Pioneer CD-BTB200 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Black plate (1,1)
Owners Manual
Bluetooth adapter
CD-BTB200
NederlandsItaliano Русский
<CRD4240-A/N>1
Black plate (2,1)
<CRD4240-A/N>2
It
2
Black plate (3,1)
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.
Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azio-
nare correttamente il modello. Dopo aver terminato la lettura delle istruzioni, conser-
vare questo manuale in un luogo sicur o, per consultazione futura.
Prima di iniziare
Informazioni sullunità 5
Ambiente operativo 5
Visita il nostro sito Web 5
Informazioni su questo manuale 6
In caso di problemi 6
Informazioni su Bluetooth 6
Reimpostazione dellunità 6
Reimpostazione dellunità senza
cancellare i dati relativi al telefono 6
Reimpostazione dellunità con
cancellazione della memoria 7
Telefono Bluetooth
Chiamate telefoniche in vivavoce con telefoni
cellulari con tecnologia wireless
Bluetooth 8
Informazioni sulla sorgente telefono 9
Modalità di attesa 9
Impostazione delle chiamate in vivavoce 9
Funzionamento di base per le chiamate in
vivavoce 10
Effettuare una chiamata 10
Ricezione di una telefonata 11
Introduzione alle funzioni avanzate per le
chiamate in vivavoce 12
Collegamento di un telefono cellulare 12
Ricerca dei telefoni cellulari
disponibili 12
Uso di un telefono cellulare per avviare
un collegamento 13
Scollegamento di un telefono cellulare 13
Registrazione del telefono cellulare
collegato 14
Eliminazione di un telefono registrato 14
Collegamento di un telefono cellulare
registrato 14
Collegamento manuale di un telefono
cellulare registrato 14
Collegamento automatico di un
telefono cellulare registrato 15
Uso della rubrica 15
Trasferimento delle voci nella rubrica
dellunità 16
Modifica dellordine di visualizzazione
della rubrica 16
Chiamata di un numero presente nella
rubrica 16
Ricerca di un numero nella rubrica 17
Modifica del nome di una voce della
rubrica 17
Modifica dei numeri di telefono 18
Cancellazione di una voce della
rubrica 18
Cancellazione della memoria 19
Uso del registro delle chiamate 19
Visualizzazione del registro delle
chiamate 19
Chiamata di un numero dal registro
delle chiamate 19
Utilizzo dei numeri di preselezione 20
Assegnazione dei numeri di
preselezione 20
Richiamo dei numeri
preselezionati 20
Effettuazione di una chiamata immettendo il
numero di telefono 20
Annullamento delleco e riduzione del
rumore 21
Attivazione/disattivazione del tono di
chiamata 21
Impostazione della funzione di rifiuto
automatico delle chiamate 21
Impostazione della risposta automatica 21
Visualizzazione dellindirizzo BD (Bluetooth
Device) 22
<CRD4240-A/N>3
It
3
Italiano
Sommario
Black plate (4,1)
Audio Bluetooth
Riproduzione di brani su BT Audio (lettore
audio Bluetooth) 23
Collegamento di un lettore audio
Bluetooth 24
Riproduzione di brani sul lettore audio
Bluetooth 24
Scollegamento di un lettore audio
Bluetooth 25
Visualizzazione dellindirizzo BD (Bluetooth
Device) 25
Impostazioni iniziali
Immissione del codice PIN per il
collegamento wireless Bluetooth 26
Funzionamento con unità principali
differenti
Uso del dispositivo come unità esterna 27
Tabelle di compatibilità delle funzioni 29
Gruppo di unità principali 1 29
Gruppo di unità principali 2 30
Gruppo di unità principali 3 32
Gruppo di unità principali 4 33
Collegamento di un telefono cellulare 34
Uso di un telefono cellulare per avviare
un collegamento 35
Registrazione del telefono cellulare
collegato 35
Scollegamento di un telefono cellulare 36
Riconoscimento vocale 36
Impostazione della risposta automatica 36
Collegamento automatico di un telefono
cellulare registrato 36
Impostazioni del tono di chiamata 37
Visualizzazione delle informazioni del
dispositivo di questa unità 37
Collegamento di un lettore audio
Bluetooth 37
Scollegamento di un lettore audio
Bluetooth 38
Collegamenti
Collegamento delle unità 40
Installazione
Installazione dellunità 41
Installazione con fermi in Velcro 41
Installazione del microfono 42
Installazione del microfono sullaletta
parasole 42
Installazione del microfono sul
piantone dello sterzo 42
Regolazione dellangolazione del
microfono 43
Informazioni supplementari
Messaggi di errore 44
Dati tecnici 44
<CRD4240-A/N>4
Sommario
It
4
Black plate (5,1)
Se si vuole eliminare questo prodotto, non get-
tarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un si-
stema di raccolta differenziata in conformità
alle leggi che richiedono appositi trattamenti,
recupero e riciclo.
I privati cittadini dei venticinque paesi membri
dellUE, di Svizzera e Norvegia, possono resti-
tuire senza alcun costo i loro prodotti elettroni-
ci usati ad appositi servizi di raccolta o a un
rivenditore (se si desidera acquistarne uno si-
mile).
Per i paesi non citati qui sopra, si prega di
prendere contatto con le autorità locali per il
corretto metodo di smaltimento.
In questo modo, si è sicuri che il proprio pro-
dotto eliminato subirà il trattamento, il recupe-
ro e il riciclo necessari per prevenire gli effetti
potenzialmente negativi sullambiente e sulla
vita delluomo.
Informazioni sullunità
Questa unità è ladattatore dellunità principa-
le Pioneer che consente di collegare un telefo-
no cellulare con tecnologia wireless Bluetooth
in vivavoce e ascoltare la musica mediante un
lettore audio Bluetooth.
! Questa unità è progettata per lutilizzo
esclusivo su veicoli.
ATTENZIONE
! Non lasciare che questa unità entri a contatto
con liquidi, in caso contrario possono verifi-
carsi scosse elettriche. Inoltre, se questa unità
entra a contatto con liquidi, può subire danni
oppure emettere fumo o surriscaldarsi.
! Tenere questo manuale a portata di mano
come riferimento per le procedure e le precau-
zioni operative.
! Mantenere sempre il volume abbastanza
basso, in modo da poter udire i suoni prove-
nienti dallesterno del veicolo.
! Proteggere questa unità dallumidità.
! Nel caso che questo prodotto non funzioni
correttamente, contattare il rivenditore o il
Centro di assistenza autorizzato Pioneer più vi-
cino.
Ambiente operativo
Questa unità deve essere utilizzata alle tempe-
rature riportate di seguito.
Intervallo di temperatura operativo: -10 °C a
+60 °C (14 °F a 140 °F)
Temperatura di test EN300328 ETC: -20 °C e
+55 °C (-4 °F e 131 °F)
Visita il nostro sito Web
Visita il seguente sito Web:
! Potrai registrare il tuo prodotto. Pioneer
conserverà i dettagli dellacquisto per age-
volare il riferimento a tali informazioni nel
caso di una richiesta di risarcimento assi-
curativa, come in caso di furto o smarri-
mento.
! Sul nostro sito Web sono disponibili le in-
formazioni più recenti su Pioneer
Corporation.
<CRD4240-A/N>5
Prima di iniziare
It
5
Sezione
Italiano
01
Black plate (6,1)
Informazioni su questo
manuale
Azionare questa unità tramite lunità principa-
le collegata. Nelle istruzioni riportate in questo
manuale viene utilizzata lunità AVH-
P7800DVD (Russian model) come unità princi-
pale di esempio.
! Quando viene utilizzata con AVH-
P6800DVD (Russian model), vedere il ma-
nuale distruzioni fornito con il prodotto per
le istruzioni operative.
! Se si utilizzano unità principali diverse dal
modello AVH-P7800DVD (Russian model) e
AVH-P6800DVD (Russian model), vedere
Uso del dispositivo come unità esterna a pa-
gina 27.
Raccomandiamo di familiarizzarsi con le fun-
zioni e il loro significato leggendo completa-
mente il manuale prima di iniziare a usare
lunità. È particolarmente importante leggere
e osservare le precauzioni contrassegnate da
AVVERTENZA e ATTENZIONE in questo
manuale.
In caso di problemi
Nel caso che questo prodotto non funzioni
correttamente, contattare il rivenditore o il
Centro di assistenza autorizzato Pioneer più vi-
cino.
Informazioni su Bluetooth
Bluetooth è una tecnologia di connettività
radio wireless a breve distanza sviluppata per
lutilizzo di cellulari, PC palmari e altri disposi-
tivi. Bluetooth funziona ad un intervallo di fre-
quenza di 2,4 GHz e trasmette voce e dati alla
velocità di 1 megabit al secondo. La tecnologia
Bluetooth è stata lanciata da SIG (Special Inte-
rest Group) costituito da Ericsson Inc., Intel
Corp., Nokia Corp., Toshiba e IBM nel 1998 e
attualmente viene sviluppata da circa 2 000
aziende in tutto il mondo.
! Il marchio nominale e il logo Bluetooth
sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e
sono utilizzati in licenza da Pioneer
Corporation. Tutti gli altri sono marchi dei
rispettivi proprietari.
Reimpostazione dellunità
ATTENZIONE
Premendo il tasto RESET dellunità con linterrut-
tore della chiave di avviamento acceso (ACC ON),
il contenuto della memoria dellunità verrà can-
cellato.
Reimpostazione dellunità senza
cancellare i dati relativi al telefono
Premendo il tasto RESET verranno ripristinate
le impostazioni iniziali dellunità senza cancel-
lare i dati relativi al telefono. Tuttavia, i valori
delle seguenti impostazioni vengono cancella-
ti:
! PHONEBOOK NAME VIEW
! AUTO ANSWER
! REFUSE ALL CALLS
! RING TONE
! AUTO CONNECT
! ECHO CANCEL
Se il dispositivo viene utilizzato come unità
esterna, i valori delle seguenti impostazioni
vengono cancellati:
<CRD4240-A/N>6
Prima di iniziare
It
6
Sezione
01
Black plate (7,1)
! risposta automatica
! collegamento automatico
! tono di chiamata
È necessario reimpostare lunità nei seguenti
casi:
! Prima di utilizzare questa unità per la
prima volta dopo linstallazione
! Quando questa unità e lunità principale
vengono ricollegate
! Se lunità non funziona correttamente
! Quando sul display vengono visualizzati
messaggi inusuali o non corretti
! Se si verificano dei problemi con la funzio-
ne di vivavoce del telefono
1 Ruotare linterruttore della chiave di
avviamento sulla posizione OFF.
2 Premere RESET con la punta di una
penna o un altro strumento appuntito.
Tasto RESET
Reimpostazione dellunità con
cancellazione della memoria
Per proteggere le informazioni private e perso-
nali, è possibile eliminare i dati relativi al tele-
fono memorizzati in questa unità.
1 Ruotare linterruttore della chiave di
avviamento sulla posizione ACC o ON.
2 Premere RESET con la punta di una
penna o un altro strumento appuntito.
Tutti i dati in memoria sono stati cancellati.
# Per eliminare il numero sono necessari circa
10 secondi. Dopo aver eseguito leliminazione,
per averne la certezza, lasciare linterruttore della
chiave di avviamento acceso (ACC o ON) per 10
secondi.
# Verificare che tutti i dati in memoria siano
stati completamente cancellati. Per verificare lo
stato dei dati, vedere Registrazione del telefono
cellulare collegato a pagina 14. Se tutti gli stati del
telefono vengono visualizzati come vuoti, i dati
sono stati completamente cancellati.
<CRD4240-A/N>7
Prima di iniziare
It
7
Sezione
Italiano
01
Black plate (8,1)
Chiamate telefoniche in
vivavoce con telefoni
cellulari con tecnologia
wireless Bluetooth
1
1
1
3
3
3
4
4
4
c
c
c
2
2
2
6
6
6
7
7
7
8
8
9
9
9
a
a
a
b
b
5
5
5
Se il telefono cellulare utilizzato è dotato di tec-
nologia wireless Bluetooth, è possibile utilizzare
questo adattatore per il collegamento allunità
principale Pioneer ed effettuare chiamate wire-
less in vivavoce, anche durante la guida.
Importante
Poiché questa unità è predisposta in standby alla
connessione con telefoni cellulari tramite tecno-
logia Bluetooth, se viene utilizzata mentre il veico-
lo è spento la batteria potrebbe scaricarsi.
1 Icona della sorgente
Indica la sorgente selezionata.
2 Nome sorgente
Mostra il nome della sorgente selezionata.
3 Numero di telefono
Mostra il numero di telefono selezionato.
4 Indicatore del numero di utente
Indica il numero di registrazione del telefo-
no cellulare.
5 Nome del dispositivo
Indica il nome del dispositivo del telefono
cellulare.
6 Indicatore di riconoscimento vocale
Indica se la funzione di riconoscimento vo-
cale è attivata (per ulteriori dettagli, vedere
Riconoscimento vocale a pagina 10).
7 Indicatore delle chiamate in arrivo
Indica che una chiamata è stata ricevuta,
ma non si è ancora risposto.
8 Indicatore di risposta automatica
Indica se la funzione di risposta automatica
è attivata (per ulteriori dettagli, vedere Impo-
stazione della risposta automatica a pagina
21).
9 Indicatore di carica della batteria
Indica la carica della batteria del telefono
cellulare.
! Lindicatore di carica della batteria può ri-
portare un valore diverso dalla carica ef-
fettiva della batteria.
! Se non è possibile misurare la carica
della batteria, nellarea dellindicatore
della carica della batteria non viene vi-
sualizzata alcuna indicazione.
a Indicatore del livello di segnale
Indica la potenza del segnale del telefono
cellulare.
! Lindicatore di livello del segnale può ri-
portare un valore diverso dal livello effet-
tivo del segnale.
! A seconda dei telefoni cellulari con tec-
nologia wireless Bluetooth, lintensità del
campo radio potrebbe non essere dispo-
nibile.
<CRD4240-A/N>8
Telefono Bluetooth
It
8
Sezione
02
Black plate (9,1)
b Indicatore del telefono
Indica quando viene stabilita una connes-
sione telefonica tramite tecnologia wireless
Bluetooth (per ulteriori dettagli fare riferi-
mento aCollegamento di un telefono cellulare
a pagina 12).
c Display dei numeri di telefono presele-
zionati
Mostra lelenco dei numeri di telefono pre-
selezionati.
Note
! La ricezione del telefono cellulare dellunità è
in modalità di attesa quando linterruttore
della chiave di avviamento è posizionato su
ACC o ON.
! Per linvio o la ricezione vocale e di dati trami-
te la tecnologia wireless Bluetooth, la distanza
massima tra lunità e il telefono cellulare non
deve superare i 10 metri. Tuttavia, la distanza
di trasmissione potrebbe risultare inferiore
alla distanza stimata, in base allambiente di
utilizzo.
! Per utilizzare la tecnologia wireless Bluetooth,
i dispositivi devono essere in grado di interpre-
tare alcuni profili. I seguenti profili sono com-
patibili con questa unità.
GAP (Generic Access Profile)
SDP (Service Discovery Protocol)
OPP (Object Push Profile)
HSP (Head Set Profile)
HFP (Hands Free Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profi-
le)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profi-
le)
! Quando si utilizza il sistema RDS (radio data
system) o DAB (digital audio broadcasting) e
si attiva lattesa per i notiziari, le telefonate po-
trebbero venire interrotte dalla ricezione del
segnale di un notiziario.
! Quando viene selezionato il telefono come
sorgente, il volume e la curva dequalizzazione
vengono automaticamente regolati sulle im-
postazioni adatte alla sorgente telefono. Quan-
do si ritorna a unaltra sorgente, il volume e le
impostazioni dequalizzazione vengono auto-
maticamente riportati alle impostazioni origi-
nali.
! La curva dequalizzazione per la sorgente tele-
fono è fissa.
Informazioni sulla sorgente
telefono
Modalità di attesa
Una volta effettuato il collegamento tramite la
tecnologia wireless Bluetooth, durante la con-
nessione lunità principale rimarrà in attesa in
background della sorgente telefono. In questo
modo è possibile utilizzare le altre funzioni del-
lunità principale e, nel contempo, ricevere
chiamate.
% Toccare licona della sorgente e quindi
Telephone per selezionare il telefono.
# Se licona della sorgente non viene visualizza-
ta, è possibile visualizzarla toccando lo scher-
mo.
Impostazione delle
chiamate in vivavoce
Prima di effettuare o ricevere chiamate in viva-
voce, è necessario impostare lunità per luso
col telefono cellulare. In questo modo sarà
possibile stabilire una connessione wireless
Bluetooth tra questa unità e il telefono, regi-
strando il telefono con questa unità, e regolan-
do il livello del volume.
<CRD4240-A/N>9
Telefono Bluetooth
It
9
Sezione
Italiano
02
Black plate (10,1)
1 Collegamento
Per istruzioni particolareggiate sul collega-
mento del telefono a questa unità tramite la
tecnologia wireless Bluetooth, vedere Collega-
mento di un telefono cellulare a pagina 12.
# È necessario che il telefono sia collegato tem-
poraneamente; per un utilizzo ottimale della tec-
nologia, si consiglia di registrate il telefono in
questa unità.
2 Registrazione
Per registrare il telefono collegato tempora-
neamente, vedere Registrazione del telefono
cellulare collegato a pagina 14.
3 Regolazione del volume
Regolare il volume dellauricolare sul telefono
cellulare secondo le esigenze. Dopo la regola-
zione, il livello del volume viene memorizzato
in questa unità come impostazione predefini-
ta.
# Il volume della voce del chiamante e il volume
del trillo possono variare in base al tipo di telefo-
no cellulare.
# Se la differenza tra il volume del trillo e il volu-
me della voce del chiamante è eccessiva, il livello
complessivo del volume potrebbe risultare insta-
bile.
# Prima di scollegare il telefono cellulare da
questa unità, accertarsi di regolare il volume sul
livello corretto. Se il volume è stato silenziato (por-
tato a livello zero) sul telefono cellulare, il livello
del volume del telefono cellulare rimane a zero
anche dopo che lo stesso viene scollegato da
questa unità.
Funzionamento di base per
le chiamate in vivavoce
Di seguito vengono illustrati i passaggi di base
per effettuare e ricevere chiamate in vivavoce
tramite la tecnologia wireless Bluetooth. Le
funzioni più avanzate per le chiamate telefoni-
che in vivavoce vengono illustrate in Introdu-
zione alle funzioni avanzate per le chiamate in
vivavoce a pagina 12.
Importante
Le operazioni avanzate che richiedono attenzione,
come comporre numeri sul display, utilizzare la
rubrica, ecc. sono proibite durante la guida. Se si
desidera utilizzare queste funzioni avanzate, arre-
stare il veicolo in un luogo sicuro ed effettuare le
operazioni necessarie.
Effettuare una chiamata
Riconoscimento vocale
Se il telefono cellulare utilizzato è dotato di
tecnologia di riconoscimento vocale, è possi-
bile effettuare una chiamata utilizzando co-
mandi vocali.
! Il funzionamento varia in base ai differenti
tipi di telefoni cellulari. Per istruzioni parti-
colareggiate, consultare il manuale di istru-
zioni del telefono cellulare.
! È possibile utilizzare questa funzione esclu-
sivamente se la connessione è stata stabili-
ta tramite profilo HFP (Hands Free Profile).
1 Toccare VOICE per attivare la funzione
di riconoscimento vocale.
Viene visualizzata licona di chiamata vocale
sulla barra delle informazioni. La funzione di
riconoscimento vocale è ora disponibile.
# Se il telefono cellulare non dispone della fun-
zione di riconoscimento vocale, non è possibile
toccare VOICE.
2 Pronunciare il nome del contatto.
<CRD4240-A/N>10
Telefono Bluetooth
It
10
Sezione
02
Black plate (11,1)
Ricezione di una telefonata
Risposta a una chiamata in arrivo
Anche se è selezionata una sorgente diversa
da Telephone o questa unità è spenta, è pos-
sibile rispondere alle chiamate in arrivo. Per
impostare lunità in modo che risponda auto-
maticamente a tutte le chiamate in arrivo, ve-
dere Impostazione della risposta automatica a
pagina 21.
1 Quando si riceve una telefonata, tocca-
re
.
# Se viene selezionata la modalità privata sul te-
lefono cellulare, potrebbe non essere possibile ef-
fettuare chiamate in vivavoce.
2 Per terminare la chiamata, toccare .
La durata approssimativa della chiamata (che
potrebbe risultare leggermente diversa dalla
durata effettiva della chiamata) viene visualiz-
zata sul display.
# Quando la chiamata viene terminata, potreb-
be udirsi un rumore.
Rifiuto di una chiamata in arrivo
È possibile respingere una telefonata in arrivo.
Per respingere automaticamente tutte le chia-
mate in arrivo, vedere Impostazione della fun-
zione di rifiuto automatico delle chiamate a
pagina 21.
% Quando si riceve una telefonata, tocca-
re
.
La chiamata viene respinta.
Nota
Le chiamate rifiutate manualmente vengono me-
morizzate nel registro delle chiamate senza rispo-
sta. Per informazioni sul registro delle chiamate
senza risposta, vedere Uso del registro delle chia-
mate a pagina 19.
Risposta a una chiamata in attesa
Se durante una conversazione telefonica arri-
va unaltra chiamata, il numero (o nome se
presente nella rubrica) del nuovo chiamante
viene visualizzato sul display per segnalare
una chiamata in attesa. È possibile mettere in
attesa il primo chiamante e rispondere alla
chiamata in attesa oppure è possibile respin-
gere la chiamata.
1 Toccare
per rispondere a una chia-
mata in attesa.
2 Toccare
per terminare la chiamata.
# La persona con cui si stava parlando è ora in
attesa. Per terminare la telefonata, anche il chia-
mante deve riagganciare.
# Mentre i chiamanti sono in attesa, toccare
per passare da una telefonata allaltra.
Rifiuto di una chiamata in attesa
Se si desidera non interrompere la chiamata
corrente per rispondere a una chiamata in at-
tesa, è possibile rifiutarla.
% Toccare
per rifiutare una chiamata
in attesa.
# Il numero rifiutato non viene aggiunto al regi-
stro delle chiamate.
<CRD4240-A/N>11
Telefono Bluetooth
It
11
Sezione
Italiano
02
Black plate (12,1)
Introduzione alle funzioni
avanzate per le chiamate in
vivavoce
1
1
1
Importante
Per eseguire questa operazione, parcheggiare il
veicolo e applicare il freno di stazionamento.
1 Display delle funzioni
Mostra i nomi delle funzioni.
1 Selezionare Telephone come sorgente.
2 Toccare AV MENU per visualizzare
MENU.
Sul display viene visualizzata lindicazione
MENU.
# Se non viene visualizzato AV MENU, è possibi-
le visualizzarlo toccando lo schermo.
# È inoltre possibile visualizzare MENU facendo
clic con il joystick.
3 Toccare FUNCTION per visualizzare i
nomi delle funzioni.
Vengono visualizzati i nomi delle funzioni e
vengono evidenziati i nomi che è possibile atti-
vare.
# Per tornare al display precedente, toccare
BACK.
# Per tornare al display della riproduzione, toc-
care ESC.
Collegamento di un
telefono cellulare
Per utilizzare un telefono collegato in wireless
a questa unità, è necessario prima stabilire un
collegamento utilizzando la tecnologia wire-
less Bluetooth. Esistono diversi metodi per
eseguire questa operazione.
! La connessione viene normalmente stabili-
ta tramite il profilo HFP (Hand Free Profile),
che permette il completo controllo delle
funzioni disponibili nella sorgente telefono.
Tuttavia, in alcune situazioni quando si ef-
fettua il collegamento dal proprio cellulare,
la connessione potrebbe avvenire tramite il
profilo HSP e diverse funzioni potrebbero
non essere disponibili.
! Un telefono potrebbe essere collegato tra-
mite tecnologia wireless Bluetooth e non
essere ancora registrato con questa unità.
In tal caso, viene collegato temporanea-
mente e le funzioni disponibili sono limita-
te. Per utilizzare tutte le funzioni disponibili,
si consiglia di registrare il telefono con que-
sta unità. Per ulteriori informazioni, vedere
Registrazione del telefono cellular e collegato
a pagina 14.
Ricerca dei telefoni cellulari
disponibili
È possibile ricercare telefoni dotati di tecnolo-
gia wireless Bluetooth disponibili nellarea,
quindi selezionare quello a cui collegarsi dal-
lelenco visualizzato.
1 Toccare PHONE CONNECT nel menu
delle funzioni.
<CRD4240-A/N>12
Telefono Bluetooth
It
12
Sezione
02
Black plate (13,1)
2 Toccare Search per ricercare i telefoni
cellulari disponibili.
Durante la ricerca viene visualizzata lindica-
zione SEARCHING. Una volta rilevati i telefoni
cellulari disponibili dotati di tecnologia wire-
less Bluetooth, vengono visualizzati i nomi dei
dispositivi o Name Not Found (se non è pos-
sibile ottenere i nomi).
# Se questa unità non riesce a rilevare nessun
cellulare, viene visualizzata lindicazione
NOT FOUND.
3 Toccare il nome del dispositivo che si
desidera collegare.
Viene visualizzata lindicazione CONNECTING
durante il collegamento. Per completare la
connessione, verificare il nome del dispositivo
(Pioneer BT unit) e immettere il codice di col-
legamento sul telefono cellulare. Se viene sta-
bilito il collegamento, viene visualizzata
lindicazione CONNECTED.
# Per impostazione predefinita, il codice di col-
legamento è impostato su 0000. È possibile mo-
dificare questo codice nellimpostazione iniziale.
Vedere Immissione del codice PIN per il collega-
mento wireless Bluetooth a pagina 26.
Uso di un telefono cellulare per
avviare un collegamento
Se si mette lunità in modalità
Connection open, è possibile stabilire un col-
legamento wireless Bluetooth dal telefono. In
caso di dubbi su come avviare il collegamento
dal telefono cellulare, consultare il manuale
operativo del telefono.
1 Toccare PHONE CONNECT nel menu
delle funzioni.
2 Toccare CONNECTION OPEN.
Lunità risulta quindi in attesa del collegamen-
to col telefono cellulare.
3 Utilizzare il telefono cellulare per colle-
garlo a questa unità.
# Il funzionamento varia in base ai differenti tipi
di telefoni cellulari. Per istruzioni particolareggia-
te, consultare il manuale di istruzioni del telefono
cellulare.
# Per completare il collegamento, è possibile
che sia necessario immettere il codice di collega-
mento sul telefono cellulare.
# Per impostazione predefinita, il codice di col-
legamento è impostato su 0000. È possibile mo-
dificare questo codice nellimpostazione iniziale.
Vedere Immissione del codice PIN per il collega-
mento wireless Bluetooth a pagina 26.
Scollegamento di un
telefono cellulare
Dopo aver terminato di utilizzare il telefono
cellulare in abbinamento a questa unità, è
possibile chiudere il collegamento wireless
Bluetooth.
1 Toccare PHONE CONNECT nel menu
delle funzioni.
2 Toccare DISCONNECT per scollegare da
questa unità il telefono cellulare corrente-
mente collegato.
Dopo aver completato la disconnessione,
viene visualizzata lindicazione
NO CONNECTION.
<CRD4240-A/N>13
Telefono Bluetooth
It
13
Sezione
Italiano
02
Black plate (14,1)
Registrazione del telefono
cellulare collegato
È possibile registrare un telefono temporanea-
mente collegato allunità in modo da poter uti-
lizzare tutte le funzioni disponibili con la
tecnologia wireless Bluetooth. È possibile regi-
strare un numero totale di cinque telefoni: tre
telefoni cellulari utente e due telefoni guest.
Una volta registrato un telefono utente, è pos-
sibile utilizzare tutte le funzioni disponibili.
Una volta registrato un telefono guest, alcune
funzioni sono limitate.
1 Toccare PHONE REGISTER nel menu
delle funzioni.
2 Toccare e tenere premuta una delle as-
segnazioni delle registrazioni per registrare
il telefono attualmente collegato.
Selezionare una delle seguenti opzioni:
1 (utente 1)2 (utente 2)3 (utente 3)G
(guest 1) G (guest 2)
Se la registrazione viene completata corretta-
mente, il nome del dispositivo del telefono col-
legato viene visualizzato sullassegnazione
selezionata.
# Se lassegnazione è vuota, il nome del disposi-
tivo non viene visualizzato. Se invece lassegna-
zione è già completata, viene visualizzato il nome
del dispositivo. Per sostituire unassegnazione
con un nuovo telefono, è necessario eliminare
prima lassegnazione corrente. Per istruzioni par-
ticolareggiate, vedere Eliminazione di un telefono
registrato in questa pagina.
# Se la registrazione non viene completata cor-
rettamente, il nome del dispositivo del telefono
collegato non viene visualizzato sullassegnazio-
ne selezionata. In tal caso, tornare al punto 1 e ri-
petere la procedura.
Nota
La regolazione dellaudio può essere impostata
indipendentemente per ogni singolo utente.
Eliminazione di un telefono
registrato
Se non si intende più utilizzare un telefono re-
gistrato in questa unità, è possibile eliminarlo
dalle assegnazioni delle registrazioni e utilizza-
re un altro telefono.
1 Toccare PHONE REGISTER nel menu
delle funzioni.
2 Toccare DELETE il nome del dispositivo
che si desidera eliminare.
Viene visualizzato un messaggio di conferma.
Toccare YES per eliminare il telefono.
# Per eliminare il numero sono necessari circa
10 secondi. Dopo aver eseguito leliminazione,
per averne la certezza, lasciare linterruttore della
chiave di avviamento acceso (ACC o ON) per 10
secondi.
# Per annullare leliminazione di un telefono re-
gistrato, toccare NO.
Collegamento di un telefono
cellulare registrato
Una volta registrato il telefono sullunità è
semplice stabilire un collegamento wireless
Bluetooth, sia manualmente, selezionando
lassegnazione della registrazione, sia automa-
ticamente, quando un telefono registrato è
compreso nellintervallo.
Collegamento manuale di un
telefono cellulare registrato
Selezionare un telefono dalle assegnazioni
delle registrazioni per collegare il telefono ma-
nualmente.
1 Toccare PHONE CONNECT nel menu
delle funzioni.
<CRD4240-A/N>14
Telefono Bluetooth
It
14
Sezione
02
Black plate (15,1)
2 Toccare DIRECT CONNECT.
3 Toccare il nome del dispositivo che si
desidera collegare.
Lindicazione CONNECTING lampeggia duran-
te il collegamento. Se viene stabilito il collega-
mento, viene visualizzata lindicazione
CONNECTED.
Collegamento automatico di un
telefono cellulare registrato
Se la funzione Collegamento automatico è atti-
vata, lunità stabilisce automaticamente il col-
legamento con il telefono cellulare registrato
quando questultimo si trova nelle vicinanze
dellunità.
! Se questa unità non riesce a rilevare nes-
sun telefono registrato, si collegherà auto-
maticamente ad un telefono registrato
come 1 (utente 1).
! Questa funzione potrebbe non funzionare
con tutti i telefoni. Se non è possibile colle-
gare il telefono cellulare tramite la funzione
Collegamento automatico, utilizzare il me-
todo di collegamento manuale illustrato
Collegamento manuale di un telefono cellu-
lare registrato nella pagina precedente.
! Con alcuni telefoni cellulari, potrebbe esse-
re necessario confermare dal telefono la
connessione a questa unità. In tali casi, la
connessione potrebbe non essere comple-
tata fin quando non si esegue la conferma
sul telefono anche se su questa unità è
stata impostata la connessione automati-
ca. Se possibile, impostare il telefono cellu-
lare in modo che non richieda una
conferma della connessione Bluetooth. Per
ulteriori dettagli, vedere il manuale di istru-
zioni del telefono cellulare.
! Questa funzione non è disponibile se è in
corso la riproduzione di brani sul lettore
audio Bluetooth tramite la tecnologia wire-
less Bluetooth. In tal caso, interrompere la
riproduzione o attivare unaltra sorgente
per il collegamento del telefono cellulare al-
lunità tramite questa funzione.
! Durante lutilizzo del menu delle funzioni
della sorgente Telephone o BT AUDIO,lu-
nità non avvia alcun collegamento automa-
tico con il telefono registrato.
! Non è possibile impostare questa funzione
per ciascun telefono dei diversi utenti.
% Toccare AUTO CONNECT sul menu delle
funzioni per attivare la funzione Collega-
mento automatico.
Se il telefono cellulare è impostato per il colle-
gamento wireless Bluetooth, il collegamento
allunità verrà stabilito automaticamente.
# Per disattivare la funzione di collegamento
automatico, toccare di nuovo
AUTO CONNECT.
Uso della rubrica
La rubrica può contenere fino a 500 nomi e nu-
meri. Utilizzare la rubrica per scorrere i numeri
sul display dellunità e selezionare i numeri da
chiamare. I nomi e i numeri di telefono memo-
rizzati nella rubrica di un telefono di un utente
registrato possono essere trasferiti nella rubri-
ca dellunità, consentendo di inserire i contatti
nella rubrica dellunità in modo semplice e ra-
pido.
! Il numero massimo di caratteri visualizzabi-
li varia a seconda del telefono cellulare.
Questa unità può visualizzare da 24 a 48 let-
tere massimo.
<CRD4240-A/N>15
Telefono Bluetooth
It
15
Sezione
Italiano
02
Black plate (16,1)
Trasferimento delle voci nella
rubrica dellunità
Per inserire i contatti nella rubrica dellunità è
possibile trasferire i numeri salvati nella rubri-
ca del telefono di un utente registrato.
La rubrica può contenere un totale di 500 voci;
300 dellutente 1, 150 dellutente 2 e 50 dellu-
tente 3.
! Una volta avviato il trasferimento della ru-
brica, la connessione Bluetooth viene disat-
tivata e non è possibile utilizzare il vivavoce.
Per riavviare il vivavoce, collegare di nuovo
il cellulare a questa unità. In ogni caso, se
è attiva la connessione automatica, la con-
nessione verrà stabilita automaticamente
alcune decine di secondi dopo aver scolle-
gato il telefono per il trasferimento.
! Alcuni simboli utilizzati nei numeri di tele-
fono della rubrica non possono essere tra-
sferiti su questa unità. Questa unità
riconosce correttamente solo +, # e *.
! Tuttavia, tale funzione non è disponibile per
alcuni tipi di telefoni cellulari. In tal caso,
trasferire le voci dalla rubrica una alla volta
utilizzando il telefono cellulare.
! A seconda del telefono cellulare collegato
a questa unità tramite tecnologia wireless
Bluetooth, questa unità potrebbe non vi-
sualizzare correttamente la rubrica. (Alcuni
caratteri potrebbero essere visualizzati in
modo distorto.)
! Se la rubrica telefonica del telefono cellula-
re contiene dati immagine, potrebbe non
essere possibile trasferire correttamente la
rubrica telefonica.
1 Toccare PHONEBOOK TRANSFER nel
menu delle funzioni.
2 Toccare START per attivare la funzione
Trasferimento rubrica telefonica.
La funzione Trasferimento rubrica telefonica è
ora in attesa.
3 Utilizzare il telefono cellulare per effet-
tuare il trasferimento della rubrica.
Effettuare il trasferimento della rubrica utiliz-
zando il telefono cellulare. Per istruzioni detta-
gliate su questa operazione, vedere il manuale
di istruzioni del telefono cellulare.
# Durante il trasferimento della rubrica viene vi-
sualizzata licona della clessidra.
# Sul display viene visualizzato il numero delle
voci trasferite e il numero totale delle voci da tra-
sferire.
# Per annullare il processo di trasferimento, toc-
care STOP.
4 Una volta completato il trasferimento
della rubrica, viene visualizzata lindicazio-
ne Completed.
Modifica dellordine di
visualizzazione della rubrica
È possibile visualizzare la rubrica ordinata alfa-
beticamente in base al nome oppure al cogno-
me.
! Con alcuni telefoni cellulari, questa funzio-
ne potrebbe non essere disponibile.
% Toccare PHONEBOOK NAME VIEW sul
menu delle funzioni per attivare la funzio-
ne Visualizzazione nomi rubrica.
Lordine di visualizzazione della rubrica telefo-
nica viene modificato.
# Per modificare gli altri ordini di visualizzazio-
ne, toccare di nuovo PHONEBOOK NAME VIEW.
Chiamata di un numero
presente nella rubrica
È possibile selezionare una voce della rubrica
per effettuare una chiamata.
1 Toccare PHONE BOOK per visualizzare
la rubrica.
<CRD4240-A/N>16
Telefono Bluetooth
It
16
Sezione
02
Black plate (17,1)
2 Toccare la voce della rubrica che si desi-
dera chiamare.
Il display viene impostato sulla visualizzazione
di modifica della rubrica.
# Toccare PREV o NEXT per visualizzare altre
voci della rubrica.
3 Toccare il numero di telefono della voce
della rubrica che si desidera chiamare.
Se per una voce vengono immessi più numeri
di telefono, toccare quello che si desidera
chiamare.
Il display viene riportato alla visualizzazione
normale e la voce selezionata della rubrica
viene visualizzata sulla barra delle informazio -
ni.
4 Toccare
per effettuare una chiama-
ta.
La durata approssimativa della chiamata (che
potrebbe risultare leggermente diversa dalla
durata effettiva della chiamata) viene visualiz-
zata sul display.
# Per una chiamata internazionale, toccare
add "+" per aggiungere + al numero di telefono.
5 Per terminare la chiamata, toccare .
La durata approssimativa della chiamata (che
potrebbe risultare leggermente diversa dalla
durata effettiva della chiamata) viene visualiz-
zata sul display.
Ricerca di un numero nella rubrica
Una volta individuato nella rubrica il numero
che si desidera chiamare, è possibile selezio-
nare la voce ed effettuare la chiamata.
1 Toccare PHONE BOOK per visualizzare
la rubrica.
2 Toccare SEARCH per visualizzare la fun-
zione di ricerca nella rubrica sul display.
3 Toccare una lettera dellalfabeto per se-
lezionare la prima lettera del nome deside-
rato.
4 Toccare ENTER per mostrare le voci che
iniziano con la lettera selezionata.
Sul display vengono visualizzate le prime sei
voci della rubrica che iniziano con la lettera
selezionata (ad esempio, Ben, Brian e
Burt quando si seleziona B).
# Toccare PREV o NEXT per visualizzare altre
voci della rubrica.
# Per ridefinire la ricerca con una lettera diver-
sa, toccare CLEAR.
5 Toccare la voce della rubrica ed effet-
tuare la chiamata.
Per istruzioni su come eseguire questa opera-
zione, vedere i passaggi dal punto 2 al punto 5
di Chiamata di un numero presente nella rubri-
ca nella pagina precedente.
Modifica del nome di una voce
della rubrica
È possibile modificare i nomi delle voci nella
rubrica. Ciascun nome può essere lungo fino
a 16 caratteri.
1 Toccare PHONE BOOK per visualizzare
la rubrica.
2 Selezionare la voce della rubrica che si
desidera modificare.
Per istruzioni su come eseguire questa opera-
zione, vedere i passaggi dal punto 2 al punto 3
di Chiamata di un numero presente nella rubri-
ca nella pagina precedente.
3 Toccare EDIT accanto al nome della
voce della rubrica.
Il display viene impostato sulla visualizzazione
di modifica della rubrica.
<CRD4240-A/N>17
Telefono Bluetooth
It
17
Sezione
Italiano
02
Black plate (18,1)
4 Toccare 123 o ABC per selezionare il
tipo di carattere desiderato.
Toccando ABC si seleziona il tipo di carattere
nel seguente ordine.
Alfabeto (maiuscole), numeri e simbolialfa-
beto (minuscole)numeri e simbolicaratte-
ri cirillici
# Solo se viene utilizzato un modello russo, è
possibile impostare i caratteri cirillici.
5 Toccare una lettera per immetterla.
# Per eliminare un carattere e lasciare uno spa-
zio, toccare
.
6 Toccare MEMORY per memorizzare il
nuovo nome.
Modifica dei numeri di telefono
È possibile modificare i numeri di telefono
delle voci della rubrica.
1 Toccare PHONE BOOK per visualizzare
la rubrica.
2 Selezionare la voce della rubrica che si
desidera modificare.
Per istruzioni su come eseguire questa opera-
zione, vedere i passaggi dal punto 2 al punto 3
di Chiamata di un numero presente nella rubri-
ca a pagina 16.
3 Toccare EDIT accanto al numero di tele-
fono che si desidera modificare.
Il display viene impostato sulla visualizzazione
di modifica della chiamata nella rubrica.
4 Toccare 09 per immettere i numeri.
# Per una chiamata internazionale, toccare
add "+" per aggiungere + al numero di telefono.
# Toccare CLEAR per eliminare il numero.
5 Toccare c o d per spostare il cursore e
modificare il numero.
Ripetere questi passaggi finché no si è termi-
nata la modifica.
6 Toccare ENTER per memorizzare il
nuovo numero.
Cancellazione di una voce della
rubrica
È possibile cancellare singolarmente le voci
della rubrica.
Per cancellare tutte le voci della rubrica, vede-
re Cancellazione della memoria nella pagina se-
guente.
1 Toccare PHONE BOOK per visualizzare
la rubrica.
2 Selezionare la voce della rubrica che si
desidera eliminare.
Per istruzioni su come eseguire questa opera-
zione, vedere i passaggi dal punto 2 al punto 3
di Chiamata di un numero presente nella rubri-
ca a pagina 16.
3 Toccare DELETE per visualizzare la voce
della rubrica.
Viene visualizzato un messaggio di conferma.
Toccare YES per eliminare la voce.
# Per eliminare il numero sono necessari circa
10 secondi. Dopo aver eseguito leliminazione,
per averne la certezza, lasciare linterruttore della
chiave di avviamento acceso (ACC o ON) per 10
secondi.
# Se non si desidera cancellare la voce selezio-
nata della rubrica, toccare NO.
<CRD4240-A/N>18
Telefono Bluetooth
It
18
Sezione
02
Black plate (19,1)
Cancellazione della memoria
È possibile cancellare la memoria di ciascun
componente: rubrica, elenco delle chiamate
effettuate/ricevute/senza risposta e numeri di
telefono preselezionati.
1 Toccare CLEAR MEMORY nel menu delle
funzioni.
2 Toccare CLEAR accanto allelemento che
si desidera cancellare dalla memoria.
Selezionare una delle seguenti opzioni:
PHONE BOOK (rubrica)DIALED CALLS (re-
gistro delle chiamate effettuate)
RECEIVED CALLS (registro delle chiamate ri-
cevute)MISSED CALLS (registro delle chia-
mate senza risposta)PRESET DIALS (numeri
di telefono preselezionati)
Dopo aver selezionato lelemento desiderato,
viene visualizzato un messaggio di conferma.
Toccare OK per cancellare la memoria.
# Se si desidera eliminare tutte le voci dalla ru-
brica, il registro delle chiamate effettuate/ricevu-
te/senza risposta e i numeri di telefono
preselezionati, toccare CLEAR ALL.
# Per eliminare il numero sono necessari circa
10 secondi. Dopo aver eseguito leliminazione,
per averne la certezza, lasciare linterruttore della
chiave di avviamento acceso (ACC o ON) per 10
secondi.
# Se non si desidera cancellare la memoria sele-
zionata, toccare CANCEL.
Uso del registro delle
chiamate
Nel registro delle chiamate vengono memoriz-
zate le dodici chiamate più recenti effettuate
(composte), ricevute e senza risposta. È possi-
bile scorrere il registro delle chiamate e sele-
zionare i numeri dal registro.
Visualizzazione del registro
delle chiamate
Il registro delle chiamate è suddiviso in tre
gruppi: chiamate senza risposta, chiamate ef-
fettuate e chiamate ricevute. È possibile visua-
lizzare il numero (e il nome se il numero è
presente nella rubrica).
% Toccare LOG per visualizzare il registro
delle chiamate.
Toccando LOG ripetutamente è possibile alter-
nare i seguenti registri di chiamate:
Chiamate senza risposta Chiamate effettua-
te Chiamate ricevute
# Se nellelenco selezionato non è memorizzato
alcun numero, non viene visualizzata alcuna indi-
cazione.
# È possibile alternare i numeri di telefono e i
nomi (se presenti) toccando ABC/123.
Chiamata di un numero dal
registro delle chiamate
1 Visualizzare lelenco e selezionare un
numero di telefono.
Visualizzare il numero di telefono che si desi-
dera chiamare.
2 Toccare il numero di telefono o il nome
(se presente) che si desidera chiamare.
Il display viene riportato alla visualizzazione
normale e il numero di telefono selezionato
viene visualizzato sulla barra delle informazio-
ni.
# Toccare PREV o NEXT per visualizzare altri nu-
meri di telefono o nomi (se presenti).
3 Toccare per effettuare una chiama-
ta.
La durata approssimativa della chiamata (che
potrebbe risultare leggermente diversa dalla
durata effettiva della chiamata) viene visualiz-
zata sul display.
<CRD4240-A/N>19
Telefono Bluetooth
It
19
Sezione
Italiano
02
Black plate (20,1)
# Per una chiamata internazionale, toccare
add "+" per aggiungere + al numero di telefono.
4 Per terminare la chiamata, toccare
.
Utilizzo dei numeri di
preselezione
Assegnazione dei numeri di
preselezione
I numeri utilizzati più frequentemente possono
essere assegnati a impostazioni predefinite
per essere composti in modo veloce.
È possibile assegnare ai numeri di preselezio-
ne (P 1-P 6) fino a sei numeri chiamati fre-
quentemente.
1 Selezionare un numero di telefono de-
siderato dalla rubrica o dal registro delle
chiamate.
Vedere le istruzioni riportate nelle pagine pre-
cedenti per selezionare un numero di telefono
desiderato dalla rubrica o dal registro delle
chiamate.
Il display viene così riportato alla visualizzazio-
ne normale e il numero di telefono selezionato
viene visualizzato sulla barra delle informazio-
ni.
2 Toccare LIST per visualizzare i numeri di
preselezione P 1-P 6.
3 Toccare e tenere premuto uno dei tasti
P 1-P 6 per preselezionare il numero di tele-
fono.
Il numero di telefono selezionato viene memo-
rizzato nelle preselezioni.
# È possibile memorizzare fino a 30 numeri di
telefono (sei numeri di telefono per ognuno dei
tre telefoni registrati e per i due telefoni guest).
Richiamo dei numeri
preselezionati
È possibile richiamare facilmente i numeri di
telefono preselezionati.
1 Toccare LIST per visualizzare i numeri di
preselezione P 1-P 6.
I numeri di preselezione P 1-P 6 vengono vi-
sualizzati nel display.
2 Toccare uno dei numeri preselezionati
P 1-P 6.
Il numero di telefono selezionato viene ora vi-
sualizzato sulla barra delle informazioni.
3 Toccare
per effettuare una chiama-
ta.
4 Per terminare la chiamata, toccare
.
La durata approssimativa della chiamata (che
potrebbe risultare leggermente diversa dalla
durata effettiva della chiamata) viene visualiz-
zata sul display.
Effettuazione di una
chiamata immettendo il
numero di telefono
È possibile effettuare una chiamata diretta-
mente componendo il numero di telefono su
questa unità.
1 Toccare DIRECT per visualizzare il di-
splay di chiamata diretta.
2 Toccare 09 per immettere i numeri.
# Per una chiamata internazionale, toccare
add "+" per aggiungere + al numero di telefono.
# Toccare CLEAR per eliminare il numero.
# È possibile immettere fino a 24 cifre.
<CRD4240-A/N>20
Telefono Bluetooth
It
20
Sezione
02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

Pioneer CD-BTB200 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках