SA-40SE1

Sony SA-40SE1 Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с инструкцией по эксплуатации саундбаров Sony SA-32SE1, SA-40SE1 и SA-46SE1. В инструкции подробно описаны подключение, режимы звучания (стандартный, кино, игра/голос), а также решение возможных проблем. Задавайте ваши вопросы – я постараюсь вам помочь!
  • Как подключить саундбар к телевизору?
    Как выбрать режим звучания?
    Что делать, если саундбар не включается?
    Как регулировать громкость?
©2011 Sony Corporation
4-269-544-82(2)
TV Sound Bar
System
SA-32SE1/SA-40SE1/SA-46SE1
RU
UA
2
RU
Во избежание риска возгорания или
поражения электрическим током не
подвергайте устройство
воздействию дождя или влаги.
Во избежание риска возгорания не
закрывайте вентиляционные отверстия
устройства газетами, скатертями,
занавесками и т. д. Не устанавливайте
источники открытого огня, например
зажженные свечи, на устройство.
Во избежание риска возгорания или
поражения электрическим током на
устройство не должны попадать какие-либо
капли или брызги; нельзя ставить на него
предметы, содержащие жидкости, например
вазы.
Не подвергайте батареи или устройство с
установленными батареями воздействию
избыточного тепла, например солнечного
света, огня и т. п.
Не устанавливайте устройство в закрытом
пространстве, например книжном или
встроенном шкафу.
Главный штекер адаптера переменного тока
служит для отключения основного блока от
сети, поэтому включайте его в
легкодоступную розетку переменного тока.
В случае проявлений неисправности
немедленно отключите основной блок от
розетки переменного тока.
Пока основной блок подключен к розетке
переменного тока, он остается
подключенным к сети, даже если сам
основной блок выключен.
Во избежание травмы устройство
необходимо надежно закрепить к полу/стене
согласно инструкциям по установке.
Не используйте шнур питания переменного
тока с другим оборудованием.
Главный выключатель расположен на
задней стенке устройства.
Заводская табличка расположена на нижней
поверхности устройства.
Серийный номер расположен на нижней
поверхности устройства.
Для покупателей в странах
Европы
Утилизация
отслужившего
электрического и
электронного
оборудования (директива
применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора
отходов)
Данный знак на устройстве или его упаковке
обозначает, что данное устройство нельзя
утилизировать вместе с прочими бытовыми
отходами. Его следует сдать в
соответствующий приемный пункт
переработки электрического и
электронного оборудования. Неправильная
утилизация данного изделия может привести
к потенциально негативному влиянию на
окружающую среду и здоровье людей,
поэтому для предотвращения подобных
последствий необходимо выполнять
специальные требования по утилизации
этого изделия. Переработка данных
материалов поможет сохранить природные
ресурсы. Для получения более подробной
информации о переработке этого изделия
обратитесь в местные органы городского
управления, службу сбора бытовых отходов
или в магазин, где было приобретено
изделие.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
3
RU
Утилизация
использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора
отходов)
Данный знак на элементе питания или
упаковке означает, что элемент питания,
поставляемый с устройством, нельзя
утилизировать вместе с прочими бытовыми
отходами.
На некоторых элементах питания данный
символ может комбинироваться с символом
химического элемента. Символы ртути (Hg)
или свинца (Pb) указываются, если
содержание данных металлов менее 0,0005%
(для ртути) и 0,004% (для свинца)
соответственно.
Обеспечивая правильную утилизацию
использованных элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние на
окружающую среду и здоровье людей,
возникающее при неправильной утилизации.
Вторичная переработка материалов,
использованных при изготовлении
элементов питания, способствует
сохранению природных ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях
безопасности, выполнения каких-либо
действий или сохранения имеющихся в
памяти устройств данных необходима подача
постоянного питания от встроенного
элемента питания, замену такого элемента
питания следует производить только в
специализированных сервисных центрах.
Для правильной утилизации использованных
элементов питания, после истечения срока
службы, сдавайте их в соответствующий
пункт по сбору электронного и
электрического оборудования.
Об использовании прочих элементов
питания, пожалуйста, узнайте в разделе, в
котором даны инструкции по извлечению
элементов питания из устройства, соблюдая
меры безопасности. Сдавайте
использованные элементы питания в
соответствующие пункты по сбору и
переработке использованных элементов
питания.
Для получения более подробной
информации о вторичной переработке
данного изделия или использованного
элемента питания, пожалуйста, обратитесь в
местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
продолжение следует
RU
4
RU
Информация для покупателей:
следующая информация относится
только к оборудованию,
приобретенному в странах, где
действуют директивы ЕС.
Производителем данного устройства
является корпорация Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Уполномоченным представителем по
электромагнитной совместимости (EMC) и
безопасности изделия является компания
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам
обслуживания и гарантии обращайтесь по
адресам, указанным в соответствующих
документах.
Для покупателей в Poccии
Импортер на тeppитopии РФ и название и
адрeс орrанизации, раположенной на
территории РФ, yпoлнoмoчeнной принимать
претензии от пользователей:
ЗАО “Coни Электроникс”, 123103, Москва,
Карамышевский проезд, 6, Россия
Класс защиты от поражения
злектрическим током II
Дата производства указана на штриховом
коде изделия и/или на коробке.
Например: ХХ.ХХХХ
Первые две цифры означают месяц, а
последние четыре цифры означают год.
О данном
руководстве
Изложенные в данном руководстве
инструкции относятся к моделям
SA-32SE1/SA-40SE1/SA-46SE1. На
иллюстрациях, используемых в настоящем
руководстве, изображена модель SA-32SE1,
поэтому изображения могут не совпадать с
приобретенной моделью. Если существуют
какие-либо различия в эксплуатации, они
явно указаны в руководстве, например:
“Только для модели SA-32SE1”.
5
RU
Входящие в комплект аксессуары
Оглавление
Входящие в комплект
аксессуары................................. 5
Компоненты и элементы
управления................................. 6
Начало работы............................. 8
Установка батареи .............................. 8
Подключение основного блока........ 8
Установка основного блока ............ 11
Воспроизведение звука
телевизора из
громкоговорителя
основного блока ..................... 13
Воспроизведение звука
телевизора ........................................ 13
Регулирование громкости
основного блока одновременно
с громкостью телевизора .............. 13
Выбор звукового поля ............ 14
Меры предосторожности ........ 15
Поиск и устранение
неисправностей....................... 16
ПИТАНИЕ ......................................... 16
ЗВУК.................................................... 16
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ............................... 17
ПРОЧЕЕ.............................................. 18
Технические
характеристики ....................... 18
Входящие в
комплект
аксессуары
Инструкция по эксплуатации
(настоящее руководство)
Список совместимого оборудования
(кроме модели для Китая) (1)
Пульт дистанционного управления
(RM-ANU102) (1)
Батареи R03 (размер AAA)* (2)
Аудиокабель (1)
Штекер-переходник (1)
Адаптер переменного тока
(AC-E1826L) (1)
Шнур питания переменного тока (1)
Подкладки под ножки (4)
* Рекомендуемый срок годности указан на
отрицательной стороне батарейки.
6
RU
Компоненты и элементы управления
В руководстве главным образом рассмотрены операции с кнопками пульта
дистанционного управления, однако аналогичные действия можно выполнить с
помощью кнопок основного блока, имеющих такие же или похожие названия.
Основной блок
Пульт дистанционного
управления (RM-ANU102)
A Кнопка ?/1 (POWER)
B Кнопка SOUND FIELD
Выбор звукового поля (стр. 14).
Основной блок: при каждом нажатии этой
кнопки звуковое поле циклически
меняется в следующем порядке:
STANDARD t MOVIE t GAME/VOICE
t STANDARD t ...
C Основной блок: кнопка 2 +*/–
Пульт дистанционного управления:
кнопка VOL 2 +/–
Регулировка громкости.
* На кнопке 2 + основного блока имеются
тактильные точки. По ним удобно
ориентироваться при управлении основным
блоком.
D Датчик пульта дистанционного
управления
Принимает сигналы от пульта
дистанционного управления.
1
2
3
564
9
8
7
3
2
1
7
RU
Компоненты и элементы управления
E Индикатор STANDBY
Загорается красным, когда основной блок
находится в режиме ожидания.
Примечания
Если основной блок находится в режиме
ожидания, то при обнаружении звука
телевизора он включается. Однако он
может не включиться, если звуковой
сигнал телевизора слишком слабый.
Основной блок автоматически
переходит в режим ожидания, если
звуковой сигнал телевизора отсутствует
около 5 минут.
F Индикатор SOUND FIELD
Отображает состояние SOUND FIELD.
Индикатор выбранного звукового поля
загорается зеленым.
Если уровень звука установлен на
максимум или минимум, то индикатор
быстро мигает 6 раз подряд.
При использовании телевизора Sony
операции GI можно выполнить с
помощью пульта дистанционного
управления основным блоком.
G Кнопка TV VOL 2 +/–
Регулировка громкости телевизора.
Кнопка TV MUTING
Включение функции отключения звука
на телевизоре.
H Кнопка TV ?/1
Включение или выключение телевизора.
I Кнопка TV INPUT t
Выбор входного сигнала телевизора.
8
RU
Начало работы
Сдвиньте и снимите крышку батарейного отсека. Вставьте две входящие в комплект
батареи R03 (размер AAA) стороной E вперед, соблюдая полярность, как указано
ниже.
Примечания
Не используйте одновременно старые и новые батареи или батареи различных типов.
Не оставляйте пульт дистанционного управления в жарком или влажном месте.
Не допускайте попадания прямых солнечных лучей или света от осветительных устройств на
датчик пульта дистанционного управления. Это может привести к неполадкам.
Если не планируется использовать пульт дистанционного управления в течение
продолжительного периода времени, то извлеките батареи во избежание возможного
повреждения из-за утечки внутреннего вещества батарей и коррозии.
Если основной блок не реагирует на команды с пульта дистанционного управления, то
замените обе батареи на новые.
Избегайте попадания посторонних предметов в корпус пульта дистанционного управления, в
частности при замене батарей.
1 Открутите винт на задней крышке основного блока, затем
снимите ее.
Установка батареи
Подключение основного блока
9
RU
Начало работы
2 Подключите аудиокабель и источник питания.
A Гнездо AUDIO IN
С помощью аудиокабеля (входит в комплект) подключите аудиогнездо
телевизора к гнезду AUDIO IN основного блока.
Если аудиогнездо телевизора не совместимо с аудиокабелем (входит
в комплект)
Подключите аудиокабель (входит в комплект) к аудиогнезду телевизора с
помощью штекера-переходника (входит в комплект).
A
B
AUDIO IN
DC IN 18V
Аудиокабель
(входит в
комплект)
Основной блок
Телевизор
Аудиовыход
L
R
Штекер-переходник (входит в комплект)
Аудиокабель
(входит в
комплект)
Телевизор
Основной блок
Аудиовыход
L (белый)
R (красный)
продолжение следует
10
RU
B Гнездо DC IN 18V
Подключите шнур питания переменного тока (входит в комплект) к адаптеру
переменного тока (входит в комплект). Затем подключите штекер адаптера
переменного тока в гнездо DC IN 18V на задней стенке основного блока.
По завершении подключения вставьте шнур питания переменного тока в
электророзетку переменного тока.
3 Протяните аудиокабель и шнур, подключенный к адаптеру
переменного тока, через вырез в боковой стенке задней крышки,
затем установите заднюю крышку обратно в основной блок и
закрепите винтом, открученным на этапе 1.
Адаптер переменного тока
(входит в комплект)
Шнур питания
переменного тока
(входит в комплект)
К электророзетке
переменного тока
Аудиокабель
Шнур, подключенный к адаптеру
переменного тока
11
RU
Начало работы
Установка основного блока на горизонтальную поверхность
Во избежание вибрации и смещения обязательно присоедините входящие в комплект
подкладки под ножки, как показано на рисунке ниже.
Установка основного блока на стену
Основной блок можно закрепить на стене.
Примечания
Выбирайте саморезы с учетом материала и прочности стены. В случае стен из ГВЛ/ГКЛ
закручивайте саморезы только в дюбели, поскольку иначе стена может не выдержать.
В идеале громкоговорители должны быть установлены на вертикальной, ровной и
максимально прочной стене.
Обязательно привлеките для установки дилеров или лицензированных подрядчиков Sony и
строго соблюдайте технику безопасности при выполнении работ по установке.
Sony не несет ответственности за несчастные случаи или ущерб, явившиеся следствием
неправильной установки, недостаточной прочности стены, некорректного закручивания
саморезов, стихийного бедствия и т. д.
1 Приготовьте саморезы (не входят в комплект), размер головки
которых подходит под крюк на задней стенке основного блока.
См. рисунки ниже.
Установка основного блока
Нижняя поверхность основного блока
4 мм
более 25 мм
5 мм
10 мм
Крюк на задней стенке основного блока
продолжение следует
12
RU
2 Закрутите саморезы в стену. Саморезы должны выступать из
стены. См. рисунок ниже.
3 Подвесьте основной блок на саморезы.
Выровняйте отверстия на задней стенке основного блока с головками саморезов,
затем подвесьте его на оба самореза.
Установка основного блока на телевизор (кроме модели для
Китая)
С помощью опционального комплект крепежа для дополнительной акустической
системы можно установить основной блок на телевизор. Для получения
дополнительной информации о совместимых моделях телевизора и комплект
крепежа для дополнительной акустической системы см. входящий в комплект
“Список совместимого оборудования”.
310 мм (для модели SA-32SE1) или
320 мм (для моделей SA-40SE1/SA-46SE1)
7-8 мм (для модели
SA-32SE1) или 8-9 мм
(для моделей SA-40SE1/
SA-46SE1)
13
RU
Воспроизведение звука телевизора из громкоговорителя основного блока
Воспроизведение звука телевизора из
громкоговорителя основного блока
1
Включите основной блок
или убедитесь, что он
находится в режиме
ожидания.
2 Включите телевизор.
Если основной блок находится в
режиме ожидания, то при
обнаружении звука телевизора он
автоматически включается.
3 Отрегулируйте громкость
основного блока.
Примечание
Если уровень звука телевизора изменить
невозможно, то регулируйте громкость
основного блока.
Если телевизор позволяет установить
для гнезда аудиовыхода значение
“Переменный”, то громкость основного
блока можно регулировать
одновременно с громкостью
телевизора.
Для получения дополнительной
информации о настройках телевизора
см. инструкцию по эксплуатации
телевизора.
1 Установите для гнезда
аудиовыхода телевизора
значение “Переменный”.
2 Отрегулируйте громкость
основного блока согласно
громкости телевизора.
Настройки 1 и 2 выше позволяют
регулировать громкость
основного блока одновременно
с громкостью телевизора.
Примечание
Если уровень громкости основного блока
при выбранном для гнезда аудиовыхода
телевизора значении “Переменный”
недостаточен, то выберите для гнезда
аудиовыхода телевизора значение
“Фиксированный” и отрегулируйте
громкость основного блока.
Воспроизведение звука
телевизора
Регулирование громкости
основного блока
одновременно с
громкостью телевизора
14
RU
Выбор звукового поля
Нажмите кнопку звукового поля, которое необходимо включить.
Можно также использовать кнопку SOUND FIELD на основном блоке.
Звуковое поле Эффект
STANDARD
(STD)
Подходит для широкого диапазона источников разного типа.
MOVIE Обеспечивает динамический звук и реалистичные ощущения.
GAME/VOICE Обеспечивает чистый звук, упрощающий понимание речи в диалогах.
Кнопки звукового
поля
15
RU
Выбор звукового поля/Меры предосторожности
Меры
предосторожности
Безопасность
В случае попадания внутрь корпуса
основного блока твердого предмета или
жидкости отключите основной блок от
сети и не пользуйтесь им до проверки
квалифицированным персоналом.
Источники питания
Перед включением основного блока
убедитесь, что рабочее напряжение
совпадает с напряжением в местной
сети электропитания.
Не включайте шнур питания
переменного тока основного блока в
электророзетку до завершения всех
остальных подключений. Перед
подключением телевизора или иного
оборудования к основному блоку
убедитесь, что подключаемое
оборудование отключено от
электророзетки.
Не подключайте шнур питания
переменного тока к трансформатору
или инвертору напряжения. При
подключении шнура питания
переменного тока к трансформатору
напряжения во время пребывания за
границей или к инвертору для
использования в автомобиле адаптер
переменного тока может нагреваться,
что может привести к ожогам или
неисправности.
Используйте только входящие в
комплект адаптер переменного тока
или шнур питания переменного тока.
Не изменяйте конструкцию шнура.
Не касайтесь штекера шнура питания
переменного тока мокрыми руками.
Во время грозы с молниями не
касайтесь шнура питания
переменного тока, адаптера
переменного тока или основного
блока, если они подключены к
электророзетке.
Не помещайте тяжелые предметы на
шнур.
Не прокладывайте шнур питания
переменного тока вблизи
нагревательного оборудования и не
подвергайте его воздействию тепла.
Если оборудование не планируется
использовать в течение долгого
времени, то полностью извлекайте
штекер шнура питания переменного
тока из настенной розетки. При
отключении основного блока
держитесь за штекер. Не тяните за
шнур.
(Только модели для США и Канады)
Более широкий контакт штекера
обеспечивает безопасность и
единственно верный способ
подключения к настенной розетке.
Если невозможно полностью вставить
штекер в розетку, то обратитесь к
дилеру.
Шнур питания переменного тока
подлежит замене только на
специализированном сервисном
предприятии.
Полярность штекера
продолжение следует
16
RU
Размещение
Не размещайте основной блок в
наклонном положении, в слишком
горячих, холодных, пыльных, грязных
или влажных местах, в местах с
недостаточной вентиляцией или
подверженных вибрации,
воздействию прямого солнечного или
яркого света.
Соблюдайте осторожность при
установке основного блока на
поверхностях, которые подверглись
специальной обработке (например, с
помощью воска, масляной краски,
лака и т. д.), поскольку это может
привести к появлению пятен или
изменению цвета поверхности.
Поскольку в громкоговорителях
используются мощные магниты, не
держите вблизи основного блока
кредитные карты с магнитной
кодировкой или механические часы во
избежание возможного повреждения
от магнита.
Нагрев
Во время работы основной блок
нагревается, но это нормально,
поэтому не стоит беспокоиться.
Не касайтесь корпуса основного
блока, если он долгое время
использовался на высокой громкости,
поскольку корпус может сильно
нагреваться.
Не блокируйте вентиляционные
отверстия.
Очистка
Очищайте основной блок мягкой
тканью, слегка смоченной слабым
раствором моющего средства. Не
пользуйтесь абразивными тампонами,
чистящими порошками или
растворителями, например
разбавителем, бензином или спиртом.
Поиск и устранение
неисправностей
Если при использовании основного
блока возникла одна из описанных ниже
проблем, то помощь в ее решении
может оказать данное руководство по
поиску и устранению неисправностей.
Если разрешить какую-либо проблему
не удается, то обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Питание не включается.
• Убедитесь, что адаптер переменного
тока и шнур питания переменного
тока подсоединены правильно и
плотно (стр. 10).
Нажмите кнопку ?/1 (POWER) на
основном блоке. Индикатор SOUND
FIELD загорится зеленым.
Основной блок автоматически
переходит в режим ожидания.
Основной блок автоматически
переходит в режим ожидания, если
звуковой сигнал отсутствует около 5
минут.
Звук не выводится или выводится
на очень малой громкости.
Убедитесь, что аудиокабель
вставлен полностью в основной блок
и телевизор (стр. 9).
Повторно нажимайте кнопку VOL
2 + (или кнопку 2 + на основном
блоке) (стр. 6).
Выключите функцию отключения
звука на телевизоре.
Убедитесь, что к телевизору не
подключены наушники.
ПИТАНИЕ
ЗВУК
17
RU
Поиск и устранение неисправностей
Звук основного блока не
синхронизирован с телевизором.
Когда звук выводится одновременно
из основного блока и телевизора, в
некоторых моделях телевизоров
возможна рассинхронизация звука.
Установите для гнезда аудиовыхода
телевизора значение
“Фиксированный”, если доступны
значения “Фиксированный” и
“Переменный”. Установите
минимальный уровень громкости
или отключите громкость
телевизора и регулируйте громкость
основного блока.
Если одновременно используется
другая система домашнего
кинотеатра, то отключите питание
основного блока.
Звук искажен.
Повторно нажимайте кнопку TV
VOL 2 – (стр. 7).
Повторно нажимайте кнопку VOL
2 – (или кнопку 2 – на основном
блоке) (стр. 6).
Возникают сильные помехи.
В непосредственной близости от
основного блока используются
переносной телефон или иное
оборудование, излучающее
радиосигналы. Не используйте
переносной телефон и т. д. рядом с
основным блоком.
Пульт дистанционного управления
не работает.
Направьте пульт дистанционного
управления на датчик пульта
дистанционного управления
основного блока (стр. 6).
Уберите предметы,
препятствующие прохождению
сигнала между пультом
дистанционного управления и
основным блоком.
Если батареи в пульте
дистанционного управления
разрядились, замените все батареи
на новые.
ПУЛЬТ
ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
18
RU
Индикатор STANDBY мигает.
Немедленно выключите основной
блок и отключите шнур питания
переменного тока.
Удалите все, что блокирует
вентиляционные отверстия.
Если основной блок работает
неправильно даже после
выполнения указанных выше
действий, восстановите
настройки по умолчанию
согласно следующим
инструкциям:
Для выполнения операций используйте
кнопку на основном блоке.
1 Нажмите кнопку ?/1 для
включения основного блока.
2 Удерживайте нажатой
кнопку ?/1 в течение 5
секунд.
Индикатор STANDBY мигнет 3
раза, и будут восстановлены
настройки основного блока по
умолчанию.
Технические
характеристики
Усилитель
олько модель для Китая)
ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
(номинальная)
(Измерено при использовании звукового
поля MOVIE)
Л + П 9,5 Вт + 9,5 Вт
(при 8 Ом, 1 кГц,
общий коэффициент
нелинейных искажений
1 %)
(Другие модели)
ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
(номинальная)
Л + П 16 Вт + 16 Вт
(при 8 Ом, 1 кГц,
общий коэффициент
нелинейных искажений
1 %)
ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
(контрольная)
Л / П 20 Вт (на канал при
8 Ом, 1 кГц, общий
коэффициент
нелинейных искажений
10 %)
Громкоговорители
Фронтальный громкоговоритель
Акустическая система
Полный диапазон,
пассивный излучатель
Громкоговоритель
Для модели SA-32SE1
65 мм (Тип с коническим
диффузором)
70 мм × 100 мм
(С пассивным
излучателем)
Для моделей SA-40SE1/SA-46SE1
65 мм (Тип с коническим
диффузором)
65 мм × 2 (С пассивным
излучателем)
Номинальное сопротивление
8 Ом
ПРОЧЕЕ
19
RU
Технические характеристики
Общая информация
Входы Гнездо AUDIO IN (1)
Требования по электропитанию
18 В постоянного тока
(2,6 А) (100 - 240 В
переменного тока,
50/60 Гц при
использовании
входящего в комплект
адаптера переменного
тока)
Энергопотребление
В режиме ожидания:
не более 0,5 Вт
Основной блок
Габариты (ш/в/г) (Прибл.)
Для модели SA-32SE1
754,
2 мм × 80 мм ×
76
,
7 мм
Для модели SA-40SE1
942,
4 мм × 80 мм ×
67
,
7 мм
Для модели SA-46SE1
1077
,
6 мм × 80 мм ×
67
,
7 мм
Масса (Прибл.)
Для модели SA-32SE1
1,9 кг
Для модели SA-40SE1
2,2 кг
Для модели SA-46SE1
2,5 кг
Адаптер переменного тока
(AC-E1826L)
Вход 100 - 240 В переменного
тока, 50/60 Гц
Выход 18 В постоянного тока,
2,6 А
Габариты (ш/в/г) (Прибл.)
Модель для Индии
124 мм × 32 мм × 60 мм
Другие модели 121 мм × 33 мм × 53 мм
Масса (Прибл.)
Модель для Индии
294 г
Другие модели 240 г
Конструкция и характеристики могут
изменяться без предварительного
уведомления.
2
UA
Щоб зменшити ризик пожежі або
ураження струмом, не допускайте
впливу на пристрій дощу або
вологи.
Щоб зменшити ризик пожежі, не накривайте
вентиляційний отвір пристрою газетами,
скатертинами, фіранками і т. ін. Не
розташовуйте на пристрої джерела
відкритого полум’я, такі як запалені свічки.
Щоб зменшити ризик пожежі або ураження
струмом, не припускайте потрапляння
крапель вологи або розбризкування рідини, а
також не розташовуйте на пристрої
предметів, що містять рідину, наприклад, ваз.
Не піддавайте елементи живлення або
пристрій з встановленими елементами
живлення впливу надмірного тепла,
наприклад, сонячного світла, вогню тощо.
Не встановлюйте обладнання в обмеженому
просторі, наприклад, у книжкових чи
вбудованих шафах.
Оскільки штепсель адаптера змінного
струму забезпечує від’єднання пристрою від
електричної мережі, його слід підключати до
легко досяжної розетки мережі змінного
струму. У випадку виявлення будь-яких
несправностей у ньому його слід негайно
від’єднати від розетки.
Пристрій, який приєднано до електричної
розетки, залишається підключеним до
напруги, навіть якщо безпосередньо пристрій
був вимкнений.
З метою запобігання травмам цей пристрій
повинен бути надійно закріплений до стелі
або стіни згідно з вказівками щодо монтажу.
Не слід використовувати шнур живлення
змінного струму пристрою з іншими
виробами.
Вимикач живлення знаходиться ззовні на
задній стінці.
Табличку пристрою розташовано ззовні на
нижньому боці.
Серійний номер наведено ззовні на нижньому
боці.
Для користувачів у Європі
Утилізація старого
електричного та
електронного обладнання
(застосовується в
Європейському союзі та
інших європейських
країнах із системами
роздільного збирання
сміття)
Цей символ на виробі або на упаковці
означає, що цей виріб не можна утилізувати
як побутове сміття. Замість цього його
потрібно здати до відповідного
приймального пункту для вторинної обробки
електричного та електронного обладнання.
Забезпечивши належну утилізацію цього
виробу, ви допоможете запобігти негативним
наслідкам для навколишнього середовища та
людського здоров’я, до яких могла б
призвести неправильна утилізація цього
виробу. Вторинна переробка матеріалів
допоможе зберегти природні ресурси. Щоб
отримати докладнішу інформацію щодо
вторинної переробки цього виробу,
зверніться до місцевих органів влади, до
служби утилізації побутових відходів або до
магазину, де було придбано цей виріб.
Переробка використаних
елементів живлення
(директива діє у межах
країн Європейського Союзу
та інших країн Європизі
системами роздільного
збору відходів)
Даний знак на елементі живлення або
упаковці означає, що елемент живлення, який
використовується для роботи цього
пристрою, не можна утилізувати разом з
іншими побутовими відходами.
На деяких елементах живлення цей знак може
використовуватись у комбінації з
позначенням хімічного елементу. Якщо
елемент живлення містить більше ніж
0,0005% ртуті або 0,004% свинцю, наводиться
відповідне позначення хімічного елементу
ртуті (Hg) або свинцю (Pb).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
/