Casio PX-A100, PX-A100RD, PX-A100BE Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для цифрового пианино CASIO Privia PX-A100. Я знаю о его функциях, таких как различные тембры, запись и воспроизведение, режим дуэта, и подключение к внешним устройствам. Задавайте ваши вопросы!
  • Как выбрать тембр?
    Как включить метроном?
    Как записать мелодию?
    Как использовать режим дуэта?
    Как подключить наушники?
PXA100-RU-1A
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Сохраните всю информацию, чтобы обращаться к ней в будущем.
R
Правила безопасности
Перед тем как приступать к эксплуатации
пианино, прочитайте брошюру «Правила
безопасности».
PX
-
A100
MA1308-A Printed in China
C
Данный знак утилизации означает, что упаковка
соответствует экологическому законодательству Германии.
PX-A100_r_Cover1-4.fm Page 1 Friday, August 2, 2013 9:40 AM
Function Transmitted Recognized Remarks
Basic
Channel
1 - 16
1 - 16
1 - 16
1 - 16
Default
Changed
Note
Number
0 - 127 0 - 127
0 - 127
*
1True voice
Program
Change
OO
0 - 127:True #
After
Touch
Control
Change
X
X
X
O
Pitch Bender
XO
System Exclusive
OO
Key’s
Ch’s
Velocity
O
9nH v = 1 - 127
X
8nH v = 64
O
9nH v = 1 - 127
X
9nH v = 0, 8nH v =
**
Note ON
Note OFF
Mode
Mode 3
X
Mode 3
X
Default
Messages
Altered
System
Common
X
X
X
X
X
X
: Song Pos
: Song Sel
: Tune
Aux
Messages
Remarks
System
Real Time
O
O
X
X
: Clock
: Commands
0,32
1
5
6, 38
7
10
11
16
17
18
19
64
65
66
67
76
77
78
80
81
82
83
84
88
91
93
100, 101
Bank select
Modulation
Portamento Time
Data entry LSB, MSB
*2
Volume
Pan
Expression
DSP Parameter0
*2
DSP Parameter1
*2
DSP Parameter2
*2
DSP Parameter3
*2
Damper
Portamento Switch
Sostenuto
Soft pedal
Vibrato rate
Vibrato depth
Vibrato delay
DSP Parameter4
*2
DSP Parameter5
*2
DSP Parameter6
*2
DSP Parameter7
*2
Portamento Control
High resolution velocity prefix
*3
Reverb send
*4
Chorus send
RPN LSB, MSB
*2
Model PX-A100 Version : 1.0
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Yes
X : No
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
X
O
X
X
X
X
X
X
O
X
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
O
X
O
X
*2
X
O
X
O
X
X
O
O
X
O
O
X
: All sound off
:
Reset all controller
: Local ON/OFF
: All notes OFF
: Active Sense
: Reset
*2. Для получения подробной информации см. информацию по внедрению MIDI по адресу
http://world.casio.com/
.
*3. Только «нота вкл.»
*4. Данный инструмент воспринимает моделировщик зала как ревербератор.
Внимание!
Прежде чем приступать к эксплуатации данного изделия, ознакомьтесь со следующей важной информацией.
•Прежде чем приступать к эксплуатации адаптера переменного тока AD-A12150LW для подачи питания на инструмент, проверить
адаптер на предмет повреждений. Сетевой шнур тщательно проверить на предмет разрывов, порезов, оголения провода, других
серьезных повреждений. Если адаптер серьезно поврежден, не давать его детям.
•Изделие не предназначено для детей в возрасте до 3 лет.
Применять только адаптер CASIO AD-A12150LW.
•Адаптер переменного тока
— не игрушка!
Перед протиранием изделия отсоединять от него адаптер переменного тока.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8 543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 228 48 Norderstedt, Germany
Декларация о соответствии согласно Директиве ЕС
Местонахождение маркировки
Маркировка находится на нижней стороне изделия или в батарейном отсеке на нижней стороне
изделия, а также на упаковке.
Расшифровка знаков серийного номера
(1) Восьмой знак серийного номера соответствует последней цифре года производства.
Например: «1» означает 2011 год; «2» - 2012 год.
(2) Девятый знак серийного номера соответствует порядковому номеру месяца производства.
Янв. — 1; фев. — 2; мар. — 3; апр. — 4; май — 5; июн. — 6; июл. — 7; авг. — 8; сен. — 9;
окт. — J; ноя. — K; дек. — L.
PX-A100_r_Cover1-4.fm Page 2 Friday, August 2, 2013 9:40 AM
R-1
Содержание
Общие указания .............................. R-2
Кнопка «FUNCTION»................................................ R-3
Сохранение настройки и применение
блокировки органов управления ............................ R-3
Сетевая розетка.............................. R-4
Пользование адаптером переменного тока........... R-4
Включение и выключение инструмента................. R-5
Подключения .................................. R-6
Подключение наушников......................................... R-6
Подключение аудиоаппаратуры, усилителя ......... R-6
Подключение педали ............................................... R-7
Принадлежности из комплекта изделия и
продаваемые отдельно............................................ R-7
Игра с применением разных
тембров............................................. R-8
Выбор и воспроизведение тембра .......................... R-8
Наложение двух тембров ...................................... R-10
Применение эффектов .......................................... R-11
Работа с метрономом............................................. R-12
Игра дуэтом............................................................. R-13
Воспроизведение встроенных
композиций.................................... R-14
Воспроизведение всех встроенных
композиций.............................................................. R-14
Воспроизведение определенной композиции
из фонотеки ............................................................ R-15
Занятия с помощью композиции из фонотеки .... R-15
Запись и воспроизведение ......... R-16
Дорожки................................................................... R-16
Как записать определенную дорожку
композиции.............................................................. R-17
Как выполнить запись на одну дорожку
композиции, слушая другую дорожку .................. R-18
Воспроизведение материала из памяти
цифрового пианино ................................................ R-18
Удаление записанного материала ........................ R-19
Задание показателей настройки с
помощью клавиатуры .................. R-20
Как задавать показатели настройки с помощью
клавиатуры..............................................................R-20
Клавиши клавиатуры, используемые
для задания показателей настройки....................R-21
Перечень параметров.............................................R-22
Имитатор акустики зала.....................................R-22
Выбор тембра.......................................................R-22
Хорус.....................................................................R-22
Яркость.................................................................R-22
Баланс сдвоенного тембра .................................R-22
Выбор композиции (SONG SELECT)..................R-22
Громкость композиции........................................R-22
Задаваемый метрономом размер
(METRONOME BEAT) ..........................................R-22
громкость метронома ..........................................R-22
Тональность (транспонирование) ......................R-23
Настройка клавиатуры .......................................R-23
Октавный сдвиг ...................................................R-23
Темперация ..........................................................R-23
Выбор темперации...............................................R-23
Основной звук темперации ................................R-23
Выбор основного звука темперации..................R-23
Динамическая чувствительность клавиатуры
(TOUCH RESPONSE)...........................................R-23
Режим «USB-устройство»...................................R-24
Канал передачи данных......................................R-24
Встроенный источник звука ...............................R-24
Рабочий сигнал ....................................................R-24
Сохранение показателей настройки .................R-24
Блокировка органов управления .......................R-24
Подключение к компьютеру....... R-25
Минимальные требования к компьютерной
системе ....................................................................R-25
Подключение цифрового пианино
к компьютеру...........................................................R-25
Работа с MIDI...........................................................R-26
Перенос композиций с помощью компьютера .....R-26
Справочная информация ............ R-29
Поиск и устранение неисправностей ....................R-29
Технические характеристики изделия .................R-30
Правила безопасности ...........................................R-31
Приложение ..................................... A-1
Перечень тембров.....................................................A-1
Список композиций................................................... A-1
MIDI Implementation Chart
Упоминаемые в данной инструкции названия
компаний и наименования изделий могут являться
зарегистрированными торговыми марками других
компаний.
PX-A100_r.book Page 1 Friday, August 2, 2013 9:35 AM
R-2
Общие указания
21 3 4 5 6 8 97
bk bl bm bn
bo
Нижняя сторона
Тыльная панель
Установка пюпитра
Вставить пюпитр основанием в канавку на
верхней стороне цифрового пианино.
PX-A100_r.book Page 2 Friday, August 2, 2013 9:35 AM
Общие указания
R-3
ПРИМЕЧАНИЕ
Нижеприведенные названия в тексте настоящей инструкции всегда обозначаются жирным шрифтом.
Кнопка «FUNCTION» предназначена для задания различных показателей настройки цифрового пианино.
Ниже приведены основные сведения о кнопке «FUNCTION».
z Для изменения показателя настройки требуется нажать на кнопку
«FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры,
которой присвоен нужный показатель настройки.
При каждом нажатии на клавишу клавиатуры для задания показателя
настройки звучит сигнал, подтверждающий срабатывание.
Пример: «Как выбрать тембр» на стр. R-8.
ПРИМЕЧАНИЕ
Подробную информацию о действиях и показателях настройки см. в
главе «Задание показателей настройки с помощью клавиатуры» на
стр. R-20.
z В нижеприведенной таблице показано, как нажатие на кнопку «FUNCTION» влияет на работу
определенных кнопок.
Цифровое пианино позволяет сохранять его настройку и блокировать кнопки для защиты от ошибочных
действий. Подробности см. в разделе «Перечень параметров» на стр. R-22—R-24.
Кнопка «FUNCTION»
Нажатие на кнопку Во время нажатия на кнопку «FUNCTION» вызывает
SONG a включение и остановку воспроизведения демонстрационной мелодии
RECORDER выбор партии левой или правой руки
METRONOME включение или выключение функции «Дуэт»
Сохранение настройки и применение блокировки органов
управления
1 кнопка питания PPOWER»)
2 регулятор громкостиVOLUME»)
3 кнопка «Функция» («FUNCTION»)
4 кнопка «Композиция; демо» («SONG a,
DEMO»)
5 кнопка «Устройство записи (Л — П)»
RECORDER (L/R)
6 кнопка «Метроном; дуэт» («METRONOME,
DUET»)
7 кнопка «Рояль (концертный)»
GRAND PIANO (CONCERT)»)
8 кнопка «Рояль (роковый)»
GRAND PIANO (ROCK)»)
9 кнопка «Рояль (джазовый)»
GRAND PIANO (JAZZ)»)
bk порт «USB»
bl гнездо «Демпферная педаль»
DAMPER PEDAL»)
bm гнезд
о «DC 12V»
bn гнезда «Наушники» («PHONES»)
bo разъем для подключения педали
PX-A100_r.book Page 3 Friday, August 2, 2013 9:35 AM
R-4
Сетевая розетка
Данное цифровое пианино работает от обычной
бытовой электросети. На время неиспользования
цифрового пианино обязательно его выключайте.
Подключайте изделие к сети только через адаптер
переменного тока (стандарт JEITA, с
унифицированной поляризованной вилкой) из
комплекта цифрового пианино. Подключение через
адаптер переменного тока другого типа может
вызвать повреждение цифрового пианино.
Предписанный адаптер переменного тока —
AD-A12150LW
Адаптер переменного тока подключается через
сетевой шнур из комплекта изделия, как показано
на иллюстрации ниже.
Во избежание повреждения сетевого шнура
соблюдайте следующие важные меры
предосторожности.
Во время работы
Не тянуть за шнур с чрезмерной силой.
Не тянуть за шнур несколько раз подряд.
Не допускать закручивания шнура у штепселя и у
штекера.
При переноске
Перед переноской цифрового пианино
обязательно вынимать адаптер переменного тока
из сетевой розетки.
При хранении
Сетевой шнур сматывать и связывать, не
наматывая на адаптер переменного тока.
ВНИМАНИЕ!
Не подключать адаптер переменного тока
(стандарт JEITA, с унифицированной
поляризованной вилкой) из комплекта данного
цифрового пианино ни к какому иному
устройству. Это может привести к
повреждению.
Перед подключением и отключением адаптера
переменного тока удостоверяйтесь, что
цифровое пианино выключено.
После очень длительной работы адаптер
переменного тока нагревается. Это нормальное
явление, не свидетельствующее о
неисправности.
Пользование адаптером
переменного тока
бытовая сетевая розетка
сетевой шнур
гнездо «DC 12V»
адаптер переменного тока
• Компоновка и типы разъемов
зависят от региона.
PX-A100_r.book Page 4 Friday, August 2, 2013 9:35 AM
Сетевая розетка
R-5
1.
Цифровое пианино включается нажатием
на кнопку P (POWER).
Кнопка P (POWER) загорается.
При включении цифрового пианино выполняется
подготовка системы с целью ее инициализации. Во
время инициализации системы происходит
поочередное включение и выключение ламп
кнопок тембров примерно в течение пяти секунд,
что и указывает на инициализацию системы.
2.
Для выключения цифрового пианино
нажать на кнопку P (POWER) и не
отпускать ее, пока ее лампа не погаснет.
ПРИМЕЧАНИЕ
Нажатие на кнопку P (POWER) для
выключения цифрового пианино в
действительности приводит к его переключению в
состояние ожидания. В состоянии ожидания по
цепи цифрового пианино продолжает протекать
незначительный ток. Если вы планируете долго
не включать цифровое пианино, а также во время
грозы обязательно отсоединяйте адаптер от
сетевой розетки.
Автовыключение
Во избежание пустой траты электроэнергии данное
цифровое пианино рассчитано на автоматическое
выключение, когда с момента выполнения
последнего действия пройдет установленное время.
Автовыключение срабатывает примерно примерно
через 4 часа.
Можно также на время приостановить действие
функции автовыключения в порядке, описанном
ниже.
Как отключить функцию
автовыключения
1.
Если цифровое пианино включено,
нажатием на кнопку P (POWER)
выключить его.
2.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не
отпуская ее, включить цифровое пианино
нажатием на кнопку P (POWER).
Функция автовыключения отключается.
ПРИМЕЧАНИЕ
При выключении цифрового пианино после
выполнения вышеописанных действий функция
автовыключения включается вновь.
Включение и выключение
инструмента
PX-A100_r.book Page 5 Friday, August 2, 2013 9:35 AM
R-6
Подключения
ВНИМАНИЕ!
Перед подключением к цифровому пианино
регулятором «VOLUME» убавьте громкость.
После подключения можно выставить громкость
на нужный уровень.
После подключения наушников к какому-либо из
гнезд «PHONES» звук на динамики не подается, что
позволяет заниматься на инструменте даже ночью,
никому не мешая. Для предохранения слуха не
выставляйте громкость при пользовании
наушниками на очень высокий уровень.
ПРИМЕЧАНИЕ
Наушники должны вставляться в гнезда
«PHONES» до упора. В противном случае не
исключено, что звук будет поступать только из
одного наушника.
Если штекер наушников не соответствует гнездам
«PHONES», подключайте наушники через
соответствующий переходник из числа
имеющихся в продаже.
Если наушники требуют подключения через
переходник, при их отсоединении не оставляйте
его в гнезде. В противном случае звука из
динамиков при игре на инструменте не будет.
Для повышения громкости и качества звука к
цифровому пианино можно подключить
аудиоаппаратуру или усилитель, чтобы при игре
выводить звук через динамики внешнего устройства.
Подключение аудиоаппаратуры
(рис. 1)
Аудиоаппаратура подключается с помощью
имеющихся в продаже соединительных шнуров (с
одним стандартным и двумя штырьковыми
штекерами), как показано на рис. 1.
Удостоверьтесь, что в гнездо цифрового пианино
вставляется стандартный стереоштекер. В случае
монофонического стандартного штекера звук будет
поступать только по одному из двух стереоканалов.
Обычно коммутатор входов аудиоаппарата
выставляется на выход, к которому подключено
цифровое пианино (например, «AUX IN»).
Громкость регулируется с помощью регулятора
«VOLUME» цифрового пианино.
Подключение усилителя (рис. 2)
Инструмент подключается с помощью
соединительного шнура* к усилителю одного из
типов, показанных на рис. 2.
Громкость регулируется регулятором «VOLUME»
цифрового пианино.
Подключение наушников
стандартный стереоштекер
гнезда «Наушники» («PHONES»)
Тыльная панель
Подключение
аудиоаппаратуры,
усилителя
* Цифровое пианино Стандартный стереоштекер
Усилитель Обеспечивает поступление
сигналов с левого и правого
каналов. В случае
неподключения какого-либо
из штекеров сигнал будет
поступать только по одному
из двух стереоканалов.
INPUT 1
INPUT 2
гнездо звукоусилителя «AUX IN» и т. п.
гитарный усилитель,
синтезаторный усилитель и т. п.
штырьковый штекер
штырьковое гнездостанда ртный штекер
RIGHT (красный)
к любому из гнезд «PHONES» цифрового пианино
стандартный стереоштекер
штырьковый штекер
(красный)
штырьковый штекер
(белый)
LEFT (белый)
PX-A100_r.book Page 6 Friday, August 2, 2013 9:35 AM
Подключения
R-7
Подключение к гнезду «DAMPER PEDAL»
прилагаемой педали (SP-3) позволяет использовать
ее как демпферную педаль.
Нажатие на демпферную педаль во время
исполнения вызывет задержку (более длительное
звучание) извлекаемых звуков.
Если выбран тембр «GRAND PIANO», то при
нажатии на эту педаль создаются гармонический и
другие виды резонанса — так же, как при нажатии
на правую педаль акустического рояля.
Разъем для подключения педали
К разъему для подключения педали на нижней
стороне цифрового пианино можно подключить
приобретаемый дополнительно трехпедальный блок
(SP-33). Педали позволяют придавать исполнению
выразительность, подобную достигаемой на
акустическом фортепиано.
Функции педального блока SP-33
z Демпферная педаль
В дополнение к функциям демпферной педали,
описанным в левой колонке, педаль SP-33
рассчитана также на полунажатие, которое
обеспечивает эффект, соответствующий
частичному отводу демпферов от струн.
z Педаль модератора
При нажатии на эту педаль взятые на клавиатуре
звуки приглушаются и звучат мягче.
z Педаль состенуто
Пока педаль нажата, звуки длятся, но только те, что
взяты до нажатия на нее.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для установки педального блока SP-33 требуется
приобретаемая дополнительно стойка CS-67P.
Пользуйтесь только принадлежностями,
предписанными для использования с данным
цифровым пианино.
Использование принадлежностей, не разрешенных к
применению, создает риск возгорания, поражения
электрическим током, травмы.
ПРИМЕЧАНИЕ
Информацию о принадлежностях к изделию,
которые продаются отдельно, можно получить из
каталога продукции «CASIO», имеющегося в
магазине, и на сайте «CASIO» по адресу:
http://world.casio.com/
Подключение педали
гнездо «DAMPER PEDAL»
SP-3
Тыльная панель
разъем для подключения
педали
Нижняя сторона
Принадлежности из
комплекта изделия и
продаваемые отдельно
педаль модератора
педаль состенуто
демпферная педаль
PX-A100_r.book Page 7 Friday, August 2, 2013 9:35 AM
R-8
Игра с применением разных тембров
Пианино снабжено 18 «встроенными» тембрами.
Названия тембров указаны над клавишами клавиатуры, которым они присвоены.
Как выбрать тембр
1.
Выбрать нужный тембр.
2.
Отрегулировать громкость регулятором «VOLUME».
Выбор и воспроизведение тембра
SONG a
FUNCTION
METRONOME
GRAND PIANO
VOLUME
z Выбор тембра «GRAND PIANO»
(«CONCERT», «ROCK» или «JAZZ»)
Нужный тембр выбирается нажатием на одну
из кнопок «GRAND PIANO» («CONCERT»,
«ROCK» или «JAZZ»).
Загорается кнопочная лампа,
соответствующая выбранному тембру.
z Выбор другого тембра
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не
отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры,
соответствующую нужному тембру.
PX-A100_r.book Page 8 Friday, August 2, 2013 9:35 AM
Игра с применением разных тембров
R-9
ПРИМЕЧАНИЕ
Первые 10 из 18 «встроенных» в цифровое
пианино тембров — рояльные. У каждого тембра
свои отличительные достоинства, так что
выбирать следует тембр, подходящий для
композиции, под которую вы играете, или
соответствующий личным предпочтениям.
Тембрам «CONCERT», «ROCK» и «JAZZ» для
быстроты и удобства их выбора присвоены
кнопки.
* Функция, которая с помощью технологии
компьютерного морфинга обеспечивает
плавный переход между сэмплами концертного
рояля, записанными с различной динамикой.
Басовый тембр («BASS»)
Если при выполнении действия 1, описанного выше,
выбран тембр «BASS (LOWER)», басовый тембр
присваивается нижнему регистру (левой части)
клавиатуры. Верхнему регистру (правой части)
присваивается тембр, который был выбран до
нажатия на клавишу «BASS».
Кнопка «BASS» позволяет эффективно разделять
клавиатуру на два тембральных регистра.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для восстановления единого тембра на всей
клавиатуре нужно выбрать любой тембр кроме
«BASS».
При записи на дорожку 2 тембр «BASS» не
выбирается.
Название
тембра
Характеристики
CONCERT Полноценный тембр концертного
рояля, динамизм и естественность
изменений которого достигается с
помощью линейного морфинга*.
Тембр создан таким, чтобы
воспроизводить воздействие
демпферов, резонанс и другие
нюансы фортепианного звука, что
делает его идеальным для
фортепианного исполнения
фактически любого характера.
ROCK Яркий рояльный тембр с сильной
атакой звука, благодаря которой он
подходит для исполнения рок-
музыки.
JAZZ Рояльный тембр, звучание и резкость
которого подходят для исполнения
джазовой музыки.
CLASSIC Рояльный тембр, воспроизводящий
естественную артикуляцию.
Благодаря тонким оттенкам
выразительности этого тембра он
прекрасно подходит для исполнения
классической музыки.
POP Довольно яркий рояльный тембр.
Подходит для пения под собственный
аккомпанемент и исполнения
популярной музыки.
DANCE Резкий рояльный тембр с коротким
послезвучием. Подходит для
танцевальной музыки и других
жанров музыки с четким ритмом.
LA Бодрящий рояльный тембр с
призвуком хоруса.
MELLOW Теплый приглушенный рояльный
тембр.
BRIGHT Яркий, ясный рояльный тембр.
PIANO PAD Сдвоенный тембр, составленный из
тембров рояля и синтезаторного
струнного подклада.
точка разделения
нижний регистр верхний регистр
BASS PIPE ORGAN
(выбранный регистр)
PX-A100_r.book Page 9 Friday, August 2, 2013 9:35 AM
R-10
Игра с применением разных тембров
Наложение двух тембров одного на другой с тем,
чтобы они звучали одновременно, выполняется в
следующем порядке.
При задании двух тембров для наложения первый
выбранный тембр будет основным, а второй —
наложенным.
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION», затем, не
отпуская ее, нажать на клавишу
клавиатуры, соответствующую первому
тембру сдвоенного тембра, и на клавишу
клавиатуры, соответствующую второму
тембру.
Пример:
сначала нажать на клавишу «
GRAND
PIANO BRIGHT
», а затем на клавишу
«
STRINGS
».
2.
Для отмены наложения тембров выбрать
другой тембр либо нажатием на кнопку
«GRAND PIANO», либо в порядке,
описанном в разделе «Выбор и
воспроизведение тембра» (стр. R-8).
ПРИМЕЧАНИЕ
Наложение тембра «BASS» и какого-либо иного
тембра друг на друга невозможно.
При записи на дорожку 2 наложение тембров
невозможно.
Как отрегулировать баланс громкости
сдвоенного тембра
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не
отпуская ее, отрегулировать громкость
составляющих сдвоенного тембра с
помощью клавиш клавиатуры,
показанных ниже.
Для восстановления первоначальной громкости по
умолчанию нажать на кнопку «FUNCTION» и, не
отпуская ее, одновременно нажать на обе клавиши.
Наложение двух тембров
GRAND PIANO BRIGHT
STRINGS
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
исходная клавиша по умолчанию (средняя)
громкость основного
тембра
(первого выбранного)
громкость наложенного
тебмра
(второго выбранного)
PX-A100_r.book Page 10 Friday, August 2, 2013 9:35 AM
Игра с применением разных тембров
R-11
Применение имитатора акустики зала
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не
отпуская ее, нажать на клавишу
клавиатуры, соответствующую названию
нужного имитатора акустики зала.
Применение хоруса к тембру
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не
отпуская ее, с помощью клавиши
клавиатуры «CHORUS» перебрать
имеющиеся варианты.
При нажатии на клавишу клавиатуры «CHORUS»
звучит сигнал, в соответствии с которым
выбирается вариант эффекта, как показано в
нижеприведенных таблицах.
О цифровой обработке сигнала (ЦОС)
ЦОС позволяет в цифровой форме создавать
сложные акустические эффекты. ЦОС-эффект
присваивается каждому из тембров при каждом
включении цифрового пианино.
Применение эффектов
Имитатор акустики зала обеспечивает
резонирование звуков.
Хорус придает звукам широту.
Название
имитатора
акустики зала
Описание
OFF Откл.
N.Y. CLUB Манхэттенский
музыкальный клуб
SCORING STAGE Лосанджелесское тон-
ателье (студия записи
музыки для фильмов)
DUTCH CHURCH Амстердамская церковь с
акустикой, подходящей для
музыки
STANDARD
HALL
Типичный концертный зал
OPERA HALL Сиднейский концертный
зал уникальной формы
VIENNESE HALL Венский концертный зал
классической музыки,
построенный около 100 лет
назад
L.A. HALL Большой современный
лосанджелесский
концертный зал
BERLIN HALL Берлинский концертный
зал классической музыки в
форме арены
Имитатор акустики
зала
FRENCH
CATHEDRAL
Большой готический собор
в Париже
BRITISH
STADIUM
Большой открытый
стадион в пригороде
Лондона
Число зуммерных
сигналов
Значение
1 (долгий)
1 (короткий)
2
3
4
откл. (OFF)
легкий хорус
средний хорус
глубокий хорус
флэнджер (эффект свиста)
Название
имитатора
акустики зала
Описание
Хорус
PX-A100_r.book Page 11 Friday, August 2, 2013 9:35 AM
R-12
Игра с применением разных тембров
1.
Нажать на кнопку METRONOME.
Метроном включается.
Удары метронома сопровождаются миганием
лампы над кнопкой «SONG a».
2.
Для изменения темпа требуется нажать
на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее,
нажать на одну из клавиш клавиатуры
«METRONOME BEAT» для выбора темпа.
Возможно задание следующего числа ударов за
такт: 0, 2, 3, 4, 5, 6. Если задано значение 0,
метроном издает звук только щелчка, а не
колокольчика. Такая настройка позволяет
упражняться, играя в постоянном темпе.
3.
Нажать на кнопку «METRONOME» и, не
отпуская ее, с помощью клавиш «TEMPO»
указать темп в диапазоне 20—255 ударов
в минуту.
При каждом нажатии на клавишу + или – темп
увеличивается или уменьшается на 1.
Можно также ввести конкретное трехзначное
число с помощью клавиш ввода чисел (0—9).
Обязательно вводить все три цифры.
Пример: для ввода числа 96 нажать на клавиши 0, 9,
6.
4.
Для выключения метронома нажать на
кнопку «METRONOME» или «SONG a».
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы у выбранной из фонотеки мелодии
восстановить исходный темп, при выполнении
действия 3 одновременно нажать на клавиши + и
–. При нажатии на клавиши + и – во время записи
восстанавливается темп 120.
Как отрегулировать громкость
метронома
Нижеописанный порядок действий выполним в
любое время, независимо от того, звучит ли
метроном.
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не
отпуская ее, с помощью клавиш
«METRONOME VOLUME» указать
громкость в диапазоне 0—42.
Подробную информацию о задании показателей
настройки с помощью клавиш см. в разделе
«Клавиши клавиатуры, используемые для задания
показателей настройки» на стр. R-21.
При каждом нажатии на клавишу T или S
громкость увеличивается или уменьшается на 1.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для восстановления первоначального значения по
умолчанию нажать на клавиши T и S
одновременно.
Работа с метрономом
PX-A100_r.book Page 12 Friday, August 2, 2013 9:35 AM
Игра с применением разных тембров
R-13
Режим «Дуэт» позволяет разделить клавиатуру
пианино на две равные части и играть дуэтом.
Это дает возможность запрограммировать
клавиатуру так, чтобы, например, в левой части мог
играть учитель, а в правой ему мог подыгрывать
ученик, или чтобы один исполнитель мог играть
партию левой руки слева, а другой — партию правой
руки справа.
Пользование педалями при игре дуэтом
z Дополнительно приобретаемый педальный блок
SP-33
ПРИМЕЧАНИЕ
Полунажатие воспринимает только демпферная
педаль правой части клавиатуры.
z Прилагаемый педальный блок SP-3
Чтобы снабдить инструмент демпферной педалью
правую часть клавиатуры, требуется подключить
педальный блок SP-3 к гнезду «DAMPER PEDAL».
Полунажатие в этом случае не воспринимается.
1.
Выбрать нужный тембр для дуэта.
Пример: «GRAND PIANO (CLASSIC)».
2.
Для включения или отключения режима
«Дуэт» нажать на кнопку «FUNCTION» и,
не отпуская ее, нажать на кнопку
«METRONOME».
ВНИМАНИЕ!
Пользование режимом «Дуэт» при записи
(стр. R-16) невозможно.
Изменение звуковысотности частей
клавиатуры в режиме «Дуэт»
Режим «Дуэт» позволяет изменять диапазоны левой
и правой частей клавиатуры с шагом в октаву
относительно звуковысотности по умолчанию. Это
бывает удобно когда, например, при исполнении
одним человеком партии левой руки, а другим —
партии правой руки начальный диапазон по
умолчанию недостаточен.
1.
Нажать на кнопки «FUNCTION» и
«METRONOME» и, не отпуская их, нажать
на ту из клавиш до в левой части
клавиатуры, которой нужно присвоить
звуковысотность клавиши до первой
октавы. При переходе к следующему
действию (2) клавиши «FUNCTION» и
«METRONOME» не отпускать.
Пример: нажатие на самую левую клавишу до
обеспечивает присвоение диапазона,
показанного ниже.
2.
Не отпуская кнопки «FUNCTION» и
«METRONOME», нажать на ту из клавиш
до в правой части клавиатуры, которой
нужно присвоить звуковысотность
клавиши до первой октавы.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для восстановления у частей клавиатуры
начальных диапазонов по умолчанию нужно
выйти из режима «Дуэт» и снова войти в него.
Игра дуэтом
C3 C4 C5 C6 C3 C4 C5 C
6
Клавиатура
точка разделения
левая часть клавиатуры правая часть клавиатуры
(до
первой октавы)
(до
первой октавы)
демпферная педаль
левой части
демпферная педаль
левой и правой частей
демпферная педаль
правой части
(воспринимается
полунажатие)
C4 C5 C6 C7 C3 C4 C5 C6
левая часть клавиатуры правая часть клавиатуры
ажатая клавиша)
звуковысотность на октаву
выше начальной
не изменяется
PX-A100_r.book Page 13 Friday, August 2, 2013 9:35 AM
R-14
Воспроизведение встроенных
композиций
Цифровое пианино снабжено фонотекой на 60
встроенных мелодий. Все 60 мелодий можно
воспроизвести по порядку от начала до конца.
ВНИМАНИЕ!
После выбора встроенной композиции может
потребоваться несколько секунд на ее загрузку.
На время загрузки композиции клавиши
клавиатуры и кнопки блокируются. Во время
игры на клавиатуре выполнение следующего
действия вызывает прекращение вывода.
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не
отпуская ее, на кнопку «SONG a».
Начинается воспроизведение демонстрационных
встроенных композиций по порядку от № 01 до №
60 с повтором.
При воспроизведении композиции можно играть
под нее на инструменте. Инструменту
присваивается тембр, изначально заданный для
воспроизводимой композиции.
2.
Для смены композиции в режиме
демонстрационного воспроизведения
нажать на кнопку «FUNCTION» и, не
отпуская ее, с помощью клавиши «SONG
SELECT» указать номер другой
композиции.
При каждом нажатии на клавишу + или – номер
композиции увеличивается или уменьшается на 1.
Можно ввести конкретный двузначный номер
композиции с помощью клавиш ввода чисел (0—9).
Обязательно вводить обе цифры.
Пример: для выбора композиции 08 ввести 0 и 8.
3.
Для остановки воспроизведения
встроенной композиции еще раз нажать
на кнопку «SONG a».
ПРИМЕЧАНИЕ
Во время демонстрационного воспроизведения
мелодии возможны только действия, описанные
выше: выбор мелодии и остановка
воспроизведения.
SONG a
FUNCTION
RECORDER
Воспроизведение всех
встроенных композиций
PX-A100_r.book Page 14 Friday, August 2, 2013 9:35 AM
Воспроизведение встроенных композиций
R-15
Фонотека содержит как встроенные композиции
(01—60), так и перенесенные в память цифрового
пианино из компьютера (61—70)*. Выбор и
воспроизведение одной из этих композиций
выполняется в порядке, описанном ниже.
* Цифровое пианино позволяет переносить в его
память из компьютера музыкальные файлы,
загруженные из интернета. Дополнительную
информацию см. в разделе «Перенос композиций
с помощью компьютера» (стр. R-26).
1.
В списке композиций на стр. A-1 найти
номер композиции для воспроизведения.
2.
Для смены композиции нажать на кнопку
«FUNCTION» и, не отпуская ее, с
помощью клавиш «SONG SELECT»
указать номер другой композиции.
Информацию о том, как выполнять это действие,
см. в примечании к действию 2 в разделе
«Воспроизведение всех встроенных композиций»
на стр. R-14.
3.
Нажать на кнопку «SONG a».
Начинается воспроизведение композиции.
4.
Для остановки воспроизведения нажать
на кнопку «SONG a» еще раз.
По завершении композиции воспроизведение
автоматически прекращается.
ПРИМЕЧАНИЕ
При одновременном нажатии на клавиши + и –
выбирается композиция № 01.
Можно также регулировать темп
воспроизведения, менять имитатор акустики зала
и т. п. Информацию о выставлении параметров
см. на страницах, указанных ниже.
Темп исполнения — стр. R-12 (действие 3 в
разделе «Работа с метрономом»)
Имитатор акустики зала — стр. R-11
(«Применение имитатора акустики зала»)
Во время воспроизведения композиции у нее можно
отключить партию левой или правой руки и
исполнять эту партию на пианино.
ПРИМЕЧАНИЕ
В фонотеке имеется несколько дуэтов. Если
выбран дуэт, можно отключать тембр партии
первого <Primo> или второго <Secondo>
фортепиано и подыгрывать при воспроизведении
композиции.
ПОДГОТОВКА
Выбрать разучиваемую композицию и
отрегулировать темп. См. действие 3 в разделе
«Работа с метрономом» (стр. R-12).
Для создания определенного музыкального
эффекта в некоторых мелодиях темп по ходу
мелодии меняется.
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не
отпуская ее, нажатием на кнопку
«RECORDER (L/R)» выбрать
отключаемую партию.
При нажатии на кнопку соответствующая партия
попеременно включается (лампа загорается) и
выключается (лампа гаснет).
2.
Нажать на кнопку «SONG a».
Начинается воспроизведение без партии,
отключенной при выполнении действия 1.
3.
Играйте отсутствующую партию на
инструменте.
4.
Для остановки воспроизведения нажать
на кнопку «SONG a» еще раз.
Воспроизведение
определенной композиции
из фонотеки
Занятия с помощью
композиции из фонотеки
левая рука правая рука
Обе партии
включены
Отключена
партия
правой руки
Отключена
партия левой
руки
PX-A100_r.book Page 15 Friday, August 2, 2013 9:35 AM
R-16
Запись и воспроизведение
Извлекаемые ноты можно записывать в память
цифрового пианино и воспроизводить их
впоследствии.
Дорожка — это хранилище записанных данных,
причем композиция состоит из двух дорожек:
дорожка 1 и дорожка 2. Дорожки могут быть
записаны по отдельности, а затем объединены так,
чтобы они воспроизводились как единая
композиция.
Объем памяти
В память цифрового пианино может быть
записано примерно 5 тыс. нот.
Когда свободной памяти остается мало, начинает
часто мигать лампа кнопки «RECORDER».
Когда число нот в памяти превышает
максимальное, запись автоматически
останавливается.
Записывающиеся данные
Извлекаемые ноты
Заданный тембр
Действия педалью
Имитатор акустики зала и хорус (только у
дорожки 1)
Заданный темп (только у дорожки 1)
Настройка функции наложения (только у
дорожки 1)
Настройка функции тембрального разделения
(только у дорожки 1)
Октавный сдвиг (только у дорожки 1)
Хранение записей
При включении новой записи данные, которые
были записаны в память ранее, затираются.
При прекращении питания цифрового пианино во
время записи весь записанный к данному моменту
материал утрачивается. Будьте осторожны,
чтобы во время записи случайно не выключить
инструмент.
ВНИМАНИЕ!
За убытки, упущенную прибыль, возникновение
претензий со стороны третьих лиц в результате
утраты записанных данных, вызванной сбоем в
работе, ремонтом, любой другой причиной,
фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD
ответственности не несет.
Работа кнопки «RECORDER»
Нажатие на кнопку «RECORDER» обеспечивает
циклический перебор вариантов записи в
последовательности, указанной ниже.
SONG a
FUNCTION
RECORDER
METRONOME
Дорожки
Дорожкаапись
При
воспро-
изведении
. . .
Дорожкаапись
Компо-
зиция
горит мигают не горят
Готовность к
воспроиз-
ведению
Готовность
к записи
Обычная
модель
PX-A100_r.book Page 16 Friday, August 2, 2013 9:35 AM
Запись и воспроизведение
R-17
После записи на одну из дорожек композиции можно
выполнить запись на другую дорожку, слушая свою
запись, выполненную на первую дорожку.
1.
Дважды нажать на кнопку «RECORDER»;
ее лампа должна замигать.
При этом мигает лампа L, указывая на то, что
цифровое пианино находится в режиме готовности
к записи на дорожку 1.
2.
Для смены дорожки для записи нажать на
кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее,
нажать на кнопку «RECORDER (L/R)».
Удостовериться, что мигает индикаторная лампа
дорожки записи.
Дорожка 1 — лампа L.
Дорожка 2 — лампа R.
Пример: выбрана дорожка 1.
3.
Выбрать тембр и эффекты (только у
дорожки 1) для записи.
Тембр (стр. R-8)
Эффекты (стр. R-11)
ПРИМЕЧАНИЕ
Если нужно записывать под метроном, задать
число ударов, темп и нажать на кнопку
«METRONOME». Дополнительную информацию
см. в разделе «Работа с метрономом» (стр. R-12).
4.
Начните играть.
Запись начинается автоматически.
5.
Для остановки записи нажать на кнопку
«SONG a».
Лампа кнопки «RECORDER» и лампа дорожки, на
которую выполнялась запись, начинает гореть не
мигая.
Для воспроизведения записанной дорожки нажать
на кнопку «SONG a».
6.
По завершении записи или
воспроизведения нажать на кнопку
«RECORDER»; ее лампа должна
погаснуть.
Как записать определенную
дорожку композиции
PX-A100_r.book Page 17 Friday, August 2, 2013 9:35 AM
R-18
Запись и воспроизведение
1.
Нажать на кнопку «RECORDER»; ее
лампа должна загореться.
2.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не
отпуская ее, нажатием на кнопку
«RECORDER (L/R)» выбрать дорожку для
воспроизведения во время записи.
3.
Нажать на кнопку «RECORDER»; ее
лампа должна замигать.
Лампа L мигает.
4.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не
отпуская ее, нажатием на кнопку
«RECORDER (L/R)» выбрать дорожку для
записи.
Удостовериться, что мигает индикаторная лампа
дорожки записи.
Пример: прослушивание дорожки 1 во время записи
на дорожку 2.
5.
Выбрать тембр и эффекты (только у
дорожки 1) для записи.
6.
Нажать на кнопку «SONG a» или
начать играть на инструменте.
Начинается воспроизведение записанной дорожки
и запись на другую дорожку.
7.
Для остановки записи нажать на кнопку
«SONG a».
1.
Нажать на кнопку «RECORDER»; ее
лампа должна загореться.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если записанный материал имеется на обеих
дорожках композиции, одну дорожку можно
отключить и воспроизводить только другую
дорожку.
2.
Нажать на кнопку «SONG a».
Начинается воспроизведение выбранной
композиции и (или) дорожки.
ПРИМЕЧАНИЕ
В процессе воспроизведения дорожки можно
менять темп.
Для остановки воспроизведения еще раз нажать
на кнопку «SONG a».
Как выполнить запись на
одну дорожку композиции,
слушая другую дорожку
горит
(воспроизведение)
мигает (готовность к записи)
Воспроизведение материала
из памяти цифрового
пианино
PX-A100_r.book Page 18 Friday, August 2, 2013 9:35 AM
/