Philips 19PFL3405H/12 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

RU Руководство пользователя
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3405H/12
22PFL3405H/12
26PFL3405H/12
19PFL3405H/05
22PFL3405H/05
26PFL3405H/05
22PFL3415H/12
Österreich 0810 000 205 €0.07 pro Minute
België/Belgique 078250145 €0.03 Per minuut/Par minute
България +3592 489 99 96 Местен разговор
Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv
Česká republika 800142840 Bezplatný hovor
Danmark 3525 8759 Lokalt opkald
Estonia 6008600 kohalik kõne tariifi
Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu
France 0805 025 510 numéro sans frais
Deutschland 0800 000 7520 gebührenfreier Anruf
Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás
Hrvatska 0800 222778 free
Ireland North 0800 055 6882
South 1800-PHILIPS 7445477
free
Italia 800 088774 Numero Verde
Қазақстан +7 727 250 66 17 local
Latvia 52737691 local
Lithuania 67228896 local
Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local
Nederland 0800 0230076 Gratis nummer
Norge 22 70 81 11 Lokalsamtale
Polska (022) 349-15-05 Monitory i akcesoria komputerowe,
Portugal 800 780 903 Chamada Grátis
România 0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local
Россия (495) 961-1111 0.15 USD/minute
Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija 00386 12 80 95 00 lokalni klic
España 900 800 655 Teléfono local gratuito solamente para
clientes en España
Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Schweizer Festnetztarif
Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama
United Kingdom General No: 0800 331 6015
General National Rate No:
0870 911 0036
free
National rate
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
www.philips.com/support
Model
Serial
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
1
Модернизация программного
обеспечения телевизора 28
Изменение предпочтений 30
Доступ к каналу декодера 30
Запуск демонстрации 31
Восстановление заводских установок
телевизора 31
6 Установка каналов 32
Автоматическая установка каналов 32
Настройка каналов вручную 33
Переименование каналов 34
Перестановка каналов 34
Тест приема цифрового сигнала 34
7 Подключение устройств 35
Разъем на задней панели 35
Разъем на боковой панели 36
Подключение компьютера 38
Использование модуля условного
доступа (CAM) 39
Использование Philips Easylink 40
Использование замка Kensington 41
8 Сведения об изделии 42
Поддерживаемое разрешение дисплея
42
Мультимедиа 42
Тюнер / Прием / Передача 42
Пульт дистанционного управления 42
Питание 42
Поддерживаемые крепления телевизора
43
Характеристики изделия 43
9 Устранение неисправностей 44
Общие неисправности 44
Проблемы с телеканалами 44
Проблемы с изображением 45
Проблемы со звуком 45
Проблемы при подключении HDMI 46
Проблемы с подключением ПК 46
Контактная информация 46
10 Указатель 47
Содержание
1 Уведомление 2
2 Важная информация! 4
3 Телевизор 8
Кнопки управления на боковой панели
и индикаторы 8
Пульт ДУ 8
4 Управление телевизором 10
Включение / выключение / перевод в
режим ожидания телевизора 10
Переключение каналов 10
Просмотр с подключенных устройств
11
Регулировка громкости телевизора 11
Использование телетекста 12
5 Расширенное использование ТВ 13
Доступ к различным меню телевизора
13
Переименование устройств в
основном меню 13
Удаление устройств из основного
меню 14
Изменение параметров изображения
и звука 14
Меню универсального доступа 18
Использование дополнительных
возможностей телетекста 18
Создание и использование списка
избранных каналов 19
Использование электронного гида
передач 20
Использование часов телевизора 22
Использование таймеров 23
Использование блокировки телевизора
24
Использование субтитров 25
Просмотр фотографий или
воспроизведение музыки с устройства
хранения USB
26
Прослушивание цифровых радиоканалов
28
Русский
RU
2
Выполнение любой операции,
ясно запрещенной к выполнению в
данном руководстве, а так же любые
настройки, действия по сборке, не
рекомендованные или запрещенные
в данном руководстве, аннулируют
гарантийные обязательства.
Характеристики пикселей
Настоящий ЖК-дисплей имеет
большое количество цветных
пикселей. Несмотря на то, что
количество эффективных пикселей
превышает 99,999% на экране могут
возникать черные или яркие цветные
точки (красные, зеленые или синие).
Это структурное свойство дисплея (в
соответствии с общими отраслевыми
стандартами), а не неисправность.
Соответствие EMF
Компания Koninklijke Philips Electronics
N.V. производит и продает различные
изделия потребительского назначения,
которые, как и любые электронные
устройства, способны излучать и
принимать электромагнитные сигналы.
Одним из ведущих деловых
принципов компании Philips является
применение всех мер безопасности
для соответствия всем действующим
правовым требованиям и соответствие
стандартам EMF, действующим на
момент производства изделия.
Philips стремится разрабатывать,
производить и продавать изделия,
не оказывающие отрицательного
воздействия на здоровье. Philips
подтверждает, что при правильном
обращении и использовании в
указанных целях его изделия
безопасны в соответствии с
современными научными данными.
1 Уведомление
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Все
права защищены.
Характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления. Торговые
марки являются собственностью Koninklijke
Philips Electronics N.V или соответствующих
владельцев. Philips оставляет за собой право
в любое время вносить изменения в изделие
без обязательств соответствующим образом
изменять ранее поставленные изделия.
Содержание данного руководства считается
соответствующим для использования
системы по назначению. Если данное изделие
или его отдельные блоки или функции
используются в других целях, отличных от
приведенных в настоящем руководстве,
необходимо получить подтверждения их
правомерности и применимости. Philips
гарантирует, что материалы не нарушают
патентное законодательство Соединенных
Штатов. Никакие дополнительные
гарантийные обязательства не налагаются и
не подразумеваются.
Гарантия
Может привести серьезной
травме, повреждению телевизора
или аннулированию гарантийных
обязательств! Запрещается
самостоятельный ремонт телевизора.
Используйте телевизор и
принадлежности только в
соответствии с установленными
производителем целями.
Предупредительный знак на задней
панели телевизора сообщает об
опасности поражения электрическим
током. Не снимайте крышку
телевизора. Для выполнения ремонта
или предоставления технического
обслуживания обратитесь в центр
поддержки покупателей Philips.
RU
3
HDMI и логотип HDMI, а также High-
Definition Multimedia Interface (HDMI)
являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
HDMI licensing LLC.
Все другие зарегистрированные и
незарегистрированные торговые марки
являются собственностью соответствующих
владельцев.
Philips активно участвует в разработке
международных стандартов
безопасности EMF, что помогает
компании заранее внедрять в изделия
разработки в области стандартизации.
Сетевой предохранитель (только для
Великобритании)
Этот телевизор оснащен
утвержденной литой электровилкой.
При необходимости, замена
предохранителя производится только
на предохранитель того же номинала,
указанного на вилке (например, 10 A).
1 Снимите крышку отсека
предохранителя и извлеките
предохранитель.
2 Новый предохранитель должен
соответствовать BS 1362 и иметь
знак утверждения ASTA. При утрате
предохранителя обратитесь по
месту продажи для уточнения типа
предохранителя.
3 Установите крышку отсека
предохранителя на место.
В целях соответствия положениям
директивы EMC нельзя снимать с сетевого
шнура электровилку изделия.
Авторские права
®
Kensington и MicroSaver являются
зарегистрированными в США товарными
знаками ACCO World Corporation с
опубликованными регистрациями и заявками,
находящимися на рассмотрении в других
странах мира.
Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories.
Dolby и символ двойного D являются
товарными знаками Dolby Laboratories.
Примечание
Доступно только для некоторых моделей.
Русский
RU
4
При повороте телевизора следует
убедиться, что шнур питания не
натягивается. Натяжение шнура
питания может привести к ослаблению
подключения и стать причиной
возгорания.
Риск короткого замыкания или
возгорания!
Никогда не подвергайте пульт
дистанционного управления или
батарейки воздействию дождя, воды
или избыточного тепла.
При обращении со шнуром питания
не прибегайте к применению силы.
Недостаточно плотно подключенный
шнур питания может стать причиной
искрения или возгорания.
Риск нанесения повреждений телевизору!
Чтобы поднять и транспортировать
телевизор, который весит более 25 кг,
потребуется участие двух человек.
При монтаже ТВ на подставке
используйте только подставку,
поставляющуюся в комплекте.
Надежно закрепите телевизор
на подставке. Телевизор следует
поставить на надежную приподнятую
поверхность, которая может
выдержать вес телевизора и
подставки.
При монтаже ТВ на стене используйте
крепления, рассчитанные на вес
телевизора. Стена для крепления ТВ
должная быть достаточно прочной,
чтобы выдержать вес ТВ и крепления.
Компания Koninklijke Philips Electronics
N.V. не несет ответственности за
неправильно выполненный монтаж,
повлекший несчастный случай или
травму.
2 Важная
информация!
Перед включением телевизора ознакомьтесь
со всеми инструкциями. Гарантия не
распространяется на повреждения,
вызванные несоблюдением инструкции.
Техника безопасности
Риск короткого замыкания или
возгорания!
Никогда не подвергайте телевизор
воздействию дождя или воды.
Никогда не ставьте емкости с
жидкостью, такие как вазы, рядом
с телевизором. В случае попадания
жидкости на поверхность или внутрь
телевизора немедленно отключите
его от розетки. Обратитесь в центр
поддержки покупателей Philips
для проверки телевизора перед
использованием.
Никогда не размещайте телевизор,
пульт дистанционного управления
или батарейки рядом с открытыми
источниками памяти или другими
источниками тепла, включая прямые
солнечные лучи.
Чтобы предотвратить возгорание, не
размещайте телевизор, пульт ДУ или
элементы питания вблизи горящих
свечей и открытого огня.
Никогда не вставляйте посторонние
объекты в вентиляционные разъемы и
другие отверстия в телевизоре.
RU
5
При отключении источника питания
всегда извлекайте вилку из розетки
электросети; не тяните шнур.
Во время грозы отключите телевизор
от электросети и антенны. Во время
грозы не прикасайтесь к телевизору,
сетевому шнуру или кабелю антенны.
Риск угрозы для слуха!
Избегайте использования наушников
на большой громкости в течение
длительного времени.
Низкие температуры
После транспортировки телевизора
при температуре ниже 5°С, распакуйте
телевизор и подождите, пока
температура телевизора достигнет
комнатной, а затем подключите
телевизор к розетке электросети.
Уход за экраном
Максимально избегайте статичных
изображений на экране. Статичные
изображения – это изображениями,
которые отображаются на экране
в течении длительного времени.
Пример: меню экрана, черные
полосы или отображение времени.
При необходимости использования
таких изображений уменьшите
контрастность и яркость для
предотвращения повреждения экрана.
Отключите ТВ от электросети перед
чисткой.
Протрите телевизор и раму мягкой
влажной тканью. Никогда не
используйте спирт, химические или
другие бытовые чистящие средства.
Риск нанесения повреждения экрану
телевизора! Никогда не касайтесь, не
толкайте, не протирайте и не бейте
экран никакими предметами.
Во избежание деформации и
выцветания сразу стирайте попавшие
капли воды.
Риск нанесения повреждений детям!
Следуйте мерам предосторожности,
чтобы предотвратить падение телевизора
и избежать травм у детей.
Никогда не располагайте телевизор на
поверхности, покрытой скатертью или
материалом, который можно стянуть.
Следите за тем, чтобы детали
телевизора не находились у самого
края поверхности.
Никогда не размещайте телевизор
на высокой мебели (например, на
книжном шкафу) без крепления
телевизора и мебели к стене или
другой соответствующей поверхности.
Объясните детям, какой опасности
они подвергаются, взбираясь на
мебель, чтобы дотянуться до
телевизора.
Риск перегрева!
Никогда не устанавливайте телевизор
в ограниченном пространстве.
Всегда оставляйте не менее 10 см (4
дюймов) свободного пространства
вокруг телевизора для обеспечения
вентиляции. Убедитесь, что занавески
или другие объекты не закрывают
вентиляционные отверстия
телевизора.
Риск нанесения повреждения телевизору!
Перед подключением телевизора
к розетке электросети убедитесь,
что напряжение источника питания
соответствует напряжению,
указанному на задней панели
телевизора. Не подключайте
телевизор к источнику питания, если
параметры электросети отличаются.
Риск травмы, возгорания или
повреждения шнура питания!
Никогда не ставьте телевизор или
другие предметы на шнур питания.
Убедитесь в наличии легкого доступа
к сетевому шнуру, чтобы иметь
возможность при необходимости
быстро отключить телевизор от сети
электропитания.
Русский
RU
6
Экологичность
Высокая энергоэффективность
Низкое энергопотребление в режиме
ожидания
Больше возможностей для
переработки
Компания Philips постоянно работает
над поиском решений, ориентированных
на снижение негативного влияния
выпускаемой продукции на окружающую
среду. Наши усилия направлены на
создание более экологичной продукции,
сокращение выбросов в атмосферу
вредных веществ, энергоэффективное
использование ресурсов, разработку
инструкций по утилизации и переработку.
За вклад, внесенный в природоохранную
деятельность, телевизор был отмечен
знаком European Ecolabel www.ecolabel.eu
Подробную информацию об
энергопотреблении в режиме ожидания,
правилах предоставления гарантии,
запасных частях и правилах утилизации
телевизора можно найти на официальном
веб-сайте Philips www.philips.com.
Этот телевизор оснащен
энергосберегающими функциями. За
отличные экологические характеристики
телевизор был отмечен знаком European
Ecolabel.
Утилизация отработавшего изделия
и старых аккумуляторов
Данное изделие сконструировано и
изготовлено из высококачественных
материалов и компонентов, которые
подлежат переработке и вторичному
использованию.
Маркировка символом перечеркнутого
мусорного бака означает, что данное
изделие подпадает под действие
директивы Европейского Совета
2002/96/EC Узнайте о правилах местного
законодательства по раздельной
утилизации электротехнических и
электронных изделий.
Действуйте в соответствии с местными
правилами и не выбрасывайте
отработавшее изделие вместе с бытовыми
отходами.
Правильная утилизация отслужившего
оборудования поможет предотвратить
возможное вредное воздействие на
окружающую среду и здоровье человека.
В изделии содержатся элементы питания,
которые подпадают под действие
директивы 2006/66/EC и не могут быть
утилизированы вместе с бытовым мусором.
Ознакомьтесь с местными правилами
утилизации элементов питания.
Правильная утилизация поможет
предотвратить вредное воздействие на
окружающую среду и здоровье человека.
RU
7
Энергосберегающие функции
Энергосбережение
Энергосбережение обеспечивается
несколькими функциями,
позволяющими разумно использовать
биоресурсы. Ознакомьтесь с
интеллектуальными функциями в меню
настройки.
Пониженное энергопотребление в
режиме ожидания
Лучшая в своем классе современная
электросхема снижает
энергопотребление телевизора до
минимального уровня без потери
функциональности в режиме
ожидания.
Управление питанием (Доступно только
для некоторых моделей)
Интеллектуальное управление питанием
обеспечивает эффективное использование
энергии. Вы можете проверить, как
пользовательские настройки, уровень
яркости и условия окружающего
освещения влияют на относительный
уровень энергопотребления.
Утилизация
Информацию о правильной утилизации
телевизора и батарей см. в разделе
“Утилизация отработавшего изделия
и старых батарей” руководства (см.
‘Утилизация отработавшего изделия
и старых аккумуляторов’ на стр. 6)
пользователя.
Русский
RU
8
Пульт ДУ
a (Режима ожидания включен)
Переключение телевизора
в режим ожидания, если он
включен.
Включение телевизора, если он
находится в режиме ожидания.
b
MENU
Вход или выход из главного меню.
c MHEG/TELETEXT
Включение или выключение
телетекста.
1
22
4
5
7
6
10
11
12
13
14
8
9
2
3
21
18
17
16
15
20
19
3 Телевизор
Поздравляем с покупкой и приветствуем
вас в клубе Philips! Для того чтобы
воспользоваться всеми преимуществами
поддержки Philips, зарегистрируйте ваш
телевизор на сайте www.philips.com/welcome.
В этом разделе приведено описание
наиболее распространенных кнопок
управления и функций телевизора.
Кнопки управления
на боковой панели и
индикаторы
a +/-: Регулировка громкости.
b
(Дом): Включение и выключение
основного меню.
c P/CH +/-: Переход на следующий или
предыдущий канал.
d
(Питание): Включение или
выключение телевизора. Продукт не
является полностью выключенным,
пока не отсоединен от розетки.
e Датчик дистанционного управления
2
1
3
4
5
2
1
3
4
RU
9
p +/- (Громкость +/-)
Регулировка громкости.
q
BACK P/P (Предыдущий канал)
Возврат к предыдущему экрану.
Возврат к предыдущему каналу.
r
GUIDE
Переключение между сеткой каналов
и списком программ.
s SUBTITLE (Только для систем RF
Digital)
Включает или выключает субтитры.
t DEMO (Только в некоторых моделях.)
Включение и выключение
демонстрационного меню.
u
FORMAT
Выбор формата изображения.
v
INCR. SURR
Включение Incredible Surround для
стереоисточников. Включение
пространственного режима для моно
источников.
Использование пульта ДУ
При использовании пульта ДУ держите
его рядом с телевизором и направляйте
на датчик дистанционного управления.
Убедитесь, что мебель, стены или другие
объекты не блокируют сигнал от пульта ДУ
на телевизор.
~5m
~30˚
d SOURCE
Выбор подключенных устройств.
e Цветные кнопки
Выбор задач или параметров.
f AD (Устройство аудиоописания)
(только цифровой телевизор РЧ)
Только для Великобритании.
Включение аудиокомментариев
для людей с ограниченными
возможностями зрения.
g
OPTIONS
Отображение возможностей для
текущего процесса или выбора.
h OK
Подтверждение ввода или выбора
и отображение сетки каналов при
просмотре телевизора.
i
(Кнопки перемещения)
Перемещение по меню.
j
INFO
Отображение информации о
программе (если функция доступна).
Если информация занимает несколько
страниц, нажмите OPTIONS, чтобы
перейти к следующей странице.
k
(Без звука)
Отключение или восстановление
звука.
l P +/- (Программа +/-)
Переход на следующий или
предыдущий канал. При работе с меню
телевизора выполняет роль кнопок
перелистывания страницы вверх /
вниз.
m 0-9 (Кнопки с цифрами)
Выбор канала или параметра.
n
PICTURE (Функция Smart Picture)
Вход в меню настройки изображения.
o
SOUND (Функция Smart Sound)
Вход в меню настройки звука.
Русский
RU
10
Совет
Несмотря на то, что в режиме ожидания
телевизор потребляет очень мало энергии,
потребление энергии продолжается.
При выключении устройства на
продолжительный период времени
отключите шнур питания телевизора от
розетки электросети.
Примечание
Если вы не можете найти пульт ДУ и хотите
включить телевизор из режима ожидания,
нажмите кнопку P/CH +/- на боковой
панели телевизора.
Переключение каналов
Нажмите P +/- на пульте ДУ или
P/CH +/- на боковой панели
телевизора.
Введите номер канала с помощью
Кнопки с цифрами.
Нажмите OK для выхода из сетки
каналов.
Нажмите
BACK P/P на пульте ДУ,
чтобы возвратиться к предыдущему
каналу.
Примечание
При использовании списка избранного
можно выбирать только каналы,
содержащиеся в списке (см. ‘Выбор списка
избранного’ на стр. 19).
4 Управление
телевизором
В этом разделе описаны основные функции
телевизора.
Включение / выключение /
перевод в режим ожидания
телевизора
Включение
Если индикатор режима ожидания
выключен, нажмите
(Питание) на
боковой панели телевизора.
Если индикатор горит красным,
нажмите кнопку
(Режима ожидания
включен) на пульте ДУ.
Переход в режим ожидания
Нажмите
(Режима ожидания
включен) на пульте ДУ.
Цвет индикатора меняется на »
красный.
Выключение
Нажмите
(Питание) на боковой
панели телевизора.
Индикатор режима ожидания »
выключается.
RU
11
Регулировка громкости
телевизора
Регулировка громкости
Нажмите кнопку
+/-.
Выключение и включение звука
Нажмите
, чтобы отключить звук.
Повторно нажмите кнопку
для
восстановления звука.
Переключение каналов с помощью
сетки каналов
Сетка каналов позволяет просматривать
все каналы в формате сетки.
1 Нажмите OK.
Появится сетка каналов. »
2 Нажмите для просмотра сетки
каналов.
3 Нажмите OK для выбора канала.
Просмотр с подключенных
устройств
Примечание
Включите устройство, прежде чем выбрать
его на телевизоре в качестве источника.
Использование кнопки SOURCE
(Источник)
1 Нажмите SOURCE.
Отобразится список источников. »
2 Нажмите для выбора канала.
3 Для подтверждения нажмите OK.
Телевизор переключится на »
выбранное устройство.
Русский
RU
12
Использование телетекста
1 Нажмите MHEG/TELETEXT.
Отобразится главная страница »
указателя.
2 Выполните следующие действия,
чтобы выбрать страницу.
Нажмите Кнопки с цифрами,
чтобы ввести номер страницы
Нажмите P +/- для просмотра
следующей или предыдущей
страницы.
Нажмите Цветные кнопки, чтобы
выбрать один из цветных пунктов
Нажмите
BACK, чтобы
вернуться к предыдущей странице
3 Нажмите MHEG/TELETEXT для
выхода из меню телетекста.
RU
13
Совет
После выбора [Доб. нов. устр.] следуйте
появляющимся на экране инструкциям
для выбора правильного устройства или
разъема.
Переименование устройств
в основном меню
После добавления устройства в основное
меню для него можно установить любое
имя.
1 Нажмите кнопку MENU.
2 Нажмите , чтобы выбрать
устройство, которое необходимо
переименовать.
3 Нажмите OPTIONS.
Появится меню параметров. »
4 Нажмите кнопку для выбора
[Переимен. прибор], затем нажмите
OK.
Отобразится окно ввода текста. »
5 Нажимайте для выбора
символов.
6 Нажимайте OK , чтобы подтвердить
каждый из символов.
7 Выберите [Выполнено], затем
нажмите OK , чтобы завершить
переименование устройств.
Примечание
Длина имени устройства может быть до 16
символов.
Нажимайте
[Aa], чтобы заменить букву в
верхнем регистре на нижний и наоборот.
5 Расширенное
использование
ТВ
Доступ к различным меню
телевизора
С помощью меню можно установить каналы,
изменить параметры изображения и звука, а
также получить доступ к другим функциям.
1 Нажмите кнопку MENU.
Отобразится экран меню. »
2 Нажмите для выбора и
перехода по одному из следующих
меню.
[Просм. телевиз.]: Возврат к
источнику антенны, если выбран
другой источник.
[Доб. нов. устр.]: Добавление
новых устройств в основное
меню.
[Установка]: Доступ к меню,
позволяющим изменять настройки
изображения, звука и прочие
настройки.
3 Для подтверждения нажмите OK.
4 Нажмите MENU, чтобы выйти.



Русский
RU
14
3 Нажмите кнопку OK.
Появится меню » [Помощ.
установки]. Следуйте инструкциям,
появляющимся на экране, чтобы
выбрать предпочитаемые настройки
изображения.
Использование функции Smart
Picture
Установка предварительно настроенных
параметров с помощью функции Smart
Picture.
1 Нажмите кнопку PICTURE.
Появится меню » [Интеллект. изобр.].
2 Нажмите , чтобы выбрать один из
следующих параметров.
ерсональный]: Применение
заданных в меню [Помощ.
установки] настроек.
ркий]: Применение насыщенных
и динамических установок.
[Стандартный]: Настройка
параметров изображения для
соответствия большинству
условий и типов видео.
[Кино]: Применение установок
для просмотра фильмов.
[Игры]: Применение установок
для игр.
[Энергосбережение]:
Применение установок с малым
потреблением энергии.
[Естественный]: Применение
наилучшего качества изображения.
[Пользовательский]: Список
настроенных пользователем
параметров изображения.
3 Для подтверждения нажмите OK.
Установлен выбранный параметр »
функции Smart Picture.
Удаление устройств из
основного меню
Если устройство больше не подключено к
телевизору, удалите его из основного меню.
1 Нажмите кнопку MENU.
2 Нажмите , чтобы выбрать
устройство, которое необходимо
удалить.
3 Нажмите кнопку OPTIONS.
4 Нажмите кнопку для выбора
[Отключите устр.], затем нажмите OK.
5 Выберите [Удалить], затем нажмите
OK.
Выбранное устройство удалено из »
основного меню.
Изменение параметров
изображения и звука
Изменение параметров изображения и звука
в соответствии с личными предпочтениями.
Можно применить предварительно
установленные параметры или изменить
параметры вручную.
Примечание
При просмотре телевизора или
использовании внешних устройств нажмите
OPTIONS, а затем [Изображение и
звук], чтобы быстро перейти к настройкам
изображения и звука.
Помощник установки
Воспользуйтесь помощником установки,
который поможет настроить звук и
изображение.
1 Нажмите кнопку MENU.
2 Нажмите , чтобы выбрать
[Установка] > [Изображение] >
[Помощ. установки].
RU
15
[Сниж. дефект MPEG]:
Сглаживает переход цифровых
изображений. Данную функцию
можно включить или отключить.
[Улучшение цвета]: Оживление
цветов и улучшение отображения
мелких деталей ярко освещенных
объектов. Эту функцию можно
включить или отключить.
[Режим ПК]: Настройка изображения
при подключении к телевизору ПК с
помощью HDMI или DVI.
opм. изoбp.]: Изменение формата
изображения.
азмер изображ.]: Регулирует
область просмотра. (при установке
максимального уровня края
изображения могут отображаться
неровно или с шумом.)
[Смещ. по гориз.]: Горизонтальная
настройка изображения для PC-VGA,
DVI, HDMI или YPbPr.
[Смещ. по вертик.]: Вертикальная
настройка изображения для PC-VGA,
DVI, HDMI или YPbPr.
Настройка параметров
изображения вручную
1 Нажмите кнопку MENU.
2 Нажмите , чтобы выбрать
[Установка] > [Изображение].
3 Нажмите , чтобы выбрать
следующие параметры.
[Интеллект. изобр.]: Доступ к
предварительно установленным
параметрам функции Smart Picture.
онтраст. изображ.]: Регулирует
яркость содержимого видео, не
изменяя подсветку.
онтрастность]: Регулирует яркость
области подсветки, не изменяя
содержимое видео.
ркость]: Настройка интенсивности и
детализация темных областей.
[Цвет]: Настройка насыщенности
цвета.
[Оттенок]: Компенсация перепадов
цвета.
[Резкость]: Настраивает уровень
резкости изображения.
[Подавл. помех]: Фильтрация и
сокращение помех изображения.
[Оттенок]: Настройка цветового
баланса изображения.
[Пользоват.оттенок]: Настройка
параметра оттенков. (Доступно
только при выборе [Оттенок] >
[Пользовательский])
[Digital Crystal Clear]: Тонкая
настройка каждого пиксела
для наилучшего сочетания с
окружающими пикселами. Благодаря
этому достигается великолепное
изображение высокой четкости.
[Динaмич. кoнтp.]: Увеличивает
контрастность. Рекомендуется
использовать параметр [Средний].
[Динамич. подсв.]: Настройка
яркости подсветки телевизора
в соответствии с уровнем
освещенности в помещении.
Русский
RU
16
[Шиpoкoэкpaнн.14:9]:
(Не для режимов HD
и ПК.) Расширение
формата 4:3 до 14:9.
[Шиpoкoэкpaн. 16:9]:
(Не для режимов HD
и ПК.) Расширение
формата 4:3 до 16:9.
[Широкий экран]:
Расширение формата 4:3
до 16:9.
е в масштабе]: Только
для режимов HD и ПК
и только для выбранных
моделей. Позволяет
достичь максимальной
резкости. Система
вещания передающей
станции может вызвать
небольшие помехи.
Настройте разрешение
ПК на полноэкранный
режим для получения
наилучших результатов.
Использование функции Smart
Sound
Функция Smart Sound позволяет
установить предварительно настроенные
параметры.
1 Нажмите кнопку SOUND.
Появится меню » [Интеллект. звук].
2 Нажмите , чтобы выбрать
следующие параметры.
[Пользовательский]: Установка
параметров, настроенных в меню
“Звук”.
[Стандартный]: Настройка
параметров звука для
соответствия большинству
условий и типов аудио.
[Новости]: Применение установок
для прослушивания речи,
например, новостей.
Изменение формата изображения
1 Нажмите кнопку FORMAT.
Отобразится панель формата »
изображения.
2 Нажмите , чтобы выбрать формат
изображения.
Установлен выбранный формат »
изображения.
3 Для подтверждения нажмите OK.
Обзор форматов изображения
Можно настроить следующие параметры
изображения.
Примечание
В зависимости от формата источника
изображения некоторые параметры
изображения могут быть недоступны.
RU
[Автоформaт]:
(Не для режима ПК.)
Автоматическое
увеличение изображения
в соответствии экраном.
Отображение субтитров
сохраняется.
[Сверх-увеличение]:
(Не для режимов HD и
ПК.) Удаление черных
полос по бокам при
вещании в формате 4:3.
Остается минимальное
искажение.
[4:3]: Отображение в
классическом формате
4:3
[Увел. с субтитр.]:
Отображает
изображения в формате
4:3 на весь экран с
видимыми субтитрами.
Верхняя часть картинки
урезана.
17
[Язык аудио]: Доступен только для
цифровых каналов с возможностью
трансляции на нескольких языках.
Отображение доступных языков
звукового сопровождения.
[Двойной I-II]: Выбор языка
аудиосопровождения при наличии
трансляции с двумя звуковыми
дорожками.
[Моно/стерео]: Выбор между
моно и стереозвуком при наличии
стереовещания.
[Динамики телевиз.]: Включение и
выключение динамиков телевизора.
оступно только при включении
функции Easylink).
[Surround]: Включение эффекта
пространственного звука.
ромк. наушников]: Регулировка
громкости наушников.
[Автонастройка звука]:
Автоматическое предотвращение
внезапных изменений громкости,
например при переключении каналов.
[Paзн. гpoмкocтeй]: Выравнивание
разницы уровней громкости каналов
или подключенных устройств.
Перед изменением разницы уровней
громкости необходимо выполнить
переключение на подключенное
устройство.
[SPDIF OUT]: выбирает тип цифрового
аудиовыхода.
[PCM]: преобразует записи из
формата, отличного от PCM, в
формат PCM.
[Многоканальный]: воспроизводит
звук на домашнем кинотеатре.
[Кино]: Применение установок
для просмотра фильмов.
3 Для подтверждения нажмите OK.
Установлен выбранный параметр »
функции Smart Sound.
Настройка параметров звука
вручную
1 Нажмите MENU.
2 Нажмите , чтобы выбрать
[Установка] > [Звук].
Появится меню » [Звук].
3 Нажмите , чтобы выбрать
следующие параметры.
[Интеллект. звук]: Доступ к
предварительно настроенным
параметрам звука.
из. частоты]: Настройка НЧ.
[Выс. частоты]: Настройка ВЧ.
[Синхр. цифр. звука и изобр.]:
Включает или выключает
синхронизацию выводимого звука и
изображения. При включении этого
параметра телевизор синхронизирует
воспроизводимое видео со звуком.
При его отключении необходимо
настроить функцию синхронизации
воспроизводимого видео со звуком на
отдельном устройстве, подключаемом
к телевизору. (Доступно только при
подключении SPDIF)
poмкocть]: Настройка громкости.
[С нарушениями слуха/зрения]:
Устанавливает сочетание
нормального звука со звуком для
лиц с нарушением зрения. Если
эта функция доступна, звук для
лиц с нарушением слуха включает
описание звука, появляющееся на
экране. Эту функцию также можно
включить нажатием AD (Устройство
аудиоописания). (Используется только
в Великобритании.)
[Бaлaнc]: Настраивает баланс левого и
правого динамиков.
Русский
RU
18
Использование
дополнительных
возможностей телетекста
Доступ к меню параметров
телетекста
Доступ к функциям телетекста
посредством меню параметров телетекста.
1 Нажмите MHEG/TELETEXT.
Отобразится экран телетекста. »
2 Нажмите OPTIONS.
Отобразится меню параметров »
телетекста.
3 Нажмите , чтобы выбрать один из
следующих параметров.
[Показ.]: Скрытие или
отображение скрытой
информации на странице,
например решения загадок или
ребусов.
[Цикл подcтpaницы]:
Автоматическое пролистывание
подстраниц, если подстраницы
доступны.
зык]: Переключает языковую
группу для правильного
отображения языка в случае
использования другого набора
символов.
[Остановка стр.]: Мгновенная
остановка текущей страницы.
[Двойной экран] / [Полн.
экран]: Включение и выключение
двойного экрана с телетекстом.
4 Нажмите для выбора
параметра, затем нажмите OK для
подтверждения.
5 Нажмите BACK для выхода из
меню параметров телетекста.
Меню универсального
доступа
Меню универсального доступа можно
активировать при первоначальной
установке. После включения оно
обеспечит быстрый доступ к меню для
лиц с нарушениями зрения и слуха при
просмотре телевизора или содержимого с
внешних устройств.
Совет
Также меню универсального доступа
можно включить, выбрав [Установка]
> [Установка] > [Пpeдпoчтeния] >
[Универсальный доступ] > [Вкл.].
1 Во время просмотра телевизора
нажмите
OPTIONS.
Отобразится меню параметров »
телевизора.
2 Нажмите [Универсальный доступ],
затем нажмите OK или
для ввода.
3 Нажмите , чтобы выбрать один
из следующих параметров, затем
нажмите OK для вводаr.
[С нарушениями слуха]:
Включение и выключение
субтитров для лиц с нарушениями
слуха.
[Для лиц с нарушениями зрения]:
Выбор динамика, наушников или
обоих устройств для вывода
[С нарушениями слуха/зрения]
звука. Выберите ыкл], чтобы
отключить аудиодескриптор.
рименяется только в
Великобритании).
[С нарушениями слуха/зрения]:
Настройка громкости для лиц с
нарушениями зрения.
Совет
Введите параметры с помощью цветных
кнопок на пульте ДУ.
RU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Philips 19PFL3405H/12 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ