AEG S72300DSW1 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации холодильника AEG модели S72300 DSW1 и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны функции устройства, рекомендации по его использованию, процедура чистки и советы по устранению неисправностей. Спрашивайте!
  • Как настроить температуру в холодильнике?
    Как часто нужно размораживать холодильник?
    Что делать, если холодильник не работает?
    Как очистить холодильник?
S72300DSW1 CS Návod k použití 2
KK Қолдану туралы нұсқаулары 14
RUИнструкция по эксплуатации 26
SK Návod na používanie 39
UK Інструкція 51
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. TIPY A RADY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. TECHNICKÉ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let,
vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej
funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak
z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.aeg.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.aeg.com/productregistration
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš
spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
2
www.aeg.com
1.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě
před instalací spotřebiče a jeho prvním
použitím. Výrobce nezodpovídá za ško‐
dy a zranění způsobená nesprávnou in‐
stalací či chybným používáním. Návod k
použití vždy uchovávejte spolu se
spotřebičem pro jeho budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a
postižených osob
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu
nebo jiných trvalých následků.
Tento spotřebič smí používat děti star‐
ší osmi let nebo osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo osoby bez patřič‐
ných zkušeností a znalostí pouze, po‐
kud tak činí pod dozorem nebo vede‐
ním osoby, která je zodpovědná za je‐
jich bezpečnost.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu
dětí.
Čištění a uživatelskou údržbu
spotřebiče by neměly provádět děti
bez dozoru.
1.2 Instalace
UPOZORNĚNÍ
Tento spotřebič smí instalovat
jen kvalifikovaná osoba.
Odstraňte veškerý obalový materiál.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
noste ochranné rukavice.
Přesvědčte se, že vzduch může okolo
spotřebiče volně proudit.
Počkejte alespoň čtyři hodiny, než
spotřebič připojíte k napájení. Olej tak
může natéct zpět do kompresoru.
Neinstalujte spotřebič v blízkosti topi‐
del, sporáků, trub či varných desek.
Pouze pro spotřebiče s vodovodní
přípojkou: spotřebič připojujte výhrad‐
ně k přívodu pitné vody.
Zadní stěna spotřebiče musí být umí‐
stěna směrem ke zdi.
Neinstalujte spotřebič tam, kde by se
dostal do přímého slunečního světla.
Připojení k elektrické síti
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí požáru nebo
úrazu elektrickým proudem.
Spotřebič musí být uzemněn.
Veškerá elektrická připojení by měla
být provedena kvalifikovaným elektri‐
kářem.
Zkontrolujte, zda údaje o napájení na
typovém štítku souhlasí s parametry
elektrické sítě. Pokud tomu tak není,
obraťte se na elektrikáře.
Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti úra‐
zu elektrickým proudem.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani
prodlužovací kabely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili elek‐
trické součásti (např. napájecí kabel,
síťovou zástrčku, kompresor). Při vý‐
měně elektrických součástí se obraťte
na autorizované servisní středisko či
elektrikáře.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové zá‐
suvky až na konci instalace spotřebi‐
če. Po instalaci musí zůstat síťová zá‐
strčka nadále dostupná.
Napájecí kabel musí zůstat pod úrovní
síťové zástrčky.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové zá‐
suvky až na konci instalace spotřebi‐
če. Po instalaci musí zůstat síťová zá‐
strčka nadále dostupná.
1.3 Použití spotřebiče
Tento spotřebič je určen pro použití v
domácnosti a pro následující způsoby
použití:
ČESKY 3
Kuchyňky pro zaměstnance v ob‐
chodech, kancelářích a jiných pra‐
covních prostředích
Farmářské domy
Pro zákazníky hotelů, motelů a ji‐
ných ubytovacích zařízení
Penziony a ubytovny.
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí zranění, popále‐
ní, úrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
Tento spotřebič používejte v domác‐
nosti.
Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
Do spotřebiče nevkládejte jiná elektric‐
ká zařízení (jako např. výrobníky
zmrzliny), pokud nejsou výrobcem
označena jako použitelná.
Dbejte na to, abyste nepoškodili chla‐
dicí okruh. Obsahuje isobutan (R600a)
- zemní plyn, který je dobře snášen ži‐
votním prostředím. Tento plyn je hořla‐
vý.
Pokud dojde k poškození chladicího
okruhu, ujistěte se, že se v místnosti
nenachází zdroje otevřeného ohně či
možného vznícení. Místnost vyvětrej‐
te.
Zabraňte kontaktu horkých předmětů s
plastovými částmi spotřebiče.
Do mrazicího oddílu nevkládejte syce‐
né nápoje. V nádobě takových nápo
by vznikl přetlak.
Ve spotřebiči neuchovávejte hořlavé
plyny a kapaliny.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
Nedotýkejte se kompresoru či konden‐
zátoru. Jsou horké.
Nedotýkejte se a neodstraňujte
předměty či potraviny z mrazicího od‐
dílu, pokud máte mokré či vlhké ruce.
Když ze spotřebiče vyndáte ledový na‐
nuk, nejezte jej okamžitě. Počkejte ně‐
kolik minut.
Nezmrazujte znovu potraviny, které
byly rozmražené.
Dodržujte skladovací pokyny uvedené
na balení mražených potravin.
1.4 Čištění a údržba
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí poranění nebo
poškození spotřebiče.
Před čištěním nebo údržbou spotřebič
vždy vypněte a vytáhněte síťovou zá‐
strčku ze zásuvky.
K čištění spotřebiče nepoužívejte pro‐
ud vody nebo páru.
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým
hadrem. Používejte pouze neutrální
mycí prostředky. Nepoužívejte
prostředky s drsnými částicemi, drá‐
těnky, rozpouštědla nebo kovové
předměty.
Pravidelně kontrolujte vypouštěcí ot‐
vor chladničky a v případě potřeby jej
vyčistěte. Jestliže je otvor ucpaný, bu‐
de se na dně spotřebiče shromažďo‐
vat voda.
Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v
chladicí jednotce. Údržbu a doplnění
jednotky smí provádět pouze kvalifiko‐
vaná osoba.
1.5 Vnitřní osvětlení
V tomto spotřebiči se používají spe‐
ciální či halogenové žárovky pouze
pro použití v domácích spotřebičích.
Nepoužívejte ji pro osvětlení domác‐
nosti.
1.6 Likvidace
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí úrazu či uduše‐
ní.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
Odstraňte dveřní západku, abyste za‐
bránili uvěznění dětí a domácích zvířat
ve spotřebiči.
Chladicí okruh a izolační materiály to‐
hoto spotřebiče neškodí ozonové vr‐
stvě.
Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny.
Pro informace ohledně správné likvi‐
dace spotřebiče se obraťte na místní
úřady.
4
www.aeg.com
Nepoškozujte část chladicí jednotky,
která se nachází blízko výměníku te‐
pla.
2. POPIS SPOTŘEBIČE
1
7
5
8
6
2
3
4
1
Tvarovaný rošt
2
Přihrádka na máslo
3
Police ve dveřích
4
Police na lahve
5
Typový štítek
6
Zásuvka na zeleninu
7
Skleněné police
8
Ovladač teploty a vnitřní osvětlení
3. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
3.1
1. Vnitřní části spotřebiče a příslušen‐
ství myjte vlažnou vodou a neutrál‐
ním čisticím prostředkem.
2. Ujistěte se, že je spotřebič a příslu‐
šenství zcela suché.
3. Zasuňte zástrčku do zásuvky.
4. Zapněte spotřebič a nastavte teplotu.
K čištění spotřebiče a příslušen‐
ství nepoužívejte prostředky s
drsnými částicemi, drátěnky nebo
rozpouštědla.
3.2 Zapnutí spotřebiče a
nastavení teploty
Otočením ovladače teploty zapnete
spotřebič a zároveň nastavíte teplotu.
Číslice na ovladači odpovídají různým
teplotám chladu.
ČESKY 5
Otočením ovladače teploty na nižší na‐
stavení získáte nejchladnější teplotu.
Otočením ovladače teploty na vyšší na‐
stavení získáte nejteplejší teplotu.
Doporučujeme nastavit středně
chladnou teplotu.
Následující podmínky mohou mít vliv na
nastavení teploty.
Pokojová teplota místa, kde je
spotřebič instalován.
Četnost otevírání dveří spotřebiče.
Množství potravin ve spotřebiči.
4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
4.1 Zmrazování čerstvých
potravin
Mraznička je vhodná pro zmrazování
čerstvých potravin a pro dlouhodobé
skladování zmražených a hluboce zmra‐
žených potravin.
Pokud je ovladač teploty nasta‐
ven do střední polohy, není nut‐
né toto nastavení měnit.
Pokud chcete potraviny zmrazit
rychleji, nastavte ovladač teploty
do vyšší polohy. V takovém
případě může teplota v chladnič‐
ce klesnout na 0 °C nebo níže.
Pokud k tomu dojde, nastavte
ovladač teploty do nižší polohy.
4.2 Uskladnění zmrazených
potravin
Nevkládejte zmražené potraviny ihned
do mrazničky, pokud je spotřebič nový
nebo byl delší dobu vypnutý.
Nastavte ovladač teploty do nejvyšší po‐
lohy a nechte spotřebič minimálně dvě
hodiny pracovat.
Výpadek proudu může způsobit
odmrazení mrazničky.
V případě výpadku proudu trvají‐
cího déle, než je uvedeno v hod‐
notě „Skladovací čas při poruše“,
je nutné rozmrazené potraviny
rychle spotřebovat nebo ihned
uvařit či upéct. Tuto hodnotu na‐
leznete v části „TECHNICKÉ IN‐
FORMACE“.
Tepelně upravené potraviny mů‐
žete po vychladnutí opět zmrazit.
4.3 Rozmrazování
Hluboce zmrazené nebo zmrazené po‐
traviny před tepelnou přípravou rozmraz‐
te v chladničce nebo při pokojové teplo‐
tě.
Malé množství zmražených potravin lze
uvařit přímo po vyndání z mrazničky,
zvýší to však dobu jejich přípravy.
4.4 Skleněné police
Skleněné police lze umístit do různých
výšek.
6
www.aeg.com
4.5 Umístění dveřních polic
Dveřní police lze umístit do různé výšky.
1.
Vytahujte polici ve směru šipek, až
se uvolní.
2.
Polici umístěte do nové polohy.
5. TIPY A RADY
5.1 Úspora energie
Zabraňte častému otevírání dveří
chladničky nebo mrazničky.
Nenechávejte dveře chladničky nebo
mrazničky otevřené déle, než je za‐
potřebí.
Pokud spotřebič pracuje nepřetržitě a
na zadních vnitřních částech se tvoří
námraza, příčinou může být:
Ovladač teploty je nastaven do nej‐
nižší polohy.
Teplota místnosti, kde je spotřebič
instalován, je příliš vysoká.
Spotřebič je plný.
Nastavte ovladač teploty do vyšší po‐
lohy. Spustí se automatické odmrazo‐
vání a sníží se spotřeba energie.
5.2 Chlazení
Do chladničky nedávejte horká jídla.
Počkejte, dokud nevychladnou.
Do chladničky nedávejte tekutiny, kte‐
ré se odpařují.
Veškeré potraviny, které mají silnou
vůni či chuť, dejte do nádob.
Zkontrolujte, zda kolem potravin může
obíhat chladný vzduch.
Všechny druhy masa dejte do polyety‐
lénových sáčků. Položte je na skleně‐
nou polici nad zásuvkou na zeleninu.
Maso v chladničce neskladujte déle
než dva dny.
Uvařená jídla a studené pokrmy za‐
kryjte a položte je na jednu z polic.
Ovoce a zeleninu omyjte a vložte do
zásuvky na zeleninu.
Máslo a sýry dejte do vzduchotěsných
nádob, alobalu nebo polyetylénových
sáčků.
Ujistěte se, že lahve mléka mají víčko,
a umístěte je do police na lahve ve
dveřích spotřebiče.
V chladničce neskladujte banány,
brambory, cibuli nebo česnek, které
nejsou v zabalené.
5.3 Freezing
Typový štítek udává maximální množ‐
ství potravin, které mraznička dokáže
zmrazit během 24 hodin.
Zmrazování potravin se dokončí po 24
hodinách. Během této doby do mra‐
zničky nevkládejte žádné další potravi‐
ny.
Potraviny do mrazničky vkládejte po
malých množstvích. Urychlíte tak
zmrazování potravin a zajistíte roz‐
mrazování pouze potřebného množ‐
ství.
ČESKY 7
Potraviny zabalte do alobalu nebo je
vložte do polyetylénových sáčků.
Přesvědčte se, že je spotřebič vzdu‐
chotěsný.
Čerstvé potraviny neskladujte spolu s
mraženými. Zabráníte tak zvýšení te‐
ploty zmražených potravin.
Skladovací doba tučných potravin je
kratší než u netučných či nízkotuč‐
ných. Sůl snižuje skladovací dobu po‐
travin.
Doporučujeme na každé balení potra‐
vin napsat datum jejich zmražení.
5.4 Uskladnění zmražených
potravin
Když kupujete mražené potraviny, uji‐
stěte se, že je uložíte do mrazničky
během velmi krátké doby.
Když rozmrazujete mražené potraviny,
musíte je velmi rychle uvařit. Není mo‐
žné zmrazovat již jednou zmražené
potraviny.
Ujistěte se, že dodržujete datum
spotřeby. Tento údaj naleznete na ba‐
lení potravin.
6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
POZOR
Před údržbou vždy vytáhněte sí‐
ťovou zástrčku ze sítě.
6.1 Čištění
Pravidelně čistěte spotřebič a příslu‐
šenství.
Všechny části spotřebiče a příslušen‐
ství myjte vlažnou vodou a neutrálním
čisticím prostředkem. Ujistěte se, že je
spotřebič a příslušenství zcela suché.
Pravidelně čistěte těsnění dveří
spotřebiče. Pro výměnu poškozeného
těsnění kontaktujte autorizované se‐
rvisní středisko.
Mřížku kondenzátoru a kompresor na
zadní straně spotřebiče čistěte kartá‐
čem. Pomůžete tak snížit spotřebu
energie a udržovat spotřebič v dobrém
stavu.
Buďte opatrní, abyste nevytá‐
hli, neposunuli či nepoškodili
trubky či kabely.
Dbejte na to, abyste nepoško‐
dili chladicí jednotku.
K čištění spotřebiče nepouží‐
vejte abrazivní prášky či pod
obné výrobky, drátěnky, roz‐
pouštědla, parfémované čisticí
prostředky nebo vosková lešti‐
dla.
Po provedení údržby zasuňte síťovou
zástrčku do zásuvky.
8
www.aeg.com
6.2 Automatické odmrazování chladničky
K odstraňování námrazy dochází auto‐
maticky, když se během provozu zastaví
motor kompresoru.
Voda se odvádí skrze odtokový otvor a
sbírá v zásobníku, kde se odpařuje.
Zásobník na vodu se nachází na zadní
straně spotřebiče nad motorem kompre‐
soru.
Odtokový otvor se nachází v zadní části
uvnitř chladničky.
Abyste zabránili hromadění vody v jiných
částech chladničky, zajistěte, aby byl od‐
tokový otvor vždy čistý. Použijte čisticí
nástroj, který se nachází v odtokovém
otvoru.
6.3 Odmrazování mrazničky
Na policích mrazničky a kolem
horního oddílu může být námra‐
za.
Mrazničku odmrazujte, když vr‐
stva námrazy dosáhne tloušťky
kolem 3–5 mm.
POZOR
K odstranění námrazy nepouží‐
vejte ostré kovové nástroje.
K odmrazování mrazničky ne‐
používejte mechanická zařízení.
1. Vypněte spotřebič.
2. Vyndejte všechny potraviny z mra‐
zničky. Potraviny zabalte do novin a
uskladněte je v chladu.
3. Nechte dveře spotřebiče otevřené,
dokud se nedokončí odmrazování.
4. Mrazničku vyčistěte a zcela vysušte.
5. Zasuňte zástrčku do zásuvky.
6. Zapněte spotřebič.
7. Nastavte ovladač teploty do nejvyšší
polohy a nechte spotřebič minimálně
dvě až tři hodiny pracovat s tímto na‐
stavením.
8. Vložte potraviny zpět do mrazničky.
6.4 Když spotřebič delší dobu
nepoužíváte
1. Spotřebič vypněte a vytáhněte síťo‐
vou zástrčku ze síťové zásuvky.
2. Vyndejte všechny potraviny.
3. Spotřebič odmrazte.
4. Spotřebič a všechno příslušenství
plně vyčistěte a vysušte.
5. Nechte pootevřené dveře, abyste za‐
bránili vzniku nepříjemných pachů.
ČESKY 9
6.5 Výměna žárovky
1.
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
2.
Uvolněte šroub z krytu žárovky.
3.
Sejměte kryt žárovky.
4.
Starou žárovku vyměňte za novou.
Používejte pouze žárovky pro použití
v domácích spotřebičích. Na krytu
žárovky je vyznačen její maximální
výkon.
5.
Nasaďte kryt žárovky zpět.
6.
Zasuňte zástrčku do zásuvky.
V tomto spotřebiči se používají
speciální či halogenové žárovky
pouze pro použití v domácích
spotřebičích. Nepoužívejte ji pro
osvětlení domácnosti.
7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
UPOZORNĚNÍ
Před provedením kontroly vypoj‐
te síťovou zástrčku ze zásuvky.
V případě problémů, které nejsou
uvedené v tabulce, se obraťte na
autorizované servisní středisko.
Problém Možné řešení
Spotřebič během provozu
vydává různé zvuky.
Některé zvuky jsou normální pro provoz spotřebi‐
če. Viz leták dodaný spolu se spotřebičem.
Spotřebič vůbec nefungu‐
je.
Přesvědčte se, že je spotřebič zapnutý.
Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové zá‐
suvky.
Zkontrolujte napětí. Zasuňte do stejné zásuvky zá‐
strčku jiného elektrického spotřebiče. Ohledně
opravy síťové zásuvky se obraťte na kvalifikované‐
ho elektrikáře.
Žárovka se nerozsvítí. Zavřete a otevřete dveře a ujistěte se, že osvětlení
není v pohotovostním režimu.
Vadná žárovka. Vyměňte žárovku.
Kompresor funguje
nepřetržitě.
Nastavte ovladač teploty do nižší polohy.
Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená.
Ujistěte se, že dveře spotřebič neotevíráte příliš
často.
10
www.aeg.com
Problém Možné řešení
Ujistěte se, že do spotřebiče nevkládáte horké po‐
traviny. Počkejte, dokud nevychladnou.
Ujistěte se, že teplota v místnosti není příliš vyso‐
ká.
Na zadní stěně chladničky
se hromadí voda.
Jedná se o normální jev, když pracuje automatické
odmrazování.
V chladničce se hromadí
voda.
Ujistěte se, že není zanesený odtokový otvor.
Ujistěte se, že balení potravin nebrání vodě v odto‐
ku do zásobníku na vodu.
Na podlaze je voda. Vývod rozmrazené vody (kondenzátu) neústí do
odpařovací misky nad kompresorem.
Vložte vývod rozmrazené vody (kondenzátu) do
odpařovací misky.
Teplota ve spotřebiči je
příliš nízká.
Nastavte ovladač teploty do nižší polohy.
Teplota ve spotřebiči není
dostatečně nízká.
Nastavte ovladač teploty do vyšší polohy.
Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená.
Ujistěte se, že do spotřebiče nevkládáte horké po‐
traviny. Počkejte, až potraviny vychladnou.
Přesvědčte se, že spotřebič není přeplněný.
Teplota v chladničce není
dostatečně nízká.
Ujistěte se, že uvnitř může obíhat chladný vzduch.
Příliš mnoho námrazy. Ujistěte se, že jsou potraviny uzavřené ve speciál‐
ních nádobách či baleních.
Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená.
Nastavte ovladač teploty do nižší polohy.
8. TECHNICKÉ INFORMACE
8.1 Normální zvuky
Během normálního provozu vydává
spotřebič různé zvuky (kompresor, cirku‐
lace chladiva).
ČESKY 11
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
SSSRRR!
CRACK!CRACK!
SSSRRR!
8.2 Umístění
Tento spotřebič můžete umístit v suché,
dobře větrané místnosti (garáži nebo ve
sklepě), chcete-li však dosahovat opti‐
málního výkonu, instalujte jej tam, kde
teplota prostředí odpovídá klimatické
třídě uvedené na typovém štítku
spotřebiče:
12
www.aeg.com
Klima‐
tická
třída
Okolní teplota
SN +10 °C až + 32 °C
N +16 °C až + 32 °C
ST +16 °C až + 38 °C
T +16 °C až + 43 °C
8.3 Technické údaje
Rozměry Výška 1404 mm
Šířka 545 mm
Hloubka 604 mm
Skladovací čas při poru‐
še
19 h
Napětí 230 V
Frekvence 50 Hz
Více informací viz typový a energetický
štítek.
9. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené
symbolem
. Obaly vyhoďte do
příslušných odpadních kontejnerů k
recyklaci.
Pomáhejte chránit životní prostředí a
lidské zdraví a recyklovat elektrické a
elektronické spotřebiče určené k
likvidaci. Spotřebiče označené
příslušným symbolem
nelikvidujte
spolu s domovním odpadem.
Spotřebič odevzdejte v místním
sběrném dvoře nebo kontaktujte
místní úřad.
ČESKY 13
МАЗМҰНЫ
1. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5. АҚЫЛ-КЕҢЕС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
9. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫ МАҒЛҰМАТТАР . . . . . . . . . . . . . 25
ТАМАША НӘТИЖЕЛЕРГЕ ЖЕТУ
AEG бұйымын таңдағаныңызға рахмет. Біз көптеген жылдар бойы, өмір сүруді барынша
жеңілдетуді алға мақсат етіп қоя отырып, үздік технологияға негізделген, әдеттегі
тұрмыстық техникада кездесе бермейтін функциялармен жабдықталған, мінсіз жұмыс
жасайтын құрылғыларды өндіріп келеміз. Бірнеше минут уақытыңызды бөліп,
құрылғының мүмкіндігін толық пайдалану үшін нұсқаулықпен танысып шығыңыз.
Біздің веб-сайтқа барып келесіні қараңыз:
Қолдануға қатысты кеңестер, кітапшалар, ақаулықты түзету, қызмет көрсету
туралы ақпарат:
www.aeg.com
Сізге барынша жақсы қызмет көрсету үшін өніміңізді мына жерге тіркеңіз:
www.aeg.com/productregistration
Құрылғыңызға қажетті керек-жарақтарды, шығынды материалдарды және
фирмалық қосалқы бөлшектерді сатып алу үшін:
www.aeg.com/shop
ТҰТЫНУШЫҒА КӨМЕК, ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Фирмалық заттарды қолдануды ұсынамыз.
Қызмет көрсету орталығына хабарласқанда келесі деректердің дайын болуын
қамтамасыз етіңіз.
Деректерді техникалық ақпарат тақтайшасынан табуға болады. Үлгісі, Өнім нөмірі,
Сериялық нөмірі
Ескерту / Абайлаңыз - Қауіпсіздік туралы маңызды мағлұмат.
Жалпы мағлұматтар менен кеңестер
Қорғаған ортаға зиян келдірмей пайдалану туралы нұсқаулар
Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.
14
www.aeg.com
1.
ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ
Құрылғыны орнатып іске қолданар
алдында бірге жеткізілген
нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.
Құрылғыны дұрыс орнатпау мен
дұрыс пайдаланбау нәтижесінде адам
жарақат алса және ақаулық орын алса
өндіруші жауапты емес. Нұсқаулықты
келешекте қарап жүру үшін үнемі
сақтап қойыңыз.
1.1 Балалар мен дәрменсіз
адамдардың қауіпсіздігі
Назарыңызда болсын!
Тұншығып қалу, жарақат алуы
немесе мүгедек болып қалу
қаупі бар.
Бұл құрылғыны 8 жастан асқан
балалар және кемтар, сезім немесе
ой-қабілетіне нұқсан келген
адамдар немесе тәжірибесі немесе
білімі аз адамдар, өз қауіпсіздіктерін
қамтамасыз ететін адамның
бақылауында бола тұрып,
құрылғыны пайдалану жөнінде тиісті
нұсқаулар алса пайдалануына
болады.
Балаларға құрылғымен ойнауға
рұқсат бермеңіз.
Орам материалдарының барлығын
балалардан алыс ұстаңыз.
Балалар тазалау және күтім көрсету
жұмыстарын басқаның
бақылауынсыз орындамауға тиіс.
1.2 Орнату
Назарыңызда болсын!
Бұл құрылғыны тек білікті
маман ғана орнатуға тиіс.
Орам материалдарының барлығын
алыңыз.
Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз
немесе іске қоспаңыз.
Құрылғымен бірге берілген орнату
бойынша нұсқауларды орындаңыз.
Құрылғыны жылжытқан кезде үнемі
абай болыңыз, себебі салмағы
ауыр. Әрқашан қорғаныс қолғабын
киіңіз.
•Құрылғының айналасында ауа
айналып тұруын қамтамасыз етіңіз.
Құрылғыны тоққа қосар алдында
кем дегенде 4 сағат күтіңіз. Бұл
майдың компрессорға қайта
құйылуына мүмкіндік беру үшін
қажет.
Құрылғыны радиаторға немесе
пештерге, тұмшапешке немесе
пештің үстіне жақын орнатпаңыз.
Тек суға қосылатын құрылғыларға
ғана қатысты: ауыз суына ғана
қосыңыз.
Құрылғының артқы жағы қабырғаға
қарап тұруға тиіс.
Құрылғыны күннің жарығы тура
түсетін жерге қоймаңыз.
Электртоғына қосу
Назарыңызда болсын!
Өрт шығу және электр қатеріне
ұшырау қаупі бар.
Құрылғыны міндетті түрде жерге
тұйықтау қажет.
Электртоғына қосу жұмыстарын
білікті электрші ғана іске асыруға
тиіс.
Техникалық ақпарат
тақтайшасындағы электр
параметрлерінің электр желісіндегі
параметрлерге сай келетініне көз
жеткізіңіз. Сай келмесе, электршіге
хабарласыңыз.
Әрқашан дұрыс орнатылған,
қатерден сақтандырылған
розетканы қолданыңыз.
Көп тармақты адаптерлер мен
ұзартқыш сымдарды қолданбаңыз.
Электр бөлшектеріне зақым
келтірмеңіз (мысалы, ашасына,
сымына, компрессорға). Электр
бөлшектерін өзгерту үшін қызмет
көрсету орталығына немесе
электршіге хабарласыңыз.
Құрылғының ашасын розеткаға тек
құрылғыны орнатып болғаннан кейін
ғана жалғаңыз. Орнатып болғаннан
кейін ашаның қол жететін жерде
тұрғанына көз жеткізіңіз.
ҚАЗАҚ 15
Қорек сымы ашаның деңгейінен
төмен орналасуға тиіс.
Құрылғыны тоқтан ажырату үшін
сымынан тартпаңыз. Әрқашан
ашасынан тартып суырыңыз.
1.3 Қолданылуы
Бұл құрылғы үйде және сол сияқты
төменде аталған жерлерде
қолдануға арналған:
Дүкендердің, кеңселердің және
басқа жұмыс орындарының
қызметкерлерге арналған ас
бөлмелерінде
Фермадағы үйлерде
Қонақ үйлерде, мотельдер мен
басқа да тұрғынды жерлерде
Төсек және таңғы аспен
қамтамасыз ететін жерлерде.
Назарыңызда болсын!
Жарақат алу, күйіп қалу, электр
тоғының қатеріне ұшырау
немесе өрт шығу қаупі бар.
Бұл тұрмыста қолдануға арналған
құрылғы.
Бұл құрылғының техникалық
сипаттамасын өзгертпеңіз.
Электр құрылғыларын (мысалы,
балмұздақ жасағыш құрылғы) егер
өндірушісі арнайы көрсетпесе,
құрылғыға салуға болмайды.
Салқындатқыш жүйеге зақым
келтіріп алмас үшін абай болыңыз.
Оның құрамында изобутон (R600a),
қоршаған ортамен сыйысымдылығы
өте жоғары табиғи газ бар. Бұл
тұтанғыш газ.
Егер салқындатқыш жүйеге зақым
келсе, бөлмеде ешбір оттың
жалыны және тұтануға себеп
болатын көздердің болмауын
қамтамасыз етіңіз. Бөлмені
желдетіңіз.
Ыстық заттарды құрылғының
пластик бөліктеріне тигізбеңіз.
Газды сусындарды мұздатқыш
бөлікке қоймаңыз. Себебі сусынның
ыдысында қысым пайда болады.
Құрылғыда тұтанғыш газ бен
сұйықтықты сақтамаңыз.
Тұтанғыш заттарды немесе ішіне
тұтанғыш зат салынған дымқыл
заттарды құрылғының ішіне, қасына
немесе үстіне қоймаңыз.
Компрессорға немесе
конденсаторға қол тигізбеңіз. Олар
ыстық.
Қолыңыз су немесе дымқыл болса
мұздатқыш бөліктегі заттарды
алмаңыз немесе ұстамаңыз.
Құрылғыдан балмұздақты алған
кезде дереу жемеңіз. Бірнеше минут
күте тұрыңыз.
Жібіген тағамды қайта мұздатпаңыз.
Мұздатылған тағамның орамындағы
тағам сақтау нұсқауларын
орындаңыз.
1.4 Күту менен тазалау
Назарыңызда болсын!
Жарақат алу және құрылғыны
бүлдіріп алу қаупі бар.
Құрылғыны жөндеу алдында электр
желісінен ағытып, ашасын
розеткадан суырыңыз.
Құрылғыны тазалау үшін сулы
спрейді және буды қолданбаңыз.
Құрылғыны дымқыл, жұмсақ
шүберекпен тазалаңыз. Тек
бейтарап тазартқыш заттарды
қолданыңыз. Жеміргіш заттарды,
түрпілі жөкені, еріткіштерді немесе
темір заттарды пайдаланбаңыз.
Мұздатқыштың су төгетін түтіктерін
уақытылы тексеріңіз, егер тазалау
керек болса тазалаңыз. Су ағатын
түтік бітелсе, еріген су құрылғының
табанына жиналады.
Бұл құрылғының салқындатқыш
жүйесінде көмірсутек бар. Жүйеге
күтім көрсету және оны қайта
толтыру жұмыстарын тек білікті
маман ғана іске асыруға тиіс.
1.5 Ішкі жарық шамы
Осы құрылғыда тұрмыстық
құрылғыларға ғана арналған
жарықтама шам немесе галоген
шамы қолданылған. Оны бөлмені
жарықтандыру үшін қолданбаңыз.
16
www.aeg.com
1.6 Құрылғыны тастау
Назарыңызда болсын!
Жарақат алу немесе тұншығып
қалу қаупі бар.
Құрылғыны электр желісінен
ажыратыңыз.
Қуат сымын кесіп алыңыз да,
қоқысқа тастаңыз.
Балалар мен жануарлар құрылғыға
қамалып қалмас үшін есіктің
бекітпесін алыңыз.
Құрылғының салқындатқыш жүйесі
мен изоляция материалдарының
озонға зияны жоқ.
Изоляция көбігінің құрамында
тұтанғыш газ бар. Құрылғыны дұрыс
тастауға қатысты ақпаратты
жергілікті әкімшілік мекемеге
хабарласып алыңыз.
Салқындатқыш жүйенің қызу
алмастырғышқа жақын орналасқан
жеріндегі бөлігіне зақым
келтірмеңіз.
2. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ
1
7
5
8
6
2
3
4
1
Сымтемір тор
2
Сары майға арналған бөлік
3
Есіктің сөресі
4
Шөлмек қоятын сөре
5
Техникалық ақпарат тақтайшасы
6
Көкөніс суырмасы
7
Шыны сөрелер
8
Температура тетігі мен ішкі жарық
3. БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН
3.1
1. Құрылғының ішкі бөліктері мен
керек-жарақтарын жылы суды және
бейтарап жуғыш затты пайдаланып
тазалаңыз.
2. Құрылғы мен керек-жарақтардың
әбден кепкеніне көз жеткізіңіз.
3. Ашаны розеткаға қосыңыз.
4. Құрылғыны іске қосыңыз да,
температураны орнатыңыз.
ҚАЗАҚ 17
Құрылғыны және оның керек-
жарақтарын тазалау үшін
жеміргіш заттарды, жеміргіш
жөкелерді немесе еріткіштерді
пайдаланбаңыз.
3.2 Құрылғыны іске қосу және
температураны орнату
Құрылғыны іске қосу үшін температура
тетігін сағат тілінің бағытымен
бұраңыз да, дәл осы кезде
температураны орнатыңыз.
Тетіктегі сандар әр түрлі суық
температураларды көрсетеді.
Шамалы ғана суық температураға қою
үшін температура тетігін ең төмен
температураға бұраңыз.
Ең суық температураға қою үшін
температура тетігін ең суық
температураға бұраңыз.
Біз орташа суық температураға
қоюды ұсынамыз.
Төменде көрсетілген жағдайлар
температура параметріне әсер етуі
мүмкін.
Бөлме температурасы мен құрылғы
орнатылған жер.
Құрылғы есігінің қаншалықты жиі
ашылғаны.
Құрылғы ішіндегі тағамның мөлшері.
4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ
4.1 Жаңа тағамды мұздату
Мұздатқышта жаңа тағамды мұздатуға
және мұздатылған немесе қатты
мұздатылған тағамды сақтауға
болады.
Егер температура тетігі орташа
температураға қойылып тұрса,
параметрді өзгертудің қажеті
жоқ.
Егер тағамды барынша тез
мұздатқыңыз келсе,
температура тетігін ең жоғары
қалыпқа қойыңыз. Бұндай
жағдайда тоңазытқыштың
температурасы 0 °C градусқа
дейін және бұдан да төмендеуі
мүмкін. Бұндай жағдай орын
алса, температура тетігін
төменірек мәнге қойыңыз.
4.2 Мұздатылған тағамды
сақтау
Құрылғы жаңа болса немесе ұзақ
уақыт электр желісінен ағытылып
тұрса, тағамды мұздатқышқа бірден
салмаңыз.
Температура тетігін ең жоғары
параметрге қойыңыз да, құрылғыны
кем дегенде 2 сағат қосып қойыңыз.
Тоқ сөніп қалса мұздатқыш
жібіп кетуі мүмкін.
Егер тоқ "Көтерілу уақыты"
мәнінен ұзақ уақытқа сөніп
қалса, жібіп кеткен тағамдарды
дереу пайдалану немесе пісіру
керек. Мәндерді
"ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ"
тармағынан қараңыз.
Піскен тағамды
салқындағаннан кейін
мұздатуға болады.
4.3 Жібіту
Мұздатылған тағамды немесе қатты
мұздатылған тағамды пісірер
алдында, тоңазытқыштағы тағамды
бөлме температурасында жібітіңіз.
Кішкене етіп дайындалған тағамдарды
тоңазытқыштан алған бетте тура
18
www.aeg.com
пісіруге болады, бірақ пісіру уақыты
ұзарады.
4.4 Шыны сөрелер
Шыны сөрелерді әр түрлі биіктікке
қоюға болады.
4.5 Есіктің сөрелерін орналастыру
Есіктің сөресін әр түрлі биіктікке қоюға
болады.
1.
Сөрені көрсеткі бағытымен
орнынан алынғанша тартыңыз.
2.
Сөрені жаңа орынға қойыңыз.
5. АҚЫЛ-КЕҢЕС
5.1 Қуат үнемдеу
Тоңазытқыштың немесе
мұздатқыштың есігін жиі ашпаңыз.
Тоңазытқыштың немесе
мұздатқыштың есігін қажетті
уақыттан ұзақ ашып тұрмаңыз.
Егер құрылғы үздіксіз жұмыс істеп,
ішкі артқы қабырғасына қырау
тұрса, оған мына жағдайлар себеп
болуы мүмкін:
Температура тетігінің ең төменгі
қалыпқа қойылуы.
Құрылғы орнатылған бөлменің
температурасы өте жылы болуы
мүмкін.
Құрылғыға көп нәрсе салынып
тұрса.
Температура тетігін ең жоғарғы
параметрге қойыңыз. Автоматты
түрде жібіту басталады да,
пайдаланылатын қуат мөлшері
азаяды.
5.2 Тоңазыту
Тоңазытқышқа ыстық тағамды
салмаңыз. Тағам салқындағанша
күтіңіз.
Тоңазытқышқа буланатын
сұйықтарды қоймаңыз.
Иісі немесе дәмі өте күшті шығатын
тағамдардың барлығын сауыттарға
салыңыз.
Тағамның айналасында ауаның
айналуын қамтамасыз етіңіз.
ҚАЗАҚ 19
Еттердің барлығын полиэтилен
қалталарға салыңыз. Оларды
көкөніс тартпасының үстінде
орналасқан шыны сөреге қойыңыз.
Етті тоңазытқыш ішінде 2 күннен
артық ұстамаңыз.
Піскен тағамның және салқын
тағамдардың беттерін жабыңыз да,
сөрелердің біріне қойыңыз.
Жемістер мен көкөністерді жуып,
көкөніс тартпасына салыңыз.
Сары май мен ірімшікті ауа
өткізбейтін арнайы сауыттарға,
алюминий жұқалтырға немесе
полиэтилен қалталарға салыңыз.
Сүт шөлмектерінің қақпақтарын
жабыңыз да, құрылғы есігінің
шөлмек қойылатын сөресіне
қойыңыз.
Банан, картоп, пияз және сарымсақ
тәрізді заттарды тоңазытқышқа
орамай салмаңыз.
5.3 Мұздату
Техникалық ақпарат тақтайшасында
мұздатқыш 24 сағатта мұздата
алатын тағамның ең үлкен мөлшері
көрсетілген.
Тағамды мұздату 24 сағатта
аяқталады. Осы уақытта
мұздатқышқа басқа тағам салмаңыз.
Тағамды мұздатқышқа аз-аздан
салыңыз. Бұл тағамды жылдам
мұздатуға және тек қажет мөлшерде
ғана жібітуге мүмкіндік береді.
Тағамды алюминий жұқалтырға
ораңыз немесе полиэтилен
қалталарға салыңыз. Орам
материалдарының ауа
өткізбейтініне көз жеткізіңіз.
Жаңа тағамды мұздатылған
тағаммен бірге салмаңыз. Бұл
мұздатылған тағамның
температурасы жоғарылап кетуге
жол бермейді.
Майлы тағамды сақтау уақыты
майсыз немесе майы аз тағамды
сақтау уақытынан қысқа. Тұз
тағамды сақтау уақытын азайтады.
Біз әр тағамның орамына, оның
мұздатылған уақытын жазып қоюды
ұсынамыз.
5.4 Тоңазытылған тағамды
сақтау
Мұздатылған тағам сатып алған
кезде, оны өте аз уақыт ішінде
мұздатқышқа салыңыз.
Мұздатылған тағамды жібіткеннен
кейін дереу пісіру керек. Бұрын
мұздатылған тағамды қайта
мұздатуға болмайды.
Жарамдылық мерзімінің өтіп
кетпегеніне көз жеткізіңіз. Ақпаратты
тағамның орамынан көруге болады.
6. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ
Сақтандыру туралы ескерту!
Күтім көрсетуге кіріспей тұрып,
ашаны розеткадан суырыңыз.
6.1 Тазалау
Құрылғыны және керек-жарақтарын
уақытылы тазалаңыз.
Құрылғының барлық бөліктері мен
барлық керек-жарақтарын, жылы су
мен бейтарап жуғыш затты ғана
пайдаланып тазалаңыз. Құрылғы
мен керек-жарақтардың әбден
кепкеніне көз жеткізіңіз.
Есіктің тығыздағышын уақытылы
тазалаңыз. Зақым келген
тығыздағышты ауыстыру үшін
қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
Құрылғының артында орналасқан
конденсатор мен компрессордың
торын шөткемен тазалаңыз. Бұл
пайдаланылатын қуат мөлшерін
азайтып, құрылғыны жақсы күйде
ұстауға көмектеседі.
20
www.aeg.com
/