Kunkle Valve Предохранительные клапаны Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
KUNKLE VALVE ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ КЛАПАНЫ
ИнструкцИИ по установке И эксплуатацИИ
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ
Проверка модели, а также рабочей среды,
допустимых пределов пропускной способности,
температуры идавления
Сверьте номер модели на табличке с номером
модели в заказе. Для применений на
территории Европейского Союза проверьте
наличие бирки “СЕ”, присоединенной
к клапану. Проверьте рабочую среду,
допустимые пределы пропускной
способности, температуры и давления
клапана на предмет соответствия конкретным
условиям применения. Обратите внимание,
чтоуказанная пропускная способность
приведена для условий стандартной
температуры и давления и действительна
только для рабочей среды, указанной в
руководстве по заказу. Для иных значений
температуры или для иной рабочей среды
необходимо отрегулировать пропускную
способность, ответственность за данную
операцию несетконечный пользователь.
УСТАНОВКА
Всегда необходимо применять средства
индивидуальной защиты, включая
защитныеочки и защиту органов слуха.
1. Клапан необходимо устанавливать
в вертикальном положении для
возможности самослива из корпуса
клапана. Если имеется сливное отверстие
в корпусе, убедитесь в том, что оно
открыто (если этого требуют нормы ASME).
Не затыкайте никакие вентиляционные
отверстия в крышке. Входящий
трубопровод должен быть как можно
более коротким, без изгибов и должен
быть меньше или равен размеру входного
присоединения предохранительного
клапана. Это позволит ограничить
перепад давления на входе до 3% или
менее в процессе разгрузки клапана.
2. Когда выпускной трубопровод
присоединен к выпуску клапана,
убедитесь, что возможен самослив,
если не используется сливное
отверстие в корпусе. Клапан не должен
присоединяться ни к каким выпускным
трубопроводам, которые находятся под
давлением перед открытием клапана или
возможно превышение на 10% давления
настройки в момент, когда клапан открыт
и идет разгрузка.
Выпускной трубопровод, за исключением
короткой выпускной трубы, должен быть
оснащен опорами. Для применений с
паром необходимо установить колено
для сбора жидкости или гибкое
присоединение между клапаном и
трубопроводом для предотвращения
чрезмерной нагрузки на трубопровод
в результате теплового расширения,
воздействующегона корпус клапана.
ОБРАЩЕНИЕ
Данный предохранительный клапан
разработан для защиты оборудования от
избыточного давления. С клапаном следует
обращаться с осторожностью, не подвергать
его сильным ударным нагрузкам и защищать
от попадания внутрь загрязнений. Он
должен устанавливаться в соответствии
с требованиями норм ASME для котлов
и сосудов под давлением, в тех случаях,
когда это применимо. Несоблюдение
данных требований может привести к
порче имущества или серьезным травмам
персонала. При грузоподъемных операциях
с клапаном в процессе его установки на
место эксплуатации необходимо проявлять
осторожность с тем, чтобы такелажные ремни
не касались подъемного рычагаклапана.
Рев. E 05/24/2007
3. Для клапанов с резьбовым
присоединением необходимо
предотвратить попадание герметика
в клапан, что может привести к его
повреждению. Наносите небольшое
количество герметика только на внешнюю
резьбу. Не наносите герметик на первую
нитку резьбы или любую внутреннюю
резьбу. Несоблюдение данного
требования можетпривести к попаданию
герметика внутрь клапана и протечке
через седло.
Не используйте корпус или крышку
клапана для установки клапана в
резьбовые присоединения. Используйте
имеющиеся фаски под ключ для
затягивания клапана к присоединяемому
трубопроводу. Затяните клапан
моментом, достаточным для обеспечения
герметичности; не затягивайте с
чрезмерным усилием. Несоблюдение
данного требования можетпривести к
протечке клапана.
4. Для клапанов с фланцевым
присоединением используйте новые
прокладки и равномерно затягивайте
крепежные шпильки.
5. Не наносите краску, смазку и не
допускайте попадание загрязнений внутрь
или на любыерабочие детали клапана.
6. Снимите фиксирующий винт (если клапан
оснащен им) перед запуском системы.
Emerson.com/FinalControl © 2017 Emerson. All Rights Reserved. VCIOM-01873-RU 17/07
Перед установкой необходимо полностью прочесть и усвоить данные инструкции
2
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
Обслуживание должно осуществляться
на регулярной основе. Рекомендуемый
первоначальный интервал для осмотров
составляет 12 месяцев. В зависимости от
условий применения и состояния клапана
интервал между осмотрами может быть
уменьшен или увеличен. Для ремонта
используйте только запасные детали
Kunkle. В зависимости от требований
законодательства, действующего в месте
установки клапана, возможно, что ремонтные
работы можно будет осуществлять только
силами компаний, имеющих сертификат для
выполнения работспредохранительными
клапанами.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
1. Поддерживайте рабочее давление в
системе по крайней мере на 5 фунтов
на кв. дюйм или10% ниже давления
настройки клапана, в зависимости от
того, какое из значений выше. Работа
при давлении, близком к давлению
срабатывания, может привести к
протечкечерез седло и сократит
интервалтехобслуживания клапана.
2. Не используйте предохранительный
клапан в качестве регулирующего
клапана для контроля давления. Частое
срабатывание может привести к протечке
через седло и потребует более частое
обслуживание клапана.
3. Клапаны, соответствующие разделам
Iи VIII норм ASME и оборудованные
подъемными рычагами, разработаны
только для работы, когда давление в
системе составляет 75% и выше давления
настройки. Клапаны, соответствующие
разделу IV норм ASME, могут
эксплуатироваться с любым давлением
настройки. При срабатывании клапаном
вручную, удерживайте его в открытом
положении достаточное время для
продувки седла от посторонних предметов.
Если для дистанционного управления
к подъемному рычагу присоединен
кабель или провод, убедитесь в том,
что направление тяги совпадает с тем,
вкоторое рычаг нужно потянуть вручную.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Снятие пломбировочной проволоки
или любая попытка отрегулировать,
отремонтировать или изменить данное
изделие не сертифицированным для
ремонтапредохранительных клапанов
персоналом ведет к аннулированию гарантии и
может стать причиной серьезных повреждений
оборудования, травм персонала или летального
исхода. Компания Kunkle Valve не несет
ответственности за любые повреждения,
которые возникли в результате неправильного
использования или применения ее продукции.
KUNKLE VALVE ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ КЛАПАНЫ
ИнструкцИИ по установке И эксплуатацИИ
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kunkle Valve Предохранительные клапаны Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ