Yamaha MCR-040 Инструкция по применению

Категория
Домашние аудиосистемы
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

i Ru
1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста,
внимательно прочитайте данную инструкцию. Храните
ее в безопасном месте для будущих справок.
2 Данную аудиосистему следует устанавливать в хорошо
проветриваемом, прохладном, сухом, чистом месте
вдали от прямого воздействия солнечных лучей,
источников тепла, вибрации, пыли, влаги и/или холода.
Для обеспечения надлежащей вентиляции вокруг
CRX-040/140 оставьте свободным.
Сверху: 10 см
Сзади: 10 см
По сторонам: 10 см
3
Во избежание шумов и помех, данный аппарат следует
размещать на некотором расстоянии от других
электрических приборов, двигателей или трансформаторов.
4
Во избежание накопления влаги внутри данного аппарата, что
может вызвать электрошок, пожар, привести к поломке данного
аппарата, и/или представлять телесное повреждение, не следует
размещать данный аппарат в среде, подверженной резким
изменениям температуры с холодной на жаркую, или в среде с
повышенной влажностью (например, в комнате с увлажнителем
воздуха).
5
Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть риск падения
других посторонних объектов на данный аппарат и/или где данный
аппарат может подвергнуться попаданию капель брызг жидкостей.
На крышке данного аппарата, не следует располагать:
Другие компоненты, так как это может привести к поломке
и/или обесцвечиванию поверхности данного аппарата.
Горящие объекты (например, свечи), так как это
может привести к пожару, поломке данного аппарата
и/или представлять телесное повреждение.
Емкости с жидкостями, так как при их падении жидкости
могут вызвать поражение пользователя электрическим
током и/или привести к поломке данного аппарата.
6
Во избежание прерывания охлаждения данного аппарата,
не следует покрывать данный аппарат газетой, скатертью,
занавеской и т.д. Повышение температуры внутри
данного аппарата может привести к пожару, поломке
данного аппарата и/или представлять телесное
повреждение.
7 Пока все соединения не завершены, не следует
подключать данный аппарат к розетке.
8
Не используйте данный аппарат, установив его верхней стороной
вниз. Это может привести к перегреву и возможной поломке.
9 Не применяйте силу по отношению к переключателям,
ручкам и/или проводам.
10
При отсоединении силового кабеля питания от розетки, вытягивайте
его, удерживая за вилку; ни в коем случае не тяните кабель.
11
Не применяйте различные химические составы для очистки
данного аппарата; это может привести к разрушению
покрывающего слоя. Используйте чистую сухую ткань.
12
Используйте данный аппарат с соблюдением напряжения, указанном на
данном аппарате. Использование данного аппарата при более высоком
напряжении, превышающем указанное, является опасным, и может
стать причиной пожара, поломки данного аппарата, и/или представлять
телесное повреждение. Yamaha не несет ответственности за любую
поломку или ущерб вследствие использования данного аппарата при
напряжении, не соответствующем указанному напряжению.
13 Во избежание поломки от молнии, отключите силовой
кабель питания от розетки во время электрической бури.
14
Не пробуйте модифицировать или починить данный аппарат. При
необходимости свяжитесь с квалифицированным сервисный
центром Yamaha. Корпус аппарата не должен открываться ни в
коем случае.
15
Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в течение
продолжительного промежутка времени (например, во время
отпуска), отключите силовой кабель переменного тока от розетки.
16 Перед тем как прийти к заключению о поломке данного
аппарата, обязательно изучите раздел “УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ”, описывающий часто
встречающиеся ошибки во время использования.
17 Перед перемещением данного аппарата установите его в
режим ожидания нажатием кнопки , и отсоедините
силовой кабель переменного тока от розетки.
18 При внезапном изменении окружающей температуры
образовывается конденсация. Отсоедините силовой
кабель питания от сети и не пользуйтесь аппаратом.
19 Аппарат может нагреваться при его продолжительном
использовании. Отключите питание, затем дайте
аппарату остыть.
20
Данный аппарат следует устанавливать возле розетки переменного
тока, куда можно свободно протянуть силовой кабель.
21 Батарейки не должны подвергаться нагреву от
солнечных лучей, огня или похожих источников.
Батарейки следует утилизировать в соответствии с
местными нормами.
22 Излишнее звуковое давление от внутриушных
телефонов и наушников может привести к потере слуха.
БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРА
Данное устройство содержит лазер. Из-за опасности травмы
глаз, снимать крышку или обслуживать данное устройство
должен только сертифицированный обслуживающий персонал.
ОПАСНОСТЬ
Данное устройство в открытом состоянии излучает видимые
лазерные лучи. Не допускайте непосредственного воздействия
лазерных лучей на глаза. Когда данное устройство подключено
к розетке, не приближайте глаза к отверстию лотка диска и
другим отверстиям, и не смотрите внутрь аппарата.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ
ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
Данный аппарат считается не отключенным от источника
переменного тока все то время, пока он подключен к розетке,
даже если данный аппарат находится в выключенном
положении через . Данное положение является режимом
ожидания. В этом режиме электропотребление данного
аппарата снижается до минимума.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ
АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
Лазерный компонент данного изделия может
выделять радиацию, превышающую ограниченный
уровень радиации для Класса 1.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность разрыва при неправильной замене
батарейки. Заменяйте только на батарейки
одинакового или аналогичного типа.
Избегайте использования аппарата MCR-140 в
пределах 22 см от лиц с имплантированным
кардиостимулятором или имплантированным
дефибриллятором.
Мы, производитель Yamaha, настоящим заявляем,
что MCR-140 соответствует обязательным
требованиям и другим соответствующим
положениям Директивы 1999/5/ЕС.
1 Ru
ПОДГОТОВКА РАБОТА
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
Русский
ДЕТАЛИ ................................................................ 2
ВОСПРОИЗВОДИМЫЕ ДИСКИ И
ФОРМАТЫ ФАЙЛОВ .................................. 3
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ............................................... 4
Основные подключения....................................... 4
Беспроводное подключение
........................................................5
Другие подключения ............................................ 5
ПУЛЬТ ДУ ............................................................ 6
ДИСПЛЕЙ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ ............... 6
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ И ОСНОВНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ ............................................... 7
ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ ................... 8
Операции воспроизведения................................. 8
Другие операции.................................................... 9
ПРОСЛУШИВАНИЕ
FM-РАДИОСТАНЦИЙ............................... 10
Настройка радиостанций................................... 10
Предварительная настройка
радиостанций.................................................... 10
Выбор предустановленных радиостанций
(настройка на предустановленную
радиостанцию) ................................................. 10
Отображение информации системы
радиоданных..................................................... 10
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОЛЕЗНЫХ
ФУНКЦИЙ..................................................... 11
Использование меню настройки...................... 11
Использование таймера и таймера сна........... 13
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ......14
Общая часть ......................................................... 14
Радиоприем........................................................... 15
iPod™ ..................................................................... 15
USB......................................................................... 18
Воспроизведение диска...................................... 19
Пульт ДУ............................................................... 19
ОБРАЩЕНИЕ С
КОМПАКТ-ДИСКАМИ ..............................20
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ....20
СОДЕРЖАНИЕ
ПОДГОТОВКА
РАБОТА
MCR-140
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
О настоящем руководстве
В данной инструкции описаны операции по управлению аппаратом с помощью пульта ДУ, кроме случаев, когда
это невозможно. Некоторые из данных операций также выполняются с помощью кнопок передней панели.
Символ “
” рядом с номером (номерами) страниц обозначает соответствующие страницы для справки.
Примечания содержат важную информацию о безопасности и инструкции по эксплуатации. y
обозначает совет по поводу операции.
Данное руководство отпечатано до производства. Дизайн и технические характеристики могут
частично изменяться с целью улучшения качества и т.д. В случае, если имеются различия между
руководством и аппаратом, приоритет отдается аппарату.
Обозначения об авторских правах и логотипы
Advanced YST
В 1988 году компания Yamaha представила на рынке
акустические системы с технологией YST (Yamaha Active
Servo Technology) для высококачественного
воспроизведения звука с мощными низкими частотами. Эта
технология использует прямую связь между усилителем и
акустической системой для точной передачи сигнала и
прецизионного управления акустической системой.
Использование в этой технологии акустических систем с
управлением отрицательным полным сопротивлением
усилителя и резонансом между объемом корпуса
акустической системы и отверстием позволяет создавать
больше резонансной энергии (понятие “воздушного
низкочастотного динамика”), чем при использовании
стандартного метода отражателя басов. Это позволило
воспроизводить низкие частоты с помощью акустических
систем, имеющих намного меньшие корпуса.
AirWired
Передача звука без сжатия в реальном времени без
ухудшения качества осуществляется благодаря
оригинальной беспроводной цифровой технологии
AirWired от компании Yamaha. С помощью функции
AirWired можно также управлять включением/режимом
ожидания и громкостью iPod.
MCR-140
2 Ru
ПОДГОТОВКА
Убедитесь в том, что к аппарату прилагаются все представленные ниже детали.
Использование пульта ДУ
Замена батарейки в пульте ДУ
ДЕТАЛИ
+
+
Используйте пульт ДУ на расстоянии 6 м от аппарата и
направляйте его на датчик ДУ.
Не проливайте жидкость на пульт ДУ.
Не роняйте пульт ДУ.
Не оставляйте пульт ДУ в следующих местах:
жарких или влажных, например, в ванной или возле обогревателя;
очень холодных местах;
пыльных местах.
При снижении рабочего диапазона пульта ДУ замените батарейку.
MCR-040
CD-ресивер
(CRX-040)
Закрывайте док-разъем iPod
крышкой, если он не используется.
Крышка док-
разъема
Динамики
(NS-BP80)
Комнатная FM-
антенна
Кабель динамика
(1,5 м × 2)
Пульт ДУ
MCR-140
ПередатчикCD-ресивер
(CRX-140)
В пределах
Примечания
Батарейка
CR2025
Прямой
стержень
3 Ru
ПОДГОТОВКА
Русский
Воспроизводимые диски
Используйте компакт-диски с отметками,
указанными далее
Воспроизведение 8-см CD-диска
Поместите диск во внутреннюю часть лотка
дисковода. Не устанавливайте обычные (12-см)
CD-диски поверх 8-см CD-дисков.
Воспроизводимые файлы MP3 и WMA
MP3
*
1
Поддерживается переменная скорость передачи
битов.
WMA
Version 8
Version 9 (поддержка стандартных и
переменных скоростей передачи битов; не
поддерживается передача без потерь и
профессиональная передача)
*
2
Поддерживается постоянная и переменная скорость
передачи данных.
• Воспроизведение диска с данными начинается согласно
буквенно-цифровому порядку.
• Воспроизведение файлов с USB выполняется в порядке
их создания с учетом даты и времени.
На данном аппарате не удастся воспроизвести файлы
WMA (DRM), защищенные авторским правом.
• Диск должен быть совместимым со стандартом ISO
9660.
Максимальное количество файлов и папок следующее.
*
3
Путь считается одной из папок.
ВОСПРОИЗВОДИМЫЕ ДИСКИ И ФОРМАТЫ ФАЙЛОВ
....
Компакт-диски (цифровое аудио)
....
Цифровые аудиодиски CD-R,
CD-RW
Диски CD-R или CD-RW, на
упаковке которых или на самом
диске имеется одна из следующих
надписей.
FOR CONSUMER
FOR CONSUMER USE
FOR MUSIC USE ONLY
Финализированные диски CD-R
или CD-RW
На данном проигрывателе компакт-
дисков не удастся воспроизвести
некоторые диски CD-R/CD-RW или
диски с неправильно выполненной
записью.
....
Диски CD-TEXT
Для предотвращения выхода из строя
данного аппарата:
Не используйте диски
нестандартной формы (в виде
сердца и т.п.), так как это
может повредить аппарат.
Не используйте диски, на поверхности
которых есть пленка, наклейки или краска.
Если вставить такой диск в дисковод, он
может прилипнуть к нему или повредить
считывающее устройство.
Примечание: Не используйте какие-либо
очистители для линз, так как это может
привести к неисправной работе.
Примечание
Формат
Скорость
передачи
битов
(кбит/с)
Частота
дискретизации
(кГц)
MPEG 1 Audio Layer-3
32-320
*1
32/44,1/48
MPEG 2 Audio Layer-3, 2
8-160
*1
16/22,05/24
Профиль
Скорость
передачи
битов
(кбит/с)
Частота
дискретизации
(кГц)
High Profile
32-320
*2
32/44,1/48
Mid Profile
16-32 22,05
Примечания
Диск с
данными
USB
Максимальное количество
файлов
511 9999
Максимальное количество
папок
*3
255 255
Максимальное количество
файлов в одной папке
511 255
4 Ru
При подключении динамиков и комнатной FM-антенны к данному аппарату следуйте описанной ниже
процедуре.
Не подсоединяйте силовой кабель питания данного аппарата до тех пор, пока не будут подключены все прочие
кабели.
Убедитесь в правильном подключении левого канала (L), правого канала (R), “+” (красный) и “–” (черный).
Звучание от динамиков будет отсутствовать при неправильном выполнении подключений, и звучание будет
неестественным с отсутствием низкочастотного сигнала при несоблюдении полярности при подключении колонок.
• Открытые провода динамиков не должны соприкасаться друг с другом или с любой металлической частью
аппарата. Это может привести к поломке аппарата и/или динамиков.
• Используйте только прилагаемые динамики. Использование других динамиков может стать причиной того, что звук
будет отличаться от предполагаемого качества звучания.
Слишком близкое расположение данного аппарата к телевизору с электронно-лучевой трубкой может привести к
ухудшению цвета изображения. В этом случая отодвиньте динамики от телевизора.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Основные подключения
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Примечания
К розетке
Комнатная FM-антенна
• Антенну следует растянуть.
При приеме слабого радиосигнала измените
ориентацию антенны по высоте,
направлению или местоположению.
• Прием сигнала улучшится при использовании
наружной антенны вместо прилагаемой FM-
антенны.
Примечания
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
5 Ru
ПОДГОТОВКА
Русский
При воспроизведении с iPod, подключенного к
передатчику, аппарат включится автоматически, и
можно будет слушать музыку с iPod.
y
Для включения аппарата при воспроизведении с iPod
установите для параметра POWER SAVING значение
NORMAL ( стр. 11).
Уровень громкости аппарата регулируется вместе с iPod.
Соблюдайте осторожность при регулировке уровня
громкости на iPod.
Настройка группы
Для управления iPod с помощью передатчика
необходимо, чтобы совпали беспроводные группы
передатчика и CD-ресивера (CRX-140).
Настройкой по умолчанию для передатчика и
CD-ресивера является A2.
Выбор беспроводной группы CD-ресивера
(CRX-140)
Беспроводное подключение к сабвуферу
Сабвуфер можно использовать в беспроводном
режиме с помощью Комплекта беспроводного
сабвуфера (SWK-W10 и т.д., приобретается
дополнительно). Чтобы установить беспроводное
соединение, установите для параметра WIRELESS
SW значение YES ( стр. 11). Для получения
дополнительной информации см. инструкцию по
эксплуатации SWK-W10.
Установка iPod
Можно установить или отсоединить iPod в любое время.
y
При установке в док-станцию iPod/зарядный отсек iPod
будет автоматически заряжаться, даже если аппарат
находится в режиме ожидания.
Данный аппарат совместим с iPod (5-го поколения), iPod
classic, iPod nano и iPod touch.
Для обеспечения надежного соединения подключите
совместимый адаптер док-станции, входящий в
комплект поставки iPod, или универсальный адаптер
док-станции iPod (приобретается дополнительно), и
снимите защитный футляр iPod.
Для зарядки iPod установите его в зарядный отсек. Если
iPod находится в зарядном отсеке, можно управлять iPod
с помощью пульта ДУ.
Подключение USB
Можно подключить или извлечь устройство USB
в любое время.
y
Устройство USB автоматически подзаряжается, когда
оно подключено к аппарату, даже если аппарат
находится в режиме ожидания.
• Этот аппарат поддерживает запоминающие устройства
USB большой емкости (например, устройства флэш-
памяти или портативные аудиопроигрыватели), в
которых используется формат FAT16 или FAT32.
• Не подключайте другие устройства, отличные от
запоминающих устройств USB большой емкости
(например, зарядные устройства USB или концентраторы
USB), персональные компьютеры, устройства для
считывания с карт памяти, внешние жесткие диски и т.д.
Беспроводное подключение
Примечание
MCR-140
GROUP A1
GROUP A2
GROUP B3
Нажмите кнопку
SETUP.
Выберите меню
WIRELESS SET.
Подтвердите выбор,
нажав ENTER.
Выберите группу.
Завершите настройку.
1 2
3 4
5 6
Выход из меню
настройки.
Другие подключения
Примечание
Примечание
Примечания
Адаптер док-
станции
MCR-040
Док-станция
iPod
MCR-140
Передатчик
Зарядный
отсек
6 Ru
1 Индикатор SLEEP: загорается при включении
таймера сна ( стр. 13).
2 Индикатор PRESET: загорается при предустановке
радиостанций ( стр. 10).
3 Индикатор STEREO: загорается при приеме
аппаратом сильного сигнала от стереофонической
FM-трансляции.
4 Индикатор AUTO: загорается при установке
аппарата в режим автоматической настройки
( стр. 10).
5 Индикатор SHUFFLE: загорается при выборе
случайного воспроизведения iPod (MCR-040)/CD/
USB ( стр. 9).
6 Индикатор REPEAT: загорается при выборе
повторного воспроизведения iPod (MCR-040)/CD/
USB ( стр. 9).
7 Индикаторы системы радиоданных: высвечивается
название информации cистемы радиоданных,
транслируемой принимаемой радиостанцией
системы радиоданных ( стр. 10).
8 Индикатор MUTE: загорается при выключении
звука.
9 Многофункциональный информационный дисплей:
отображение различной информации, например,
частоты настройки.
0 Индикатор TIMER: мигает при установке таймера.
Загорается при включении таймера ( стр. 13).
A Индикатор TUNED: загорается при настройке
аппарата на радиостанцию ( стр. 10).
B Индикатор MEMORY: мигает при поиске
радиостанции во время автоматической
предустановки. Загорается при автоматической или
ручной предустановке радиостанций ( стр. 10).
C Многофункциональный информационный
индикатор: отображение информации о
воспроизводимой музыке на многофункциональном
информационном дисплее ( стр. 9).
D Индикаторы работы: отображение рабочих
многофункциональных кнопок для выбранного
элемента SETUP.
ПУЛЬТ ДУ
1 Передатчик инфракрасного сигнала ( стр. 2)
2 : перевод в режим ожидания/включение
3 Кнопки поиска: PORTABLE, CD, iPod, USB, TUNER ( стр. 8, 10)
4 Кнопки управления FM ( стр. 10)
5 /: кнопки прокрутки iPod ( стр. 8)
MENU/ENTER/ / / : многофункциональные кнопки
( стр. 8, 9, 10, 11)
: Кнопка остановки ( стр. 8, 9)
6 FOLDER T/S ( стр. 8)
7 SETUP ( стр. 5, 11)
8 SHUFFLE/REPEAT ( стр. 9)
9 DISPLAY ( стр. 9, 12)
0 TIMER ( стр. 12, 13)
A SLEEP ( стр. 13)
B Изоляционная вкладка: удалите перед использованием.
C Кнопки управления громкостью: настройка уровня громкости.
Нажмите кнопку MUTE для отключения громкости. Для включения
звука нажмите кнопку еще раз.
ДИСПЛЕЙ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ
7 Ru
РАБОТА
Русский
РАБОТА
y
Этот аппарат имеет автоматическую функцию перехода в режим ожидания, которая позволяет автоматически
переводить аппарат в режим ожидания, если он остается включенным в течение 1 часа без выполнения
воспроизведения или каких-либо операций. Данная функция недоступна, если в качестве источника установлено
PORTABLE/FM.
• Нажмите кнопку , чтобы перевести аппарат в режим ожидания. В режиме ожидания на дисплее передней панели
отображается не вся информация. При этом потребляемая мощность снижается. Чтобы включить аппарат,
нажмите / или начните воспроизведение, когда iPod подключен к передатчику (только MCR-140).
Если iPod, выбранный в качестве источника ввода, отключается от передатчика или не выводит звук в течение
определенного периода времени, то аппарат автоматически переключается в режим ожидания (только MCR-140).
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ И ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
PORTABLE
VOLUME
INPUT
iPod
USB
Док-станция
iPod
:
Перевод в режим
ожидания/включение
:
Открытие/закрытие
лотка диска
:
Воспроизведение/пауза
воспроизведения
:
Остановка
воспроизведения
Кнопка INPUT:
Нажимайте повторно для выбора
источника входа.
VOLUME
Порт USB
стр. 5, 8
Стереофонический
кабель с мини-
штекером 3,5 мм
PORTABLE:
:
Подключение наушников
Повторно нажимая кнопку INPUT,
выберите PORTABLE. Начните
воспроизведение на подключенном
портативном аудиоустройстве.
Если подключены наушники,
звук не будет выводиться из
динамиков.
Тише Громче
MCR-140
Лоток диска
MCR-040
Зарядный отсек
8 Ru
Для воспроизведения музыки выполните следующие действия.
*
1
Для некоторых моделей или версий программного обеспечения iPod могут быть недоступны определенные
функции.
*
2
· Некоторые устройства могут не работать должным образом, даже если они удовлетворяют всем требованиям.
· Воспроизведение и подача питания на устройства USB всех типов не гарантируется.
· Время считывания может превышать 30 секунд в зависимости от количества файлов/папок.
· Компания Yamaha и фирмы-поставщики не несут ответственности за потерю данных, хранящихся на
устройствах USB, подключаемых к этому аппарату.
Из предосторожности рекомендуется делать резервные копии файлов.
*
3
При нажатии этих кнопок во время воспроизведения на дисплее передней панели в течение определенного
времени будет отображаться имя папки.
ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ
Операции воспроизведения
Выберите источник
Переклю-
чите вход
Выберите музыку и
начните воспроизведение
iPod
*1
CD
USB
*2
1
2
3
стр. 5
MCR-040
Адаптер док-
станции
Прокрутка
списка
Меню
управления
MCR-140
Управление с
помощью iPod
При использовании MCR-140 управление с
помощью пульта ДУ или передней панели
доступно, только если iPod установлен в
зарядный отсек ( стр. 5).
Соблюдайте осторожность при регулировке
уровня громкости ( стр. 5).
стр. 5, 16
MCR-140
Индикатор
состояния
Переход на первый файл в
предыдущей/следующей
папке для MP3 или WMA
*3
стр. 5
ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ
9 Ru
РАБОТА
Русский
Управление воспроизведением
: пропуск вперед/нажмите и удерживайте для
быстрой перемотки вперед
: пропуск назад/нажмите и удерживайте для
быстрой перемотки назад
: воспроизведение/пауза
: стоп
• Воспроизведение диска с данными начинается согласно
буквенно-цифровому порядку.
• Воспроизведение файлов с USB выполняется в порядке
их создания с учетом даты и времени.
Случайное воспроизведение
Можно выполнить воспроизведение в случайном
порядке.
Для iPod
*
1
Не удастся задать ALBUMS, если используется iPod
touch.
Для CD/USB
*
2
Если аудиоформатом выбранного источника музыки
является MP3/WMA, можно также выбрать параметр
FOLDER.
Повторное воспроизведение
Можно выполнить повторное воспроизведение.
*
3
Если аудиоформатом выбранного источника музыки
является MP3/WMA, можно также выбрать параметр
FOLDER.
Переключение дисплея
Информацию о воспроизведении, отображаемую
на дисплее передней панели, можно переключать.
Некоторые особые знаки могут отображаться
неправильно.
Для iPod
Номер композиции и прошедшее время
воспроизведения (настройка по умолчанию)
Номер композиции и оставшееся время воспроизведения
Название композиции
Имя исполнителя
Название альбома
Возврат к настройке по умолчанию
Эта функция доступна для iPod (5-го поколения), iPod
classic, iPod nano и iPod touch. Однако даже при
использовании перечисленных моделей эта функция
может быть недоступна в зависимости от версии
программного обеспечения iPod.
Для CD/USB
Номер звуковой дорожки/файла и прошедшее
время текущей композиции (настройка по
умолчанию)
Номер звуковой дорожки и оставшееся время
текущей композиции
*4
Общее время воспроизведения диска
*4
Оставшееся время воспроизведения диска
*4
Имя файла
*5
Название звуковой дорожки
*6
Имя исполнителя
*6
Название альбома
*6
Возврат к настройке по умолчанию
*
4
Только для дисков Аudio CD
*
5
Только для файлов MP3/WMA
*
6
Только если на выбранной звуковой дорожке
содержится информация
Другие операции
Примечания
1 2
Во время воспроизведения
Нажимайте повторно.
Нажимайте повторно.
Примечание
Нажимайте повторно.
1 2
Во время воспроизведения
MCR-040
10 Ru
y
Если сигнал станции, которую требуется выбрать,
слишком слабый, можно также настроиться на
радиостанцию вручную, повторно нажимая кнопки
TUNING<</>>.
В случае ручной настройки на станцию звук будет
монофоническим.
С помощью функции предварительной настройки
можно сохранить любимые FM-станции.
Автоматическая предустановка
При выполнении автоматической предустановки все
сохраненные радиостанции будут сброшены и будут
сохранены новые.
Ручная предустановка
y
Можно выполнить предустановку до 30 станций FM.
Чтобы отменить ручную предустановку при выборе
номера предустановки, снова нажмите кнопку
MEMORY.
Для удаления предустановленных радиостанций
нажмите SETUP MENU S/T ENTER и выберите
PRESET DELETE.
PS (название радиостанции)
PTY (тип программы)
RT (радиотекст)
CT (текущее время)
Частота
Возврат к режиму PS
Если сигнал радиостанции с сигналом системы
радиоданных слишком слабый, данный аппарат,
возможно, не сможет принимать информацию системы
радиоданных в полной мере. В частности, для
информации RT (радиотекст) требуется большая полоса
пропускания, поэтому она может быть доступна в
меньшей степени по сравнению с другими типами
информации.
ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ
Настройка радиостанций
Примечание
Предварительная
настройка радиостанций
Примечание
Нажмите кнопку TUNER.
Нажмите и удерживайте
нажатой.
Начнется автоматическая
настройка.
1 2
Нажмите и удерживайте
кнопку MEMORY в течение
2 секунд в режиме FM.
Запустится
автоматическая
предварительная
настройка.
1 2
Выполните
настройку на нужную
радиостанцию.
Нажмите кнопку
MEMORY.
Выбор номера
предустановки, на который
требуется выполнить
сохранение.
Завершите ручную
предустановку.
1 2
3 4
Выбор предустановленных
радиостанций (настройка
на предустановленную
радиостанцию)
Отображение информации
системы радиоданных
Примечание
В режиме FM выберите
предустановленную
радиостанцию.
1 2
Нажимайте повторно.
Во время прослушивания
11 Ru
РАБОТА
Русский
При нажатии кнопки SETUP на дисплее передней панели отобразится меню настройки. С помощью
меню настройки можно задать различные полезные функции.
*
1
Эта функция доступна только для моделей в странах Европы, Великобритании и Австралии.
*
2
Если необходимо настроить несколько параметров, повторите шаги 3 и 4. Для перехода к предыдущему параметру
нажмите кнопку .
*
3
Чтобы настроить дополнительные элементы, повторите шаги с 2 по 5.
y
Для отмены настройки во время выполнения операции нажмите кнопку SETUP.
Настройка режима регулятора яркости, тонкомпенсации/баланса и экономии
электроэнергии
DIMMER: изменение яркости дисплея передней панели.
TREBLE*
4
: настройка высокочастотной характеристики.
BASS
*
4
: настройка низкочастотной характеристики.
BALANCE: настройка уровня громкости отдельно левого и правого канала динамиков.
POWER SAVING: Если задать ECO, можно уменьшить энергопотребление в режиме ожидания. Однако,
если аппарат находится в режиме ожидания, его не удастся включить операцией воспроизведения с iPod.
Настройка по умолчанию: NORMAL. Данная функция доступна только для MCR-140.
WIRELESS SW: установите значение YES, когда сабвуфер используется с помощью Kомплекта
беспроводного сабвуфера (SWK-W10 и т.д., приобретается дополнительно). Настройка по умолчанию:
NO. Данная функция доступна только для MCR-140.
*
4
Доступно и при использовании наушников.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОЛЕЗНЫХ ФУНКЦИЙ
Использование меню настройки
Меню настройки Параметр или диапазон управления
Страница для
справки
PRESET DELETE
(Отображается, только если в качестве источника входа
выбрано FM.)
10
DIMMER DIMMER ON (25%)/OFF (100%) ниже
TREBLE от –6 dB до +6 dB ниже
BASS от –6 dB до +6 dB ниже
BALANCE L+5 - CENTER - R+5 ниже
AUTO CLOCK*
1
ON/OFF 12
CLOCK SET Часы, минуты 12
TIMER SET
Время (часы, минуты), время работы, звук (источник,
звуковая дорожка или номер предустановки), включение/
выключение таймера
12
WIRELESS SET GROUP A1/A2/A3/B1/B2/B3 5
POWER SAVING NORMAL/ECO ниже
WIRELESS SW NO/YES ниже
MCR-140
MCR-140
MCR-140
Нажмите
кнопку SETUP.
Выберите
требуемое меню
настройки.
Подтвердите выбор,
нажав ENTER.
Измените
настройки.
Завершите
настройку.*
3
1 2 3 4 5
Повтор*
2
Выход из
меню
настройки.
6
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОЛЕЗНЫХ ФУНКЦИЙ
12 Ru
Настройка часов
AUTO CLOCK: функция автоматической настройки доступна только для моделей в странах Европы,
Великобритании и Австралии. Для включения этой функции установите для параметра AUTO
CLOCK значение ON.
CLOCK SET: для установки значения часов и минут повторите шаги 3 и 4 на странице 11.
y
Если настройка времени завершена, нажмите и удерживайте нажатой кнопку DISPLAY, на дисплее передней панели
на некоторое время отобразится текущее время.
Параметры времени будут утеряны при отключении силового кабеля питания от розетки.
Установка таймера
TIMER SET: для выбора следующих элементов настройки повторите шаги 3 и 4 на странице 11.
y
Можно ввести TIMER SET напрямую, нажав и удерживая нажатой кнопку TIMER.
Примечание
Время (часы и минуты)
Время работы
Можно выбрать время работы от 10 до 90 минут с шагом 10 минут.
“– –” означает, что аппарат не перейдет в режим ожидания автоматически.
Источник ввода и номер звуковой дорожки/файла или номер предустановки
Если источник выбран ненадлежащим образом, не будет слышен звук таймера. Убедитесь, что источник
выбран правильно.
• MCR-140: Если выбрать в качестве источника ввода iPod необходимо установить iPod в зарядный отсек
аппарата.
iPod:
При выборе в качестве источника iPod аппарат продолжит воспроизведение с того места, на
котором было прекращено воспроизведение последний раз.
CD:
Выберите номер звуковой дорожки/файла.
При выборе несуществующего номера звуковой дорожки/файла будет автоматически
выполнено воспроизведение первой звуковой дорожки/файла.
USB:
Выберите номер файла.
При выборе несуществующего номера файла будет автоматически выполнено
воспроизведение первого файла.
FM:
Выберите номер предустановки.
Указав параметр “– –”, будет установлена последняя выбранная FM-станция.
Включение/выключение таймера
Можно включить/выключить таймер. При включении таймера на дисплее передней панели
загорается индикатор TIMER ( стр. 6).
y
Эта настройка также доступна для TIMER ( стр. 6, 13).
Примечания
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОЛЕЗНЫХ ФУНКЦИЙ
13 Ru
РАБОТА
Русский
Использование таймера
При использовании таймера аппарат начнет воспроизведение музыки в указанное время. По прошествии
указанного времени работы аппарат будет переведен в режим ожидания.
Чтобы использовать таймер, заранее установите источник ввода и настройте таймер в меню настройки
( стр. 12).
При каждом нажатии кнопки TIMER во время работы аппарата таймер включается/выключается. При
включении таймера на дисплее передней панели загорится индикатор TIMER ( стр. 6). Чтобы
отключить аппарат по таймеру, переключите его в режим ожидания, когда таймер включен.
Необходимо заранее установить часы.
Если аппарат находится в режиме ожидания, индикатор TIMER на дисплее передней панели не горит, даже если
таймер включен.
После работы аппарата по таймеру функция таймера отключается.
y
Чтобы снова включить функцию таймера, нажмите кнопку TIMER при включенном питании.
Настройка таймера будет сохранена для удобства использования таймера в следующий раз.
Использование таймера сна
По истечении заданного времени таймер сна переводит аппарат в режим ожидания.
На дисплее передней панели загорается индикатор SLEEP ( стр. 6).
Использование таймера и таймера сна
Примечания
Нажмите кнопку TIMER.
1 2
Отрегулируйте уровень
громкости.
Нажимайте повторно.
14 Ru
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Если у вас возникли любые из следующих трудностей во время эксплуатации данного аппарата,
воспользуйтесь таблицей ниже для устранения ошибки. В случае если неисправность не указана в
таблице или вы не смогли исправить ее, следуя инструкциям таблицы, отключите данную систему,
отсоедините силовой кабель питания и обратитесь к ближайшему официальному дилеру или в
сервисный центр Yamaha.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Общая часть
Неисправность Причина Способ устранения стр.
Аппарат не
включается или
переходит в режим
ожидания после
включения
питания.
Аппарат работает
ненадлежащим
образом.
Не был подключен силовой кабель
питания, или вилка не полностью
вставлена в розетку.
Подключите силовой кабель питания
соответствующим образом.
4
Аппарат подвергался воздействию
высокого электрического
напряжения от внешнего источника
(например, молния или сильное
статическое электричество).
Переведите аппарат в режим ожидания,
отключите силовой кабель питания,
подключите его к розетке через 30 секунд, и
пользуйтесь как обычно.
Отсутствует звук. Не был выбран соответствующий
источник.
Выберите соответствующий источник приема
с помощью селектора INPUT на передней
панели (или кнопок поиска на пульте ДУ).
Динамики подключены ненадежно. Надежно подключите динамики.
4
Включена функция отключения звука.
Отмените функцию отключения звука.
6
Низкий уровень громкости. Увеличьте уровень громкости.
Сигналы, не воспроизводимые
аппаратом, приходят от компонента
источника, такого как диск CD-ROM.
Воспроизведите источник, сигналы которого
можно воспроизвести на аппарате.
3
Произошло
внезапное
отключение
питания.
Установлен таймер сна. Это не является неисправностью. Включите
аппарат снова и воспроизведите источник.
В течение 1 часа на аппарате не
выполнялись операции
воспроизведения или любые другие
операции.
Питание было включено с
помощью таймера и истекло
указанное время работы.
MCR-140: iPod, выбранный в
качестве источника ввода,
отключается от передатчика или не
выводит звук в течение
определенного периода времени.
Сброшены
настройки часов.
Отключен силовой кабель питания. Подключите силовой кабель питания и снова
установите часы.
Слышится звучание
от динамика только
на одной стороне.
Кабели подключены неправильно. Подключите кабели соответствующим
образом. Если неисправность не была
устранена, это означает, что используемые
кабели могут быть неисправны.
4
Слышатся шумовые
помехи от цифрового
или радиочастотного
оборудования.
Данный аппарат слишком близко
расположен к цифровому или
высокочастотному оборудованию.
Передвиньте аппарат подальше от такого
оборудования.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
15 Ru
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
Русский
Следующие сообщения о состояния отображаются только при использовании MCR-140.
В случае ошибки передачи без сообщения о рабочем состоянии на передней панели аппарата проверьте соединение с
iPod (см. стр. 5).
Следующие сообщения о состояния отображаются только при использовании MCR-040.
Сообщение о
состоянии
Причина Способ устранения стр.
SubWoofer Link
Установлена беспроводная связь
между сабвуфером и аппаратом.
SubWooferUnlink
Беспроводная связь между
сабвуфером и аппаратом прервана.
Wireless Error
Неисправность внутренних схем
аппарата.
Отсоедините силовой кабель питания и
обратитесь к ближайшему официальному
дилеру Yamaha или в сервисный центр.
Радиоприем
Неисправность Причина Способ устранения стр.
Помехи при
стереофоническом приеме
FM-радиостанций.
Неправильно подключена
антенна.
Проверьте подключения антенны.
4
Это может быть вызвано
характеристиками самих
стереофонических FM-
трансляций, когда передающая
антенна находится очень далеко
или при слабом сигнале,
поступающем на антенну.
Попробуйте воспользоваться
направленной FM-антенной высокого
качества.
Попробуйте настроиться вручную.
10
Невозможно настроиться на
желаемую радиостанцию в
режиме автоматической
настройки.
Очень слабый сигнал
передающей радиостанции.
Воспользуйтесь направленной FM-
антенной высокого качества.
Попробуйте настроиться вручную.
10
Не работает функция выбора
предустановки станций.
Предустановленные станции
удалены из памяти.
Заново выполните предустановку
радиостанций.
10
Звук искажается, и не удается
получить чистый прием даже
при использовании хорошей
FM-антенны или наружной
антенны.
Имеют место многолучевое
отражение или другие
радиопомехи.
Измените высоту, направление или
расположение антенны.
iPod™
Примечание
Сообщение о
состоянии
Причина Способ устранения стр.
iPod Connecting
iPod Charging
Аппарат устанавливает связь с
iPod.
Если данное сообщение продолжает отображаться
на дисплее передней панели и воспроизведение не
начинается, снова подключите iPod.
Unknown iPod
Возникла проблема во время
передачи сигнала от iPod на аппарат.
Снова подключите iPod.
5
Используемый iPod не
поддерживается данным аппаратом.
Поддерживаются только iPod (5-го поколения),
iPod classic, iPod nano, и iPod touch.
iPod
iPod распознан аппаратом; однако,
не удается получить информацию,
например прошедшее время.
iPod Unplugged
iPod извлечен из док-станции iPod. Установите iPod в док-станцию iPod.
5
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
16 Ru
Следующие сообщения о состояния отображаются только при использовании MCR-140.
Следующие состояния светодиода индикатора состояния относятся к передатчику.
Сообщение о
состоянии
Причина Способ устранения стр.
iPod Linked
iPod
Беспроводное подключение
успешно выполнено.
iPod Unlinked
Беспроводная связь прервана. Подключите iPod к передатчику и начните
воспроизведение.
5
iPod Low Batt.
Заканчивается заряд батареи iPod. Установите устройство в зарядный отсек.
5
Состояния
светодиода
Статус передатчика Способ устранения стр.
Выкл. Передатчик находится в режиме
ожидания.
iPod не подключен или не
установлена беспроводная связь.
Мигает зеленым Выполняется подключение. Подождите.
Один раз мигнул
зеленым
Регулировка уровня громкости или
управление с помощью пульта ДУ.
Горит зеленым Установлена беспроводная связь
между аппаратом и передатчиком.
Горит зеленым и
мигает красным в
течение 2 секунд
Подключен неподдерживаемый
iPod.
Поддерживаются только iPod (5-го
поколения), iPod classic, iPod nano, и iPod
touch.
5
Горит зеленым и
продолжает мигать
красным
Сбой при подключении. Выполните подключение заново.
8
Мигает красным Произошла ошибка. Извлеките iPod из передатчика и снова
выполните подключение.
8
Один раз мигнул
красным
Уровень громкости аппарата
находится в максимальном или
минимальном положении.
Непрерывно мигнет
красным 2 раза (вне
зависимости от
состояния зеленого
индикатора)
Низкий заряд батареи iPod. Установите iPod в зарядный отсек.
5
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
17 Ru
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
Русский
Неисправность Причина Способ устранения стр.
Нет звука. Выключено питание аппарата. Подключите силовой кабель питания
соответствующим образом.
Версия программного обеспечения
устройства iPod не была обновлена.
Загрузите последнюю версию программного
обеспечения iTunes, чтобы обновить версию
микропрограммы iPod.
Выполняется подключение
устройства iPod к аппарату.
Подождите немного.
MCR-140: Низкий заряд батареи
iPod.
Зарядите батарею iPod.
MCR-140: iPod подсоединен к
передатчику ненадежно.
Подключите iPod до конца.
MCR-140: Наушники подключены к
iPod.
Извлеките наушники.
MCR-140: сигнал от передатчика
перекрывается вашим телом или
металлическим предметом и т.д.
Во избежание перекрытия сигнала телом или
металлическим предметом возьмите
устройство по-другому, измените ориентацию
или положение передатчика.
MCR-140: рядом находится
устройство (микроволновая печь,
беспроводная ЛВС и т.д.),
передающее сигналы с частотой 2,4
ГГц.
Переместите данный аппарат подальше от
этих устройств или выключите их. Если
устройство находится под IEEE802.11n,
измените канал установки устройства, - таким
образом не будет воздействия на аппарат.
MCR-140: слишком большое
расстояние.
Переместите передатчик ближе к аппарату.
Диапазон передачи составляет
приблизительно 10 м. Кроме того, установка
аппарата в нижнее положение облегчает
прием беспроводных сигналов.
MCR-140: аппарат и передатчик не
подключены, так как они
установлены для разных групп.
Установите аппарат и передатчик для одной
группы.
5
MCR-140: аппарат подключен к
другому устройству.
Выберите другую группу с помощью
переключателя выбора группы на аппарате и
передатчике.
5
Нет звука.
iPod воспроизводит
звук, но не удается
управлять им с
помощью аппарата
или пульта ДУ.
MCR-040: iPod неправильно
установлен в док-станцию iPod.
Извлеките iPod из аппарата, а затем заново
установите в док-станцию iPod.
5
MCR-140: iPod подключен к
передатчику ненадлежащим
образом.
Извлеките iPod из передатчика, а затем
установите заново.
5
Не удается
изменить уровень
громкости с
помощью
регулятора
громкости на iPod.
Не удается
изменить уровень
громкости iPod с
помощью кнопок на
пульте ДУ.
Данным аппаратом
не удастся
управлять с
помощью пульта
ДУ.
Используемый iPod не
поддерживается данным аппаратом.
Поддерживаются только iPod (5-го
поколения), iPod classic, iPod nano, и iPod
touch.
5
iPod подключен ненадлежащим
образом.
Подключите iPod до конца.
Версия программного обеспечения
iPod не была обновлена.
Обновите версию программного обеспечения
iPod до последней. Если проблему не удается
решить даже при обновлении программного
обеспечения до последней версии, выполните
сброс iPod.
Не удается
выполнять
управление с iPod.
MCR-040: iPod неправильно
установлен в док-станцию iPod.
Извлеките iPod из аппарата, а затем заново
установите в док-станцию iPod.
5
MCR-140: iPod подключен к
передатчику ненадлежащим
образом.
Извлеките iPod из передатчика, а затем
установите заново и начните
воспроизведение.
8
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
18 Ru
В случае ошибки передачи без сообщения о рабочем состоянии на передней панели аппарата проверьте соединение с
USB (см. стр. 5).
Информация о
воспроизведении
не отображается на
дисплее передней
панели.
Установленный iPod не совместим с
дисплеем информации о
воспроизведении.
Поддерживаются только iPod (5-го
поколения), iPod classic, iPod nano, и iPod
touch.
5
Используется MCR-140. Дисплей информации о воспроизведении
поддерживается только на MCR-040.
iPod не заряжается. MCR-040: iPod неправильно
установлен в док-станцию iPod.
Извлеките iPod из аппарата, а затем заново
установите в док-станцию iPod.
5
MCR-140: iPod неправильно
установлен в зарядный отсек.
Извлеките iPod из аппарата, а затем заново
установите в зарядный отсек.
5
Из динамика
неожиданно
выводится звук,
даже когда iPod
отсоединен.
MCR-140: Аппарат подключен к
другому передатчику.
Измените настройку группы.
5
Звук передатчика
обрывается.
MCR-140: если на используемой
передатчиком частоте возникают
помехи, аппарат выполняет поиск и
переходит на другую (свободную)
частоту, что может привести к
пропаданию звука.
Это не является неисправностью. При частом
пропадании звука измените положение
аппарата.
USB
Примечание
Сообщение о
состоянии
Причина Способ устранения стр.
USB Unplugged
USB-устройство подключено не до
конца.
Заново подключите USB-устройство.
5
Unknown USB
Подключенное USB-устройство
нельзя воспроизвести на данном
аппарате.
Подключите совместимое USB-устройство.
5
USB OverCurrent
Подключенное USB-устройство
нельзя воспроизвести на данном
аппарате.
Отключите USB-устройство. Измените
источник приема на отличный от USB, а
затем заново выберите USB. Заново
подключите воспроизводимое
USB-устройство.
5
USB-устройство подключено под
углом.
Неисправность Причина Способ устранения стр.
Файл MP3/WMA,
содержащийся на
USB-устройстве, не
воспроизводится.
USB-устройство не распознано. Заново подключите USB-устройство.
5
Подсоедините блок питания переменного
тока, если он поставляется вместе с
устройством.
Неправильно подключено USB-
устройство.
Заново подключите USB-устройство.
5
Данный аппарат не поддерживает
воспроизведение файлов в формате
MP3 или WMA.
Замените нечитаемый файл на правильно
записанный файл, воспроизводимый данным
аппаратом.
3
Если с помощью описанных выше
способов решения устранить
проблему не удается, значит USB-
устройство не воспроизводится на
данном аппарате.
Попробуйте использовать другое USB-
устройство.
Неисправность Причина Способ устранения стр.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
19 Ru
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
Русский
Воспроизведение диска
Неисправность Причина Способ устранения стр.
Отсутствует
звучание, или
искажение
звучания
Частота выборки файла MP3 или
WMA может не поддерживаться
данным аппаратом.
Убедитесь в том, что частота выборки и
битовая скорость файла MP3 или WMA
поддерживаются аппаратом.
3
Диск не
воспроизводится.
Возможно, используется
незавершенный CD-R/RW-диск.
Завершите CD-R/RW-диск.
Возможно, диск установлен не той
стороной.
Убедитесь в том, что диск установлен
этикеточной стороной вверх.
Диск может быть неисправен. Попытайтесь воспроизвести другой диск.
Если проблема не повторилась, это значит,
что диск, который вы пытались
воспроизвести, неисправен.
MP3/WMA-диск может не
содержать достаточно
музыкальных файлов для
воспроизведения.
Убедитесь в том, что на MP3/WMA-диске
имеется минимум 5 музыкальных файлов
MP3/WMA. Из-за малого числа файлов диск
может быть не распознан.
Частота выборки файла MP3 или
WMA может не поддерживаться
данным аппаратом.
Убедитесь в том, что частота выборки и
битовая скорость файла MP3 или WMA
поддерживаются аппаратом.
3
Операции,
выполняемые
некоторыми
кнопками, не
работают.
В аппарат загружен несовместимый
диск.
Извлеките диск и проверьте, поддерживаются
ли такие диски аппаратом.
3
После нажатия
кнопки на
аппарате или
кнопки на
пульте ДУ
воспроизведение
начинается с
задержкой.
Диск загрязнен. Протрите диск.
В аппарат загружен несовместимый
диск.
Используйте диск, поддерживаемый
аппаратом.
3
Если аппарат был перенесен из
холодного места в теплое,
возможно, на линзе чтения диска
образовался конденсат.
Подождите один или два часа, пока аппарат
не достигнет комнатной температуры, а затем
повторите попытку.
На дисплее
отображается
индикация “No
Disc”, даже если в
лотке диска
находится диск.
В аппарат загружен несовместимый
диск.
Используйте диск, поддерживаемый
аппаратом.
3
Диск загрязнен. Извлеките диск и очистите его.
Диск загружен верхней стороной
вниз.
Извлеките диск, а затем загрузите его
стороной с этикеткой вверх.
Пульт ДУ
Неисправность Причина Способ устранения стр.
Пульт ДУ не
работает
надлежащим
образом.
Возможно, пульт ДУ используется
за пределами зоны действия.
Подробно о зоне действия пульта ДУ см. в
разделе “Использование пульта ДУ”.
2
На датчик пульта ДУ попадают
прямые солнечные лучи или свет.
Измените освещение или ориентацию
данного аппарата.
Возможно, села батарейка. Замените батарейку на новую.
2
Между датчиком данного аппарата
и пультом ДУ находятся помехи.
Устраните помехи.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Yamaha MCR-040 Инструкция по применению

Категория
Домашние аудиосистемы
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ