CAME STLCDFB, STLCDFN, STLCDS Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке
Manual code 119RV69 - version 2.0 - 09/2012
© CAME cancelli automatici s.p.a. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation to notify users.
0°C
40°C
140 x 140
x 25 mm
140 x 140
x 5 mm
140 x 105
x 28 mm
85 g
IP 40
STLCDFN
STLCDFN - STLCDFB
STLCDS
STLCDFB
STLCDS
STLCDFN
STLCDFB
STLCDS
119RV69
Manual code 119RV69 - version 2.0 - 09/2012 - (Per STLCDFN ed STLCDFB con FW 1.09 o superiore, per STLCDS con FW 1.08 o superiore)
© CAME cancelli automatici s.p.a. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation to notify users.
Descrizione
Tastiera capacitiva “Flat” colore nero STLCDFN o bianco STLCDFB, display a
cristalli liquidi retroilluminato blu, tasti a sfi oramento, applicabile a parete o a
incasso (con scatola art. 001SBOXTF).
Principali componenti scheda
1. Morsetti bus RS-485 per collegamento alla centrale
2. Dispositivo anti manomissione (Tamper)
3. Jumper abilitazione Tamper
4. Led segnalazione comunicazione con centrale
5. Buzzer tastiera
6. Isolante protezione tastiera capacitiva. NON RIMUOVERE!
Display
Il display è composto da 2 righe di 16 caratteri ciascuna.
A riposo la tastiera diminuisce l’intensità luminosa dopo un tempo prestabilito.
Sotto al display sono riportati 16 numeri che facilitano l’interpretazione della
seconda riga del display.
CARATTERE SIGNIFICATO nell’illustrazione ,
le aree ...
# Area accesa. 1, 2, 3, 4, 5
UArea in fase di accensione (tempo di uscita)
senza ingressi aperti. 6, 7, 8
XArea in fase di accensione (tempo di uscita)
ma non pronta all’inserimento per la presen-
za di ingressi aperti. 10
PArea parzialmente accesa (esiste
almeno un ingresso associato all’area
temporaneamente escluso). 9
- Area spenta. 11, 12, 13
spazio vuoto Area non gestita dalla tastiera. 14, 15, 16
Segnalazioni luminose
LED
(colore) STATO INDICAZIONI
(verde)
Indica che ci sono ingressi aperti associati alla tastiera. Se si
avvia uno scenario può essere generato un allarme. Verifi care gli
ingressi aperti in fase di avvio dello scenario.
Indica che NON ci sono ingressi aperti associati alla tastiera.
L’impianto può essere acceso senza problemi.
(verde)
Indica che le aree associate sono spente (impianto spento).
Indica che tutte le aree associate sono accese (impianto total-
mente acceso).
Indica che almeno un’area associata è accesa (impianto parzial-
mente acceso).
(rosso)
Indica che le aree associate NON sono in allarme.
Indica che almeno un’area associata è in allarme (impianto in
allarme).
Indica che l’impianto associato ha rilevato un allarme e che è
stato tacitato. Vedere la lista eventi per l’elenco degli allarmi. Per
rimuovere la segnalazione vedere capitolo gestione impianto.
(giallo)
Indica che non ci sono guasti sull’impianto.
Indica che l’alimentazione primaria 230 Vac è assente.
Indica che la batteria della centrale è guasta.
= Spento | = Acceso | = Lampeggiante
IT 001STLCDFN - 001STLCDFB - 001STLCDS Tastiere LCD per centrali antifurto
Tastiera alfanumerica
TASTI FUNZIONI
I tasti alfanumerici permettono l’inserimento dei codici di
accesso, selezionare le aree in fase di accensione, modifi -
care i parametri.
Tasti di navigazione menù e selezione.
Tasti di modifi ca parametri.
Dopo l’inserimento del codice consente di accedere al
Menù Utente.
Premuto per più di 5 secondi permette l’accesso al menù di
tastiera (vedi manuale della centrale 319V43).
Tasti di avvio scenari.
Tasto di spegnimento impianto.
Menu’ tastiera
Mantenendo premuto per circa 5 secondi il pulsante , si entrerà nel Menù
Tastiera (menù indipendente dal menù della centrale), dal quale sarà possibile:
• Impostare la lingua di tastiera
• Impostare l’indirizzo
• Regolare il contrasto
Attivare / disattivare il buzzer di tastiera
Impostare l’indirizzo entro 4 minuti da quando è stata alimentata.
(Vedere i passaggi Menù Tastiera a pag.21 capitolo 6.4, del manuale installa-
zione)
In un impianto ci possono essere fi no a 16 tastiere e ognuna deve avere
un indirizzo univoco.
Si sconsiglia di istruire l’utente fi nale all’utilizzo del menù di tastiera.
Alla fi ne è comunque necessario attivare un riconoscimento tastiere dalla
centrale CP (come da paragrafo sucitato).
Il Menù Tastiera è disponibile per le tastiere capacitive (STLCDFx) dalla
versione FW 1.09, e per quelle a membrana (STLCDS) dalla versione FW 1.08.
Montaggio
Vedi schema di collegamento
NOTA BENE: se l’installazione è stata eseguita correttamente, il led rosso
deve lampeggiare, altrimenti verifi care il corretto collegamento e indirizzamen-
to della tastiera, compreso la programmazione in centrale CP.
Dati tecnici
Tipo STLCDFN - STLCDFB - STLCDS
Tensione di alimentazione 12÷15 V DC
Assorbimento massimo 60 mA
Umidità relativa 25% - 75% senza condensa
Manual code 119RV69 - version 2.0 - 09/2012 - (Per STLCDFN ed STLCDFB con FW 1.09 o superiore, per STLCDS con FW 1.08 o superiore)
© CAME cancelli automatici s.p.a. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation to notify users.
Description
Black STLCDFN, or white STLCDFB fl at, capacitative keypad, blue-backlit,
liquid-crystal display, with touch buttons, either surface or fl ush mountable
(with item 001SBOXTF box).).
Card main components
1. RS-485 bus terminals for connecting to the control unit
2. Tamper-proof device
3. Tamper activating jumper switch
4. Communicating with control unit LED notifi cation light
5. Keypad buzzer
6. Protective insulation for the capacitative keypad. DO NOT REMOVE!
Display
The display is composed of 2 lines of each characters each.
When idle, the light intensity is reduced after a preset time.
Below the display there are 16 numbers that facilitate interpretation of the
second line of display.
SYMBOL MEANING in illustration ,
areas ...
# Area switched on. 1, 2, 3, 4, 5
UArea is being switched-on (exit time) with no
open exits. 6, 7, 8
XAre is being switched-on (exit time ) but
cannot be inserted due to open entrances. 10
PArea partially switched-on (there at least one
temporarily excluded entrance that is linked
to the area). 9
- Area switched-o . 11, 12, 13
empty space Area not managed by the keypad. 14, 15, 16
Light warnings
LED
(colour) STATUS MEANING
(green)
It means there are open outputs associated to the keypad. Alarm
is raised when a scenario is brought up. Check open entrances
when starting up scenarios.
It means there are NO open outputs associated to the keypad.
The system can be switched on without any problems.
(green)
It means the associated areas are switched o (system o ).
It means that all of the associated areas are switched on
(system totally on).
It means that at least one associated area is switched on
(system partially on).
(red)
It means that the alarm is NOT triggered in the associated areas.
It means that the alarm is triggered in at least one of the associ-
ated areas (system in alarm status).
It means that the associated system has detected an alarm
which has been dampened. See event history for alarm list. To
remove notice see chapter on managing the system.
(yellow)
It means that there are no breakdowns in the system.
It means that the 230 Vac main power supply is absent.
It means that the control unit battery is run-down.
= O | = On | = Flashing
EN 001STLCDFN - 001STLCDFB - 001STLCDS LCD keypads for intruder alarm control units
Alphanumeric keypad
KEYS FUNCTIONS
The alphanumeric keys let you enter access codes, select
areas when starting up and modify parameters.
Menu browsing and selection keys.
Modify parameters keys.
After inserting the code it lets you access the User Menu.
If pressed and held down for fi ve seconds, allows access to
the keypad menu (see the manual for the 319V43 control
unit).
Scenario launching key.
System shut o button.
Keypad menu
hold down the button for about 5 seconds to enter the Keypad Menu (this
menu is independent from the control unit menu), from which it will be
possible to:
• Set the keypad language
• Set the address
Adjust the contrast
• Enable/disable the keypad buzzer
Set the address within 4 minutes of powering the keypad.
(See the Keypad Menu steps on page 21 of chapter 6.4 in the installation manual)
One system may feature up to 16 keypads and each must have a unique
address.
It is advisable to train the fi nal user to use the keypad menu.
At the end, it is nevertheless necessary to enable keypad recognition from
the CP control unit (in the paragraph referred to above).
The Keypad menu is available for capacitive keypad (STLCDFx) from ver-
sion FW 1.09, and for membrane keypads (STLCDS) from version FW 1.08.
Assembly
See connection diagram
PLEASE NOTE: the red LED light must fl ash is installation is completed prop-
erly, otherwise check for proper keypad connection and addressing, including
the CP control unit programming
Technical data
Type STLCDFN - STLCDFB - STLCDS
Power supply voltage 12 - 15 V DC
Max power draw 60 mA
Relative humidity 25% - 75% without condensation
Manual code 119RV69 - version 2.0 - 09/2012 - (Per STLCDFN ed STLCDFB con FW 1.09 o superiore, per STLCDS con FW 1.08 o superiore)
© CAME cancelli automatici s.p.a. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation to notify users.
Description
Clavier capacitif « Flat » noir STLCDFN ou blanc STLCDFB, écran à cristaux
liquides rétro-éclairé bleu, touches à e eurement, à montage mural ou par
encastrement (avec boîtier art. 001SBOXTF).
Principaux composants carte
1. Bornes bus RS-485 pour la connexion à la centrale
2. Dispositif anti-sabotage (Autoprotection)
3. Cavalier activation Autoprotection
4. Led de signalisation communication avec centrale
5. Buzzer clavier
6. Isolant de protection du clavier capacitif. NE PAS ENLEVER !
Afficheur
L'a cheur est composé de 2 lignes de 16 caractères chacune.
L'intensité lumineuse du clavier au repos diminue au bout d'un temps
préconfi guré.
Les 16 chi res qui apparaissent sous l'a cheur facilitent l'interprétation de sa
deuxième ligne.
CARACTÈRE SIGNIFICATION sur l'illustration ,
les zones ...
# Zone allumée. 1, 2, 3, 4, 5
Uzone en phase d'allumage (temps de sortie)
sans entrées ouvertes. 6, 7, 8
XZone en phase d'allumage (temps de
sortie) mais pas prête à l'activation pour la
présence d'entrées ouvertes. 10
PZone partiellement allumée (il existe au
moins une entrée associée à la zone
temporairement exclue). 9
- Zone éteinte. 11, 12, 13
espace vide Zone non gérée par le clavier. 14, 15, 16
Signalisations lumineuses
VOYANT
(couleur) ÉTAT INDICATIONS
(vert)
Indique la présence d'entrées ouvertes associées au clavier. En
cas de lancement d'un scénario, une alarme peut se déclen-
cher. Contrôler les entrées ouvertes en phase de lancement du
scénario.
Indique l'absence d'entrées ouvertes associées au clavier. Il est
possible d'allumer l'installation sans problème.
(vert)
Indique que les zones associées sont éteintes (installation
éteinte).
Indique que toutes les zones associées sont allumées (installa-
tion totalement allumée).
Indique qu'au moins une zone associée est allumée (installation
partiellement allumée).
(rouge)
Indique que les zones associées NE sont PAS en état d'alarme.
Indique qu'au moins une zone associée est en état d'alarme
(installation en alarme).
Indique que l'installation associée a détecté une alarme et que
celle-ci a été acquittée. Voir l'état des évènements pour la liste
des alarmes. Pour éliminer la signalisation, voir le chapitre sur la
gestion de l'installation.
(jaune)
Indique qu'il n'y a aucune panne sur l'installation.
Indique que l'alimentation primaire 230 Vca est absente.
Indique que la batterie de la centrale est en panne.
= Éteint | = Allumé | = Clignotant
FR 001STLCDFN - 001STLCDFB - 001STLCDS Claviers ACL antivol
Clavier alphanumérique
TOUCHES FONCTIONS
Les touches alphanumériques permettent d'introduire les
codes d'accès, de sélectionner les zones en phase d'allu-
mage et de modifi er les paramètres.
Touches de navigation, menu et sélection.
Touches de modifi cation des paramètres.
Après l'introduction du code, elle permet d'accéder au
Menu Utilisateur.
Enfoncée pendant plus de 5 secondes elle permet l’accès
au menu clavier (voir manuel de la centrale 319V43).
Touches de lancement des scénarios.
Touche d'extinction de l'installation.
Menu clavier
Maintenir le bouton enfoncé pendant environ 5 secondes pour entrer
dans le Menu Clavier (menu indépendant du menu de la centrale) et pouvoir
ainsi :
• Confi gurer la langue du clavier
• Confi gurer l’adresse
• Régler le contraste
Activer / désactiver le buzzer du clavier
Confi gurer l’adresse dans les 4 minutes qui suivent la mise sous tension du
clavier.
(Voir les étapes Menu Clavier, page 21, chapitre 6.4, du manuel d’installation)
Une installation peut compter jusqu’à 16 claviers et chacun d’eux doit
avoir une adresse univoque.
Il est déconseillé d’instruire l’utilisateur fi nal sur l’utilisation du menu
clavier.
Il faut tout de même activer à la fi n une reconnaissance des claviers par la
centrale CP (comme indiqué au paragraphe susmentionné).
Le Menu Clavier est disponible pour les claviers capacitifs (STLCDFx),
à partir de la version FW 1.09, et pour les claviers à membrane (STLCDS), à
partir de la version FW 1.08.
Montage
Voir schéma de connexion
NOTA BENE : en cas d'installation, le voyant rouge doit clignoter, dans le cas
contraire s'assurer de la bonne connexion et du bon adressage du clavier et
contrôler la programmation dans la centrale CP.
Données techniques
Type STLCDFN - STLCDFB - STLCDS
Tension d'alimentation 12÷15 V CC
Absorption maximum 60 mA
Humidité relative 25% - 75% sans condensation
Manual code 119RV69 - version 2.0 - 09/2012 - (Per STLCDFN ed STLCDFB con FW 1.09 o superiore, per STLCDS con FW 1.08 o superiore)
© CAME cancelli automatici s.p.a. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation to notify users.
Descripción
Teclado capacitivo “Flat” color negro STLCDFN o blanco STLCDFB, display de
cristales líquidos retroiluminado azul, teclas de membrana, aplicable de pared
o para empotrar (con caja art. 001SBOXTF).
Principales componentes tarjeta
1. Bornes bus RS-485 para conexión a la central
2. Dispositivo anti- manipulación (Tamper)
3. Jumper habilitación Tamper
4. Led señalización comunicación con central
5. Buzzer teclado
6. Aislante de protección teclado capacitivo. ¡NO EXTRAER!
Display
El display está compuesto por 2 líneas de 16 caracteres cada una.
En reposo el teclado disminuye la intensidad luminosa después de un tiempo
establecido.
Debajo del display se indican 16 números que facilitan la interpretación de la
segunda línea del display.
CARÁCTER SIGNIFICADO en la ilustración ,
las áreas ...
# Área encendida. 1, 2, 3, 4, 5
UÁrea en fase de encendido (tiempo de
salida) sin entradas abiertas. 6, 7, 8
XÁrea en fase de encendido (tiempo de sali-
da) pero no todavía lista para la activación
debido a la presencia de entradas abiertas.. 10
PÁrea parcialmente encendida (existe por
lo menos una entrada asociada al área
excluida momentáneamente). 9
- Área apagada. 11, 12, 13
espacio vacío Área no gestionada por el teclado. 14, 15, 16
Señalizaciones luminosas
LED
(color) ESTADO INDICACIONES
(verde)
Indica que existen entradas abiertas asociadas al teclado. Si
se activa un escenario podría ser generada una alarma. Verifi -
car las entradas abiertas en fase de activación del escenario.
Indica que NO existen entradas abiertas asociadas al teclado.
La instalación puede ser encendida sin problemas.
(verde)
Indica que las áreas asociadas están apagadas (instalación
apagada).
Indica que todas las áreas asociadas están encendidas (insta-
lación totalmente encendida).
Indica que por lo menos un área asociada está encendida
(instalación parcialmente encendida).
(rojo)
Indica que las áreas asociadas NO están en estado de alarma.
Indica que por lo menos un área asociada está en estado de
alarma (instalación en estado de alarma).
Indica que la instalación asociada ha detectado una alarma y
que ha sido desactivada. Para visualizar la lista alarmas véase
la lista eventos. Para quitar la señalización, véase capítulo
gestión instalación.
(amarillo)
Indica que no existen averías en la instalación.
Indica que la alimentación primaria 230 Vac está ausente.
Indica que la batería de la central está rota.
= Apagado | = Encendido | = Intermitente
ES 001STLCDFN - 001STLCDFB - 001STLCDS Teclados LCD para centrales a prueba de choques
Teclado alfanumérico
TECLAS FUNCIONES
Las teclas alfanuméricas permiten la introducción de códi-
gos de acceso, seleccionar las áreas en fase de encendido,
modifi car los parámetros.
Teclas de navegación menú y selección.
Teclas de modifi cación parámetros.
Después de la introducción del código permite acceder al
Menú Usuario.
Pulsado por más de 5 segundos permite el acceso al menú
de teclado (véase manual de la central 319V43).
Teclas de activación escenarios.
Tecla de apagado instalación.
Menú teclado
Manteniendo apretado el pulsador 5 segundos , se entrará en el Menú
Teclado (menú independiente del menú de la central), desde el cual será
posible:
• Programar el idioma del teclado
• Programar la dirección
• Regular el contraste
Activar / desactivar el buzzer del teclado
Programar la dirección en 4 minutos desde cuando ha sido alimentado.
(Véase los pasajes Menú Teclado en la pág.21 capítulo 6.4, del manual de
instalación)
En una instalación puede haber hasta 16 teclados y cada uno debe tener
una dirección unívoca.
Se aconseja instruir al usuario fi nal sobre la utilización del teclado.
Al fi nal es necesario de todas maneras activar un reconocimiento de tecla-
dos de la central CP (como indicado en el punto citado arriba).
El Menú Teclado está disponible para los teclados capacitivos (STLCDFx)
de la versión FW 1.09 y para aquellas de membrana (STLCDS) de la versión
FW 1.08.
Montaje
Véase tarjeta de conexión
NOTA: en caso de correcta instalación, el led rojo debe parpadear, de
lo contrario, verificar la correcta conexión y direccionamiento del teclado,
comprendida la programación en central CP.
Datos técnicos
Tipo STLCDFN - STLCDFB - STLCDS
Tensión de alimentación 12÷15 V DC
Absorción máxima 60 mA
Humedad relativa 25% - 75% sin condensación
Manual code 119RV69 - version 2.0 - 09/2012 - (Per STLCDFN ed STLCDFB con FW 1.09 o superiore, per STLCDS con FW 1.08 o superiore)
© CAME cancelli automatici s.p.a. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation to notify users.
Descrição
Teclado capacitivo “Flat” cor preta STLCDFN ou branca STLCDFB, écran em
cristais líquidos retroiluminado azul, teclas de toque, aplicável na parede ou de
embutir (com caixa art. 001SBOXTF).
Componentes principais placa
1. Terminais bus RS-485 para a ligação à central
2. Dispositivo anti-adulteração (Tamper)
3. Jumper de habilitação Tamper
4. Led de sinalização de comunicação com central
5. Buzzer teclado
6. Isolante de protecção teclado capacitivo. NÃO RETIRE!
Écran
O écran é constituído por 2 linhas de 16 dígitos cada.
O teclado diminui sua intensidade luminosa se em repouso após um
determinado tempo.
Abaixo do écran encontram-se 16 dígitos que auxiliam na interpretação da
segunda linha do écran.
CARÁCTER SIGNIFICADO na llustração , as
áreas...
# Área acesa. 1, 2, 3, 4, 5
UÁrea na fase de acensão (tempo de saída)
sem entradas abertas. 6, 7, 8
XÁrea em fase de acensão (tempo de saída)
não pronta ainda, devido a presença de
entradas abertas. 10
PÁrea parcialmente acesa (existe uma
entrada associada à área temporariamente
excluída). 9
- Área desligada 11, 12, 13
espaço vazio Área não controlada pelo teclado. 14, 15, 16
Sinalizações luminosas
LED
(cor) ESTADO INDICAÇÕES
(verde)
Indica que existem entradas abertas associadas ao teclado.
Caso se dê início a uma cena, pode ser criado um alarme.
Verifi que as entradas abertas antes de iniciar uma cena.
Indica que NÃO existem entradas abertas associadas ao tecla-
do. A instalação pode ser ligada sem problemas.
(verde)
Indica que áreas associadas estão desligadas (sistema desli-
gado).
Indica que todas as áreas associadas estão ligadas (sistema
totalmente ligado).
Indica que uma das áreas associadas está ligada (sistema
parcialmente ligado).
(vermelho)
Indica que áreas associadas NÃO estão em alarme.
Indica que uma das áreas associadas está em alarme (sistema
em alarme).
Indica que o sistema associado identifi cou um alarme e que
foi silenciado. Veja a lista de eventos relativa aos alarmes. Para
desactivar o aviso, veja o capítulo de controlo da instalação.
(amarelo)
Indica que NÃO existem avarias na instalação.
Indica que não recebe alimentação primária a 230 Vac.
Indica que a bateria da central está avariada.
= Desligado | = Ligado | = Lampejante
PT 001STLCDFN - 001STLCDFB - 001STLCDS Teclados LCD para centrais anti-furto
Teclado alfanumérica
Teclas < FUNÇÕES >
As teclas alfanuméricas permitem a introdução dos códigos
de acesso, seleccione as áreas na fase de ligação, modifi -
que os parâmetros.
Teclas de navegação do menu e de selecção.
Teclas de alteração de parâmetros.
Após introduzir o código, permite o acesso ao Menu
Utilizador.
Premida por mais de 5 segundos, é possível aceder ao
menu do teclado. (vide manual da central 319V43).
Teclas de início de cenas.
Tecla desligar sistema.
Menu teclado
Mantendo premido o botão por cerca de 5 segundos , se entra no Menu
Teclado (menu independente do menu da central), do qual será possível:
• Confi gurar a língua do teclado
• Confi gurar o endereço
Afi nar o contraste
Activar / desactivar o alarme sonoro de teclado
Confi gurar o endereço dentro de 4 minutos minutos depois de ligar.
(Veja as indicações no Menu Teclado pág.21 capítulo 6.4, do Manual de Insta-
lação)
Podem existir até 16 teclados para uma instalação e cada um deve ter um
endereço único.
Recomenda-se que o utilizador fi nal seja instruído acerca do uso do menu
de teclado.
Enfi m é preciso em todo modo activar um reconhecimento dos teclados
pela central CP (como no parágrafo citado).
O Menu Teclado é disponível para os teclados capacitivos (STLCDFx) da
versão FW 1.09, e para os teclados com membrana (STLCDS) da versão FW
1.08.
Montagem
Vide esquema de ligação
NOTA: em caso de correcta instalação, o led vermelho deve lampejar,
contrariamente, verifi que a ligação e o endereçamento correctos do teclado,
inclusive a programação na central CP.
Dados técnicos
Tipo STLCDFN - STLCDFB - STLCDS
Tensão de alimentação 12÷15 V DC
Absorção máxima 60 mA
Humidade relativa 25% - 75% sem condensação
Manual code 119RV69 - version 2.0 - 09/2012 - (Per STLCDFN ed STLCDFB con FW 1.09 o superiore, per STLCDS con FW 1.08 o superiore)
© CAME cancelli automatici s.p.a. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation to notify users.
Описание
Емкостная кнопочная панель Flat черного (STLCDFN) или белого (STLCDFB) цвета.
ЖК-дисплей с синей подсветкой, сенсорные клавиши, возможность накладного или
встраиваемого монтажа (с монтажным корпусом арт. 001SBOXTF).
Основные компоненты плата
1. Контакты шины RS-485 для подключения к системе охранной сигнализации
2. Датчик вскрытия корпуса (тампер)
3. Перемычка включения датчика
4. Светодиодный индикатор обмена данными с системой охранной сигнализации
5. Зуммер кнопочной панели
6. Защитное изолирующее покрытие кнопочной панели. НЕ СНИМАТЬ!
Дисплей
Дисплей состоит из двух строк, каждая из которых вмещает 16 символов.
В режиме ожидания яркость экрана уменьшается по истечении предварительно за-
данного времени.
Под дисплеем приведены 16 символов, которые упрощают понимание информации,
выводимой на второй строке дисплея.
СИМВОЛ ЗНАЧЕНИЕ на рисунке ,
зоны ...
# Зона включена. 1, 2, 3, 4, 5
UИдет включение зоны (время подготовки
к включению) без открытых входов. 6, 7, 8
X
Идет включение зоны (время подготовки
к включению), но система не готова ввиду
наличия открытых входов.
10
P
Зона частично включена (по крайней мере
один вход, присвоенный зоне, временно
исключен).
9
- Зона выключена. 11, 12, 13
свободное
пространство Зона, не управляемая кнопочной панелью. 14, 15, 16
Световая сигнализация
СВЕТОДИОДНЫЙ
ИНДИКАТОР
(цвет)
СОСТОЯНИЕ
РАСШИФРОВКА ЗНАЧЕНИЯ
(зеленый)
Светодиодный индикатор указывает на то, что некоторые из
входов, присвоенных кнопочной панели, открыты. При запу-
ске сценария может быть сгенерирован тревожный сигнал.
Проверьте открытые входы на этапе запуска сценария.
Светодиодный индикатор указывает на то, что все входы,
присвоенные кнопочной панели, закрыты. Можно беспрепят-
ственно включить систему.
(зеленый)
Светодиодный индикатор указывает на то, что присвоенные
зоны выключены (система выключена).
Светодиодный индикатор указывает на то, что все зоны
включены (система полностью включена).
Светодиодный индикатор указывает на то, что по крайней
мере одна зона включена (система частично включена).
(красный)
Светодиодный индикатор указывает на то, что тревожная
сигнализация в зонах выключена.
Светодиодный индикатор указывает на то, что по крайней
мере в одной зоне сработала тревожная сигнализация (си-
стема в состоянии тревоги).
Светодиодный индикатор указывает на то, что системой был
обнаружен и отключен тревожный сигнал. Можно посмотреть
список событий, чтобы ознакомиться с перечнем всех посту-
пивших тревожных сигналов. Информацию об отключении
тревожного сигнала можно найти в разделе "Управление
системой".
(желтый)
Светодиодный индикатор указывает на то, что в системе не
выявлено неполадок.
Светодиодный индикатор указывает на отсутствие электро-
снабжения от первичного источника электропитания ~230В.
Светодиодный индикатор указывает на неисправность бата-
реи системы охранной сигнализации.
= Выключен | = Горит ровным светом | = Мигает
RU 001STLCDFN - 001STLCDFB - 001STLCDS
Кнопочные панели с ЖК-дисплеем для систем охранной сигнализации
Буквенноифровая клавиатура
КЛАВИШИ ФУНКЦИИ
Клавиши с буквами и цифрами позволяют вводить
пароли доступа, выбирать включаемые зоны, изменять
некоторые параметры.
Клавиши навигации по меню и выбора пунктов.
Клавиши изменения параметров.
После ввода пароля кнопочная панель позволяет зайти
в меню пользователя.
Продолжительное нажатие клавиши (более 5 с) позво-
ляет войти в меню кнопочной панели (см. инструкцию
системы охранной сигнализации 319V43).
Клавиши запуска сценариев.
Клавиша выключения системы.
Меню кнопочной панели
Посредством нажатия и удерживания в течение 5 с кнопки можно войти в
меню кнопочной панели (не зависящее от меню системы охранной сигнализации), в
котором можно будет:
• выбрать язык интерфейса кнопочной панели;
• настроить адрес;
• отрегулировать контрастность;
• включить/выключить зуммер кнопочной панели.
Выполните настройку адреса в течение 4 минут с момента подачи напряжения.
(Подробная информация о меню кнопочной панели приведена в п. 6.4 на стр. 21 со-
ответствующей инструкции по монтажу)
В системе может быть установлено до 16 кнопочных панелей, при этом каждой из
них должен быть присвоен уникальный адрес.
Следует проинформировать конечного пользователя о том, как пользоваться
меню кнопочной панели.
В конце процедуры необходимо активировать распознавание кнопочных панелей
системой охранной сигнализации CP (см. соответствующий раздел).
Меню кнопочной панели доступно для емкостных панелей (STLCDFx), начиная с
версии FW 1.09, и мембранных панелей (STLCDS), начиная с версии FW 1.08.
Монтаж
См. схему подключения
ВНИМАНИЕ: если установка выполнена правильно, красный светодиодный инди-
катор начнет мигать. В противном случае необходимо проверить правильность
подключений и адресации кнопочной панели, а также соответствующие настройки в
системе охранной сигнализации CP.
Технические характеристики
Тип STLCDFN - STLCDFB - STLCDS
Напряжение электропитания =12÷15 В
Макс. потребляемый ток 60 мА
Относительная влажность 25% — 75%, без образования конденсата
Manual code 119RV69 - version 2.0 - 09/2012 - (Per STLCDFN ed STLCDFB con FW 1.09 o superiore, per STLCDS con FW 1.08 o superiore)
© CAME cancelli automatici s.p.a. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation to notify users.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

CAME STLCDFB, STLCDFN, STLCDS Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ