Photosmart C6300 All-in-One Printer series

HP Photosmart C6300 All-in-One Printer series Инструкция по установке

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с руководством пользователя для HP Photosmart C6300 All-in-One. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, настройке и использовании этого многофункционального устройства, включая подключение к сети (USB, Ethernet, Wi-Fi), установку картриджей и печать фотографий. Задавайте свои вопросы!
  • Как подключить устройство к компьютеру?
    Что делать, если USB-подключение не работает?
    Как настроить беспроводное подключение Wi-Fi?
    Как установить чернильные картриджи?
    Как загрузить фотобумагу?
HP Photosmart C6300 All-in-One series
2
1
Установочный компакт-диск
Шнур питания
Вводное руководство
*
Фотобумага 4 X 6
*
Кабель USB
Цветные картриджи Печатающая головка
Начало
Применение кабеля USB : не подсоединяйте кабель USB до
отображения приглашения. Инструкции по установлению
проводного и беспроводного соединения предоставлены
после инструкций по USB.
Проверьте содержимое коробки. Содержимое коробки
в разных комплектациях может отличаться.
*Может входить в комплект поставки.
2 • HP Photosmart C6300 All-in-One series
3
a
b
Снимите ленту с передней и задней панелей
устройства. Отрегулируйте дисплей и снимите
с него защитную пленку.
a.
Откройте устройство и извлеките из корпуса весь
упаковочный материал.
b.
4
HP Photosmart C6300 All-in-One series • 3
a
b
c
Подключите шнур и блок питания. a.
Нажмите
для включения устройства HP All-in-One. b.
При отображении соответствующего приглашения
выберите язык и страну/регион.
c.
5a
4 • HP Photosmart C6300 All-in-One series
g
b
e
f
a
Защелка для транспортировки
Маркеры цвета
c
d
f
Извлеките печатающую головку из упаковки.
Не дотрагивайтесь до цветных медных контактов.
Не поцарапайте контакты о поверхность принтера
или любую другую поверхность.
c.
Откройте дверцу для доступа к картриджу с чернилами. a.
С усилием поднимите серую защелку, как показано
на рисунке.
b.
Держите печатающую головку вертикально,
как показано на рисунке.
d.
Установите печатающую головку в устройство
таким образом, чтобы фиолетовый и зеленый блоки
на печатающей головке
совпали с фиолетовым и зеленым
блоками на устройстве.
e.
Медленно опустите защелку. f.
HP Photosmart C6300 All-in-One series • 5
5b
a
e
b
c
c
d
Поместите чернильный картридж над гнездом, задвиньте
его в гнездо и нажмите вниз до защелкивания.
c.
Закройте дверцу доступа к чернильным картриджам.
Начинается процесс инициализации, занимающий
около 6 мин. Устройство выдает звуковые сигналы.
e.
Во время процесса инициализации перейдите
к следующему шагу для загрузки бумаги.
ВАЖНО! Следует завершить шаг 5a перед установкой
чернильных картриджей.
Снимите пластиковую упаковку, потянув за оранжевый
язычок.
a.
Поверните и отломите оранжевый колпачок. b.
Повторите шаги a, b и c для всех чернильных
картриджей.
d.
6
7
8
6 • HP Photosmart C6300 All-in-One series
ab
abc d
d
Поднимите
выходной лоток.
a.
После загрузки бумаги в лоток нажмите OK
и подождите распечатки страницы юстировки
в течение нескольких минут.
a.
Сдвиньте
направляющую
ширины бумаги влево.
b. Вставьте обычную
белую бумагу
в основной лоток
и отрегулируйте
направляющие бумаги.
c. Опустите
выходной лоток.
d.
Поднимите крышку
фотолотка.
a. Загрузите фотобумагу
в фотолоток глянцевой
стороной вниз . Установите
направляющие бумаги
вплотную к краям
фотобумаги.
b. Опустите крышку
фотолотка.
c. Поднимите
бумажный зажим.
d.
Юстировка завершается после печати страницы.
Нажмите кнопку OK .
b.
9
A - USB
B - Ethernet
C - 802.11
C - 802.11
B - Ethernet
A - USB
HP Photosmart C6300 All-in-One series • 7
Воспользуйтесь инструкциями в разделе A , если требуется
подсоединить HP All-in-One непосредственно к компьютеру.
(Не подключайте кабель USB до раздела A) . Необходимое
оборудование: кабель USB.
Воспользуйтесь инструкциями в разделе B , если требуется
установить кабельное соединение Ethernet между HP All-in-One
и сетью. Необходимое оборудование: маршрутизатор и кабель
Ethernet.
Воспользуйтесь инструкциями в разделе C , если требуется
беспроводное соединение (802.11 b или g) между HP All-in-One
и
сетью. Необходимое оборудование: беспроводной
маршрутизатор.
Выберите только ОДИН тип соединения (A - USB, B - Ethernet/проводное или C - 802.11/беспроводное)
A - USB
8 • HP Photosmart C6300 All-in-One series
ВАЖНО! Если кабель USB не включен в комплект
поставки, приобретите кабель отдельно.
Подсоедините кабель USB к порту на задней
панели HP All-in-One, затем - к любому порту
USB компьютера.
a.
Включите компьютер, при необходимости выполните
регистрацию и дождитесь отображения рабочего
стола. Вставьте зеленый компакт-диск и следуйте
инструкциям на экране.
ВАЖНО! Если начальный экран не отображается,
дважды нажмите Мой компьютер , дважды нажмите
значок компакт-диска с логотипом HP, а затем
дважды нажмите файл setup.exe .
a.
ВАЖНО! Если кабель USB не включен в комплект
поставки, приобретите кабель отдельно.
После отображения приглашения USB подсоедините
кабель USB к порту на задней панели HP All-in-One,
затем - к любому порту USB компьютера.
Следуйте инструкциям на экране для завершения
установки программного обеспечения.
Перейдите к стр. 16 для ознакомления с функциями
HP All-in-One.
b.
c.
d.
Вставьте зеленый компакт-диск.
Дважды нажмите значок компакт-диска
HP Photosmart на рабочем столе.
Дважды нажмите значок HP Installer
(Установщик HP). Следуйте инструкциям
на экране.
Заполните экран Setup Assistant
(Помощник установки).
Перейдите к стр. 16 для ознакомления
с функциями HP All-in-One.
b.
c.
d.
e.
f.
Mac: Windows:
HP Photosmart C6300 All-in-One series • 9
www.hp.com/support
Поиск неполадок USB
Неполадка. Отображается экран "Установка оборудования Microsoft"
(только для Windows).
Действие: Закройте все экраны. Отсоедините кабель USB, а затем
вставьте зеленый компакт-диск HP All-in-One. См. раздел А.
Неполадка. Не отображается экран с приглашением о подключении
кабеля USB (только для Windows).
Действие: Закройте все экраны. Извлеките, а затем снова вставьте
зеленый компакт-диск HP All-in-One. См. раздел
А.
Неполадка. Отображается экран Не удалось завершить установку
устройства (только для Windows).
Действие: Отсоедините шнур питания устройства и снова
подсоедините его. Проверьте все соединения. Проверьте правильность
подключения кабеля USB к компьютеру. Не подсоединяйте кабель USB
к клавиатуре или концентратору USB, не имеющему источника питания.
См. раздел А.
B - Ethernet
10 • HP Photosmart C6300 All-in-One series
Найдите сетевой кабель Ethernet.
Извлеките желтую заглушку на задней панели
устройства.
Подсоедините один конец сетевого кабеля Ethernet
к порту Ethernet на задней панели устройства.
Подсоедините другой конец сетевого кабеля Ethernet
к маршрутизатору (не к порту Интернет).
Перейдите к разделу D этого руководства для установки
программного обеспечения.
a.
b.
c.
d.
e.
Важно! Компьютер и HP All-in-One должны быть подсоединены
к одной активной работающей сети.
При использовании абонентской цифровой линии или кабельного
модема проверьте, что сетевой кабель Ethernet не подсоединен
от устройства HP All-in-One к кабельному модему. Следует
подсоединить его только к маршрутизатору.
C1 - 802.11
HP Photosmart C6300 All-in-One series • 11
Найдите и запишите параметры своего беспроводного маршрутизатора:
Имя сети (также называемое SSID):________________________________________
Ключ WEP/идентификационная фраза WPA (при необходимости):____________
a.
ВАЖНО! Эти данные необходимы для продолжения беспроводной установки. HP предоставляет на
веб-основе инструмент, называемый Wireless Network Assistant (Помощник беспроводной сети) [Адрес
URL: www.hp.com/go/networksetup (только на английском)], который помогает извлечь эти данные для
некоторых систем. Если не удается извлечь свои сетевые данные при помощи Wireless Network Assistant,
обратитесь к документации на беспроводной маршрутизатор, к производителю маршрутизатора или лицу,
изначально установившему эту беспроводную сеть.
Нажмите кнопку Установка на HP All-in-One.
Нажимайте
до выделения элемента Сеть , затем нажмите OK . Отображается сетевое меню.
Нажимайте до выделения Мастер настройки беспроводной связи , затем нажмите OK . Через некоторое
время на дисплее отображается список обнаруженных сетей. Первой отображается сеть с наиболее
сильным сигналом.
b.
c.
d.
C2 - 802.11
12 • HP Photosmart C6300 All-in-One series
Done
ABCDEF
G
H
IJKLMN
O
P
QRSTUV
W
X
YZ
abc
123
.@!
CLR
Далее выполните одно из следующих действий:
Нажимайте для выделения ранее записанного имени сети.
Если ранее записанное имя сети отсутствует в списке, его можно ввести вручную. Нажимайте
до выделения Ввод нового имени сети (SSID) , затем нажмите OK . Для ввода имени сети используйте
виртуальную клавиатуру. В случае необходимости обратитесь к советам по виртуальной клавиатуре.
Если в сети применяется защита, отображается приглашение ввести ключ WEP или идентификационную
фразу WPA. Оба параметра чувствительны к регистру. При помощи виртуальной клавиатуры введите
ключ WEP или идентификационную фразу WPA в соответствии с запросом.
Примечание . Если маршрутизатор обеспечивает 4 ключа WEP, следует использовать первый.
Следуйте инструкциям на дисплее для завершения установки.
Перейдите в раздел D этого руководства для установки программного обеспечения.
e.
f.
g.
h.
Советы по виртуальной клавиатуре.
Для выбора: воспользуйтесь клавишами перемещения
для выделения, затем нажмите OK .
В случае ошибок: выберите Стереть .
Нижний регистр: выберите abc
Для цифр: выберите 123
Для символов: выберите .@!
По завершении: выделите Готово , затем нажмите OK .
D1 - Ethernet/ 802.11
HP Photosmart C6300 All-in-One series • 13
/
Включите компьютер, при необходимости войдите
в систему, дождитесь отображения рабочего стола.
Вставьте компакт-диск и следуйте инструкциям на
экране для установки программного обеспечения.
ВАЖНО! Если начальный экран не отображается,
дважды нажмите Мой компьютер , дважды нажмите
значок компакт-диска с логотипом HP,
затем дважды нажмите setup.exe .
На экране Тип соединения выберите сетевое .
a.
b.
c.
Включите компьютер, при необходимости
войдите в систему, дождитесь отображения
рабочего стола.
Вставьте компакт-диск.
Дважды нажмите значок HP Photosmart CD
на рабочем столе.
Дважды нажмите значок HP Installer (Установщик
HP). Следуйте инструкциям на экране.
Заполните экран Setup Assistant (Помощник
установки).
a.
b.
c.
d.
e.
Windows: Mac:
D2 - Ethernet/ 802.11
Windows:
D3 - Ethernet/ 802.11
14 • HP Photosmart C6300 All-in-One series
/
/
Программное обеспечение межсетевого экрана может выдать предупреждения о попытке программного
обеспечения HP получить доступ к сети. Следует ответить, что доступ разрешен всегда. Затем продолжите
установку программного обеспечения HP.
Примечание . Антивирусные программы и программы, защищающие от программ-шпионов,
могут блокировать установку программного обеспечения, возможно потребуется их отключение.
Не забудьте включить их снова по завершении установки.
d.
Если в сети установлены другие компьютеры, на каждом из них установите программное обеспечение
HP All-in-One. Убедитесь, что выбраны типы соединения между сетью и устройством HP All-in-One
(а
не между компьютером и сетью).
www.hp.com/support
HP Photosmart C6300 All-in-One series • 15
Неполадка. После запуска программы Мастер настройки беспроводной связи с панели управления
HP All-in-One устройство HP All-in-One не подключается к сети.
Действие:
Распечатайте диагностический отчет, который поможет выявить неполадку. Запустите Тест беспроводной
сети из сетевого меню на панели управления HP All-in One.
Если имя сети (SSID) было введено вручную с помощью программы Мастер настройки беспроводной связи ,
ввод правильного имени может не понадобиться. Повторно запустите Мастер настройки беспроводной
связи и проверьте правильность имени сети.
При использовании имени сети по умолчанию (SSID), предоставленному производителем беспроводного
маршрутизатора, устройство HP All-in-One может пытаться подключиться к соседней сети, пользующейся
совпадающим именем сети. Проверьте уникальность имени сети.
Слабый сигнал между HP All-in-One и беспроводным маршрутизатором. Сократите расстояние между
HP All-in-One и беспроводным маршрутизатором и избегайте препятствий, например, стен или больших
металлических шкафов.
Подключению HP All-in-One может препятствовать влияние других устройств. Любое беспроводное
устройство, работающее на частоте 2,4 ГГц, может вызвать интерференцию (включая микроволновые печи).
Не пользуйтесь этими устройствами во время установки HP All-in-One.
Возможно, требуется выполнить сброс беспроводного маршрутизатора. Выключите беспроводной
маршрутизатор на 30 сек, затем вновь включите его. Запустите Мастер настройки беспроводной связи
на HP All-in-One.
Неполадка. При установке программного обеспечения HP All-in-One отображается сообщшение об ошибке
Принтер не найден .
Действие:
Возможно, HP All-in-One не подсоединен к сети. Перед продолжением установки программного
обеспечения для беспроводного соединения следует запустить мастера настройки беспроводной связи
с панели управления. Для проводного
соединения Ethernet проверьте все кабельные соединения между
HP All-in-One, маршрутизатором и ПК.
Временно отключите работающие на компьютере межсетевые экраны, программы, защищающие
от программ-шпионов, и антивирусные программы.
Неполадка. Отображается сообщение об ошибке Недопустимый ключ WEP или Недопустимая
идентификационная фраза WPA при выполнении мастера настройки беспроводной связи.
Действие:
Возможно, ключ WEP или идентификационная
фраза WPA были введены неправильно. Эти ключи
защиты чувствительны к регистру и должны быть введены точно. Проверьте отсутствие случайно
введенных пробелов в начале и конце.
При использовании имени сети по умолчанию (SSID), предоставленному производителем беспроводного
маршрутизатора, устройство HP All-in-One может пытаться подключиться к соседней сети, пользующейся
совпадающим именем сети. Проверьте уникальность имени сети.
Поиск сетевых неполадок
2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
*CD018-90086*
Printed in ()
RU
*CD018-90086*
*CD018-90086*
a
b
SaveCreate
View & Print
Photo Menu
OKOK
O
p
tions
Print
View
Done
OK
OK
OK
Print
Edit
0
8.5 x 11 paper
Settings
Next
Print
Print Preview: Page 1/2
cd
ef
Печать фотографии формата 4 х 6 дюймов
Ознакомление с функциями
После установки на компьютер программного обеспечения HP Photosmart можно проверить какую-либо
функцию HP All-in-One.
Загрузите фотобумагу в фотолоток, если это не было сделано ранее.
Вставьте карту памяти из камеры в соответствующее гнездо карт памяти на HP All-in-One.
При отображении меню фото на цветном графическом дисплее нажмите OK и выберите Просмотр .
Нажимайте клавиши перемещения для
просмотра требуемой фотографии, затем нажмите OK для
отображения выбранной фотографии.
Нажмите Печать фото для отображения параметров фотографий.
Нажмите OK для предварительного просмотра выбранной фотографии.
Нажмите OK для печати фотографии.
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
/