Krona Ofelia 600 White 3P-S Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации кухонных вытяжек KRONAsteel OFELIA. Готов ответить на ваши вопросы о характеристиках, установке, уходе и возможных неполадках. В инструкции описаны разные модели OFELIA, режимы работы (отвод воздуха и рециркуляция), а также рекомендации по безопасности.
  • Как часто нужно чистить фильтры вытяжки?
    На какой высоте нужно устанавливать вытяжку?
    Что делать, если вытяжка не работает?
    Как установить таймер на вытяжке?
RUS Инструкция по применению
UK Use and handling instructions
SPN Instrucciones de uso у mantenimiento
GER Gebrauschsanweisung und wartung
FRA Mode d’emploi et d’entretien
ITA Instruzioni per I’uso e la manutenzione
POR Instrucoes de uso e manutencao
KRONAsteel I КУХОННЫЕ ВЫТЯЖКИ
OFELIA 600 WHITE 3P-S
OFELIA 900 WHITE 3P-S
OFELIA 600 BLACK 3P-S
OFELIA 900 BLACK 3P-S
www.krona.ru
8 495 662 37 97 для Московского региона
8 800 700 37 97 для других регионов РФ
OFELIA
RUS Инструкция по применению
Дата изготовления прибора содержится в его серийном номере.
Серийный номер прибора указан на внутренней этикетке, которая
размещена на вытяжке.
Расшифровка серийного номера.
Данный прибор изготовлен 10 июня 2007 года.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
1
Уважаемый покупатель!
Мы благодарны Вам за то, что Вы выбрали продукцию «KRONAsteel».
Мы постарались сделать все, чтобы вы остались довольны нашим изделием.
Ваше мнение о нашем продукте очень важно для нас.
Мы будем признательны, если Вы пришлете свои наблюдения по работе, ка-
честву исполнения и удобству пользования купленного Вами товара на адрес:
info@krona.ru
СОДЕРЖАНИЕ
Комплектация, технические характеристики ................................................. 2
Гарантийное обслуживание ........................................................................... 3
Для пользователя .......................................................................................... 3
Важные замечания ......................................................................................... 3
Безопасность детей ........................................................................................ 3
Меры безопасности ........................................................................................ 4
Описание вытяжки .......................................................................................... 5
Управление вытяжкой ..................................................................................... 6
Эксплуатация вытяжки ................................................................................... 8
Обслуживание и уход за вытяжкой ................................................................. 9
Установка вытяжки ........................................................................................10
Подключение к электросети ..........................................................................12
Возможные неисправности и методы их устранения .....................................13
Утилизация отслужившего прибора ..............................................................14
Гарантийный талон, условия обслуживания
и список сервисных центров
...............................................................................15
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и
сертифицировано СЕ, TŰV , ISO 9001,
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с
целью улучшения характеристик продукции.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
2
RUS Инструкция по применению
КОМПЛЕКТАЦИЯ*
В комплект поставки входят:
1. Корпус вытяжки с декоративным стеклом в сборе – 1 шт.
2. Декоративный короб воздуховода вытяжки – 2 шт.
3. Планка для крепления к стене внутренней части декоративного короба воздухо-
вода вытяжки – 1 шт.
4. Фланец с антивозвратным клапаном на 150 мм – 1 шт.
5. Прокладка под антивозвратный клапан – 1 шт.
6. Гибкий воздуховод диаметром 153 мм, длиной 1,5 м – 1 шт.
7. Переходной фланец со 150 на 120 мм – 1 шт.
8. Комплект крепежа вытяжки к стене – 1 упаковка.
9. Инструкция – 1 шт.
(*комплектация может быть изменена без предварительного уведомления)
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель OFELIA 600 OFELIA 900
Габаритные размеры вытяжки, мм:
Ширина 600 900
Глубина 450
Высота (мин-макс) 8001110
Диаметр выходного отверстия 150
Вес (нетто), кг 21,5 23,5
Напряжение в сети / Частота 220–240 В~ / 50 Гц
Потребляемая мощность, Вт:
Двигатель 200
Лампы 2 х 20, галогеновые
Кол-во скоростей вентиляции 3
Управление: Сенсорное
Наличие таймера Есть
TM KRONAsteel
КРОНАмаркт ГмбХ, Германия, Вентура Билдинг, Мергентхалералее 10-12, 65760 Эшборн
Производитель: ЦИНДАО ХИЧАНС ГРОУП КО., ЛТД, 25, ВЕНЬХУА РОУД, ГОРОД ЦЗИМО, ЦИНДАО,
ШАНЬДУН, 266200, КИТАЙ
Импортер: ООО «Сигма Трейд», 115230, г. Москва, Хлебозаводский проезд, д. 7, стр. 9, этаж 8, пом. XV,
комн. 18п
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
3
Внимание! Во избежание поломки
перед включением вытяжки в холод-
ное время года, необходимо выдер-
жать ее в распакованном виде при
комнатной температуре не менее
2-х часов.
Применение изделия в целях,
отличных от бытовых, недопустимо.
Если вытяжку используют для иных
целей, то есть риск получения травм и
повреждения имущества, а на изделие
не будет распространяться гарантия.
ПРАВО НА ГАРАНТИЙНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Гарантия на продукцию KRONAsteel
составляет 24 месяца со дня даты
продажи, указанной в гарантийном
талоне. Для подтверждения права на
гарантийное обслуживание, просим
Вас сохранять товарный чек вместе с
гарантийным талоном. Гарантийный
талон должен быть полностью запол-
нен с обязательным указанием даты
продажи изделия и печатью торгую-
щей организации.
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Перед установкой вытяжки и ее экс-
плуатацией необходимо внимательно
ознакомиться с нашими рекомендация-
ми. Соблюдение рекомендаций, дан-
ных в инструкции, обеспечит надежную
работу вытяжки. Все пользователи вы-
тяжки должны знать правила ее экс-
плуатации. Не выбрасывайте данную
инструкцию, поскольку в последствии
она может Вам пригодиться, и Вы най-
дете в ней ответы на интересующие Вас
вопросы.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Данная кухонная вытяжка предназна-
чена исключительно для использования
в домашнем хозяйстве. Срок службы из-
делия составляет 7 (семь) лет.
Нельзя начинать монтаж вытяжки и
снимать защитную пленку с вытяжки из
нержавеющей стали, пока Вы не убеди-
тесь в технической исправности вытяж-
ки путем подключения ее к электриче-
ской сети и проверки всех ее функций
(см. раздел «Установка вытяжки»).
Рекомендуем все работы по установ-
ке, подключению и ремонту Вашей вы-
тяжки доверять только квалифициро-
ванным мастерам, занимающимся по
роду своей деятельности выполнением
таких работ. Установка, подключение и
ремонт вытяжки не уполномоченными
на то лицами может привести к низкому
качеству работы и, как следствие, к по-
вреждению изделия.
Производитель не несет ответствен-
ности за любого рода повреждения и
поломки, связанные с неправильной
установкой, подключением и ремонтом
вытяжки.
Название модели, и наиболее важные
технические характеристики вытяжки
указаны в табличке внутри корпуса.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ
Зачастую дети не осознают опасности
электроприборов. Во время работы вы-
тяжки необходимо следить за детьми и не
позволять им играть с нею. Упаковочные
материалы (такие как полиэтиленовая
пленка) могут стать причиной удушения.
Держите их вне досягаемости детей.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
4
RUS Инструкция по применению
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Вытяжка подключается к электросети
напряжением 220-240 В~, 50 Гц.
Во избежание поражения электриче-
ским током вытяжка должна включаться
в розетку с заземлением.
Данное изделие относится к классу 1
защиты от поражения электрическим
током.
Не используйте лампы освещения, но-
минал мощности которых превышает
указанный в технических характеристи-
ках вытяжки, так как лампочки с большей
мощностью могут стать причиной различ-
ных повреждений в электрической цепи.
Эксплуатация вытяжки без алюминие-
вого жироулавливающего фильтра за-
прещена. При использовании вытяжки
одновременно с другими обогреватель-
ными устройствами (газовые, масляные,
угольные печи и т.), кроме электриче-
ских, может потребоваться дополни-
тельная вентиляция помещения.
Воздух, проходящий через вытяжку и
выбрасываемый в атмосферу, должен
отводиться только в отдельную кухон-
ную вентиляционную шахту и не должен
выходить в дымоход или иной канал, ис-
пользуемый для удаления дыма от дру-
гих устройств.
При монтаже вытяжки для отвода воз-
духа в вентиляционную шахту нельзя
использовать воздуховод с меньшим
диаметром, чем указано в инструкции по
эксплуатации. Это создает дополнитель-
ное сопротивление выбрасываемому
воздуху и приведет к увеличению шума
и вибрации, а так же к перегреву мотора.
Перед тем, как приступить к любой
операции по очистке или ремонту вы-
тяжки выключите напряжение элек-
тросети.
Вытяжку необхо-
димо устанавливать
над электрически-
ми плитами на вы-
соте не менее 65
см, а над газовыми
горелками не ме-
нее 75 см.
Согласно дан-
ной инструкции (см.
ниже), обеспечивай-
те своевременную
промывку много-
разовых алюминиевых жироулавливающих
фильтров. Не промытые своевременно
фильтры снижают эффективность работы
вытяжки и могут стать причиной пожара
вследствие накопления в них масла и пыли.
Не стерилизуйте продукты питания от-
крытым пламенем непосредственно под
вытяжкой. Это может привести к воз-
горанию не очищенного алюминиевого
жироулавливающего фильтра.
Не оставляйте горячее масло в посуде
на включенной плите. Перегретые жир и
масло легко самовоспламеняются, что
может привести к возгоранию не очи-
щенного алюминиевого жироулавлива-
ющего фильтра.
Пламя газовых конфорок всегда долж-
но быть закрыто посудой. Сильный на-
грев пламенем газовых конфорок может
повредить вытяжку.
Не включайте вытяжку для уменьшения
задымления, возникшего в результате
возгорания в квартире. Включенная вы-
тяжка создаст дополнительную тягу для
огня. В случае любого воспламенения от-
ключите вытяжку от электросети, закрой-
те пламя плотным материалом, препят-
ствующим доступу кислорода к пламени,
никогда не используйте воду для тушения.
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
5
ОПИСАНИЕ ВЫТЯЖКИ
Наружная часть вытяжки состоит из сле-
дующих составных частей (см. рис. 1):
1. Пульт управления вытяжкой.
2. Корпус вытяжки.
3. Откидная панель, обеспечивающая
периметральное всасывание воздуха
вытяжкой.
4. Алюминиевый жироулавливающий
фильтр, находящийся под откидной па-
нелью (см. рис. 3).
5. Лампы освещения (на нижнем торце
вытяжки).
6. Наружная часть короба вытяжки.
7. Внутренняя часть короба вытяжки.
8. Декоративное стекло.
Внутри вытяжки после снятия алюми-
ниевого жироулавливающего фильтра
находится короб мотора (см. рис. 2) с
мотором и крыльчаткой в сборе. В верх-
ней части корпуса вытяжки расположе-
на монтажная коробка и понижающий
трансформатор.
Дополнительным аксессуаром для вы-
тяжки является угольный фильтр (в ком-
плект не входит, рис. 3а).
Угольный запахоулавливающий фильтр
применяется для фильтрации воздуха в
помещении при работе вытяжки в режи-
ме рециркуляции (см. пункт «Эксплуата-
ция вытяжки»). Угольный фильтр можно
приобрести у розничного продавца.
Рис. 1
Рис. 2
Рис. 3
Рис. 3а
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
6
RUS Инструкция по применению
УПРАВЛЕНИЕ ВЫТЯЖК0Й
Ваша вытяжка имеет 3 скорости вен-
тиляции, таймер. В зависимости от того,
насколько велики испарения при готов-
ке и жарке, вы можете выбрать наиболее
подходящую скорость вентиляции.
Для более полной очистки воздуха
включайте плиту и вытяжку одновре-
менно. Это сделает процесс вентилля-
ции более эффективным. После того,
как вы закончили приготовление пищи,
оставьте вытяжку работать ещё в тече-
ние некоторого времени. Это позволит
полностью избавиться от пара и нежела-
тельных запахов на кухне.
Рис. 4
На лицевой панели вытяжки располо-
жен сенсорный переключатель режимов
работы мотора и ламп освещения (см.
рис. 4). Его элементы имеют следующее
функциональное значение:
1. Включение / Выключение вытяжки.
2. Включение / Выключение освеще-
ния.
3. Включение функции «Таймер»/ Вы-
ключение функции «Таймер».
4. Увеличение показаний времени при
установке его текущего значения на
дисплее, при задании времени таймера.
5. Дисплей, предназначенный для ото-
бражения текущего времени и времени
отключения.
6. Уменьшение показаний времени
при установке его текущего значения на
дисплее, при задании времени таймера.
7. Включение / Выключение первой
скорости вентиляции
8. Включение / Выключение второй
скорости вентиляции
9. Включение / Выключение третьей
скорости вентиляции
При первом включении вытяжки в
сеть, а также после сбоя в электроснаб-
жении, вам необходимо выставить часы.
Настройка часов производится при
работе вытяжки на первой скорости пу-
тём прикосновения к пиктограммам 4
или 6.
В часах текущего времени использу-
ется суточный цикл, т. 24 часа.
Включение/выключение вытяжки про-
изводится прикосновением к пикто-
грамме 1.
Переключение между режимами ра-
боты вытяжки происходит путём при-
косновения к пиктограммам 7, 8, 9 в
зависимости от того, какая мощность
всасывания вам нужна.
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
7
Функция «Таймер», обеспечивающая
автоматическое выключение вытяжки,
активируется только при работающем
моторе. Для этого следует воспользо-
ваться пиктограммой 3. После прикос-
новения к ней включится её подсветка,
а на дисплее появится мигающий сим-
вол циферблатта и время таймера, ко-
торое по умолчанию установлено на 15
минут.
Чтобы изменить время таймера надо
не позднее чем через 5 секунд после
активации функции «Таймер» снова при-
коснуться к пиктограмме 3, после чего
начнут мигать цифры минут на часах
таймера. Не позднее чем через 5 секунд
элементами 4 или 6 необходимо начать
изменение минут времени таймера.
Если вам потребовалось выключить
таймер раньше заданного времени при-
коснитесь к пиктограмме 3 на время бо-
лее 3 секунд. Подсветка пиктограммы
исчезнет, и символ циферблата и часы
таймера на дисплее погаснут.
Лампы освещения можно включать
вне зависимости от работы мотора вы-
тяжки. при этом подсвечиваются пикто-
грамма 2 на пульте управления и символ
лампочки на дисплее. При включении
ламп освещения соответствующая ин-
дикация гаснет.
Длительное использование ламп под-
светки, без включения мотора вытяжки,
приводит к сильному нагреву внутрен-
них деталей и поломке вытяжки.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
8
RUS Инструкция по применению
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВЫТЯЖКИ
Кухонная вытяжка, в зависимости от
ее установки, может работать в двух ре-
жимах:
- режим отвода воздуха в вентиляци-
онную шахту;
- режим рециркуляции.
В режиме отвода воздуха в вентиля-
ционную шахту (см. рис. 5) вытяжка с
помощью гофрированного шланга или
пластикового воздуховода подключает-
ся к вентиляционной шахте. При данном
режиме работы вытяжки нет необходи-
мости устанавливать угольные запахоу-
лавливающие фильтры.
В режиме рециркуляции (см. рис.
6) вытяжка не подключается к вен-
тиляционной шахте, соответствен-
но, воздух прогоняется через вытяж-
ку и возвращается обратно на кухню.
Рис. 5
Наибольшую производитель-
ность вытяжка обеспечивает в ре-
жиме отвода воздуха в вентиляци-
онную шахту.
Рис. 6
При этом режиме работы на вытяж-
ку должны быть установлены угольные
запахоулавливающие фильтры. Они не
входят в комплект вытяжки и приобрета-
ются отдельно.
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
9
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
ЗА ВЫТЯЖКОЙ
Для внешней очистки окрашенных
вытяжек используйте влажную ткань,
смоченную в теплой воде с нейтраль-
ным моющим средством. Для вешней
очистки стальных, медных и латунных
поверхностей используйте специальные
средства, следуя соответствующим ин-
струкциям. Никогда не используйте для
ухода за вытяжкой хлорсодержащие и
кислотосодержащие средства, абразив-
ные средства или губки, которые могут
поцарапать поверхность.
Алюминиевый жироулавливающий
фильтр, удерживая частицы жира и про-
ходящую через него пыль из возду-
ха, засоряется. Его следует чистить не
кислото-содержащими средствами или
мыть после предварительного отмачи-
вания в горячей воде с помощью эффек-
тивного моющего средства или, если
это возможно, в посудомоечной машине
(при температуре 65°С). Сильно загряз-
ненные, жироулавливающие фильтры не
следует мыть в посудомоечной машине
вместе с посудой. Одновременно с чист-
кой жироулав ливающего фильтра прове-
дите очистку от жировых отложений всех
доступных элементов корпуса вытяжки.
Процесс снятия алюминиевого филь-
тра показан на рис. 7 а, b. Для снятия
алюминиевого фильтра вначале необхо-
димо открыть откидную панель (поз. З на
рис. 1), а затем поднять ручку пружинно-
го замка на фильтре и, потянув на себя,
снять фильтр.
Не устанавливайте фильтр в вытяжку
до его полного высыхания.
Установка фильтра производится в об-
ратном порядке. Следует нажать на пру-
жинный замок на фильтре и установить
его на место, после чего замок отпустить.
Угольные фильтры (если они установ-
лены и вытяжка работает в режиме ре-
циркуляции) следует менять 1 раз в 6
месяцев. Для снятия угольного фильтра
необходимо открыть откидную панель и
снять алюминиевый фильтр (рис. 7 а, b).
Перед тем как приступить к лю-
бой операции по очистке или ре-
монту вытяжки, выключите напря-
жение электросети.
Рис. 7 а
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
10
RUS Инструкция по применению
На вытяжке для подсветки использу-
ются поворачивающиеся галогеновые
лампы, находящиеся в плафонах. Чтобы
поменять лампу сначала необходимо от-
соединить плафон от корпуса вытяжки,
поддев его острым предметом, и затем
отсоединить штепсельный разъем. Да-
лее развернуть стопорное кольцо лампы
таким образом, чтобы две его прорези
совпали с двумя зажимами (усиками) на
корпусе лампы (см. рис. 8). Снять сто-
порное кольцо и заменить неисправную
лампу исправной с такими же характе-
ристиками. Закрепить лампу стопорным
кольцом, соединить штепсельный разъ-
ем и установить плафон на место.
УСТАНОВКА ВЫТЯЖКИ
Только квалифицированный специа-
лист имеет право устанавливать и под-
ключать вытяжку к электросети.
Не рекомендуется начинать монтаж
вытяжки и снимать с нее защитную
пленку, пока Вы не убедитесь в ее техни-
ческой исправности путем подключения
ее к электрической сети и проверки всех
ее функций.
Для этого следует разместить корпус
вытяжки, не подсоединяя к нему декора-
тивных коробов воздуховода, таким об-
разом, чтобы тыльная сторона корпуса
оказалась на столе или на полу, а пере-
ключатель режимов работы вытяжки,
находящийся на лицевой панели, был бы
обращен в порону проверяющего. Далее
вытяжка подключается к электросети и
производится ее проверка. Если вытяж-
ка работает исправно во всех режимах,
то можно приступить к ее монтажу, если
нет, то необходимо обратится в органи-
зацию, в которой Вы приобрели вытяж-
ку, или в гарантийную мастерскую.
Защитную пленку с вытяжек из нержа-
веющей стали рекомендуется снимать
только после окончания монтажа.
Рис. 7 b
Рис. 8
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
11
Напоминаем, что высота установки
вытяжки над электрической плитой
должна быть не менее 45 см, а над га-
зовыми горелками не менее 65 см.
Внимание! Монтаж этой вытяжки
рекомендуется выполнять вдвоем.
Перед установкой для удобства мон-
тажа вытяжки снимите с нее алюмини-
евый жироулавливающий фильтр.
Монтаж вытяжки производите в сле-
дующей последовательности:
1. Прежде чем приступать к сверле-
нию отверстий под дюбели в стене не-
обходимо произвести разметку. Для
этого измерьте на вытяжке расстояние
между центрами отверстий, предна-
значенных для подвешивания вытяжки
на стену. На нужной высоте начертите
горизонтальную линию на стене по
уровню. На этой линии наметьте точки
(А и В), расстояние между которыми
должно равняться расстоянию, изме-
ренному между центрами отверстий
для крепления вытяжки (рис. 9).
2. Просверлите отверстия диаме-
тром 8 мм в точках А и В. Глубина от-
верстии должна соответствовать дли-
не дюбеля (40 мм).
3. Возьмите установочные винты
ST35, наденьте на них металличе-
ские дюбеля таким образом, чтобы
разрезная часть была направлена в
сторону головки винта, и установите
их в просверленные вами отверстия в
стене А и В резьбовой частью наружу
(рис. 9).
4. Установите пластмассовый пере-
ходной фланец (если он не установ-
лен) зафиксировав его 4-мя саморе-
зами 4x10.
5. Повесьте корпус вытяжки на опор-
ные точки А и В согласно прилагаемого
рисунка (рис. 9). Затяжку гаек произ-
водите с полным прижатием корпуса
вытяжки к стене с максимальным уси-
лием, до полной фиксации крепежа в
стене.
6. Если вытяжка будет работать в ре-
жиме отвода воздуха в вентиляцион-
ную шахту, то необходимо один конец
гибкого воздуховода диаметром 153
мм (в комплект входит гибкий возду-
ховод длиной 1,5 м, при необходимо-
сти более длинного, он приобретается
отдельно) одеть на переходной фла-
нец, предварительно промазав место
стыковки герметиком, и закрепить его
с помощью хомута (приобретается от-
дельно).
Напоминаем, что нельзя исполь-
зовать воздуховод с меньшим диа-
метром, чем 153 мм.
Второй конец гибкого воздуховода
необходимо соединить с вентиляци-
онным отверстием в стене. Следует
учитывать, что чем короче и прямее
(без изгибов) гибкий воздуховод, тем
выше производительность, меньше
шум и тем меньше вибрация вытяжки.
Если вытяжка будет работать в ре-
жиме рециркуляции, гибкий воздухо-
вод не используется.
7. Сделайте разметку для крепления
планки внутреннего декоративного ко-
жуха, точки С, D на рис. 9.
8. Просверлите 2 отверстия диаме-
тром 8 мм.
9. В просверленные отверстия уста-
новите 2 дюбеля и приверните планку
для крепления декоративного кожуха.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
12
RUS Инструкция по применению
10. Перед установкой декоративных
кожухов следует подключить вытяжку
к электрической сети.
11. Поместите внутреннюю часть ко-
жуха в наружную. Установите наруж-
ную часть кожуха на корпус вытяжки.
12. Внутреннюю часть кожуха под-
нимите вверх до совмещения узлов
крепления кожуха и планки крепления
кожуха и соедините их.
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
ВЫТЯЖКИ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Вытяжка подключается к электросе-
ти напряжением 220–240 В~, 50 Гц.
Во избежание поражения электриче-
ским током вытяжка должна включать-
ся в розетку с заземлением.
В целях дополнительной защиты
вытяжки от перепадов напряжения в
электросети, рекомендуется подклю-
чать ее через дополнительный авто-
матический выключатель 6 А.
Вытяжка установлена.
Включайте ее и пользуйтесь
на здоровье.
При повреждении электри-
ческого шнура, его замену про-
изводит квалифицированный
специалист сервисной службы.
Категорически запрещается об-
резать вилку при монтаже вы-
тяжки.
Рис. 9.1
Рис. 9.2
RUS Инструкция по применению
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
13
ВОЗМОЖНЫЕ
НЕИСПРАВНОСТИ ВЫТЯЖКИ
И СПОСОбЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Проверить электрические
соединения
Проверить включен ли мотор
Проверить выключатель лампы
(должен быть включен)
Проверить алюминиевый фильтр
(мыть 1 раз в 1.5 - 2 месяца)
Проверить розетку
есть ли в ней напряжение
Проверить лампы
Проверить трубу выхода воздуха
(должна быть тяга)
Проверить угольный фильтр (замена
производится 1 раз в 5 месяцев
Вытяжка не работает
Не горит лампа
Уменьшилась
производительность вытяжки
Вытяжка стала работать
громче
В режиме рециркуляции слабо
выводится воздух
Если Вы не в состоянии определить или устранить проблему, то Вы можете обра-
титься в наш Сервисный Центр. Запишите название модели, заводской номер (ука-
зан на табличке, находящейся внутри корпуса вытяжки) и дату покупки вытяжки, так
как эти сведения потребуются.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
14
УТИЛИЗАЦИЯ
ОТСЛУЖИВШЕГО ПРИБОРА
Отслужившие электрические и элек-
тронные приборы часто содержат цен-
ные компоненты. В то же время мате-
риалы приборов содержат вредные
вещества, необходимые для работы и
безопасности техники. При неправиль-
ном обращении с отслужившими прибо-
рами или их попадании в бытовой мусор
такие вещества могут нанести вред здо-
ровью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется выбрасывать
отслужившие приборы вместе с обыч-
ным бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслуживший
прибор в пункт приема и утилизации
электрических и электронных приборов.
До момента отправления на утилиза-
цию отслуживший прибор должен хра-
ниться в недоступном для детей месте.
При подготовке изделия к утилизации
следует вытащить сетевую вилку из ро-
зетки и привести сетевой кабель и вил-
ку в нерабочее состояние (например,
перерезать кабель). Этим Вы исключи-
те возможность несанкционированного
пользования кухонной вытяжкой.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
ПРОДУКЦИИ
Кухонные вытяжки, представленные
в данной инструкции по эксплуата-
ции, соответствуют требованиям ТР ТС
004/2011 «О безопасности низковольт-
ного оборудования», ТР ТС 020/2011
«Электромагнитная совместимость тех-
ническизх средств».
/