Blaupunkt GTB 1200 MK II Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для сабвуфера Blaupunkt GTb 1200 Mk II. Готов ответить на ваши вопросы об установке, настройке и использовании этого устройства. В руководстве подробно описаны процессы установки, рекомендации по выбору усилителя и тонкая настройка для получения оптимального звучания. Задавайте свои вопросы!
  • Где рекомендуется устанавливать сабвуфер GTb 1200 Mk II?
    Как настроить сабвуфер для достижения оптимального звучания?
    С какими усилителями рекомендуется использовать GTb 1200 Mk II?
    Можно ли использовать GTb 1200 Mk II в мостовом режиме?
Sound
www.blaupunkt.com
GTb 1200 Mk II 7 606 450 003
GTb_1200_MkII_08.indd 1GTb_1200_MkII_08.indd 1 17.01.2008 8:58:09 Uhr17.01.2008 8:58:09 Uhr
GTb 1200 Mk II
7
Instruções de montagem e de ligação
Cuidado! Perigo de acidente!
O GTb 1200 Mk II não deve instalar-se em lugares abertos à frente tais
como a prateleira traseira, os bancos traseiros e outros. A Blaupunkt
recomenda que a instalação seja feita no portabagagens.
Reciclagem e eliminação
Para uma eliminação deste produto, use, por favor, os sistemas
de devolução e selecção colocados à disposição para o efeito.
Sob reserva de alterações!
DANSK
Hvis produktet er købt i et EU-land, ydes en produktionsga-
ranti. Garantibestemmelserne kan læses på Internettet under
www.blaupunkt.de eller rekvireres direkte hos:
Blaupunkt GmbH,
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Sikkerhedshenvisninger
Monterings- og tilslutningsforskrifter
Før boring af befæstelseshullerne skal det kontrolleres, at lagte kabler
og køretøjsdele ikke beskadiges.
Højttalerkabler skal lægges i en tilstrækkelig afstand fra kabelbundt for
at undgå forstyrrelser gennem støj. Ved huller med skarpe kanter skal
kabelføringer anvendes.
Henvisning:
GTb 1200 Mk II kan både anvendes i normal og i kortsluttet modus (se
hertil betjeningsvejledningen for forstærkeren). I hvert fald skal du
kontrollere din forstærkers RMS-udgangseffekt. Denne må ikke være
højere end GTb 1200 Mk II‘s RMS-effekt. I tilfælde af ignorering kan på
lang sigt opstå skader på produktet.
Indstilling af subwooferrøret
Vi anbefaler at foretage følgende indstillinger på forstærkeren for at få
et afbalanceret klangbillede.
1. Indstil volumenkontrollen først på minimum og crossover kontrol-
len på midterstillingen.
2. Spil nu noget musik, som du kender godt og som indeholder dybe
bastoner (fx pop), på bilradioen. Forøg langsomt subwooferens
lydstyrke, indtil musikken lyder tonalt afbalanceret. Altså at klan-
gen hverken har for lidt eller for meget bas.
3. Lyt nu til dybe mandsstemmer i forhold til den høje bas samt til den
høje bas (kickbass) i forhold til den dybe bas. Bassen bør i idealtil-
fælde lyde sprød og med tydelige dybe bastoner og mandsstem-
merne bør hverken virke for tynde eller overloaded. Når klangen er
i orden er afstemningen allerede færdig. Hvis dette ikke skulle være
tilfældet, bedes du fortsætte med punkt 4.) og 5.).
4. Hvis mandsstemmerne virker for overloadede eller den dybe bas er
for svag, drejes crossover kontrollen en anelse i retning af minimum
og afstemningen gentages ved punkt 2.).
5. Hvis bassen virker dyb, men uren og drønende eller hvis mands-
stemmerne lyder for tynde, drejes crossover kontrollen en anelse
i retning af maksimum. Derudover bør fasekontrollen (såfremt in-
stalleret) indstilles således, at den højere bas lyder muligst kraftig.
Fortsæt afstemningen så med punkt 2.).
Monterings- og tilslutningsforskrifter
Advarsel! Fare for ulykker!
GTb 1200 Mk II må ikke monteres på hattehylden, på bagsædet eller
på andre steder, der er åbne fremad til. Blaupunkt anbefaler montering
i bagagerummet.
Genvinding og bortskaffelse
Vi anbefaler, at du anvender de returnerings- og indsamlings-
muligheder, som fi ndes for bortskaffelse af produktet.
Ret til ændringer forbeholdes
POLSKI
Na produkty zakupione w Unii Europejskiej wystawiamy gwarancję producenta.
Z warunkami gwarancji można zapoznać się na stronie
www.blaupunkt.de
lub zamówić je pod wskazanym adresem
:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Wskazówki bezpieczeństwa
Wskazówki montażowe i instalacyjne
Przed przystąpieniem do wiercenia otworów mocujących należy
upewnić się, że nie zostaną uszkodzone żadne przewody ani części
samochodu.
Przewody głośnikowe należy w celu zabezpieczenia przed zakłócenia-
mi układać w dostatecznej odległości od wiązek kablowych. W otwo-
rach o ostrych krawędziach należy używać osłonek kablowych.
Wskazówka:
Zalecamy stosowanie urządzenia GTb 1200 Mk II w połączeniu ze
wzmacniaczem serii GTA fi rmy Blaupunkt.
GTb 1200 Mk II można używać w trybie normalnym oraz zmostkowa-
nym (patrz Instrukcja obsługi wzmacniacza) Zawsze należy uwzględ-
niać moc wyjściową RMS wzmacniacza. Nie może ona przekraczać
mocy RMS urządzenia GTb 1200 Mk II. W przeciwnym razie może dojść
do trwałego uszkodzenia produktu.
Ustawianie tuby basowej
W celu uzyskania optymalnego współgrania tonów zaleca się przepro-
wadzenie następujących ustawień wzmacniacza.
1. Najpierw nastaw regulator głośności na minimum, a regulator
Crossover w pozycję środkową.
2. Teraz odtwórz poprzez radio samochodowe dobrze Ci znany utwór
o tonach ultraniskich (np. pop). Następnie zwiększaj po woli głoś-
no ā subwoofera, aż brzmienie będzie całkowicie wyrównane, tzn.
tony niskie nie będą ani za słabe, ani za mocne.
GTb_1200_MkII_08.indd 7GTb_1200_MkII_08.indd 7 17.01.2008 8:58:13 Uhr17.01.2008 8:58:13 Uhr
GTb 1200 Mk II
10
TÜRKÇE
Avrupa Birliği dahilinde satın alınmış ürünlerimiz için üretici garantisi sunmak-
tayız. Garanti şartlarını
www.blaupunkt.de adresinden çağırabilir veya
doğrudan aşağıdaki adresten talep edebilirsiniz
:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Güvenlik uyarıları
Takma ve bağlantı talimatları
Bağlantı deliklerini delmeden önce, yeri değiştirilen kablo veya araç
parçalarının hasar görmeyeceğinden emin olunuz.
Arıza emniyeti için hoparlör kabloları, kablo gruplarına yeterli mesafede
döşenmelidir. Keskin kenarlı deliklerde kablo geçişleri kullanınız.
Not:
GTb 1200 Mk II'ü GTA serisi amplifi katörümüzle kullanmanızı tavsiye
ederiz.
GTb 1200 Mk II hem normal hem de köprülenmiş modda işletilebilir
(bunun için amplifi katörün kullanım kılavuzuna bakınız). Lütfen her
durumda amplifi katörünüzün RMS çıkış gücüne dikkat ediniz. Bu çıkış
gücü GTb 1200 Mk II RMS gücünden fazla olmamalıdır. Dikkat edilmeze
uzun vadede üründe hasara yol açabilir.
Subwoofer kolon ayarı
Dengeli bir ses kalitesi elde etmek için, amplifi katörünüzde aşağıdaki
ayarları yapmanızı öneririz.
1. Volume ayarlayıcısını minimuma ve Cross-over ayarlayıcısını orta
konuma getiriniz.
2. Araç radyonuzda iyi bildiğiniz ve derin bas içeren (örn. pop) bir
müzik çalınız. Subwoofer'ın ses seviyesini, müzik dengeli olacak,
yani akustik ne çok düşük ne de yüksek bas'ta olmayacak şekilde
yavaşça arttırınız.
3. Şimdi üst basa giden derin erkek sesi oranını, aynı şekilde üst
bastan (Kickbass) derin basa giden oranını da dinleyiniz. Bas nor-
malde net ve belirgin bir derin bas ile duyulmalı ve erkek sesleri ne
çok ince, ne de çok kalın çıkmalıdır. Eğer akustik iyi durumda ise,
ayar ile işiniz bitmiştir. Eğer değilse, lütfen 4.) ve 5.) de açıklandν
ıā gibi hareket ediniz.
4. Erkek sesleri çok kalın çıkıyorsa, veya derin bas çok zayıfsa, Cros-
sover ayarlayıcısını biraz minimum yönüne doğru çevirmelisiniz ve
2.) deki ayarı yapmalısınız.
5. Bas derinden, fakat cızırtılı geliyorsa veya erkek sesleri çok ince
çıkıyorsa, Crossover ayarlayıcısı biraz maksimum yönünde çevril-
melidir. Ayrıca kademe ayarlayıcısı (mevcut ise) üst bas mümkün
olduğu kadar güçlü çıkacak şekilde ayarlanmalıdır. Ardından ayarı
2.) deki gibi düşürünüz.
Takma ve bağlantı talimatlar
ĀDikkat! Kaza tehlikesi!
GTb 1200 Mk II arkadaki gözlere, arka koltuk oturma bölgesine veya
diğer öne doğru açılan yerlere monte edilmemelidir. Blaupunkt bagaj
bölümü montajını önerir.
Geri dönüşüm ve imha
Lütfen ürününüzün imhası için mevcut geri verme veya toplama
sistemlerini kullanınız.
Değişiklikler saklıdır
SUOMI
Annamme valmistajatakuun niille tuotteille, jotka on ostettu Euroo-
pan Unionin alueelta. Takuuehdot löytyvät Internet-osoitteestamme
www.blaupunkt.de tai voit tilata ne suoraan valmistajalta
:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Turvallisuusohjeita
Asennus- ja liitäntämääräykset
Varmista ennen kiinnitysreikien poraamista, ettet vaurioita asennettuja
johtoja tai auton osia.
Häiriöttömyyden takaamiseksi kaiutinjohdot täytyy asentaa riittävän kau-
aksi johdinsarjoista. Käytä teräväreunaisissa rei´issä läpivientikumeja.
Huomautus:
Suosittelemme käyttämään GTb 1200 Mk II:aa GTA-sarjan vahvistimen
kanssa.
GTb 1200 Mk II:aa voidaan käyttää sekä normaalissa että myös silloi-
tetussa tilassa (ks. lisäohjeet vahvistimen käyttöohjeista). Huomioi
joka tapauksessa vahvistimesi RMS-lähtöteho. Se ei saa ylittää GTb
1200 Mk II:n RMS-tehoa. Tämän ohjeen noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa pitkällä aikavälillä vaurioita tuotteeseen.
Subwoofer-putkien säätö
Suosittelemme tekemään seuraavat vahvistimen säädöt, jotta saat
aikaan tasapainoisen äänensävyn.
1. Säädä äänenvoimakkuuden säädin ensiksi minimiin ja Cross-over-
säädin keskiasentoon.
2. Soita sitten autoradiolla itsellesi tuttua musiikkia, joka sisältää
matalabassoääniä (esim. popmusiikki). Korota sitten hitaasti Sub-
wooferin äänenvoimakkuutta, kunnes musiikki kuulostaa tasapai-
noiselta, ts. bassot eivät ole liian heikkoja eivätkä liian vahvoja.
3. Kuuntele sitten matalien miesäänien suhdetta ylempiin bassoi-
hin, sekä ylempien bassojen (kickbass) suhdetta matalabassoihin.
Bassojen tulisi kuulua ihannetapauksessa napakalla ja selvästi ha-
vaittavalla matalabassoäänellä ja miesäänet eivät saisi kuulua liian
ohut- tai paksuäänisesti. Jos äänensävy kuulostaa hyvältä, olet
saanut säädöt valmiiksi. Jo näin ei ole, jatka säätämistä kohtien
4.) ja 5.) mukaan.
4. Jos miesäänet kuuluvat paksuäänisesti, tai matalabassot liian
heikosti, kierrä siinä tapauksessa Crossover-säädintä hieman mi-
nimiarvon suuntaan ja jatka säätämistä jälleen kohdasta 2.).
5. Jos bassot kuuluvat matalaäänisesti, mutta epäpuhtaasti ja jy-
misevästi tai miesäänet kuuluvat liian ohutäänisesti, kierrä siinä
GTb_1200_MkII_08.indd 10GTb_1200_MkII_08.indd 10 17.01.2008 8:58:14 Uhr17.01.2008 8:58:14 Uhr
GTb 1200 Mk II
11
tapauksessa Crossover-säädintä hieman maksimiarvon suuntaan.
Tämän lisäksi vaiheensäädin (mikäli kuuluu varustukseen) kannat-
taa säätää niin, että ylemmät bassot kuulostavat mahdollisimman
voimakkailta. Jatka sitten säätöä kohdasta 2.).
Asennus- ja liitäntämääräykset
Huomio! Loukkaantumisvaara!
Älä asenna GTb 1200 Mk II:aa hattuhyllylle, takapenkille tai muuhun
eteenpäin avonaiseen paikkaan. Blaupunkt suosittelee tekemään asen-
nuksen tavaratilaan.
Kierrätys ja hävitys
Toimita käytöstä poistettu tuote kierrätyspisteeseen.
Oikeudet muutoksiin pidätetään
РУССКИЙ
На наши изделия, купленные в Европейском Союзе, распространяется завод-
ская гарантия. Условия гарантии Вы можете посмотреть по адресу в Интернет
www.blaupunkt.de или запросить напрямую:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim, Германия
Указания по технике безопасности
Инструкция по установке и подключению
Перед сверлением крепежных отверстий убедиться, что не будут
повреждены проложенные кабели или детали автомобиля.
Кабели динамиков для предотвращения возможных помех прокла-
дывать на достаточном расстоянии от кабельных жгутов. В отверс-
тиях с острыми краями использовать кабельные вводы.
Примечание:
Мы рекомендуем использовать GTb 1200 Mk II с нашими усилите-
лями серии GTA.
GTb 1200 Mk II можно использовать как в обычном, так и в мостовом
режиме (смотри здесь инструкцию по эксплуатации усилителя). В
любом случае учитывайте выходную мощность RMS Вашего уси-
лителя. Она не должна превышать мощность RMS устройства GTb
1200 Mk II. При несоблюдении возможны тяжелые повреждения
устройства.
Настройка труб сабвуфера
Чтобы добиться сбалансированного звучания, мы рекомендуем
выполнить следующие настройки усилителя.
1. Сначала установите регулятор громкости Volume на минимум и
регулятор Crossover в среднее положение.
2. Затем включите на Вашей автомагнитоле музыку, которая Вам
хорошо знакома и содержит сверхнизкие частоты (например,
поп). Теперь медленно увеличивайте громкость сабвуфера, пока
музыка не будет звучать сбалансированно, то есть басы в звуке
не будут νни слишком слабыми, ни слишком подчеркнутыми.
3. Теперь прислушайтесь к соотношению низких мужских голосов к
верхним басам, а также к соотношению верхних басов (Kickbass)
к сверхнизким частотам. В идеальном случае басы должны зву-
чать сочно и содержать отчетливые сверхнизкие частоты, а
мужские голоса должны звучать ни слишком тонко, ни слишком
раздуто. Если звук в порядке, значит настройка закончена. Если
нет, выполните действия согласно пунктов 4) и 5).
4. Если мужские голоса звучат раздуто или сверхнизкие частоты
слишком слабо, то регулятор Crossover следует немного повер-
нуть в направлении минимума и снова продолжить настройку
согласно пункта 2).
5. Если басы звучат низко, но нечисто и дребезжаще, либо мужс-
кие голоса звучат слишком тонко, то регулятор Crossover сле-
дует немного повернуть в направлении максимума. Кроме того,
фазорегулятор (при=наличии) следует настроить так, чтобы
верхние басы звучали максимально контрастно. Затем снова
продолжайте настройку согласно пункта 2).
Инструкция по установке и подключению
Внимание! Опасность несчастного случая!
Устройство GTb 1200 Mk II нельзя устанавливать на задних полках, за-
дних сиденьях или других открытых вперед местах. Фирма Blaupunkt
рекомендует выполнять монтаж в багажнике.
Утилизация и переработка
Для утилизации старой аппаратуры воспользуйтесь доступ-
ными пунктами приема и сбора вторсырья.
Право на внесение изменений сохраняется
USA
General
Please read these operating instructions before using
the equipment for the fi rst time.
We provide a manufacturer guarantee for our products bought within
the United States of Amerika. The warranty terms can be called up under
www.blaupunktusa.com or requested directly from:
Blaupunkt USA
2800 South 25th Av.
Broadview, IL 60155
PH: 800-950-2528
FX: 708-865-5296
Safety Notes
Installation and installation instructions
Disconnect the negative terminal of the battery before
carrying out installation and connection work.
Observe the vehicle manufacturer’s safety instruc-
tions (regarding airbags, alarm systems, trip comput-
ers, vehicle immobilisers).
Prior to drilling the mounting holes, make sure that no cables and parts
of the vehicle will be damaged.
GTb_1200_MkII_08.indd 11GTb_1200_MkII_08.indd 11 17.01.2008 8:58:15 Uhr17.01.2008 8:58:15 Uhr
GTb 1200 Mk II
12
Leave ample clearance between the cables and other harnesses. Use
the enclosed cable ducts at sharp-edged holes.
Note:
We recommend that you operate the GTb 1200 Mk II in conjunction
with our GTA series amplifi ers.
The GTb 1200 Mk II can be operated in normal as well as in bridged
mode (for further details, please refer to the operating instructions
that came with the amplifi er). In any case, please observe the RMS
output power of your amplifi er. It must not exceed the RMS power of
the GTb 1200 Mk II. Non-compliance with this can cause damage to
the product in the long term.
Setting up the subwoofer tube
In order to achieve a balanced sound, we recommend that you confi gure
the amplifi er as follows.
1. First set the volume control to minimum and the crossover control
to its middle position.
2. Now play some music on your car sound system that you are very
familiar with and that contains some low bass (e.g. pop music).
Now slowly increase the volume of the subwoofer until you feel that
the sound of the music is well balanced, i.e. the bass is neither too
weak nor overpowering.
3. Now listen to the relationship between deep male voices and the
upper bass and also take note of the relationship between the up-
per bass (kick bass) and the lower bass. The bass should ideally
sound crisp and have a clear low bass component, and male voices
should neither sound too weak nor should they billow out. If you are
happy with the sound then you are already fi nished with the setup
process. If not, continue as described in points 4 and 5.
4. If male voices seem to billow out or the low bass is too weak, you
should turn the crossover control slightly towards minimum and
then resume making your adjustments as described in point 2
onwards.
5. If the bass sounds low but dirty and booming or the male voices
sound too weak, you should turn the crossover control slightly
towards maximum. Furthermore, you should set the phase control
(if present) so that the upper bass sounds as powerful as possible.
Next, resume making your adjustments as described in point 2
onwards.
Installation and connecting instructions
Warning! Accident risk!
Do not mount the GTb 1200 Mk II on the rear shelf,
rear seat or at any position which ist open towards
the front. Blaupunkt recommends to install the sys-
tem in the boot.
Recycling and disposal
To dispose of the product, please use the available waste return
and collection systems.
Subject to changes!
GTb_1200_MkII_08.indd 12GTb_1200_MkII_08.indd 12 17.01.2008 8:58:15 Uhr17.01.2008 8:58:15 Uhr
GTb 1200 Mk II
13
Technische Daten, Specifi cations, Caractéristiques techniques, Dati tecnici, Technische gegevens, Tek-
niska data, Datos técnicos, Dados técnicos, Tekniske data, Dane techniczne, Technické údaje, Technické
údaje, Τεχνικά χαρακτηριστικά, Teknikveriler, Tekniset tiedot, Технические характеристики, Specifi kacije,
Specifi kacije
Nominal Power 250 Watt EIA Standard RS426A
Max. Power 800 Watt IEC Standard 268-5
Sensitivity 91 dB/2.83V/m
Frequency response 35-500 Hz
Nom. Impedance 4 ohms
Woofer cone size 300 mm
Cone material Spun-Paper (SPC)
Fs 30 Hz
Qts 0,49
Qes 0,54
Qms 5,7
Vas 114 L
Xmax 5 mm
Dimension (WxHxD) 432x387x378 mm
GTb_1200_MkII_08.indd 13GTb_1200_MkII_08.indd 13 17.01.2008 8:58:15 Uhr17.01.2008 8:58:15 Uhr
Service-Nummern, Service numbers, Numéros de service, Numeri del servizio di assistenza, Servicenum-
mers, Servicenummer, Números de servicio, Números de serviço, Servicenumre, Numery serwisowe,
Servisní čísla, Servisné čísla, Τηλέφωνα σέρβις, Servis numaraları, Palvelunumerot, Номера службы
сервиса, Brojevi servisa, Servisni brojevi
Country: Phone: Fax:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002
Austria (A) 01-610 39 0 01-610 393 91
Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263
Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644
Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236
France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320
Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394
Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711
Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706
Italy (I) 02-369 62331 02-369 6464
Luxembourg (L) 40 4078 40 2085
Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336
Norway (N) +47 64 87 89 60 +47 64 87 89 02
Portugal (P) 2185 00144 2185 00165
Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078
Sweden (S) 08-750 18 50 08-750 18 10
Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514
Hungary (H) 76 889 704
_
Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-3460040
USA (USA) 800-950-2528 708-6817188
Brasil
(Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773
Malaysia
(Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
01.08 CM-AS/SCS1 - 8 622 405 891
Blaupunkt GmbH
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
GTb_1200_MkII_08.indd 14GTb_1200_MkII_08.indd 14 17.01.2008 8:58:15 Uhr17.01.2008 8:58:15 Uhr
/