Graude EK 60.2 WF Руководство пользователя

  • Привет! Я ознакомился с руководством по эксплуатации и установке стеклокерамических варочных панелей Graude EK 60.2 WF, EK 60.2 E и EK 60.2. В нем подробно описываются функции, такие как сенсорное управление, таймер, блокировка от детей и различные уровни мощности. Задавайте ваши вопросы!
  • Как заблокировать панель управления?
    Что делать, если посуда не нагревается?
    Как очистить стеклокерамическую поверхность?
    Как использовать таймер?
C
теклокерамическая
варочная панель
Руководство по эксплуатации и установке
EK 60.2 WF
EK 60.2 E
EK 60.2
www.graude.ru
СОДЕРЖАНИЕ
Инструкции по безопасности ..................................................................................................... 4
Установка .................................................................................................................................... 4
Эксплуатация и техническое обслуживание прибора .............................................................. 5
Общие сведения ........................................................................................................................... 8
Описание прибора ...................................................................................................................... 8
Перед первым использованием прибора ................................................................................. 9
Сенсорная панель управления .................................................................................................. 9
Выбор посуды ........................................................................................................................... 10
Эксплуатация прибора .............................................................................................................. 11
Управление SLIDER ................................................................................................................. 11
Блокировка панели управления .............................................................................................. 14
Защита от перегрева ................................................................................................................. 14
Распознавание посуды малого диаметра ................................................................................. 14
Автоматическое отключение ..................................................................................................... 14
Использование таймера ............................................................................................................ 14
Технические характеристики ................................................................................................... 16
Рекомендации по приготовлению ........................................................................................... 17
Советы по приготовлению ....................................................................................................... 17
Тушение, приготовление риса ................................................................................................. 17
Запечатывание (подрумянивание) мяса ................................................................................. 17
Стер-фрай ................................................................................................................................. 18
Настройка мощности ................................................................................................................ 18
Чистка и уход .............................................................................................................................. 19
Устранение неполадок .............................................................................................................. 21
Установка ..................................................................................................................................... 23
Перед установкой прибора ...................................................................................................... 24
После установки прибора ........................................................................................................ 24
Перед установкой крепежных скоб ......................................................................................... 24
Регулировка положения скоб ................................................................................................... 25
Меры предосторожности .......................................................................................................... 25
Подключение к электросети .................................................................................................... 25
Защита окружающей среды ..................................................................................................... 27
3
Уважаемый Покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением новой индукционной варочной панели!
Внимательно изучите данное руководство, в котором представлена информация по установке и экс-
плуатации прибора.
Подробная информация по установке представлена в разделе «Установка».
Тщательно изучите инструкции по безопасности перед началом эксплуатации прибора и сохраните
данное руководство для использования в будущем.
4
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Ваша безопасность важна для нас. Пожалуйста, внимательно прочитайте информацию, представлен-
ную в данном руководстве, до того, как начать пользоваться варочной панелью.
УСТАНОВКА
Риск поражения электрическим током
Отключите прибор от электрической сети до проведения любых работ по установке или техни-
ческому обслуживания прибора.
Прибор должен быть заземлен в обязательном порядке!
Работы по подключению прибора к электрической сети и любые другие манипуляции, связан-
ные с электрической сетью, должны производиться квалифицированным электриком.
Несоблюдение данных инструкций может привести к удару электрическим током или смерти.
Риск пореза
Будьте осторожны – края варочной панели острые.
Несоблюдение осторожности может привести к травмам и порезам.
Важные инструкции по эксплуатации
Перед началом установки или эксплуатации прибора внимательно прочтите данное руковод-
ство.
Ни при каких обстоятельствах не следует располагать на варочной панели какие-либо горючие
материалы или предметы.
Пожалуйста, передайте данную информацию специалисту, ответственному за установку при-
бора, это может снизить Ваши расходы на установку.
Во избежание опасности данный прибор должен быть установлен в соответствии с настоя-
щими инструкциями по установке.
Установку и заземление прибора должен осуществлять только квалифицированный специа-
лист.
Данный прибор должен подключаться к электрической сети с использованием помощью раз-
мыкающего устройства, обеспечивающего полное отключение прибора от электрической сети.
В случае установки прибора с нарушением приведенных инструкций производитель снимает с
себя ответственность за любые последствия и аннулирует действие гарантийных обяза-
тельств.
5
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРИБОРА
Риск поражения электрическим током
Не включайте варочную панель, если стеклокерамическая поверхность треснула или разби-
лась. В случае наличия повреждений поверхности немедленно отключите прибор от электро-
сети, вынув вилку из розетки или отключив предохранитель, и свяжитесь с квалифицирован-
ным специалистом.
Перед проведением чистки или технического обслуживания прибора отключите его от электро-
сети.
Несоблюдение данных правил может привести к удару электрическим током или смерти.
Риск для здоровья
Данный прибор соответствует действующим стандартам по электромагнитной безопасности.
Тем не менее, людям с кардиостимуляторами или другими электрическими имплантируемыми
устройствами (например, инсулиновая помпа) перед использованием прибора рекомендуется
проконсультироваться со своим врачом или производителем устройства, чтобы убедиться, что
электромагнитное поле не окажет на устройство негативного воздействия.
Несоблюдение данных инструкций может привести к летальному исходу.
Риск ожога
В процессе использования внешние части прибора сильно разогреваются и могут привести к
ожогам.
Не допускайте контакта тела, одежды или других предметов за исключением подходящей по-
суды со стеклокерамической поверхностью прибора, пока она не остынет.
Не рекомендуется помещать такие металлические предметы, как ножи, вилки, ложки и крышки
на горячие поверхности прибора, так как они могут сильно нагреться.
Не допускайте детей к прибору.
Ручки кастрюль и сковород могут сильно нагреваться. Убедитесь, что ручки не нависают над
нагреваемой поверхностью включенных варочных зон. Не позволяйте детям дотрагиваться до
ручек посуды.
Несоблюдение данных инструкций может привести к ожогам и ошпариванию.
Риск пореза
Острое, как бритва, лезвие скребка для очистки варочной панели после снятия с него защитной
крышки может представлять опасность. Используйте скребок с предельной осторожностью и
храните вне доступа детей.
Несоблюдение данных инструкций может привести к травмам и порезам.
6
Важные инструкции по эксплуатации
Не оставляйте прибор без присмотра, пока он работает. Выкипание и перелив жидкости через
край посуды может привести к задымлению и образованию жирных пятен, которые могут вос-
пламениться.
Не используйте прибор в качестве рабочей поверхности или зоны для хранения.
Не оставляйте какие-либо предметы или столовые приборы на поверхности прибора.
Не оставляйте рядом с прибором магнитные носители информации (кредитные карты, порта-
тивные электронные устройства и т.д.) или электронные устройства (компьютер, MP3-плеер),
т.к. электромагнитное поле прибора может оказать на них негативное воздействие.
Не используйте прибор для обогрева помещения.
После использования не забывайте выключать варочные зоны прибора, как описано в настоя-
щем документе (например, с помощью сенсорной панели управления). Не полагайтесь, что
функция распознавания посуды отключит прибор, когда вы снимите с него посуду.
Не позволяйте детям играть с прибором, сидеть, стоять или забираться на него.
Не храните предметы, которые могут представлять интерес для детей, в шкафах над прибо-
ром. Забравшись на прибор, ребенок может получить тяжелую травму.
Не оставляйте детей без присмотра в помещении, где работает прибор.
Прибор не предназначен для использования детьми младше 8 лет, а также лицами с физиче-
скими, умственными, сенсорными ограничениями или не обладающими достаточным опытом
или знаниями, без надзора или руководства человека, отвечающего за их безопасность и осо-
знающего все риски использования прибора.
Не осуществляйте ремонт прибора или замену запчастей, если только это не рекомендовано
особым образом в данном руководстве по эксплуатации. Все работы по ремонту и техниче-
скому обслуживанию прибора должен производить квалифицированный специалист.
Не используйте пароочистители или другие приборы, работающие под давлением, для чистки
прибора.
Не кладите и не бросайте тяжелые предметы на стеклокерамическую поверхность прибора.
Не вставайте на поверхность прибора.
Использование поврежденной посуды или посуды с необработанным чугунным дном может
повредить стеклокерамическую поверхность панели.
Не используйте для чистки прибора грубые губки и любые другие абразивные чистящие сред-
ства, так как они могут поцарапать его поверхность.
В случае повреждения кабеля питания, его должен заменить производитель или сервисный
центр.
Данный прибор предназначен для бытового и аналогичного использования, например:
- на кухнях для персонала магазинов, офисов и иных подобных учреждений;
- в загородных домах;
- в отелях, мотелях и иных подобных заведениях.
ВНИМАНИЕ: прибор и его внешние части в процессе эксплуатации сильно нагреваются. Будьте
осторожны не прикасайтесь к нагревательным элементам. Не подпускайте к прибору детей
младше 8 лет без надлежащего контроля.
Не разрешайте детям играть с прибором. Очистку прибора и техническое обслуживания дети
могут осуществлять только под контролем взрослого человека, ответственного за их безопас-
ность.
ВНИМАНИЕ: процесс приготовления на варочной панели, осуществляемый без присмотра, мо-
жет представлять опасность и стать причиной пожара. НИКОГДА не пытайтесь затушить пламя
7
водой! Вместо этого отключите прибор от электросети и накройте пламя, например, крышкой
или огнеупорным одеялом.
ВНИМАНИЕ: риск пожара! Не храните предметы на поверхности прибора.
ВНИМАНИЕ: Если стеклокерамическая поверхность панели треснула, отключите прибор от
электросети во избежание риска удара электрическим током. Поверхность из стеклокерамики
или схожего материала защищает электрические компоненты под напряжением.
Данный прибор не предназначен для управления с помощью внешнего таймера или независи-
мой системы дистанционного управления.
8
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Вид сверху
1. Варочная зона макс. 2200 Вт
2. Варочная зона макс. 1200 Вт
3. Варочная зона макс. 2000 Вт
4. Варочная зона макс. 1200 Вт
5. Стеклокерамическая поверхность
6. Панель управления
Управление «SLIDER»
1. Выбор варочной зоны
2. Кнопка таймера
3. Настройка мощности / таймера
4. Защита от детей
5. Кнопка «Вкл./Выкл.»
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА
Внимательно прочтите данное руководство. Особое внимание уделите разделу по вопросам
безопасности.
Удалите защитную пленку, которая может оставаться на стеклокерамической варочной па-
нели.
СЕНСОРНАЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Все кнопки реагируют на легкое прикосновение, поэтому Вам не требуется прилагать никакого
давления.
Нажимайте на панель подушечкой пальца, а не кончиком.
При каждом успешном касании будет раздаваться звуковой сигнал.
Следите, чтобы сенсорная панель управления всегда была чистой, сухой, и чтобы ее не за-
крывали посторонние предметы (столовые предметы, ткань). Даже тонкая пленка воды может
мешать работать элементам управления.
10
ВЫБОР ПОСУДЫ
Не используйте посуду с неровными краями и изогнутым дном.
Убедитесь, что поверхность дна посуды гладкая, плотно прилегает к поверхности варочной панели, а
диаметр дна соответствует диаметру варочной зоны. При использовании посуды с дном большего
диаметра будет расходоваться большее количество энергии. Если Вы используете посуду с меньшим
диаметром дна, то эффективность использования энергии может быть меньше, чем ожидалось. По-
суда с диаметром дна менее 140 мм может быть не распознана прибором. Всегда ставьте посуду по
центру варочной зоны.
Снимая посуду с варочной поверхности поднимайте ее вверх, а не двигайте по поверхности, т.к. мо-
жет поцарапать поверхность прибора.
11
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
УПРАВЛЕНИЕ SLIDER
Начало работы с прибором
1. Нажмите кнопку «Вкл./Выкл.».
После подачи питания раздастся один звуковой сигнал, на всех дисплеях отоб-
разится «-» или «- -», указывая, что варочная панель находится в режиме ожи-
дания.
2. Поместите подходящую посуду на варочную зону, которую Вы планиру-
ете использовать.
Убедитесь, что дно посуды и поверхность варочной зоны чистые и
сухие.
3. Коснитесь кнопки выбора варочной зоны, и индикатор рядом с кнопкой
начнет мигать.
4. Установите уровень мощности при помощи кнопок «+» и «-» ИЛИ прове-
дите пальцем по кнопке управления «––» или просто нажмите в любой
точке на кнопке управления «––».
ИЛИ
ИЛИ
а. Если Вы не установите мощность в течение 1 минуты, то варочная панель автоматически выклю-
чится. Вам придется начать процедуру заново с шага 1.
б. Уровень мощности можно изменить в любой момент в процессе приготовления.
в. Если провести по кнопке управления «––», то уровень мощности будет изменяться от уровня 2 до
уровня 8.
Кнопкой «-» Вы можете уменьшить мощность до 0 с шагом 1.
Кнопкой «+» Вы можете увеличить мощность до 9 с шагом 1.
Если на дисплее попеременно с установкой мощности мигает иконка , это означает, что:
12
Вы не поместили посуду на правильную варочную зону или,
используемая Вами посуда не подходит для индукции или,
диаметр дна используемой Вами посуды слишком маленький или посуда расположена не по
центру варочной зоны.
Процесс приготовления не будет запущен, пока на варочную зону не будет помещена подходящая
посуда.
Дисплей автоматически отключится через 1 минуту, если на варочную зону не поместить подходящую
посуду.
13
Завершение работы с прибором
1. Коснитесь кнопки выбора варочной зоны, которую Вы хотите отключить.
2. Отключите варочную зону установив значение мощности на «0» при помощи кнопки «-»
Или проведите по кнопке управления «––» до конца влево, а затем нажмите «-».
Или нажмите на левый край кнопки управления «––»,а затем нажмите «-».
ИЛИ и затем
ИЛИ и затем
Убедитесь, что на дисплее отображается «0», а затем «Н».
и затем
3. Выключите всю панель, нажав кнопку «Вкл./Выкл.».
4. Будьте осторожны: варочные зоны горячие!
Символ «Н» укажет, какая именно зона еще горячая. Когда варочная зона
остынет до безопасной температуры, символ исчезнет. Вы можете вос-
пользоваться горячей варочной зоной для нагрева посуды для последую-
щего приготовления пищи, что позволит Вам сэкономить электроэнергию
14
БЛОКИРОВКА ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
Панель управления можно заблокировать, чтобы предотвратить ее несанкционированное исполь-
зование (например, если ребенок случайно включит варочную зону).
Когда панель управления заблокирована, все кнопки кроме «Вкл./Выкл.» не реагируют на касание.
Активация блокировки
Коснитесь кнопки блокировки. На дисплее таймера отобразится «L.
Снятие блокировки
1. Убедитесь, что варочная панель включена.
2. Нажмите и удерживайте кнопку блокировки в течение некоторого времени.
3. Теперь Вы можете вновь использовать варочную панель.
Пока варочная панель находится в режиме блокировки, все кнопки кроме «Вкл./Выкл.» не будут
реагировать на касание. Вы всегда можете выключить варочную панель с помощью кнопки
«Вкл.ыкл.» в случае необходимости, но при следующем включении первым делом необхо-
димо будет отключить блокировку.
ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА
Встроенный температурный датчик контролирует температуру внутри варочной панели. Когда фиксиру-
ется избыточная температура, варочная панель автоматически отключается.
РАСПОЗНАВАНИЕ ПОСУДЫ МАЛОГО ДИАМЕТРА
Если на варочную зону помещена неподходящая посуда аленького размера или из неподходящего ма-
териала, например, из алюминия) или какой-либо небольшой предмет (например, нож, вилка, ключ), ва-
рочная панель автоматически переходит в режим ожидания на 1 минуту.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
Автоматическое отключение это функция для обеспечения безопасности варочной панели. Ограни-
чение продолжительности работы – это функция защиты Вашей варочной панели. Функция автоматиче-
ски отключает прибор, если вдруг Вы забыли это сделать сами. Продолжительность работы варочной
зоны по умолчанию зависит от установленного уровня мощности, как описано в таблице ниже.
Уровень мощности
1
2
3
4
6
7
8
9
Продолжительность работы по
умолчанию (час)
8
8
8
4
4
2
2
2
Если посуду снять с варочной панели, то варочная зона отключится незамедлительно, а варочная панель
автоматически выключится спустя 2 минуты.
Людям с кардиостимулятором необходимо проконсультироваться со своим лечащим врачом пе-
ред началом использования прибора.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАЙМЕРА
Вы можете использовать таймер двумя различными способами:
1. В качестве независимого таймера. В этом случае по истечению времени варочные зоны не
отключаются.
2. Вы можете использовать таймер для отключения одной варочной зоны по истечению установ-
ленного времени.
Максимальная установка таймера – 99 минут.
15
УПРАВЛЕНИЕ SLIDER
Независимый таймер
Если не выбрана ни одна из варочных зон.
1. Убедитесь, что варочная панель включена.
Примечание: Вы можете использовать таймер, даже если ни одна из варочных зон не выбрана.
2. Нажмите кнопку таймера: начнет мигать индикатор таймера, а на дис-
плее таймера отобразится «30».
3. Установите значение таймера кнопками «и «-».
Подсказка: кратко нажимайте на кнопки «+» и «-», чтобы увеличить/уменьшить значение
времени на 1 минуту;
длительно нажимайте кнопку «+» или «-», чтобы уве-
личить/уменьшить значение времени на 10 минут.
4. Обратный отсчет времени начнется сразу же после настройки тай-
мера. Оставшееся время будет выводиться на дисплей, индикатор
таймера будет мигать в течение 5 секунд.
5. По истечению установленного времени в течение 30 секунд будет зву-
чать звуковой сигнал, а на дисплей таймера будет выведено «- -».
Отключение одной варочной зоны
Установка таймера для одной варочной зоны
1. Нажмите кнопку выбора варочной зоны, для которой Вы хотите установить
таймер.
2. Нажмите кнопку таймера: индикатор таймера начнет мигать, на дисплее
отобразится «30».
16
3. Установите значение таймера кнопками «и «-».
Подсказка: кратко нажимайте на кнопки «+» и «-», чтобы увеличить/уменьшить значение вре-
мени на 1 минуту;
длительно нажимайте кнопку «+» или «-», чтобы увеличить/уменьшить значение
времени на 10 минут.
Если установленное значение времени превысит 99 минут, то система автома-
тически вернется к значению «0».
4. Обратный отсчет времени начнется сразу же после настройки таймера.
Оставшееся время будет выводиться на дисплей.
Примечание: рядом с индикатором уровня мощности выбранной зоны заго-
рится красная точка.
5. Для отмены таймера нажмите кнопку выбора варочной зоны, а затем нажмите кнопку таймера.
На дисплее сначала загорится «00», а затем – «- -».
6. По истечению установленного времени выбранная варочная зона автома-
тически отключится. Раздастся однократный звуковой сигнал, на дисплее
загорится «- -».
Если Вы включали другие варочные зоны, то они продолжат работу.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель
EK 60.2 WF
EK 60.2 E
EK 60.2
Количество варочных зон
4
Напряжение / частота
220-240 В~50 Гц
Мощность
5490-7186 Вт
Габариты Ш x В x Г (мм)
590 x 52 x 520
Размеры ниши А х В (мм)
560 x 490
Производитель оставляет за собой право изменять технические параметры прибора без предвари-
тельного уведомления
17
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Соблюдайте меры предосторожности в процессе жарения, так как жир и растительное масло
разогреваются достаточно быстро, особенно при использовании функции PowerBoost. При до-
стижении высоких температур жир и растительное масло могут воспламениться, что представ-
ляет серьезную опасность возникновения пожара.
СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Когда жидкость начинает закипать, уменьшите температуру.
При использовании крышки уменьшается длительность приготовления и расход электроэнер-
гии благодаря сохранению тепла.
Старайтесь использовать минимальное количество жидкости или жира это уменьшит дли-
тельность приготовления.
Начинайте процесс приготовления на высоком уровне мощности, а затем, когда продукты
нагреются, уменьшайте уровень мощности.
ТУШЕНИЕ, ПРИГОТОВЛЕНИЕ РИСА
Тушение происходит при температуре ниже температуры кипения воды, прибл. 85˚C, когда пу-
зырьки лишь изредка достигают поверхности жидкости. Это секрет вкуснейших супов и нежного
тушеного мяса, потому что вкус создается без избыточной обработки продуктов. Соусы на ос-
нове яиц и муки также рекомендуется готовить при температуре ниже температуры кипения
воды.
Для приготовления некоторых блюд, например, варки риса методом абсорбции, может потре-
боваться установка мощности выше, чем минимальное значение, чтобы гарантировать приго-
товления блюда в течение рекомендованного времени.
ЗАПЕЧАТЫВАНИЕ (ПОДРУМЯНИВАНИЕ) МЯСА
Чтобы приготовить сочный стейк с насыщенным вкусом:
1. Перед обжариванием оставьте мясо при комнатной температуре в течение приблизительно 20
минут.
2. Разогрейте сковороду с толстым дном.
3. Смажьте обе стороны стейка растительным маслом. Брызните небольшое количество расти-
тельного масла на горячую сковороду, а затем опустите мясо на поверхность разогретой ско-
вороды.
4. Переверните стейк только один раз в процессе приготовления. Точная продолжительность
приготовления будет зависеть от толщины стейка и от желаемой степени прожарки. Продол-
жительность может варьироваться от 2–8 минут для каждой стороны. Надавите на стейк, чтобы
определить, насколько он прожарен: чем он плотнее, тем лучше он прожарен.
5. Оставьте стейк «отдохнуть» на теплой тарелке на несколько минут до подачи блюда на стол.
18
СТЕР-ФРАЙ
Стер-фрай - это метод приготовления путем быстрого обжаривания при постоянном помешивании
блюда.
1. Возьмите сковороду вок с плоским дном, подходящую для индукционной варочной панели, или
большую сковороду.
2. Заранее приготовьте все ингредиенты и приборы. Приготовление должно выполняться быстро.
Если Вы планируете приготовить большое количество продуктов, рекомендуется разделить их
на небольшие части.
3. Немного разогрейте сковороду и налейте в нее 2 столовые ложки растительного масла.
4. Сначала приготовьте мясо. Отложите его в сторону и держите теплым.
5. Обжарьте овощи. Когда овощи нагреются, но все еще будут хрустящими, уменьшите уровень
мощности, положите мясо обратно на сковороду и добавьте соус.
6. Аккуратно перемешайте ингредиенты, чтобы они полностью прожарились.
7. Сразу же подавайте на стол.
НАСТРОЙКА МОЩНОСТИ
Описанные далее настройки носят лишь рекомендательный характер. Точная настройка будет зави-
сеть от нескольких факторов, в том числе от типа посуды и объема приготавливаемых продуктов.
Поэкспериментируйте с Вашей варочной панелью, чтобы определить настройки, которые лучше всего
удовлетворяют Ваши требования.
Уровень мощ-
ности
Рекомендация
1 2
деликатное разогревание небольших объемов продуктов
растапливание шоколада, сливочного масла и продуктов, которые быстро при-
горают
мягкое тушение
медленный нагрев
3 4
разогревание
активное тушение
варка риса
5 6
блины
7 8
пассерование
приготовление пасты
9
стер-фрай
запечатывание мяса
доведение супа до кипения
кипячение воды
19
ЧИСТКА И УХОД
Что?
Как?
Важно!
Обычное загрязнение
стеклокерамической по-
верхности (отпечатки
пальцев, пятна от про-
дуктов или несладкой
жидкости)
1. Отключите варочную па-
нель от электросети.
2. Пока поверхность еще теп-
лая (но не горячая!), нане-
сите моющее средство для
стеклокерамических пане-
лей.
3. Смойте средство и вытрите
панель насухо чистой тря-
почкой или бумажным поло-
тенцем.
4. Подключите варочную па-
нель к электросети.
После отключения прибора от элек-
трической сети на панели управления
не будет отображаться индикатор
остаточного тепла, при этом варочная
зона может оставаться горячей.
Будьте предельно осторожны!
Тяжелые металлические мочалки, не-
которые синтетические губки и абра-
зивные чистящие средства могут по-
царапать стекло. Всегда читайте эти-
кетку, чтобы проверить, подходит ли
чистящее средство или мочалка
(губка) для использования с прибором.
Никогда не оставляйте на стеклокера-
мической поверхности моющее сред-
ство: на стекле могут образоваться
пятна.
Перелив жидкости, рас-
топленные продукты и го-
рячая пролитая сладкая
жидкость на стекло
Удаляйте такие загрязнения
сразу же незамедлительно
при помощи лопатки для пе-
реворачивания рыбы, масти-
хина или скребка, подходя-
щих для стеклокерамической
варочной панели. Помните,
что поверхность варочной
зоны все еще горячая.
1. Отключите варочную па-
нель от электросети.
2. Направьте лезвие инстру-
мента под углом 30° к по-
верхности и соскребите за-
грязнение или пролитую
жидкость на холодную по-
верхность прибора.
3. Очистите загрязнение и
пролитую жидкость с помо-
щью кухонного или бумаж-
ного полотенца.
4. Проделайте шаги 2-4 раз-
дела «Обычное загрязне-
ние стеклокерамической
поверхности» выше.
Удаляйте пятна, образовавшие от рас-
топленных продуктов, сладкой пищи
или пролитой жидкости как можно
быстрее. Если их оставить на стекле,
и они остынут, то их будет очень
сложно удалить, они также могут без-
возвратно испортить стеклокерамиче-
скую поверхность.
Риск пореза: лезвие скребка острое,
как бритва, поэтому после снятия за-
щитного колпачка используйте скре-
бок с особой осторожностью и всегда
храните в безопасном и недоступном
для детей месте.
20
Перелив жидкости на па-
нель управления
1. Отключите варочную па-
нель от электрической сети.
2. Промокните пролитую жид-
кость.
3. Протрите панель управле-
ния чистой влажной тканью
или губкой.
4. Вытрите насухо поверх-
ность с помощью бумаж-
ного полотенца.
5. Подключите варочную па-
нель к электросети.
Варочная панель может издавать зву-
ковые сигналы и самостоятельно от-
ключаться, сенсорная панель управ-
ления может не работать, пока на ней
находится жидкость. Перед тем, как
включать прибор, убедитесь, что па-
нель управления вытерта насухо.
/