Summer Infant 6536, SLUMBER MELODIES BEAR Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации игрушки Summer Infant Slumber Melodies и готов ответить на ваши вопросы. В инструкции описываются функции игрушки, включая режимы работы, замену батареек, а также рекомендации по уходу. Спрашивайте!
  • Как включить функцию активации плачем?
    Как долго играет музыка?
    Как заменить батарейки?
    Можно ли стирать игрушку?
06536 / 06586
JUGUETE RELAJANTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea con atención las siguientes instrucciones y advertencias. Guarde este manual de instrucciones para futuras consultas.
Herramientas necesarias: destornillador de punta Philips (no se incluye).
MODE D’EMPLOI DU JOUET APAISANT
Veuillez lire avec attention les instructions et mises en garde suivantes. Veuillez conserver ce mode d’emploi pour toute
référence ultérieure. Outils requis : Tournevis à tête Philips (non fourni).
MANUALE DI ISTRUZIONI GIOCATTOLO CALMANTE
Leggere attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze. Conservare il presente manuale di istruzioni per eventuali
consultazioni future. Attrezzi richiesti: cacciavite a stella (non incluso).
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE BRINQUEDO CALMANTE
Leia atentamente as seguintes instruções e advertências. Guarde este manual de instruções para referência futura.
Ferramentas necessárias: chave de parafusos philips (não incluída).
KNUFFEL MET RUSTGEVENDE MUZIEK – GEBRUIKSAANWIJZING
Lees de volgende instructies en waarschuwingen zorgvuldig door. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
Benodigde gereedschappen: kruiskopschroevendraaier (niet meegeleverd).
BEDIENUNGSANLEITUNG BERUHIGENDES SPIELZEUG
Bitte lesen Sie die folgenden Anleitungen und Warnhinweise sorgfältig durch. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
für künftiges Nachschlagen auf. Erforderliches Werkzeug: Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten).
AR
Slumber Melodies
SOOTHING TOY INSTRUCTION MANUAL
Please read the following instructions and warnings carefully. Keep this instruction manual for future reference.
Tools required: Philips screwdriver (not included).
ES
ENG
FR
RU
PL
DE
NL
PT
IT
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ УБАЮКИВАЮЩЕЙ ИГРУШКИ
Внимательно ознакомьтесь с приведенными ниже инструкциями и предостережениями. Сохраните это
руководство по эксплуатации, чтобы использовать его для справки.
Инструменты для сборки: крестообразная отвертка (не входит в комплект).
ZABAWKA USPOKAJAJĄCA – INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przeczytać uważnie poniższe instrukcje i ostrzeżenia. Zachować instrukcję obsługi w celu późniejszego wykorzystania.
Wymagane narzędzia: Wkrętak krzyżowy (nieobjęty zestawem).
ﻝﺎﻔﻁﻷﺍ ﺔﺋﺩﻬﺗ ﺔﺑﻌﻟ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻝﻳﻟﺩ
.
ً
ﻼﺑﻘﺗﺳﻣ ﻪﻳﻠﻋ ﻉﻼﻁﻼﻟ ﺍﺫﻫ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻝﻳﻟﺩﺑ ﻲﻅﻔﺗﺣﺍ .ﺔﻳﺎﻧﻌﺑ ﺔﻳﻟﺎﺗﻟﺍ ﺕﺍﺭﻳﺫﺣﺗﻟﺍﻭ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﺓءﺍﺭﻗ ﻰﺟﺭ
ُ
.(ﻕﻓﺭﻣ ﺭﻳﻏ) Philips ﻉﻭﻧ ﻥﻣ ﻲﻏﺍﺭﺑ ﻙﻔﻣ :ﺔﺑﻭﻠﻁﻣﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﻷﺍ
ВНИМАНИЕ!
Не оставляйте продукт в детской кроватке. Прикрепляйте продукт к перильцам/стойкам
кроватки.
• Регулярно проверяйте надежность крепления контактной ленты вокруг перилец кроватки.
• Не оставляйте ребенка без присмотра.
• Не позволяйте ребенку играть с музыкальным устройством.
• Возможны травмы, связанные с опутыванием. Хранить в недоступном для детей месте.
• Снимите продукт с перилец кроватки, если ребенок начал самостоятельно подниматься на
руки и колени.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАТАРЕЙ
• Не используйте одновременно старые и новые батареи.
• Не используйте одновременно щелочные и стандартные батареи, а также
аккумуляторы.
• Вытаскивайте батареи, если продукт не используется в течение длительного
времени или они полностью разряжены.
• Утилизируйте использованные батареи согласно инструкциям.
• Не заряжайте батареи, не предназначенные для повторной зарядки.
• Соблюдайте полярность при установке батарей.
• Держите батареи вне досягаемости детей.
• Не замыкайте зажимы питания.
• Аккумуляторы необходимо заряжать только под присмотром взрослых.
• Вытаскивайте аккумуляторы перед зарядкой.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ УБАЮКИВАЮЩЕЙ ИГРУШКИ
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Батареи установлены для использования функции «Попробуй меня». Воспроизведение мелодии
автоматически выключается через 6 секунд использования в режиме «Попробуй меня», поэтому
необходимо отключить данную функцию для стандартного использования. Положите продукт
лицевой стороной вниз и кнопками воспроизведения музыки вверх. Поверните переключатель
«ВКЛ./ВЫКЛ.» функции «Попробуй меня» вправо в
положение «ВЫКЛ.» (как показано на рисунке).
Включите музыкальное устройство и установите
необходимый уровень громкости с помощью
прокручивания колесика «ВКЛ./ВЫКЛ./ГРОМКОСТЬ»
вниз.
• Выберите функцию включения при плаче с помощью
кнопки ( ). В режиме включения при плаче звук не
будет воспроизводиться до выбора песни или
включения устройства при распознавании звука. Звук
будет воспроизводиться в течение 20 минут и
включится повторно при распознавании другого звука.
• Выберите колыбельные или успокаивающие звуки с
помощью соответствующей кнопки и пролистывания
звуковых дорожек. Каждая запись будет
воспроизводиться в течение 20 минут, а затем
воспроизведение постепенно прекратится.
• Выключите музыкальное устройство с помощью
прокручивания колесика «ВКЛ./ВЫКЛ./ГРОМКОСТЬ»
вверх.
Успокаивающие
звуки
Колыбельные
Включение/выключение функции
«Попробуй меня»
Колесико
регулировки
громкости
Включение при плаче
Режим «Кроватка» (для детей, которые не
садятся самостоятельно)
Прикрепите продукт к кроватке, надежно
закрепив контактную ленту вокруг стойки или
верхнего перильца кроватки. Музыкальное
устройство должно располагаться между двух
стоек снаружи кроватки.
Примечание. В целях безопасности
рекомендуется закрепить плюшевую игрушку на
противоположной стороне кроватки вне
досягаемости ребенком.
Режим «Детская комната» (для детей, которые поднимаются самостоятельно, но еще не ходят)
Поместите игрушку снаружи кроватки вне досягаемости ребенком (например, на столе, полке и пр.)
Режим «Дети, начинающие ходить» (от 2 лет)
Снимите музыкальное устройство и контактную
ленту с игрушки. Закройте отверстие на задней
стороне и используйте в качестве обыкновенной
игрушки для детей от 2 лет.
ЗАМЕНА БАТАРЕЙ
Снимите музыкальное устройство с игрушки. Ткань
над музыкальным устройством закреплена с
помощью контактной ленты. Расстегните ее и
снимите устройство.
Отвинтите крышку отсека для батарей, вытащите
старые батареи и утилизируйте их согласно
нормам.
Вставьте 3 новые батареи типа AAA, соблюдая
полярность (в соответствии с отметками отсека для
батарей). Установите крышку отсека для батарей
на место.
Чтобы установить на место музыкальное
устройство, положите игрушку лицевой стороной
вниз. Убедитесь, что устройство расположено
кнопками вверх, а затем проденьте каждый конец
крепления через соответствующие прорезы в
ткани. Вставьте музыкальное устройство в карман
и застегните контактную ленту, чтобы закрыть
отверстие.
ВАЖНО! Снимите музыкальное устройство с игрушки перед очисткой. Для очистки поверхности
используйте мягкий мыльный раствор. Сушить на открытом воздухе.
ИНСТРУКЦИИ ПО ОЧИСТКЕ И УХОДУ
07/17
Summer Infant, Inc.
1275 Park East Drive
Woonsocket, RI 02895 USA
1-800-268-6237
©2017 Summer Infant, Inc.
Summer Infant Europe, Ltd.
1st Floor, North Wing
Focus 31, Cleveland Road
Hemel Hempstead HP2 7BW UK
+44 (0) 144 250 5000
/