Electrolux EOB2200BOR Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
EOB2200
................................................ .............................................
IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO 2
RU ДУХОВОЙ ШКАФ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
21
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9. УХОД И ОЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
10. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
12. УСТАНОВКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия
профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас.
Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут
превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер
устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.electrolux.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные
части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC),
серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ 21
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐
комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐
сет ответственность за травмы и повреждения, полученные/
вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Поза‐
ботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под ру‐
кой на протяжении всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения травм или стойких
нарушений нетрудоспособности.
Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8
лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями или с недостаточным опы‐
том или знаниями только при условии нахождения под прис‐
мотром лица, отвечающего за их безопасность.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне досягаемости де‐
тей.
Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, ко‐
гда он работает или остывает. Доступные для контакта ча‐
сти прибора сохраняют высокую температуру.
Если прибор оснащен функцией «Защита от детей», реко‐
мендуется включить эту функцию.
Очистка и доступное пользователю техническое обслужива‐
ние не должно производиться детьми без присмотра.
1.2 Общие правила техники безопасности
Во время работы прибора его внутренняя камера сильно на‐
гревается. Не прикасайтесь к нагревательным элементам
внутри прибора. Помещая в прибор или извлекая из него по
суду или аксессуары, всегда используйте кухонные рукави‐
цы.
22
www.electrolux.com
Не используйте пароочистители для очистки прибора.
Перед выполнением операций очистки и ухода отключите
прибор от сети электропитания.
Не используйте жесткие абразивные чистящие средства или
острые металлические скребки для чистки стеклянной двер‐
цы, так как ими можно поцарапать его поверхность, в ре‐
зультате чего стекло может лопнуть.
2.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна произво‐
диться только квалифицированным
персоналом.
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не подключайте при‐
бор, имеющий повреждения.
Следуйте приложенным к прибору инструк‐
циям по установке.
Прибор имеет большой вес: соблюдайте
предосторожность при его перемещении.
Обязательно используйте защитные пер‐
чатки.
При перемещении прибора не тяните за
его ручку.
Обеспечьте наличие минимально допусти‐
мых зазоров между соседними приборами
и предметами мебели.
Убедитесь, что мебель под прибором и ря‐
дом с ним надежно закреплена.
Другие приборы или предметы мебели, на‐
ходящиеся по обе стороны прибора, дол‐
жны иметь ту же высоту.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и пораже‐
ния электрическим током.
Все подключения к электросети должны
производиться квалифицированным элек‐
триком.
Прибор необходимо заземлить.
Убедитесь, что указанные на табличке с
техническими данными параметры элек‐
тропитания соответствуют параметрам
электросети. В противном случае обрат‐
итесь к электрику.
Для подключения прибора необходимо ис‐
пользовать установленную надлежащим
образом электробезопасную розетку.
Не используйте тройники и удлинители.
Позаботьтесь о том, чтобы не повредить
вилку и сетевой кабель. Для замены повре‐
жденного сетевого кабеля обратитесь в
сервисный центр или к электрику.
Не допускайте контакта сетевых кабелей с
дверцей прибора, особенно если дверца
сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие или
изолированные части прибора, должны
быть закреплены так, чтобы их было невоз
можно удалить без специальных инстру‐
ментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐
ку только по окончании установки прибора.
Убедитесь, что после установки прибора к
вилке электропитания имеется свободный
доступ.
Не подключайте прибор к розетке электро‐
питания, если она плохо закреплена или
если вилка неплотно входит в розетку.
Не тяните за кабель электропитания для
отключения прибора от электросети. Все‐
гда беритесь за вилку сетевого кабеля.
Используйте только подходящие устрой‐
ства для изоляции: предохранительные ав‐
томатические выключатели, плавкие пред‐
охранители (резьбовые плавкие предохра‐
нители, выкручивающиеся из гнезда), авто‐
маты защиты от тока утечки и замыкатели.
РУССКИЙ 23
Прибор должен быть подключен к электро‐
сети через устройство для изоляции, по‐
зволяющее отсоединять от сети все контак‐
ты. Устройство для изоляции должно обес‐
печивать зазор между разомкнутыми кон‐
тактами не менее 3 мм.
2.2 Использование
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога, по‐
ражения электрическим током или
взрыва.
Используйте данный прибор в бытовых по‐
мещениях.
Не вносите изменения в параметры данно‐
го прибора.
Убедитесь, что вентиляционные отверстия
ничем не загорожены.
Во время работы прибора не оставляйте
его без присмотра.
Прибор необходимо выключать после ка‐
ждого использования.
Соблюдайте осторожность, открывая двер‐
цу прибора во время его работы. Может
произойти высвобождение горячего возду‐
ха.
При использовании прибора не касайтесь
его мокрыми руками. Не касайтесь прибо‐
ра, если на него попала вода.
Не надавливайте на открытую дверцу при‐
бора.
Не используйте прибор как столешницу или
подставку для каких-либо предметов.
При работе прибора его дверца должна
быть закрыта.
Соблюдайте осторожность, открывая двер‐
цу прибора. При использовании ингредиен‐
тов, содержащих алкоголь, может образ‐
овываться воздушно-спиртовая смесь.
При открывании дверцы прибора рядом с
ним не должно быть искр или открытого
пламени.
Не кладите на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся мате‐
риалы или изделия, пропитанные легково‐
спламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения при‐
бора.
Для того, чтобы избежать повреждения и
изменения цвета эмали:
– Не помещайте непосредственно на дно
прибора посуду и иные предметы.
– Не кладите непосредственно на дно при‐
бора алюминиевую фольгу.
– Не наливайте в нагретый прибор воду.
– Не храните в приборе после окончания
приготовления влажную посуду и продукты.
– Соблюдайте осторожность при установке
и извлечении аксессуаров.
Изменение цвета эмали не влияет на про‐
изводительность прибора. Оно не является
дефектом с точки зрения закона о гаран‐
тийных обязательствах.
Для приготовления тортов, содержащей
большое количество влаги, используйте
противень для жарки. Соки из фруктов мо‐
гут вызывать появление пятен, удалить ко‐
торые будет невозможно.
2.3 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или
повреждения прибора.
Перед выполнением операций по очистке и
уходу выключите прибор и извлеките вилку
сетевого кабеля из розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. В противном
случае стеклянные панели могут треснуть.
Поврежденные стеклянные панели следует
заменять незамедлительно. Обратитесь в
сервисный центр.
Соблюдайте осторожность при снятии
дверцы с прибора. Дверца имеет большой
вес!
Во избежание повреждения покрытия при‐
бора производите его регулярную очистку.
Оставшиеся внутри прибора жир или остат‐
ки пищи могут стать причиной пожара.
Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральное моющее
средство. Не используйте абразивные
средства, абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
В случае использования спрея для очистки
духового шкафа следуйте инструкции по
безопасности на его упаковке.
Не очищайте каталитическую эмаль (если
прибор имеет соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
24
www.electrolux.com
2.4 Внутреннее освещение
В приборе используется модуль подсветки
или галогеновая лампа, предназначенная
только для бытовых приборов. Не исполь‐
зуйте их для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения
электрическим током.
Перед заменой лампы отключите электро‐
питание прибора.
Используйте только лампы той же специ‐
фикации.
2.5 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или
удушья.
Отключите прибор от сети электропитания.
Отрежьте кабель электропитания и утили‐
зируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы предот‐
вратить риск ее запирания на случай, если
внутри прибора окажутся дети и домашние
животные.
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
10
9
5
4
1
2
3
2 43 51
7
6
8
1
Ручка выбора режимов духового шкафа
2
Индикатор мощности
3
Ручка таймера
4
Индикатор температуры
5
Ручка регулировки температуры
6
Гриль
7
Лампа освещения духового шкафа
8
Вентилятор
9
Табличка с техническими данными
10
Положение противней
3.1 Принадлежности для духового
шкафа
Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки,
жаркого.
Глубокий противень
Для тортов и печенья.
Противень для жарки / гриля
Для выпекания и жарки или в качестве под‐
дона для сбора жира.
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по технике
безопасности».
4.1 Первая чистка
Извлеките все дополнительные принадлеж‐
ности и съемные направляющие для про‐
тивней (если они есть).
Перед первым использованием прибор
следует очистить.
См. Главу «Уход и очистка».
4.2 Предварительный нагрев
Нагрейте пустой прибор для того, чтобы дать
выгореть остаткам смазки.
1.
Выберите режим и задайте макси‐
мальную температуру.
РУССКИЙ 25
2.
Дайте прибору поработать примерно 45
минут.
3.
Выберите режим и задайте макси‐
мальную температуру.
4.
Дайте прибору поработать примерно 15
минут.
Дополнительные принадлежности могут на‐
греться сильнее обычного. Из прибора могут
появиться неприятные запахи или дым. Это
нормально. Убедитесь, что в помещении
имеется достаточная циркуляция воздуха.
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по технике
безопасности».
5.1 Включение и выключение
прибора
1.
Установите ручку выбора режима на ре‐
жим духового шкафа.
Во время работы прибора включается
контрольный индикатор.
2.
Поворотом ручки термостата задайте
нужную температуру.
При повышении температуры прибора
включается индикатор температуры.
3.
Для отключения прибора переведите пе‐
реключатель режимов духового шкафа и
ручку термостата в положение «Выкл».
5.2 Режимы духового шкафа
Режим духового шкафа Применение
Положение
«Выкл»
Прибор выключен.
Верхний + ниж‐
ний нагрев
Выпекание и жарка на одном уровне духового шкафа. Одно
временно работают верхний и нижний нагревательные эле‐
менты.
Режим конвек‐
ции
Этот режим позволяет одновременно готовить разные блюда,
требующие одинаковой температуры приготовления, на раз‐
ных уровнях и без взаимопроникновения запахов.
Малый гриль
Приготовление на гриле большого количества тонких кусков
продуктов в центре решетки. Приготовление тостов.
Быстрое грили‐
рование
Приготовление на гриле большого количества тонких кусков
продуктов. Приготовление тостов. Полностью включен нагре‐
вательный элемент гриля.
Пицца
Приготовление пиццы, закрытого или открытого пирога.
Гриль и нижний нагревательный элемент обеспечивают пря‐
мой нагрев, а вентилятор обеспечивает циркуляцию горячего
воздуха для тепловой обработки начинки пиццы или пирога.
Нижний нагрев
Приготовление пирогов с хрустящей корочкой или основой.
Работает только нижний нагревательный элемент.
26
www.electrolux.com
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
6.1 Таймер + Окончание
приготовления
Используется для установки времени автома‐
тического отключения для режима духового
шкафа.
1.
Выберите режим духового шкафа и за‐
дайте температуру.
2.
Поверните ручку таймера до упора, а за‐
тем установите ее на нужное значение
времени.
3.
По истечении заданного периода време‐
ни раздастся звуковой сигнал. Затем при‐
бор выключится.
Нормальное положение
: Поверните ручку
таймера в положение
. В этом положении
управление прибором осуществляется вруч‐
ную. Режим «Таймер + Окончание приготов‐
ления» выключен.
7. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
7.1 Вентилятор охлаждения
Когда прибор включен, вентилятор включает‐
ся автоматически, чтобы охлаждать поверх‐
ности прибора. При выключении прибора вен‐
тилятор продолжает работать до тех пор, по‐
ка температура внутри прибора не опустится.
7.2 Предохранительный термостат
Неправильная эксплуатация или неисправ‐
ность какого-либо компонента может приве‐
сти к опасному перегреву прибора. Для пред‐
отвращения этого духовой шкаф оборудован
предохранительным термостатом, при необ
ходимости отключающим электропитание.
При снижении температуры духовой шкаф
снова включается; включение происходит ав‐
томатически.
8. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
В приборе предусмотрено пять уровней ус‐
тановки противней. Уровни установки про‐
тивней отсчитываются от дна прибора.
Прибор оснащен специальной системой
для циркуляции воздуха и постоянной пе‐
реработки пара. Эта система позволяет го‐
товить под воздействием пара и получать
хорошо прожаренные, хрустящие снаружи
и мягкие внутри блюда. Она позволяет со‐
кратить время приготовления и потребле‐
ние электроэнергии до минимума.
Внутри прибора или на стеклянных панелях
дверцы может конденсироваться влага.
Это нормально. Всегда отходите от прибо‐
ра при открывании дверцы во время
приготовления. Для уменьшения конденса‐
ции прогрейте прибор в течение 10 минут
перед началом приготовления.
Всегда вытирайте влагу после каждого ис‐
пользования прибора.
Запрещается помещать какие-либо пред‐
меты непосредственно на дно прибора и
закрывать его компоненты алюминиевой
фольгой во время приготовления. Это мо‐
жет изменить результаты приготовления и
повредить эмалевое покрытие.
8.1 Приготовление выпечных блюд
Не открывайте дверцу духового шкафа, по‐
ка не пройдет 3/4 времени приготовления.
При одновременном использовании двух
противней для выпекания оставляйте меж‐
ду ними пустой уровень.
РУССКИЙ 27
8.2 Приготовление мяса и рыбы
При приготовлении очень жирных блюд ис‐
пользуйте противень для жарки во избежа‐
ние образования пятен, удаление которых
может оказаться невозможным.
По окончании приготовления мяса реко‐
мендуется подождать не менее 15 минут
перед тем, как разрезать его – тогда оно
останется сочным.
Во избежание образования чрезмерного
количества дыма при жарке мяса налейте
немного воды в противень для жарки. Во
избежание конденсации дыма доливайте
воду в противень для сбора жира по мере
испарения воды.
8.3 Время приготовления
Время приготовления зависит от типа приго‐
товляемых продуктов, их консистенции и ко‐
личества.
Приступая к использованию прибора, следите
за ходом приготовления. Подберите опти‐
мальные настройки (мощность нагрева, вре‐
мя приготовления и т.д.) для кухонной посу‐
ды, своих рецептов, количества продуктов.
8.4 Таблица выпечки и жарки
ПИРОГИ И ТОРТЫ
БЛЮДО
Верхний + нижний
нагрев
Режим конвекции
Время
приготов‐
ления
[мин]
Примечания
Положение
противня
Темп.
[°C]
Положе‐
ние про‐
тивня
Темп.
[°C]
Изделия из
взбитого тес‐
та
2 170 3 160 45 - 60 В форме для
выпечки
Песочное те‐
сто
2 170 3 160 20 - 30 В форме для
выпечки
Сырный сли‐
вочный торт
1 170 1 160 70 - 80 В двух 26 см
формах для вы‐
печки на решет
ке
Яблочный
торт (яблоч‐
ный пирог)
2 170 2 (лев.
+прав.)
160 80 - 100 В двух формах
для выпечки
диаметром 20
см на решетке
1)
Штрудель 3 175 2 150 60 - 80 В глубоком про‐
тивне
Пирог с дже
мом
2 170 2 (лев.
+прав.)
165 30 - 40 В форме для
выпечки диа‐
метром 26 см
Бисквит 2 170 2 160 50 - 60 В форме для
выпечки диа‐
метром 26 см
28
www.electrolux.com
БЛЮДО
Верхний + нижний
нагрев
Режим конвекции
Время
приготов‐
ления
[мин]
Примечания
Положение
противня
Темп.
[°C]
Положе‐
ние про‐
тивня
Темп.
[°C]
Рождествен‐
ский пирог /
пирог с боль‐
шим
количеством
фруктов
2 170 2 150 90 - 120 В форме для
выпечки диа‐
метром 20 см
1)
Сливовый пи‐
рог
1 175 2 160 50 - 60 В форме для
хлеба
1)
Небольшие
пирожные –
на одном
уровне
3 170 3 140 -
150
20 - 30 В глубоком про‐
тивне
Небольшие
пирожные –
на двух про‐
тивнях
- - 2 и 4 140 -
150
25 - 35 В глубоком про‐
тивне
Бисквиты /
полоски из
теста – один
противень
3 140 3 140 -
150
30 - 35 В глубоком про‐
тивне
Бисквиты /
полоски из
теста – два
противня
- - 2 и 4 140 -
150
35 - 40 В глубоком про‐
тивне
Безе 3 120 3 120 80 - 100 В глубоком про‐
тивне
Булочки 3 190 3 180 15 - 20 В глубоком про‐
тивне
1)
Эклеры 3 190 3 170 25 - 35 В глубоком про‐
тивне
Открытые пи‐
роги
2 180 2 170 45 - 70 В форме для
выпечки диа‐
метром 20 см
Торт из соч
ных фруктов
1 160 2 150 110 - 120 В форме для
выпечки диа‐
метром 24 см
Бисквитный
торт
1 170 1 160 50 - 60 В форме для
выпечки диа‐
метром 20 см
1)
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 10 минут.
РУССКИЙ 29
ХЛЕБ И ПИЦЦА
БЛЮДО
Верхний + нижний
нагрев
Режим конвекции
Время
приготов‐
ления
[мин]
Примечания
Положе‐
ние про‐
тивня
Темп.
[°C]
Положение
противня
Темп.
[°C]
Белый хлеб 1 190 1 190 60 - 70 1-2 шт. по 500 г/
шт
1)
Ржаной хлеб 1 190 1 180 30 - 45 В форме для
хлеба
Пицца 1 230 -
250
1 230 -
250
10 - 20 В глубоком про‐
тивне или в
противне для
жарки
1)
Сконы (пше‐
ничные или
ячменные ле‐
пешки)
3 200 3 190 10 - 20 В глубоком про‐
тивне
1)
1)
Предварительный прогрев 10 минут.
ОТКРЫТЫЕ ПИРОГИ
БЛЮДО
Верхний + нижний
нагрев
Режим конвекции
Время
приготов‐
ления
[мин]
Примечания
Положе‐
ние про‐
тивня
Темп.
[°C]
Положе‐
ние про‐
тивня
Темп.
[°C]
Открытый пи‐
рог с мака
ронными из‐
делиями
2 200 2 180 40 - 50 В форме
Флан с ово‐
щами (откры‐
тый пирог с
овощами)
2 200 2 175 45 - 60 В форме
Киш (пирог с
заварным
кремом и на
чинкой)
1 180 1 180 50 - 60
В форме
1)
Лазанья 2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
В форме
1)
Каннелони 2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
В форме
1)
1)
Предварительный прогрев 10 минут.
30
www.electrolux.com
МЯСО
БЛЮДО
Верхний + нижний
нагрев
Режим конвекции
Время
приготов‐
ления
[мин]
Примечания
Положе‐
ние про‐
тивня
Темп.
[°C]
Положе‐
ние про‐
тивня
Темп.
[°C]
Говядина 2 200 2 190 50 - 70 На решетке
Свинина 2 180 2 180 90 - 120 На решетке
Телятина 2 190 2 175 90 - 120 На решетке
Английский
ростбиф с
кровью
2 210 2 200 50 - 60 На решетке
Английский
ростбиф
средней про‐
жаренности
2 210 2 200 60 - 70 На решетке
Английский
ростбиф, хо
рошо прожа‐
ренный
2 210 2 200 70 - 75 На решетке
Свиная ло‐
патка
2 180 2 170 120 - 150 Со шкуркой
Свиная руль‐
ка
2 180 2 160 100 - 120 Две штуки
Баранина 2 190 2 175 110 - 130 Нога
Цыпленок 2 220 2 200 70 - 85 Целиком
Индейка 2 180 2 160 210 - 240 Целиком
Утка 2 175 2 220 120 - 150 Целиком
Гусь 2 175 1 160 150 - 200 Целиком
Кролик 2 190 2 175 60 - 80 Разрезанный на
куски
Заяц 2 190 2 175 150 - 200 Разрезанный на
куски
Фазан 2 190 2 175 90 - 120 Целиком
РЫБА
БЛЮДО
Верхний + нижний
нагрев
Режим конвекции
Время
приготов‐
ления
[мин]
Примечания
Положе‐
ние про‐
тивня
Темп.
[°C]
Положе‐
ние про‐
тивня
Темп.
[°C]
Форель/мор
ской лещ
2 190 2 175 40 - 55 3-4 рыбины
РУССКИЙ 31
БЛЮДО
Верхний + нижний
нагрев
Режим конвекции
Время
приготов‐
ления
[мин]
Примечания
Положе‐
ние про‐
тивня
Темп.
[°C]
Положе‐
ние про‐
тивня
Темп.
[°C]
Тунец / ло‐
сось
2 190 2 175 35 - 60 4-6 кусочков
филе
8.5 Малый гриль
Перед началом приготовления про‐
грейте пустой духовой шкаф в тече‐
ние примерно 10 минут.
Количество Малый гриль Время приготовления
[мин]
БЛЮДО Штук [г] Положе‐
ние про‐
тивня
Темп.
[°C]
Первая
сторона
Вторая
сторона
Вырезка 4 800 4 макс. 12-15 12-14
Бифштекс 4 600 4 макс. 10-12 6-8
Сосиски 8 - 4 макс. 12-15 10-12
Свиные отбивные 4 600 4 макс. 12-16 12-14
Курица (разре
занная пополам)
2 1000 4 макс. 30-35 25-30
Кебабы 4 - 4 макс. 10-15 10-12
Куриная грудка 4 400 4 макс. 12-15 12-14
Гамбургер 6 600 4 макс. 20-30 -
Куски рыбного
филе
4 400 4 макс. 12-14 10-12
Поджаренные
сэндвичи
4-6 - 4 макс. 5-7 -
Тосты 4-6 - 4 макс. 2-4 2-3
8.6 Консервирование – нижний нагрев
Ягоды
ВИД КОНСЕРВОВ Температура [°C]
Время до начала
медленного кипения
[мин]
Время выдержки при
100°C [мин]
Клубника, черника,
малина, спелый кры‐
жовник
160 – 170 35 – 45
32
www.electrolux.com
Фрукты с косточками
ВИД КОНСЕРВОВ Температура [°C]
Время до начала
медленного кипения
[мин]
Время выдержки при
100°C [мин]
Груша, айва, слива 160 – 170 35 – 45 10 – 15
Овощи
ВИД КОНСЕРВОВ Температура [°C]
Время до начала
медленного кипения
[мин]
Время выдержки при
100°C [мин]
Морковь
1)
160 – 170 50 – 60 5 – 10
Огурцы 160 – 170 50 – 60
Овощное ассорти 160 – 170 50 – 60 5 – 10
Кольраби, горох,
спаржа
160 – 170 50 – 60 15 – 20
1)
После выключения прибора оставьте консервируемые продукты в духовом шкафу.
9. УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по технике
безопасности».
Переднюю часть прибора протирайте мяг‐
кой тканью, смоченной теплой водой с
моющим средством.
Для очистки металлических поверхностей
используйте обычное чистящее средство.
Камеру духового шкафа следует очищать
после каждого использования. Так загряз‐
нения легче удалить и они не будет приго‐
рать.
Стойкие загрязнения удаляйте специаль‐
ными чистящими средствами для духовых
шкафов.
После каждого использования все принад‐
лежности для духового шкафа следует очи‐
стить и просушить. Используйте для этого
мягкую тряпку, смоченную в теплой воде с
моющим средством.
Если у вас есть принадлежности с антипри‐
гарным покрытием, для их чистки не сле‐
дует использовать агрессивные средства,
предметы с острыми краями или посудо‐
моечную машину. Они разрушают антипри‐
гарное покрытие.
Модели из нержавеющей стали или
алюминия:
Очистку дверцы духового шкафа
можно производить только влажной
губкой. Протрите ее насухо мягкой
тряпкой.
Никогда не используйте абразивные
средства, металлические губки или
средства, содержащие кислоты, т.к.
они могут повредить поверхность ду‐
хового шкафа. Выполняйте чистку па‐
нели управления духового шкафа с
соблюдением аналогичных предосто‐
рожностей.
9.1 Почистите уплотнение дверцы
Регулярно проверяйте состояние уплотне‐
ния дверцы. Уплотнение дверцы проходит
по периметру рамки камеры духового шка
фа. В случае повреждения уплотнения
дверцы не используйте прибор. Обращай‐
тесь в сервисный центр.
Для очистки уплотнения дверцы ознакомь‐
тесь с общей информацией о чистке прибо‐
ра.
РУССКИЙ 33
9.2 Лампа освещения духового
шкафа
ВНИМАНИЕ!
При замене лампы освещения духо‐
вого шкафа будьте осторожны. Су‐
ществует опасность поражения элек‐
трическим током.
Прежде чем заменять лампу освещения
духового шкафа:
Выключите духовой шкаф.
Извлеките предохранители из электрощита
или отключите рубильник.
Положите ткань на дно духового шка‐
фа для предотвращения поврежде‐
ния лампы освещения и плафона.
Всегда держите галогеновую лампу в
перчатках или тканью, чтобы не оста‐
вить на лампе жировые следы, кото‐
рые могут выгореть и оставить пятна.
1.
Чтобы снять плафон, поверните его про‐
тив часовой стрелки.
2.
Очистите стеклянный плафон от грязи.
3.
Замените лампу освещения духового
шкафа подходящей лампой с жаростой‐
костью 300°С.
Используйте лампу освещения духового
шкафа того же типа.
4.
Установите плафон.
9.3 Очистка дверцы духового
шкафа
В дверце духового шкафа имеются две сте‐
клянные панели. И дверца духового шкафа, и
внутренняя стеклянная панель снимаются для
чистки.
Дверца духового шкафа может за‐
хлопнуться при попытке извлечь
внутреннюю стеклянную панель, если
предварительно не снять дверцу.
Снятие дверцы духового шкафа и стеклянной панели
1.
Откройте дверцу до конца и возьмитесь
за обе петли.
34
www.electrolux.com
2.
Поднимите и поверните рычажки, распо‐
ложенные в обеих петлях.
3.
Прикройте дверцу до первого фиксируе‐
мого положения (наполовину). Затем вы‐
тяните дверцу вперед из ее гнезда.
4.
Положите дверцу на устойчивую поверх‐
ность, подложив мягкую ткань.
5.
Отожмите стопоры, чтобы снять внут‐
реннюю стеклянную панель.
РУССКИЙ 35
90°
6.
Поверните два фиксатора на 90° и из‐
влеките их из своих гнезд.
1
2
7.
Осторожно поднимите (этап 1) и выньте
(этап 2) стеклянную панель.
8.
Вымойте стеклянную панель водой с мы‐
лом. Тщательно вытрите стеклянную па‐
нель.
Установка дверцы духового шкафа и стеклянной панели
После окончания очистки установите стеклян‐
ную панель и дверцу духового шкафа. Выпол‐
ните перечисленные выше действия в обрат‐
ной последовательности.
Сторона с надписями должна быть обращена
к внутренней стороне дверцы. После установ‐
ки убедитесь, что поверхность рамки стеклян‐
ной панели не является грубой на ощупь там,
где расположены надписи.
Внутренняя стеклянная панель должна обяза‐
тельно находиться в своих направляющих.
См. рисунок.
10. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по технике
безопасности».
Неисправность Возможная причина Решение
Прибор не работает. Прибор не включен. Включите прибор. См. Главу
«Ежедневное использова‐
ние».
36
www.electrolux.com
Неисправность Возможная причина Решение
Прибор не работает. Таймер + Окончание
приготовления не устано‐
влены.
Установите программатор
таймера + время окончания
приготовления. См. Главу
«Функции часов».
Прибор не работает. Сработал автоматический
прерыватель на электрощи‐
те.
Проверьте предохранитель.
В случае повторного сраба‐
тывания прерывателя об‐
ратитесь к квалифицирован‐
ному электрику.
Лампа освещения духового
шкафа не работает.
Лампа освещения духового
шкафа неисправна.
Замените лампу освещения
духового шкафа.
На продуктах и внутри каме‐
ры духового шкафа образ‐
уются пар и конденсат.
Блюда находились в духо‐
вом шкафу слишком долго.
По окончании приготов‐
ления не держите блюда в
духовом шкафу более 15-20
минут.
Если самостоятельно справиться с пробле‐
мой не удается, обратитесь к продавцу или в
сервисный центр.
Данные для сервисных центров находятся на
табличке с техническими данными. Табличка
с техническими данными находится на пере‐
дней рамке внутренней камеры прибора.
Рекомендуем записать их здесь:
Модель (MOD.) .........................................
Код изделия (PNC) .........................................
Серийный номер (S.N.) .........................................
11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Напряжение 230 В
Частота 50 Гц
12. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по технике
безопасности».
РУССКИЙ 37
12.1 Встраивание
573
594
5
589
558
548
20
min. 550
20
590
min. 560
min. 550
min. 560
600
20
A
B
12.2 Электрическое подключение
ВНИМАНИЕ!
Электрическое подключение должно
выполняться квалифицированным
специалистом.
Производитель не несет ответствен‐
ности, если пользователь не соблю‐
дает меры предосторожности, приве‐
денные в Главе «Сведения по техни‐
ке безопасности».
Данный прибор поставляется с сетевым шну‐
ром и вилкой.
12.3 Сетевой кабель
Типы кабелей, пригодные для установки или
замены: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
При выборе сечения кабеля используйте зна‐
чение полной мощности (см. табличку с тех‐
ническими данными) и эту таблицу:
Полная мощ‐
ность
Сечение сетевого ка‐
беля
максимум 1380
Вт
3 x 0,75 мм²
максимум 2300
Вт
3 x 1 мм²
максимум 3680
Вт
3 x 1,5 мм²
Провод заземления (желто-зеленого цвета)
должен быть на 2 cм длиннее проводов фазы
и нейтрали (синий и коричневый провода).
38
www.electrolux.com
13. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом
следует сдавать
на переработку. Положите упаковку в
соответствующие контейнеры для сбора
вторичного сырья.
Принимая участие в переработке старого
электробытового оборудования, Вы
помогаете защитить окружающую среду и
здоровье человека. Не выбрасывайте вместе
с бытовыми отходами бытовую технику,
помеченную символом
. Доставьте
изделие на местное предприятие по
переработке вторичного сырья или
обратитесь в свое муниципальное
управление.
РУССКИЙ 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EOB2200BOR Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках