Samsung MX-T40 Руководство пользователя

Категория
Bluetooth музыкальные приемники
Тип
Руководство пользователя
MX-T40
ПОЛНОЕ
РУКОВОДСТВО
Удивительные возможности
Благодарим за приобретение устройства компании Samsung.
Для наилучшего обслуживания
зарегистрируйте свое устройство по адресу:
www.samsung.com/register
RUS - ii
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ДЛЯ
БЕЗОПАСНОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ
КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ)
УСТРОЙСТВА.
ВНУТРИ УСТРОЙСТВА ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ,
РЕМОНТ КОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО
ПРОИЗВОДИТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ
СПЕЦИАЛИСТАМИ.
Описание символов, которые могут быть на
устройстве Samsung, см. в таблице ниже.
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ
ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ!
Этот символ свидетельствует о том,
что внутри изделия имеется высокое
напряжение. Любой контакт с
деталями внутри изделия
представляет опасность.
Этот символ обозначает, что к
изделию прилагается важный
документ, касающийся его
эксплуатации и технического
обслуживания.
Изделие класса II: этот символ
означает, что данное изделие не
требует заземления.
Если этот символ отсутствует на
изделии с проводом питания,
изделие ДОЛЖНО иметь надежное
соединение с защитным заземлением
(заземлением).
Напряжение переменного тока: этот
символ означает, что указанное
номинальное напряжение относится
к переменному току.
Напряжение постоянного тока: этот
символ означает, что указанное
номинальное напряжение относится
к постоянному току.
Внимание!, Перед использованием
ознакомьтесь с инструкциями: этот
символ призывает пользователей
ознакомиться со сведениями по
безопасности, приведенными в
руководстве пользователя.
Символ «не для пищевой продукции»
применяется в соответствие с
техническим регламентом
Таможенного союза "О безопасности
упаковки" 005/2011 и указывает на то,
что упаковка данного продукта не
предназначена для повторного
использования и подлежит
утилизации. Упаковку данного
продукта запрещается использовать
для хранения пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает
на возможность утилизации
упаковки. Символ может быть
дополнен обозначением материала
упаковки в виде цифрового и/или
буквенного обозначения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
Чтобы снизить риск возникновения пожара
или поражения электрическим током, не
подвергайте это устройство воздействию
дождя или влаги.
Чтобы отключить устройство от
электросети, необходимо извлечь вилку
кабеля питания из розетки,
соответственно, вилка всегда должна
содержаться в исправном состоянии.
RUS - iii
ВНИМАНИЕ
Не подвергайте это устройство
воздействию воды. Не ставьте на
устройство предметы, заполненные
жидкостью, например вазы.
Для полного отключения питания
устройства следует извлечь вилку из
розетки. Поэтому вилка должна быть
всегда доступна.
МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. Убедитесь, что источник питания
переменного тока в вашем доме
соответствует требованиям к питанию,
указанным на идентификационной
наклейке, расположенной на задней
панели устройства. Установите устройство
горизонтально на подходящую
поверхность (мебель), обеспечив
достаточно места вокруг него для
вентиляции 7 - 10 см. Убедитесь, что
вентиляционные отверстия не перекрыты.
Не устанавливайте устройство на
усилители или другое оборудование,
которое может сильно нагреться.
Данное устройство предназначено для
продолжительного использования.
Для отключения устройства отсоедините
сетевую вилку из розетки. Если устройство
не используется в течение длительного
времени, отключите его от сети.
2. Во время грозы отсоединяйте сетевую
вилку от розетки. Скачки напряжения
питания во время грозы могут повредить
устройство.
3. Не подвергайте устройство воздействию
прямых солнечных лучей и других
источников тепла. Это может вызвать
перегрев и привести к неисправности
устройства.
4. Защищайте проигрыватель от попадания
влаги (например, вода из вазы), не
подвергайте его чрезмерному нагреванию
(например, не ставьте рядом с камином) и
не оставляйте вблизи устройств,
излучающих сильные магнитные или
электрические поля. В случае неисправной
работы устройства отсоедините кабель
питания от источника переменного тока.
В случае неисправной работы устройства
отсоедините кабель питания от источника
переменного тока. Устройство
предназначено только для личного
использования. При хранении устройства в
условиях низкой температуры возможно
образование конденсата.
При транспортировке устройства в зимнее
время не включайте его приблизительно в
течение 2 часов, пока температура
устройства не достигнет комнатной
температуры.
5. Батареи, использующиеся в данном
устройстве, содержат вредные для
окружающей среды химические элементы.
Не выбрасывайте батареи в корзину с
бытовыми отходами.
Не бросайте батареи в огонь.
Не допускайте короткого замыкания или
нагревания батарей, не разбирайте их.
При неправильной замене батареи
существует опасность взрыва. Для замены
используйте только такие же или
аналогичные батареи.
RUS - iv
СОДЕРЖАНИЕ
01 Проверка компонентов 2
Установка батареек перед использованием пульта ДУ
(батарейки ААА х 2) ------------------------- 2
02 Обзор продукции 3
Верхняя панель Sound Tower ------------------------- 3
Задняя панель Sound Tower ------------------------- 4
03 Подключение Sound Tower 6
Подключение электропитания
-------------------------
6
Как использовать Audio Group
-------------------------
7
04 Подключение внешнего устройства 13
Подключение с помощью аналогового аудиокабеля (AUX)
-------------------------
13
Подключение мобильного устройства через Bluetooth
-------------------------
14
Подключение телевизора Samsung через Bluetooth
-------------------------
17
ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ
Руководство пользователя состоит из двух частей: настоящее напечатанное на бумаге
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ и подробное ПОЛНОЕ РУКОВОДСТВО, которое можно скачать.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Смотрите данное руководство для инструкций по технике
безопасности, установки продукта, компонентов,
соединений и спецификации продукта.
ПОЛНОЕ РУКОВОДСТВО
ПОЛНОЕ РУКОВОДСТВО можно найти на сайте центра
поддержки Samsung, отсканировав QR-код. Для просмотра
руководства на ПК или мобильном устройстве загрузите
его в формате документа с веб-сайта Samsung.
(http://www.samsung.com/support)
Конструкция и характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Sound Tower - новое название Giga Party Audio.
RUS - v
05 Подключение USB-накопителя 18
Обновление программного обеспечения
-------------------------
19
06 Использование пульта дистанционного
управления 20
Как пользоваться пультом дистанционного управления
-------------------------
20
Как использовать звуковой режим
-------------------------
22
Как использовать DJ эффект
-------------------------
22
07 Использование приложения Samsung
Sound Tower (Giga Party Audio) 23
Установите приложение Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
-------------------------
23
Вывод на рынок приложения Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
-------------------------
23
08 Устранение неисправностей 24
09 Лицензия 25
10 Примечание относительно лицензии с
открытым исходным кодом 25
11 Важное примечание об обслуживании 26
12 Технические характеристики и руководство
по эксплуатации 26
Технические характеристики
-------------------------
26
RUS - 2
01 ПРОВЕРКА КОМПОНЕНТОВ
Основной модуль Sound Tower Пульт дистанционного
управления / батареи
Шнур питания
Дополнительную информацию об источнике питания и энергопотреблении см. на этикетке,
прикрепленной к изделию. (Этикетка: Задняя часть основного модуля Sound Tower)
Для приобретения дополнительных компонентов или дополнительных кабелей обратитесь в
сервисный центр Samsung или в Службу поддержки клиентов Samsung.
При перемещении изделия не двигайте его по опорной поверхности. Поднимите изделие
при его перемещении.
Установка батареек перед использованием пульта ДУ
(батарейки ААА х 2)
Сдвиньте крышку батарейного отсека в
направлении стрелки, полностью сняв ее.
Вставьте 2 батарейки типа ААА (1,5 в),
ориентированные таким образом, чтобы их
полярность была правильной. Задвиньте
крышку батарейного отсека на место.
RUS - 3
02 ОБЗОР ПРОДУКЦИИ
Верхняя панель Sound Tower
BASS
󰟻
󰟶
󰟹
󰟷
󰟸
󰟺
󰟵󰟴󰟳
󰟳
Дистанционный
датчик
При эксплуатации Sound Tower, пожалуйста, направьте переднюю часть пульта
дистанционного управления на дистанционный датчик.
󰟴
Окно дисплея Отображает рабочие сообщения или текущее состояние Sound Tower.
󰟵
Питание Включает и выключает Sound Tower.
󰟶
Подсветка
Нажмите кнопку (Подсветка), чтобы включить режим подсветки.
Нажмите кнопку несколько раз, чтобы переключиться между доступными режимами
освещения: AMBIENT, PARTY, DANCE, THUNDERBOLT, STAR или OFF.
󰟷
Источник
Нажмите эту кнопку для выбора источника, подключенного к Sound Tower.
Нажмите и удерживайте кнопку (Источник) в течение более 5 секунд, чтобы
войти в режим “SEARCHING TV”.
󰟸
Воспроизведение
/ Пауза
Воспроизведение / Пауза
Нажмите кнопку для приостановки воспроизведения музыкального файла.
При повторном нажатии кнопки воспроизводится музыкальный файл.
Следующий/Предыдущий
Нажмите кнопку 2 раза, чтобы выбрать следующий музыкальный файл.
Нажмите кнопку 3 раза, чтобы выбрать предыдущий музыкальный файл.
RUS - 4
Демонстрационное воспроизведение
Нажмите и удерживайте кнопку в течение более 5 секунд, чтобы начать
Демонстрационное воспроизведение, пока система включена.DEMO
появляется на дисплее и воспроизводит демоузыку в течение 60секунд. Для
отмены Демонстрационное воспроизведение, нажмите и удерживайте кнопку
в течение более 5 секунд во время Демонстрационное воспроизведение.
Если вы вводите какие-либо команды во время Демонстрационное
воспроизведение, таймер, установленный на 60 секунд, обновляется.
Все кнопки на пульте дистанционного управления и задней панели
отключаются во время Демонстрационное воспроизведение. Если вы
хотите использовать пульт дистанционного управления, отмените
демонстрационное воспроизведение.
Демонстрационное воспроизведение демонстрационное
воспроизведение отменяется при смене источника питания или
выключении системы.
Пожалуйста, будьте осторожны, так как это может быть громче
установленной громкости.
󰟹
Уменьшение
громкости
Нажмите кнопку (Уменьшение громкости), чтобы уменьшить уровень громкости.
Нажмите и удерживайте кнопку (Уменьшение громкости), чтобы быстро
снизить уровень громкости.
󰟺
Увеличение
громкости
Нажмите кнопку (Увеличение громкости) для увеличения громкости.
Нажмите и удерживайте кнопку (Увеличение громкости)для быстрого
увеличения уровня громкости.
󰟻
BASS
Нажмите кнопку BASS для воспроизведения глубоких басов.
Нажмите ее еще раз, чтобы вернуться к нормальному звуку.
Нажмите и удерживайте кнопку BASS более 5 секунд, чтобы включить или
выключить функцию BLUETOOTH POWER.
Задняя панель Sound Tower
󰟳
󰟺
󰟹 󰟸 󰟷 󰟶
󰟴 󰟵
󰟳
Bluetooth
PAIRING
Нажмите кнопку PAIRING для перехода в режим "BT PAIRING".
В этом режиме можно подключить Sound Tower к новому устройству Bluetooth,
выбрав Sound Tower из списка поиска устройства Bluetooth.
RUS - 5
󰟴
ADD
STEREO
Нажмите кнопку ADD STEREO для беспроводного подключения к другому устройству
Sound Tower. Нажмите кнопку ADD STEREO еще раз для завершения режима группы
устройств Stereo до подключения другого устройства Sound Tower.
Когда соединение установлено, вы можете наслаждаться стереозвуком. Нажмите и
удерживайте кнопку ADD STEREO более 5 секунд, чтобы отключить режим Группы Stereo.
󰟵
GROUP
PLAY
Нажмите кнопку группового воспроизведения GROUP PLAY для беспроводного
подключения до десяти аудиосистем Sound Tower.
Нажмите кнопку группового воспроизведения GROUP PLAY еще раз, чтобы
завершить режим беспроводного группового воспроизведения Group Play до
подключения другого устройства Sound Tower.
После установления соединения можно задействовать несколько аудиосистем Sound
Tower одновременно, используя режим группового воспроизведения Group Play.
Нажмите и удерживайте кнопку GROUP PLAY более 5 секунд, чтобы отключить
режим беспроводного Group Play.
󰟶
USB
Подключите USB-устройство к USB-порту на динамике.
Нажмите кнопку выбора источника (Источник) для выбора USB.
󰟷
Разъемы
GROUP
PLAY OUT
Используйте аудиокабель Аудио кабель (не входит в комплект поставки) для
подключения группового воспроизведения (выхода) GROUP PLAY (OUT) на главном
модуле к аудиовходу / Audio In на внешнем аналоговом выходном устройстве.
Следите за тем, чтобы цвета разъемов совпадали.
Если внешнее аналоговое выходное устройство имеет только один разъем Audio
In, подключите его слева или справа.
󰟸
Разъемы
AUX2/
GROUP
PLAY IN
Используйте аудиокабель Аудио кабель (не входит в комплект поставки) для
подключения разъемов AUX2 (IN) на главном модуле к аудиовыходу Audio Out на
внешнем аналоговом выходном устройстве.
Следите за тем, чтобы цвета разъемов совпадали.
Если внешнее аналоговое выходное устройство имеет только один разъем
аудиовыхода, подключите его слева или справа.
Нажмите кнопку (Источник) для выбора AUX2.
Если устройство находится в режиме AUX2 без воспроизведения и ввода команд
в течение более 20 минут, система выключается.
Если устройство находится в режиме AUX2 с воспроизведением в течение более
8 часов и без ввода команды, система выключится.
󰟹
AUX1
Используйте аудиокабель (AUX) (не входит в комплект поставки) для подключения
разъема AUX1 на главном блоке к аудиовыходу на внешнем устройстве.
Если устройство находится в режиме AUX1 без воспроизведения и ввода команд
в течение более 20 минут, система выключится.
Если устройство находится в режиме AUX1 с воспроизведением в течение более
8 часов и без ввода команды, система выключится.
󰟺
Питание
Подключите шнур питания к разъему питания Питание, а другой конец шнура
питания подсоедините к розетке для подачи электропитания к Sound Tower.
RUS - 6
03 ПОДКЛЮЧЕНИЕ SOUND TOWER
Подключение электропитания
Используйте шнур питания для подключения Sound Tower к электрической розетке в следующем
порядке:
Подключите шнур питания к Sound Tower, а затем к розетке.
Смотрите иллюстрации ниже.
Дополнительную информацию о требуемой электрической мощности и энергопотреблении
см. на этикетке, прикрепленной к изделию. (Этикетка: Задняя часть Sound Tower)
Подключение
электропитания
Задняя Sound Tower
RUS - 7
Как использовать Audio Group
Вы можете подключить несколько аудиосистем в группе, чтобы создать атмосферу вечеринки и
обеспечить более высокий уровень звука.
Установите один Sound Tower в качестве HOST и вся проигрываемая через него музыка будет
распределяться между остальными Sound Tower аудио группы.
Подключение проводного режима группового воспроизведения Group Play
1-й Sound Tower
HOST
2-й Sound
Tower
Последний
Sound Tower
Продолжайте
подключение до
последнего
Sound Tower
Настройте Group Play, подключив все системы с помощью аудиокабелей (не входит в комплект
поставки). Используйте кнопку AUX или (Источник) для изменения источника на AUX2 для
каждой системы Sound Tower, кроме 1-й системы (или HOST) Sound Tower.
ПРИМЕЧАНИЯ
1-й Sound Tower HOST может проигрывать музыку из любого источника.
В зависимости от длины или характеристик кабеля, может быть разница в рабочем
расстоянии.
RUS - 8
Подключение режима воспроизведения беспроводной группы Group Play
Вы можете подключить до десяти аудиосистем Sound Tower с помощью беспроводной функции
Group Play.
GROUP PLAY
GROUP PLAY
GROUP PLAY
HOST
SUB 1
SUB 2
󰟳
󰟴 󰟵
1. Нажмите кнопку “GROUP PLAY” на HOST Sound Tower. На дисплее HOST Sound Tower
высветится “HOST” и начнет мигать световой индикатор кнопки GROUP PLAY.
2. Нажмите кнопку GROUP PLAY на 2-й аудиосистеме Sound Tower (SUB 1). На дисплее
появляется сообщение “GROUP PLAY CONNECTED, и кнопка GROUP PLAY на обеих системах
перестает мигать.
3. Нажмите кнопку GROUP PLAY на 3-й аудиосистеме Sound Tower (SUB 2). На дисплее
появляется сообщение “GROUP PLAY CONNECTED, и кнопка GROUP PLAY в системе
перестает мигать.
4. Если вы хотите добавить дополнительные аудиосистемы Sound Tower, повторите этап 3.
5. Запустите воспроизведение музыки через HOST Sound Tower. Звук будет выводиться из всех
подключенных к группе устройств.
ПРИМЕЧАНИЯ
Если Sound Tower подключено к телевизору Samsung, то беспроводной Group Play
недоступен.
Беспроводное соединение Group Play доступно для любой аудиосистемы Sound Tower.
На качество воспроизведения могут влиять условия окружающей среды или другие
факторы, связанные с подключенными устройствами.
Если на кнопке GROUP PLAY горит красный светодиод, то в беспроводном Group Play
произошла ошибка. Повторите шаги с 1 по 5.
В режиме беспроводного Group Play кнопки ADD STEREO и PAIRING на SUB Sound Tower не
работают.
В режиме беспроводного Group Play кнопка ADD STEREO на HOST Sound Tower не работает.
При добавлении устройства SUB, если нажать и удерживать GROUP PLAY на устройстве SUB
до появления сообщения “GROUP PLAY CONNECTED, такое устройство станет HOST.
RUS - 9
Все устройства SUB должны подключаться поочередно. Пример: после подключения HOST,
для подключения SUB 1 нажмите на нем кнопку GROUP PLAY, после этого следует
подключать устройства SUB 2 и SUB 3 поочередно.
При использовании Group Play подключенные в данный момент устройства Bluetooth
отключаются, а соединение Bluetooth становится неактивным.
Bluetooth-устройства могут искать и подключаться только к HOST Sound Tower.
В режиме Group Play, устройства SUB не могут подключаться к Bluetooth-устройству.
При выключении и последующем включении Sound Tower, или выборе на SUB другого
источника, отличного от BT, в режиме Group Play, режим Group Play отключается.
Этот продукт не поддерживает аудиопоток aptX в режиме воспроизведения Group Play.
Отключение беспроводного режима Group Play
1. Нажмите и удерживайте кнопку GROUP PLAY в течение 5 секунд (HOST или SUB) после
подключения Group Play или нажмите кнопку GROUP PLAY (HOST или SUB) перед
подключением Group Play.
На дисплее появляется надпись “OFF-GROUP PLAY”, а светодиод над кнопкой GROUP
PLAY выключен.
2. При выборе на SUB другого источника, отличного от BT, или выключении HOST Sound Tower,
режим Group Play отключается.
Если команда на отключение подается от HOST Sound Tower, режим Group Play
отключается.
Светодиодная индикация
СВЕТОДИОД СОСТОЯНИЕ Описание
Зеленый
Мигает Ожидание беспроводного подключения Group Play.
Вкл.
Беспроводное соединение Group Play было успешно
установлено.
Красный Вкл. Возникла ошибка в беспроводном соединении Group Play.
ПРИМЕЧАНИЕ
При беспроводном подключении качество воспроизведения может быть нестабильным в
зависимости от среды Bluetooth.
Для лучшего воспроизведения, пожалуйста, держите устройство в проводном режиме Group
Play.
RUS - 10
Использование смартфона в режиме группового Stereo
Подключите два Sound Tower и наслаждайтесь стерео музыкой со своего смартфона.
ADD STEREO
ADD STEREO
Левый Sound Tower
(MAIN)
Правый Sound Tower
(SUB)
󰟳 󰟴
1. Нажмите кнопку добавления стерео ADD STEREO на левой стороне аудиосистемы Sound
Tower. На дисплее появляется сообщение “SEARCHING STEREO”, а на кнопке ADD STEREO
мигает светодиод.
2. Нажмите кнопку ADD STEREO на правой стороне аудиосистемы Sound Tower. На дисплее
появляется сообщение “SEARCHING STEREO”, а на кнопке ADD STEREO мигает светодиод.
3. После соединения, на MAIN Sound Tower появится надпись “LEFT”, а на SUB Sound Tower -
надпись RIGHT”.
На MAIN Sound Tower воспроизводится левый звуковой канал, а SUB Sound Tower -
правый. Для изменения звукового канала, воспроизводимого через Sound Tower,
нажмите кнопку ADD STEREO на MAIN или SUB Sound Tower.
4. Запустите воспроизведение музыки, подключив свой смартфон по Bluetooth к MAIN Sound
Tower. Звук будет выводиться на оба Sound Tower.
ПРИМЕЧАНИЯ
Чтобы использовать групповой режим Stereo, обе системы Sound Tower должны быть одной
и той же модели.
На качество воспроизведения могут влиять условия окружающей среды или другие
факторы, связанные с подключенными устройствами.
Если на кнопке ADD STEREO горит красный светодиод, то в подключении группы устройств
Stereo произошла ошибка. Повторите этап 1 и этап 3.
В режиме группового Stereo пульт дистанционного управления, кнопки BT PAIRING, GROUP
PLAY и (Источник) на SUB Sound Tower не работают.
В режиме группового Stereo копка GROUP PLAY на MAIN Sound Tower не работает.
RUS - 11
В отличных от “BT” режимах (например, режим USB, AUX), музыка выводится только на MAIN
Sound Tower, но не SUB Sound Tower.
Цвета световых индикаторов на MAIN Sound Tower и SUB Sound Tower могут отличаться.
При подключении к Bluetooth-устройству, такое устройство будет иметь такое же название,
как и MAIN Sound Tower и SUB Sound Tower, и только MAIN Sound Tower может быть
подключен.
Этот продукт не поддерживает аудиопоток aptX в режиме группы Stereo.
Если вы пытаетесь подключить устройство Bluetooth при одновременном подключении
Stereo Группы, в режиме Stereo Группы может произойти сбой.
Завершить режим группы Stereo
После подключения группового Stereo, нажмите копку ADD STEREO (MAIN или SUB) и
удерживайте ее не менее 5 секунд.
На дисплее появляется надпись “OFF-STEREO MODE”, а светодиод над кнопкой ADD STEREO
погашен.
Светодиодная индикация
СВЕТОДИОД СОСТОЯНИЕ Описание
Зеленый
Мигает В ожидании соединения группы устройств Stereo.
Вкл. Соединение Stereo Группы установлено успешно.
Красный Вкл. Возникла ошибка при подключении Stereo Группы.
Использование Samsung TV в режиме группового Stereo
Подключите провода к обоим Sound Tower и наслаждайтесь стерео звуком с Samsung TV.
Левый Sound
Tower (MAIN)
Правый Sound
Tower (SUB)
1. Для подключения 2-х Sound Tower в режиме группового Stereo см. раздел “Использование
смартфона в режиме группового Stereo”.
RUS - 12
2. Подключите кабель RCA к разъему AUX2 OUT на MAIN и AUX2 IN на SUB как показано на
схеме абель RCA не входит в комплектацию).
3. В режиме “BT” нажмите кнопку “AUX” на пульте дистанционного управления MAIN Sound
Tower и удерживайте ее не менее 5 секунд. На дисплее появится надпись SEARCHING TV
STEREO”.
4. После соединения, на дисплее появится надпись TV STEREO MODE”, после чего будет
отображаться текущий выходной звуковой CHANNEL.
5. После соединения, на дисплее MAIN Sound Tower появится надпись “SEARCHING TV”, а на
дисплее SUB Sound Tower - надпись “SUB”.
MAIN Sound Tower воспроизводит левый звуковой канал, а SUB Sound Tower - правый. Для
изменения звукового канала, воспроизводимого через Sound Tower, нажмите кнопку
ADD STEREO на MAIN или SUB Sound Tower.
6. Подключите телевизор к MAIN Sound Tower посредством Bluetooth и наслаждайтесь
музыкой. Звук будет выводиться на оба Sound Tower.
ПРИМЕЧАНИЯ
Режим группового Stereo требует использования одинаковых моделей Sound Tower.
Красный световой индикатор на кнопке ADD STEREO указывает на ошибку в процессе
подключения группового Stereo. Повторите шаги 1 - 5.
В режиме группового Stereo пульт дистанционного управления, кнопки BT PAIRING, GROUP
PLAY и (Источник) на SUB Sound Tower не работают.
В режиме группового Stereo копка GROUP PLAY на MAIN Sound Tower не работает.
Если Samsung TV поддерживает простое подключение, на экране телевизора появится окно
подключения и нажатие на кнопку “Даподключит устройство к телевизору. Если Sound
Tower ранее уже подключался к Samsung TV, он подключится к Samsung TV без
всплывающего окна. Чтобы установить простое подключение к Samsung TV см. стр. 17.
Цвета световых индикаторов на MAIN Sound Tower и SUB Sound Tower могут отличаться.
При подключении к телевизору, MAIN и SUB Sound Tower будут также отображаться в
перечне Bluetooth-устройств на телевизоре, и только MAIN Sound Tower может быть
подключен.
Прекращение работы в режиме группового Stereo
После подключения группового Stereo, нажмите копку ADD STEREO (MAIN или SUB) и
удерживайте ее не менее 5 секунд.
На дисплее появляется надпись “OFF-STEREO MODE” и световой индикатор кнопки ADD
STEREO выключится.
RUS - 13
04 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
Подключение к внешнему устройству через проводную или беспроводную сеть для
воспроизведения звука внешнего устройства через аудиосистему Sound Tower.
Подключение с помощью аналогового аудиокабеля (AUX)
- AUDIO -
R L
Мобильное устройство / MP3 / PMP
BD / DVD-плеер / ТВ-приставка Set-top box / Игровая приставка
󰟴
󰟳
3,5 мм стерео кабель
(не входит в комплект поставки)
Аудиокабель (AUX) (не входит в комплект поставки)
Задняя часть Sound Tower
󰟳 3,5 мм стерео кабель (AUX1)
1. Подключите разъем AUX1 на основном модуле к разъему AUDIO OUT Исходного Устройства
с помощью 3,5 мм стереокабеля.
2. Выберите режим “AUX1” нажатием кнопки (Источник) на верхней панели или на пульте
дистанционного управления.
Вы также можете выбрать источник с помощью кнопки AUX на пульте дистанционного
управления.
󰟴 Аудио кабель (AUX2)
1. Подключите разъемы AUX2 (IN) на основном модуле к разъемам AUDIO OUT Исходного
Устройства с помощью аудиокабеля.
2. Выберите режим “AUX2”, нажав кнопку (Источник) на верхней панели или на пульте
дистанционного управления.
Вы также можете выбрать источник с помощью кнопки AUX на пульте дистанционного управления.
RUS - 14
Подключение мобильного устройства через Bluetooth
Когда мобильное устройство подключено с помощью Bluetooth, вы можете слышать стереозвук,
не утруждая себя подсоединением кабелей.
Устройство
Bluetooth
ADD STEREO GROUP PLAYPAIRING
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
EFFECT
DOWN
UP
EFFECT
DJ
SOUND
MODE
ИЛИ
Начальное подключение
1. Нажмите и удерживайте кнопку PAIRING на пульте ДУ более 5 секунд, чтобы перейти в
режим BT PAIRING”.
(ИЛИ)
Нажмите кнопку PAIRING на задней панели.
2. На устройстве выберите “[AV] MX-T40” из появившегося списка.
Когда устройство Sound Tower подключено к устройству Bluetooth, на переднем дисплее
отображается [Имя устройства Bluetooth] → “BT”.
3. Воспроизведение музыкальных файлов с устройства, подключенного через Bluetooth, через
Sound Tower.
Если устройство не подключается
Если в списке отображается ранее подключенная аудиосистема Sound Tower (например,
[AV] MX-T40), удалите ее.
Затем повторите этапы 1 и 2.
В чем разница между BT READY и BT PAIRING?
BT READY : В этом режиме можно выполнить поиск ранее подключенных телевизоров или
подключить ранее подключенное мобильное устройство к Sound Tower.
BT PAIRING : В этом режиме можно подключить новое устройство к Sound Tower.
(Нажмите и удерживайте кнопку PAIRING на пульте дистанционного управления более
5секунд или нажмите кнопку PAIRING на задней панели Sound Tower, чтобы войти в режим
BT PAIRING”.)
RUS - 15
Соединение с несколькими устройствами одновременно через
коммуникационный протокол “блутус” - Bluetooth Multi
Динамик Sound Tower поддерживает одновременное подключение не более двух Bluetooth-
устройств. Динамик Sound Tower может воспроизводить музыку с одного из подключенных
Bluetooth-устройств без отключения второго устройства.
Устройство
Bluetooth 1
Устройство
Bluetooth 2
1. Осуществите первое подключение динамика Sound Tower сначала к первому устройству, а
потом ко второму устройству. (См. стр. 14)
2. Музыка может воспроизводиться только с одного из двух подключенных устройств, и при
включении воспроизведения музыки с другого устройства воспроизведение музыки с
воспроизводящего устройства приостанавливается.
ПРИМЕЧАНИЯ
Если вы хотите подключить к динамику Sound Tower третье устройство, вы можете сначала
отключить от динамика Sound Tower одно из двух уже подключенных устройств, а затем
подключить к динамику Sound Tower третье устройство.
Если к динамику Sound Tower уже подключены два устройства, при подключении нового
Bluetooth-устройства уже подключенные устройства могут отключиться.
Вы можете одновременно подключить два Bluetooth-устройства.
При запросе PINода при подключении устройства Bluetooth введите <0000>.
На качество воспроизведения могут влиять условия окружающей среды или другие
факторы, связанные с подключенными устройствами.
Sound Tower автоматически выключается через 20 минут без ввода команды в состоянии
готовности.
Аудиосистема Sound Tower может неправильно выполнять поиск или подключение по
Bluetooth при следующих условиях:
При наличи сильного электрического поля вокруг Sound Tower.
При одновременном сопряжении несколько устройств Bluetooth с Sound Tower.
Если устройство Bluetooth выключено, не на месте или неисправно.
Электронные устройства могут вызывать радиопомехи. Устройства, генерирующие
электромагнитные волны, должны находиться вдали от основного модуля Sound Tower,
например, микроволновые печи, устройства беспроводной локальной сети LAN и т.д.
Если устройство Sound Tower подключено к телевизору с помощью Bluetooth-соединения,
видео на телевизоре и аудио с Sound Tower могут не синхронизироваться, поскольку
расстояние между Sound Tower и телевизором слишком велико. Рекомендуется переместить
Sound Tower ближе к телевизору в пределах 1 метра.
RUS - 16
Когда динамик подключен к Bluetooth Multi, вам нужно будет подключить другое устройство
Bluetooth и динамик в течение нескольких минут (прибл. 1 минута). В противном случае
режим подключения Соединение Bluetooth Multi будет отменено.
Соединение Bluetooth Multi может не поддерживаться в зависимости от технических
характеристик подключенного устройства.
Съемные/стыкуемые устройства Bluetooth (Например: Ключ ПКЗИ и т. д.), телефон windows,
ноутбуки, телевизор и прочие устройства не поддерживают соединение Bluetooth Multi.
После сопряженного подключения Bluetooth Multi может возникнуть небольшая задержка
перед началом воспроизведения музыки в зависимости от устройств Bluetooth.
Если вы слишком далеко вышли от зоны действия Sound Tower без предварительного
отключения устройства Bluetooth, подключение других устройств Bluetooth может занять
несколько минут. Если выключить и снова включить Sound Tower, можно подключить другие
устройства Bluetooth без ожидания.
Светодиодная индикация
СВЕТОДИОД СОСТОЯНИЕ Описание
Синий
Быстро мигает Режим BT PAIRING
Мигает Режим BT READY
Вкл. Подключено устройство Bluetooth.
Использование режима включения питания Bluetooth (Bluetooth Power On)
При включенном Sound Tower вы можете подключить свое смарт-устройство к нему через
соединение Bluetooth, чтобы включить его.
1. Нажмите и удерживайте кнопку BASS на пульте дистанционного управления или на верхней
панели для включения функции включения питания Bluetooth (Bluetooth Power On).
На дисплее появится надпись ON-BLUETOOTH POWER”.
2. Когда аудиосистема Sound Tower выключена, подключите к ней смарт-устройство через
Bluetooth. (Информацию о соединениях Bluetooth см. в руководстве по эксплуатации смарт-
устройства.)
3. После завершения подключения аудиосистема Sound Tower автоматически включается в
режиме Bluetooth.
Выберите нужную музыку для воспроизведения с вашего смарт-устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ
Нажмите и удерживайте кнопку BASS в течение более 5 секунд на пульте дистанционного
управления или на верхней панели, чтобы включить или выключить Bluetooth Power On
(Питание Bluetooth включено).
Каждый раз, когда вы нажимаете кнопку BASS, отображается Sound Tower:
ON-BLUETOOTH POWER → OFF-BLUETOOTH POWER
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Samsung MX-T40 Руководство пользователя

Категория
Bluetooth музыкальные приемники
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ