺗﺳﺎبﻲﻣﻭﻗ.ﺎﻬلﻼﻐﺗﺳا
.ةﻣيﺩﻘلاﺓﺯﻬﺟﻻاﻥﻣﺹﻠﺧﺗﻠلﺎيلﺎﺣةعبﺗﻣلا
99
tr Garanti
Bucihaziçin,yurtdışındakitemsilciliklerimizinvermiş
olduğugarantişartlarıgeçerlidir.Buhusustadaha
detaylıbilgialmakiçin,cihazısatınaldığınızsatıcıya
başvurunuz.Garantisüresiiçerisindebugarantiden
yararlanabilmekiçin,cihazısatınaldığınızıgösterenşi
veyafaturayıgöstermenizşarttır.
Değişiklikhaklarımahfuzdur.
Makinenizi daha verimli kullanabilmeniz için:
Bucihazlarevtipikullanımauygundur,endüstriyel
(sanayitipi)kullanımauygundeğildir.
Cihazısadecetiplevhasındakibilgilereuygunbir
şekildeelektrikprizinebağlayıpçalıştırınız.
Cihazınızıkullanmayacaksanız,düğmesindenkapatıp
kaldırınız.
pl Gwarancja
Dlaurządzeniaobowiązująwarunkigwarancjiwydanej
przez nasze przedstawicielstwo handlowe w kraju
zakupu.DokładneinformacjeotrzymaciePaństwow
każdejchwiliwpunkciehandlowym,wktórymdokonano
zakupuurządzenia.Wceluskorzystaniazusług
gwarancyinychkoniecznejestprzedłożeniedowodu
kupnaurządzenia.Warunkigwarancjiregulowanesą
odpowiednimi przepisami Kodeksu cywilnego oraz
RozporządzeniemRadyMinistrówzdnia30.05.1995
roku „W sprawie szczególnych warunków zawierania
iwykonywaniaumówrzeczyruchomychzudziałem
konsumentów”.
Zmianyzastrzeżone.
hu Garanciális feltételek
A garanciális feltételeket a 151/2003. (IX.22.)
számú kormányrendelet szabályozza. 72 órán belüli
meghibásodáseseténakészüléketakereskedő
kicseréli.Ezutánvevőszolgálatunkgondoskodika
lehetőlegrövidebbidőnbelülijavításról.Agaranciális
szolgáltatásokat a vásárlásnál kapott, szabályosan
kitöltött garanciajeggyel lehet igénybevenni, amely
minden egyéb garanciális feltételt is részletesen ismertet.
Minőségtanúsítás:A2/1984.(111.10)BkM-IpMszámú
rendelete alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a
készülék a vásárlási tájékoztatóban közölt adatoknak
megfelel.
A változtatások jogát fenntartjuk.
ro Condiţii de garanţie
Pentruacestaparatsuntvalabilecondiţiiledegaranţie
careaufostpublicatedecătrereprezentanţacompetentă
aţăriidincareafostcumpărataparatul.Puteţisolicita
oricândcondiţiiledegaranţiedelacomerciantuldvs.dela
careaţicumpărataparatul,sauleputeţiceredirectdela
reprezentanţanoastrădinţară.
Firmaîşirezervădreptuldeaefectuamodicări.
uk Умови гарантії
Стосовноцьогоприладудіютьумовигарантії,
щоббулиопублікованінашимкомпетентним
представництвомвкраїні,вякійВипридбалиприлад.
Виможетевбудь-якийчасодержатиумовигарантії
успеціалізованомумагазині,вякомуВипридбали
прилад,абобезпосередньовнашомупредставництві
уВасвкраїні.УмовигарантіїдляНімеччинитаадреси
Визнайдетенаостанніхчотирьохсторінкахцієї
брошури.Крімтого,умовигарантіїрозміщенітакожів
Інтернетізазазначеноюадресою.Длякористування
гарантійнимипослугаминеобхідновбудь-якому
випадкупоказатиквитанціюпрооплату.
Можливізміни.
bg Гаранция
Затоэиуредсавалидниусловиятазагаранция,
коитосаиздадениотнашитепредставителствав
съответнатастрана.ПодробностищеВидадеВашия
тьрговец,откъдетостеэакупилиуреда,повсяко
времепризапитванетоВашастрана.Приизползване
нагаранциятанауредаенеобходимовъввсеки
случайдапредставитебележкатазапокупкта.
Запазвамесиправотонапромени.
ru Условия гарантийного обслуживания
Получитьисчерпывающуюинформациюобусловиях
гарантийногообслуживанияВыможетевВашем
ближайшемавторизованномсервисномцентре,
иливсервисномцентреотпроизводителяООО
«БСХБытоваятехника»,иливсопроводительной
документации.
Мыоставляемзасобойправонавнесение
изменений.
kk Кепілдік
Осықұрылғыныңкепілдікшарттарыбіздіңөкіларқылы
құрылғысатылатынелдеанықталады.Осышарттарға
қатыстытолықмəліметтердіқұрылғынысатыпалған
делдалданбілугеболады.Есеп-шотнемесетүбіртек
осыкепілдікшарттарыбойыншашағымданғанда
көрсетіледі.
Өзгерістерсақталды.
ar ﻥﺎﻣﺿﻟﺍ ﻁﻭﺭﺷ
ةلﻭﺩلاﻲﻓﺎﻧﻠﺛﻣﻣﻝبﻗﻥﻣﺯﺎﻬﺟلااﺫﻬلﻥﺎﻣﺿلاﻁﻭرﺷﺩيﺩﺣﺗﻡﺗي
.ﺯﺎﻬﺟلاﻊيبﺎﻬيﻓﻡﺗيﻲﺗلا
ﻱﺫلاﻉﺯﻭﻣلاﻝبﻗﻥﻣﻁﻭرﺷلاﻩﺫﻫﻝيﺻﺎﻔﺗﻰﻠﻋﻝﻭﺻﺣلاﻙﻧﻛﻣي
ﻲﻓءارﺷلاﻝﺎﺻيﺇﻭﺃﺓرﻭﺗﺎﻓرﺎﺿﺣﺇﻰﺟري.ﺯﺎﻬﺟلاﻪﻧﻣﺕيرﺗﺷا
.ﻥﺎﻣﺿلاﻪيﻁﻐيﺉرﺎﻁﻱﺃﻙﺯﺎﻬﺟﺏﺎﺻﺃﻝﺎﺣ
.ﺕﻼيﺩعﺗةيﺃءارﺟﺇﻲﻓﺎﻧﻘﺣبﻅﻔﺗﺣﻧ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Siemens TC80503 Руководство пользователя

Категория
Кофеварки
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ