Saturn ST-HT7269 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
ST-HT7269
CONVECTION HEATER
КОНВЕКЦИОННЫЙ
ОБОГРЕВАТЕЛЬ
КОНВЕКЦІЙНИЙ ОБІГРІВАЧ
2 3
GB
DEAR BUYER
Dear Buyer!
We congratulate you on having
bought the device under trade name
«Saturn». We are sure that our
devices will become safe and
reliable assistance in your
housekeeping.
Avoid extreme temperature
changes. Rapid temperature change
(e.g. when the unit is moved from
freezing temperature to a warm
room) may cause condensation
inside the unit and a malfunction
when it is switched on. In this case
leave the unit at room temperature
for at least 1.5 hours before
switching it on.
If the unit has been in transit, leave
it indoors for at least 1.5 hours
before starting operation.
I. Product features
1. High-quality heating element with
aluminum hear sink: made of advanced
technology, fast heat, big thermal area,
rapid temperature rise, stable
performance, no oxygen consumption,
no light consumption.
2. Options of common type and remote
control type.
3. Display panel of digital screen,
infrared remote control, easy and
simple.
(Remote type).
4. Silent warmth: quiet and cozy.
5. Multiple safety device: Auto power-off
protection during overheating, safer and
more at ease.
6. Thermal sensor design: easy for you
to set room temperature that you are
satisfied with. (Remote control series)
7.24-hour switch on and off: easy, safe,
reliable. (Remote control series)
8. Display of automatic determination of
ambient temperature. (remote control
series) 9. Portable wall-mounted
structure: easy for you to install
according to actual needs.
10. Operation function of touch switch.
(Remote type).
II. Safety Instructions
Open the package, take out the
body, check whether the
supplied accessories and the
body are complete and intact.
Power on (plug such as
electrical outlet) after the
equipment is installed in place
according to installation
instructions and requirements.
Read the service manual before
you use the electric heater.
Keep the manual and have it
attached with the heater in
case you offer the heater to
others as a gift.
The heater is only suitable for
indoor use. Do not use it
outdoors!
The heater can not be directly
used in tub, shower room or
near pool
Do not leave the heater
unattended during use. Keep
the heater out of the reach of
children. Do not use automatic
switch device on the heater
(for example, time switch),
otherwise automatic operation
of the electric heater which is
left unattended may be caused.
Covering of the heater is
strictly prohibited. Maintain a
sufficient safe distance from
inflammables and explosives to
avoid risks of fires and
explosions.
Inserting other items into the
shell or protection grid of the
electric heater is strictly
prohibited, or electric leakage
and shock may be caused.
Do not touch the metal housing
as it will get hot during the
running of the electric heater,
and keep the heater away from
children to avoid risk of burns.
Set aside some time to let the
heater cool before you turn it
off and store it.
If the electric heater has been
idle for a long time, plug the
power plug from the outlet.
Prior to the use of the electric
heater, make sure that the
heater is in a good condition
and intact. In case the heater
shell, wire or plug is damaged,
the heater may not be
connected to power
The heating unit of the heater
(the heating film at the back of
the protection grid of the
heater) may be damaged from
fall. Please confirm the heating
unit is not damaged prior to
each use. Do not use the
electric heater if the heating
element is broken.
Disconnect the power plug
when moving or cleaning this
appliance. When disconnecting
the appliance connection, first
turn off the switch, then unplug
4
the plug. Do not yank the
power cable.
Demolition of the electric
heater with authorization is
strictly prohibited. Please look
for professional service
personnel if the heater is
damaged.
The product is limited to home
use.
Installation of the heater
directly under wall outlet is
strictly forbidden.
During normal use, do not let
bare skin touch the surface of
the appliance, so as not to be
burnt
Avoid the use of the heater if
children, animals or the
disabled and those who lack
self control are present while
nobody else is taking care of
them.
The appliance should not be
available to the following
people (including children):
those with physical, sensory or
mental impairments, or those
who lack experience and
knowledge unless they get
custody or instructions on the
use of the product from the
person who is responsible for
their safety.
Children should be supervised
and ensured that they will not
play with this appliance.
Only specific personnel from
the technical service center
may replace the power cord of
the product in case it is
damaged to ensure safety.
Do not share the socket with
other electrical appliances to
avoid current overload, or fire
risks may be caused by
excessive load
CAUTION: covering of the
cooling device is prohibited
to avoid overheating, or
dangerous accidents may be
caused.
III. Installation and application
of the electric heater
Check whether the parts are
complete and the product is
intact when open the
package.
If you want to use the
electric heater in a mobile
way, please install the rollers
provided in the package.
Make sure the heater is
correctly fixed with the screws
provided. Please make sure the
base is level, stable and clean.
Please note the safe distance
mentioned below.
Steps for castor installation:
1. Put the product upside down on a
soft cotton cloth or carpet.
2. Mount the stand in the corresponding
location of the lower part of the product
as shown above, and then fix the
randomly supplied screw at the bottom
of the product with a screwdriver and
tighten the screw.
Wall-mount Instructions
Take out the wall brackets and
expansion screws out from the box, and
fix the screws onto the wall according to
the distances between holes of the wall
brackets, as depicted in the picture
below.
Aim the 4 holes in the back of the
machine to the 4 hooks on the wall
bracket and push it on, and then slide
Expansion Screw
5
into the slot to click on, as shown below.
Fix the wall bracket lock piece onto the
bracket with screws, slide the lock piece
into the locking slot on the back of the
machine, and then tighten up the screw,
as shown in the picture below.
Note: Prior to the drilling, make sure
there is no cable or other pipelines on
the wall to avoid damage. Remember
that the screws on the wall shall be
fixed and firm to ensure the safety
installation of the electric heater on the
wall. Please note the safe distance
mentioned below.
During installation, the heater must be
maintained sufficiently safe distance
from combustible materials and gas and
away from water.
During wall-hanging installation, keep
the installation height from the ground
greater than 15 cm. Hanging-type
heater shall be no less than 50 cm away
from the ceiling.
I Operation notice
Make sure the heater shell, line and
power plug are intact.
Check the rated voltage in the model
label of the heater is in line with that of
the outlet. Power outlet requirements
are: voltage 220V, frequency 50Hz,
bearing current ≥ 10A. Do not power
the heater on until the requirements are
met.
1. Turn the temperature control knob
clockwise to the end, press the level-I
power switch to switch on the low-level
heating, or the level-II switch for the
high-level heating. If both levels are
switched on, the machine will be
working on the maximum power.
2. Models with a 24 hour time-clock. To
program heating, proceed as follows:
a) Look at the time on your clock or
watch if it is 10.00, turn the numbered
timer disk clockwise until the number 10
on the disk coincides with the
on the
timer. Set the periods of time when you
want the appliance to work by pushing
the teeth inwards. Each tooth
corresponds to a period of 15 minutes.
This will leave visible sectors which
correspond to the periods of operation.
When set, the radiator will operate
automatically each day during the times
programmed (important the radiator
must always be plugged into the
socket.)
b) To change the programming, move
the teeth back into the initial position
and set the new periods of functioning
c) If you want to make the appliance
operate without programming , push all
the teeth into the centre. In this case,
to turn the mains to avoid continued
operation of the timer.
3. Models with mechanical 24 hour
timer (programming of delayed start.)
Wall Bracket
Lock Piece
6
Witch this timer, you can set the hour
you want the mains to start operating
automatically. Proceed as follows.
a) Turn the appliance on and select the
required power and temperature by
proceeding as follows.
b) Rotate the timer knob clockwise until
the pointer coincides with the number
corresponding to the required hours.
The appliance will begin to warm up
after the set time has expired.
Turn the temperature control knob
clockwise to the end, press the level-I
power switch to switch on the low-level
heating, or the level-II switch for the
high-level heating. If both levels are
switched on, the machine will be
working on the maximum power.
V. Technical Data:
Power Consumption: 1500 W
Rated Voltage: 220-230 V
Rated Frequency: 50 Hz
Rated Current: 6,8 A
Set
CONVECTION HEATER…….1
INSTRUCTION MANUAL WITH
WARRANTY BOOK……………1
PACKAGE….…………………....1
ENVIRONMENT
FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect
the environment!
Please remember to
respect the local
regulations: hand in
the non-working
electrical equipments
to an appropriate
waste disposal center.
The manufacturer
reserves the right to
change the specification and design
of goods.
RU
КОНВЕКЦИОННЫЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Уверены, что наши изделия будут
верными и надежными
помощниками в Вашем домашнем
хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
смена температуры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение) может
вызвать конденсацию влаги
внутри устройства и нарушить его
работоспособность при
включении. Устройство должно
отстояться в теплом помещении не
менее 1,5 часов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки
производить не ранее, чем через
1,5 часа после внесения его в
помещение.
Пожалуйста, внимательно
прочитайте данную инструкцию по
эксплуатации перед
использованием.
Это устройство предназначено
только для применения в быту.
I. Основные свойства
обогревателя
1. Высококачественный
нагревательный элемент с
алюминиевым теплоотводом:
выполнен по новейшей
технологии, быстрый нагрев,
большая площадь обогрева,
быстрое повышение температуры,
стабильное функционирование,
нет сжигания кислорода.
2. Опции обычного управления и
дистанционного управления.
3. Индикаторная панель с цифровым
экраном, инфракрасное
дистанционное управление,
легкость в применении
дистанционного управления.
4. Бесшумный режим работы.
5. Блокировочное устройство:
автоматическая защита от
перегрева.
6. Тепловой датчик: легко
установить желаемую
температуру внутри помещения
(дистанционное управление).
7. Круглосуточное включение и
выключение: легкое, безопасное,
надежное (дистанционное
управление).
8. Отображение на экране
автоматического определения
температуры окружающего
7
воздуха (дистанционное
управление).
9. Возможность крепления на стене:
легко установить при
необходимости.
10. Функция управления сенсорным
переключателем (дистанционное
управление).
II Правила безопасности
Перед эксплуатацией устройства
убедитесь, что технические
характеристики вашей сети
совпадают с характеристиками,
указанными производителем.
Устройство следует включать
только в заземлённую розетку
Снимите упаковку, выньте
устройство, проверьте полная ли
комплектация поставляемых
аксессуаров, не повреждены ли
принадлежности и сам
обогреватель.
Включите устройство (вставьте
штепсельную вилку в
электрическую розетку) после
установки устройства на месте в
соответствии с инструкцией по
установке.
Прочитайте инструкцию по
эксплуатации перед
использованием электрического
обогревателя. Если Вы
собираетесь подарить
обогреватель другому
пользователю, сохраните
инструкцию и передайте ее
вместе с устройством.
Устройство предназначено только
для использования в помещении.
Не пользуйтесь им вне
помещения!
Обогревателем нельзя
пользоваться непосредственно в
ванной комнате, душевой или
вблизи бассейна.
Не оставляйте
устройство без
присмотра во время
эксплуатации. Храните его в
недоступном для детей месте. Не
пользуйтесь автоматическим
переключателем на обогревателе
(например, таймер), иначе это
может привести к
автоматическому включению и
работе электрического
обогревателя, который находится
без присмотра.
Категорически запрещается
накрывать обогреватель. Во
избежание пожара и взрыва,
установите его на необходимом
безопасном расстоянии от
легковоспламеняющихся и
взрывоопасных веществ.
Категорически запрещается
вставлять любые предметы в
корпус или защитную решетку
обогревателя, т.к. это может
привести к удару электрическим
током.
Не прикасайтесь
к
металлическому корпусу, так как
он сильно нагревается во время
работы устройства; во избежание
риска ожогов, держите
обогреватель подальше от детей.
Перед тем, как поставить на
хранение обогреватель,
выключите его и подождите
некоторое время, пока он
остынет.
Отключайте устройство от сети,
если не используете его.
Перед тем, как пользоваться
электрическим обогревателем,
убедитесь, что устройство в
хорошем состоянии и не
повреждено. В случае, если
корпус устройства, шнур или
штепсельная вилка повреждены,
обогреватель нельзя включать
в
сеть.
При ударе или падении может
повредиться нагревательный
элемент устройства (трубка,
расположенная с тыльной
стороны устройства).
Пожалуйста, проверяйте, чтобы
нагревательный элемент не был
поврежден, перед каждым
использованием. Не пользуйтесь
электрическим нагревателем,
если нагревательный элемент
неисправный.
Вынимайте штепсельную вилку
из розетки при перемещении или
очистке устройства. Перед
отключением устройства, сначала
выключите его, затем выньте
штепсельную вилку. Не тяните за
шнур.
Категорически запрещается
самостоятельно разбирать
устройство. В случае
неисправности устройства
обратитесь в авторизированный
сервисный центр для
квалифицированного осмотра и
ремонта.
Категорически запрещается
устанавливать конвекционный
обогреватель непосредственно
под настенной розеткой.
Избегайте соприкосновения с
горячей поверхностью устройства
во время его эксплуатации.
Избегайте использования
устройства, если рядом
находятся дети, животные или
люди с ограниченными
возможностями, а также люди,
которые не могут себя
контролировать, если они не
находятся под присмотром.
8
Устройство не должно быть
доступным для лиц (включая
детей) с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными способностями, а
также лиц, не имеющих опыта и
знаний, если они не находятся
под наблюдением или не
получили инструкции по
использованию устройства от
лица, ответственного за их
безопасность.
Дети должны находиться под
присмотром для уверенности в
том, что они не играют с
устройством.
В целях обеспечения
безопасности, только
квалифицированный персонал
авторизированного сервисного
центра может осуществлять
замену шнура питания, если он
неисправный.
Во избежание перенапряжения
сети, не включайте в
электрическую розетку другие
электрические приборы.
Чрезмерная нагрузка может
привести к возгоранию и пожару.
ВНИМАНИЕ: во избежание
перегрева, запрещается
накрывать обогреватель, иначе
это может привести к опасной
ситуации.
III Установка и применение
электрического обогревателя
Снимите упаковку, проверьте,
полная ли комплектация деталей,
не повреждено ли само
устройство и его аксессуары.
Если Вы хотите передвинуть
электрический
обогреватель,
пожалуйста,
прикрутите к ножкам
колесики, достав их
из упаковки.
Убедитесь, что
устройство правильно
скреплено винтами,
которые
поставляются.
Пожалуйста,
проверьте, чтобы оно
было установлено на
ровной, устойчивой и
чистой поверхности.
Пожалуйста,
придерживайтесь
безопасного
расстояния,
указанного ниже.
Шаги установки колесиков:
1. Переверните устройство вверх
ногами на мягкой хлопчатобумажной
ткани или ковре.
2. Приложите ножку в
соответствующем месте нижней части
обогревателя, как показано выше,
затем прикрутите ее винтом с
помощью отвертки и затяните винт.
Указания по креплению на стене
1. Достаньте настенные кронштейны
и установочные (юстировочные)
винты из коробки, и закрепите
винты на стене с учетом
расстояния между отверстиями на
настенных кронштейнах, как
показано на рисунке ниже.
9
2. Совместите 4 отверстия на
тыльной стороне устройства с 4
крюками на настенных
кронштейнах и соедините их,
затем вставьте в прорезь и
защелкните, как показано ниже.
3. Зафиксируйте стопорный винт
настенного кронштейна, вставьте
его в отверстие на тыльной
стороне устройства, затем
затяните винт как показано на
рисунке ниже.
4.
Примечание: Во избежание
опасной ситуации, перед
просверливанием отверстий
убедитесь, что в этом месте на
стене не проложены
электрические провода. Помните,
что винты должны быть прочно и
надежно закреплены для
обеспечения безопасной
установки электрического
обогревателя на стене.
Пожалуйста, соблюдайте
безопасное расстояние, указанное
ниже.
Во время установки,
обогреватель должен
размещаться на достаточно
безопасном расстоянии от
горючих веществ
(материалов), газа и
подальше от воды.
Во время крепления на стене,
высота от пола до устройства
должна быть не менее 15 см,
а расстояние от потолка – не
менее 50 см.
IV Указания по эксплуатации
Убедитесь, что корпус, шнур
и штепсельная вилка
обогревателя не повреждены.
Проверьте, чтобы
номинальное напряжение на
этикетке устройства
соответствовало напряжению
сети в Вашем помещении.
Требования к сети питания:
напряжение 220-230В, частота
50Гц, сила тока ≥ 10A. Не
включайте устройство, если не
соблюдаются эти требования.
1.Вращайте ручку регулятора
температуры по часовой стрелке до
упора, нажмите выключатель питания
I для включения умеренного обогрева
или выключатель питания II для
включения обогрева на полную
мощность. Если включены оба
выключателя, обогреватель будет
работать на полную мощность.
2) Модели с таймером на 24 часа.
Чтобы запрограммировать обогрев,
выполните следующее:
а) Дождитесь, пока часы будут
показывать 10.00. После чего
вращайте циферблат таймера по
часовой стрелке до тех пор, пока
номер 10 на циферблате не совпадет с
на таймере. Время включения
обогревателя устанавливается путем
нажатия зубцов. Каждый зубец
соответствует периоду 15 минут. На
циферблате будут видны секторы,
соответствующие периоду работы
обогревателя. После установки
обогреватель будет включаться
10
каждый день в установленное время
(обогреватель должен при этом быть
включен в розетку).
b) Для изменения времени
срабатывания, переместите зубец в
изначальное положение и установите
новый период срабатывания
обогревателя.
c) Если вы хотите, чтобы устройство
работало без установленного времени,
переместите все зубцы в центр. В этом
случае включите обогреватель во
избежание продолжительной работы
таймера.
3. Модели с таймером на 24 часа
(программирование отложенного
запуска.)
С помощью этого таймера можно
установить время автоматического
включения сети. Выполните
следующее.
a) Включите обогреватель и выберите
необходимую мощность и
температуру:
b) Вращайте регулятор таймера по
часовой стрелке, пока индикатор не
совпадет с номером, обозначающим
часы. Устройство начнет разогрев
после истечения установленного
времени.
Технические характеристики
Потребляемая мощность: 1500 Вт
Номинальное напряжение:220-230 В
Номинальная частота: 50 Гц
Номинальная сила тока: 6,8 A
Комплектность
Конвекционный обогреватель 1 шт.
Инструкция по эксплуатации с
гарантийным талоном 1 шт.
Упаковка 1 шт.
БЕЗОПАСНОСТЬ РУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
Вы можете
помочь в охране
окружающей
среды!
Пожалуйста,
соблюдайте
местные правила:
передавайте
неработающее
электрическое
оборудование в
соответствующий
центр утилизации
отходов.
Производитель оставляет за собой
право вносить изменения в
технические характеристики и
дизайн изделий.
КОНВЕКЦІЙНИЙ ОБІГРІВАЧ
Шановний покупець!
Вітаємо Вас з придбанням виробу
торговельної марки "Saturn".
Впевнені, що наші вироби будуть
вірними і надійними помічниками
у Вашім домашнім господарстві.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
смена температуры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение) может
вызвать конденсацию влаги
внутри устройства и нарушить его
работоспособность при
включении. Устройство должно
отстояться в теплом помещении не
менее 1,5 часов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки
производить не ранее, чем через
1,5 часа после внесения его в
помещение.
Будь ласка, уважно прочитайте
дану інструкцію для експлуатації
перед використанням.
Цей пристрій призначений тільки
для використання в побуті.
Основні властивості обігрівача
1. Високоякісний нагрівальний
елемент із алюмінієвим
тепловідводом: виконаний за
новітньою технологією,
швидке нагрівання, більша
площа обігріву, швидке
підвищення температури,
стабільне функціонування,
11
немає спалювання кисню.
2. Опції звичайного управління
та дистанційного управління.
3. Індикаторна панель із
цифровим екраном,
інфрачервоне дистанційне
управління, легкість у
застосуванні дистанційного
управління.
4. Безшумний і спокійний режим
роботи.
5. Блокувальний пристрій:
автоматичний захист від
перегріву.
6. Тепловий датчик: легко
встановити бажану
температуру всередині
приміщення (дистанційне
управління).
7. Цілодобове вмикання та
вимикання: легке, безпечне,
надійне (дистанційне
управління).
8. Відображення на екрані
автоматичного визначення
температури навколишнього
повітря (дистанційне
управління).
9. Можливість кріплення на
стіні: легко встановити при
необхідності.
10. Функція управління
сенсорним перемикачем
(дистанційне управління).
11. Високоякісна, витончена та
гарна панель із чорного
кришталевого скла.
Правила безпеки
Перед експлуатацією пристрою
переконайтесь, що технічні
характеристики вашої мережі
збігаються з характеристиками,
зазначеними виробником.
Пристрій варто включати тільки в
заземлену розетку
Зніміть упаковку, вийміть
пристрій, перевірте чи повна
комплектація аксесуарів, що
поставляються, не чи
пошкоджене приладдя та сам
обігрівач.
Увімкніть пристрій (вставте
штепсельну вилку в електричну
розетку) після встановлення
пристрою на місці відповідно до
інструкції з встановлення та
вимог.
Прочитайте інструкцію з
експлуатації перед
використанням електричного
обігрівача. Якщо Ви збираєтеся
подарувати обігрівач іншому
користувачеві, збережіть
інструкцію та передайте її разом
із пристроєм.
Пристрій призначений тільки для
використання в приміщенні. Не
користуйтеся ним поза
приміщенням!
Обігрівачем не можна
користуватися безпосередньо у
ванній кімнаті, душовій або
поблизу басейну.
Не залишайте
пристрій без
нагляду під час експлуатації.
Зберігайте його в недоступному
для дітей місці. Не користуйтеся
автоматичним перемикачем на
обігрівачі (наприклад, таймер),
інакше це може призвести до
автоматичного вмикання та
роботи електричного обігрівача,
який знаходиться без нагляду.
Категорично забороняється
накривати обігрівач. Щоб
уникнути пожежі та вибуху,
встановіть його на необхідній
безпечній відстані від
легкозаймистих і
вибухонебезпечних речовин.
Категорично забороняється
вставляти будь-які предмети в
корпус або захису решітку
обігрівача, тому що це може
привести до удару електричним
струмом..
Не доторкайтеся
до металевого
корпуса, тому що він сильно
нагрівається під час роботи
пристрою; щоб уникнути ризику
опіків, тримайте обігрівач подалі
від дітей. Перед тим, як
поставити на зберігання
обігрівач, вимкніть його та
почекайте деякий час, поки він
охолоне.
Відключіть пристрій від мережі,
якщо не використовуєте його.
Перед тим, як користуватися
електричним обігрівачем,
переконайтесь, що пристрій у
гарному стані та не
пошкоджений. У випадку, якщо
корпус пристрою, шнур або
штепсельна вилка пошкоджені,
обігрівач не можна вмикати
в
мережу.
При ударі або падінні може
пошкодитися нагрівальний
елемент пристрою (трубка,
розташована з тильної сторони
пристрою). Будь ласка,
перевіряйте, щоб нагрівальний
елемент не був пошкоджений,
перед кожним
використанням. Не
користуйтеся електричним
нагрівачем, якщо нагрівальний
елемент несправний.
Виймайте штепсельну вилку з
розетки при переміщенні або
очищенні пристрою. Перед
відключенням пристрою,
спочатку вимкніть його, потім
12
вийміть штепсельну вилку. Не
тягніть за шнур.
Категорично забороняється
самостійно розбирати пристрій. У
випадку несправності пристрою
зверніться у авторизований
сервісний центр для
кваліфікованого огляду та
ремонту.
Категорично забороняється
встановлювати конвекційний
обігрівач безпосередньо під
настінною розеткою.
Уникайте стикання з гарячою
поверхнею пристрою під час його
експлуатації..
Уникайте використання
пристрою, якщо поруч
перебувають діти, тварини або
люди з обмеженими
можливостями, а також люди, які
не можуть себе контролювати,
якщо вони не перебувають під
наглядом.
Пристрій не повинен бути
доступним для осіб (включаючи
дітей) з обмеженими фізичними,
сенсорними або розумовими
здібностями, а також осіб, які не
мають досвіду та знань, якщо
вони не перебувають під
наглядом або не отримали
інструкції з використання
пристрою від особи,
відповідальної за їх безпеку.
Діти повинні перебувати під
наглядом для впевненості в тому,
що вони не граються із
пристроєм.
З метою забезпечення безпеки,
лише кваліфікований персонал
авторизованого сервісного
центру може здійснювати заміну
шнура живлення, якщо він
несправний.
Щоб уникнути перенапруги
мережі, не вмикайте в
електричну розетку інші
електричні прилади.
Надмірне навантаження
може призвести до
загоряння та пожежі.
УВАГА: щоб уникнути
перегріву, забороняється
накривати обігрівач, інакше
це може призвести до
небезпечної ситуації.
Встановлення та застосування
електричного обігрівача
Зніміть упаковку, перевірте,
чи повна комплектація
деталей, не чи пошкоджений
сам пристрій і його
аксесуари.
Якщо Ви бажаєте пересунути
електричний обігрівач, будь
ласка, прикрутіть до ніжок
колеса, діставши їх із упаковки.
Переконайтеся, що пристрій
правильно скріплений гвинтами,
які поставляються. Будь ласка,
перевірте, щоб він був
встановлений на рівній, стійкій і
чистій поверхні. Будь ласка,
дотримуйтеся безпечної
відстані, зазначеної нижче.
Кроки встановлення коліс:
1. Переверніть пристрій догори ногами
на м'якій бавовняній тканині або
килимі.
2. Прикладіть ніжку у відповідному
місці нижньої частини обігрівача, як
показано вище, потім прикрутіть її
гвинтом за допомогою викрутки та
затягніть гвинт.
Вказівки по кріпленню на стіні
1. Дістаньте настінні кронштейни та
настановні (юстировочні) гвинти з
коробки, і закріпіть гвинти на стіні
з урахуванням відстані між
13
отворами на настінних
кронштейнах, як показано на
малюнку нижче.
2. Сполучіть 4 отвори на тильній
стороні пристрою з 4 гаками на
настінних кронштейнах і з'єднайте
їх, потім вставте в проріз і
заклацніть, як показано нижче.
3. Зафіксуйте стопорний гвинт
настінного кронштейна, вставте
його в отвір на тильній стороні
пристрою, потім затягніть гвинт,
як показано на малюнку нижче.
Примітка: Щоб уникнути небезпечної
ситуації, перед просвердлюванням
отворів переконайтеся, що в цьому
місці на стіні не прокладені електричні
дроти. Пам’ятайте, що гвинти повинні
бути міцно та надійно закріплені для
забезпечення безпечного
встановлення електричного обігрівача
на стіні. Будь ласка, дотримуйтеся
безпечної відстані, зазначеної нижче.
Під час встановлення, обігрівач
повинен розміщуватися на досить
безпечній відстані від горючих
речовин (матеріалів), газу та
подалі від води.
Під час кріплення на стіні, висота
від підлоги до пристрою повинна
бути не менше 15 см, а відстань
від стелі – не менше 50 см.
Вказівки з експлуатації
Переконайтеся, що корпус, шнур
і штепсельна вилка обігрівача не
пошкоджені.
Перевірте, щоб номінальна
напруга на етикетці пристрою
відповідала напрузі мережі у
Вашому приміщенні. Вимоги до
мережі живлення: напруга 220-
230В, частота 50Гц, сила струму
≥ 10A. Не вмикайте пристрій,
якщо не ці вимоги не
дотримуються.
1.Обертайте ручку регулятора
температури за годинниковою
стрілкою до упору, натисніть вимикач
живлення I для вмикання помірного
обігріву або вимикач живлення II для
вмикання обігріву на повну
потужність. Якщо увімкнені обидва
вимикача, обігрівач буде працювати
на повну потужність.
2) Моделі з таймером на 24 години.
Щоб запрограмувати обігрів,
виконайте наступне:
а) Дочекайтеся, поки годинник будуть
показувати 10.00. Після чого
обертайте циферблат таймера за
годинниковою стрілкою до тих пір,
доки номер 10 на циферблаті не
співпаде з
на таймері. Час
вмикання обігрівача встановлюється
шляхом натискання зубців. Кожен
зубець відповідає періоду 15 хвилин.
На циферблаті будуть видні сектори,
що відповідають періоду роботи
обігрівача. Після установки обігрівач
буде вмикатися щодня у встановлений
час (обігрівач повинен при цьому бути
увімкнений в розетку).
b) Для зміни часу спрацьовування,
перемістіть зубець у початкове
положення і встановіть новий період
спрацювання обігрівача.
c) Якщо ви хочете, щоб пристрій
працював без встановленого часу,
перемістіть всі зубці в центр. У цьому
14
випадку ввімкніть обігрівач щоб
уникнути тривалої роботи таймера.
3. Моделі з таймером на 24 години
(програмування відкладеного
запуску.)
За допомогою цього таймера можна
встановити час автоматичного
вмикання мережі. Виконайте
наступне.
a) Увімкніть обігрівач і оберіть
необхідну потужність і температуру:
b) Обертайте регулятор таймера за
годинниковою стрілкою, поки
індикатор не співпаде з номером, що
позначає годинник. Пристрій почне
розігрівання після закінчення
встановленого часу.
Технічні характеристики
Споживча потужність: 1500 Вт
Номінальна напруга: 220-230 В
Номінальна частота: 50 Гц
Номінальна сила струму: 6,8 A
Комплектність
КОНВЕКЦІЙНИЙ ОБІГРІВАЧ...... 1 шт.
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ТА
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН...............1 шт.
УПАКОВКА...............................1 шт.
БЕЗПЕКА
НАВКОЛИШНЬОГО
СЕРЕДОВИЩА.
УТИЛІЗАЦІЯ
Ви можете
допомогти в охороні
навколишнього
середовища!
Будьте ласка,
дотримуйтесь місцевих
правил: передавайте непрацююче
електричне обладнання у відповідний
центр утилізації відходів.
Виробник залишає за собою право
вносити зміни в технічні
характеристики й дизайн виробів.
15
1
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S
WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ
ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
INTERNATIONAL MANUFACTURERS WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of
the country where the appliance was bought provides for a greater minimum warranty
period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights
and are governed by the legislation of the country where the product was
bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the
product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative
thereof, and where no restriction of import or other legal provisions interfere with
rendering of warranty services and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyers non- observance of
the service regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes
(except for the models, specially intended for this purpose that is indicated in the
instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration
of the liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply
from batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the
persons, unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc.
was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables
etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements,
irrespective of used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire
on non-heat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included into
the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers,
knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power
cords, headphone cords etc.).
On the warranty service and repair, please contact the authorized
service centers of Saturn Home Appliances.
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky. V případě že Zákon na ochranu
spotřebitele dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto
dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené
konodárstvím státu, kde byl robek koupen.
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě, kam jsou výrobky
dodané společností Saturn Home Appliancesnebo jejím zplnomocněným
stupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy
omezující poskytnutí ručního servisu a bezplatné opravy.
GB
CZ
16
17
ípady, na které se záruka a bezplatná oprava nevztahu
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla použití,
která jsou uvedena v návodu.
3. Výrobek byl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům
(kromě modelů speciálně určených pro tyto le, což je uvedeno v vodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo pkození, vyvolaná tím, že se
dovnitř dostala tekutina, prach, hmyz a jiné ci předměty.
5. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení
od baterií, sítě nebo akumutorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo nili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli
zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních
mechanizmů a pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebování dílů s omezenou dobou použití,
spotřebních materiálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů,
bez ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek poškození, kte jsou vyvolaná působením vysokých (nízkých)
teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek poškozené příslušenství a stavce, které jsou dodané spolu s
výrobkem (filtry, ťky, sáčky, baňky, sy, víka, nože, šlehače, struhadla,
kotouče, talíře, trubky, hadice, kartáče a také síťové šňůry, sluchátkové šňůry
atd.).
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná
servisní střediska společnosti Saturn Home Appliances”.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если
Законом о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено
изделие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и
регулируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и
бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие поставляется
компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным представителем, и где
никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не препятствуют
предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не
распространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил эксплуатации,
указанных в инструкции.
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или промышленных
целях (кроме специально предназначенных для этого моделей, о чем указано в
инструкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вызванные
попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних предметов.
RU
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от
батарей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лицами,
не уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка внутренних
механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы,
расходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от
качества используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких)
температур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в комплект
поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей, венчиков,
терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также сетевых шнуров, шнуров
наушников и т.д.).
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь
в специализированные сервисные центры
фирмы «Saturn Home Appliances».
ГОРОД АСЦ АДРЕС ТЕЛЕФОН
1 Архангельск
ИП Березин
И.В.
ул. Дзержинского, 6 (8182) 29-00-04
2 Барнаул Диод ул. Пролетарская, 113
(3852)63-59-88,
63-94-02
3 Брянск Сарта ул. Пересвета, (4832) 41-56-71
4 Владимир
Электрон-
Сервис
ул. Ново-Ямская, 73
(4922) 24-08-19,
37-07-22
5 Владивосток СЦ «В-Лазер» ул. Гоголя, 4 (4232) 45-94-43
6 Воронеж Орбита-сервис ул. Донбасская, 1
(4732) 52-05-44,
77-43-97, 77-43-
29
7 Вологда
СЦ "Вологда"
(ИП Мыльников
И.В.)
ул. Новгородская, 7 (8172) 52-19-19
8 Екатеринбург
Кардинал-
Техноплюс
ул. Бебеля,116
(343)245-73-06,
245-73-28,229-
96-15
9 Иваново Спектр-Сервис ул. Дзержинского, 45-6
(4932) 33-51-85,
33-52-36
10 Ижевск Аргус-Сервис ул. Горького, 76
(3412) 30-79-79,
30-83-07
11 Ижевск Гарант-Сервис
ул. Ленина, 146,
ул. Новостроитель- ная
33, пр-т
К. Маркса, 395
(3412) 43-70-40
12 Иркутск
«Мастер»
ИП Соколов
А.В.
ул. Рабочего Штаба, 31 (3952)65-04-95
13 Иркутск
Евросервис
ИП Фехретди-
нов А.Г.
ул. Лермонтова, 281 (3952)51-15-24
18
19
20
14 Казань
Стандарт
сервис
ул. Журналистов, 54а. (843) 273-21-25
15 Калуга
Электрон-
Сервис
ул. Московская, 84
(4842)74-72-75,
55-50-70
16 Киров Экран-Сервис ул. Некрасова, 42
(8332)54-21-56,
54-21-01
17
Комсомольск-
на-Амуре
Циклон Магистральное, ш.17-1 (4217)52-10-90
18 Краснодар ИП Ульянов ул. Сормовская, 12 (861) 234-40-73
19 Кострома
Кристалл Сервис
Быт (ИП
Молодкин В.)
ул. Федосеева,
22 а
(4942) 51-80-73,
30-01-07
20 Курск
ИП Тарасова
«Маяк»
ул. Сумская, 37Б
(4712) 35-04-91,
50-85-90
21 Краснодар ИП Ульянов
ул. Сормовская,
12
(861) 234-40-73
22 Красноярск Электроальянс
пр-т. Свободный,53,
ул. Затонская,32
(3912) 44-14-
22,35-52-78,
51-14-04
23
Красно-
каменск
ООО ЦБТ
«Спектр»
4 а мкр. Д.Б.
«Новинка»
(30245)4-32-91,
4-50-71
24 Магадан
«Центрвидео-
сервис»
пр-т К.Маркса, 33-15 (4132) 62-33-22,
25 Мурманск Максимум
Северный
проезд,16-1А
(8152)26-14-67
26 Москва
Фазис Орбита
Сервис
ул. Летчика Бабуш-
кина, д. 39, корп. 3
(495) 184-20-18,
472-51-95
27 Находка
ИП Смоленский
Г.В.
ул. Павлова, д.11 (4236)69-78-67
28
Нижний
Новгород
Ниском ул. Пятигорская, 4А
(8312) 65-02-03,
28-03-36
29
Нижний
Новгород
ООО «Чайка»
Московское
шоссе, д.105
(8312) 41-62-34,
41-25-24
30 Новокузнецк «Сибинтех» ул. Бугарева, 19
(3843) 33-07-35,
33-37-35
31 Новосибирск Техносервис
ул. Большевистская,
123
(383) 212-01-84
32 Новосибирск
Сибирский
Сервис
ул. Котовского, 10/1
(383) 292-47-12,
355-55-60
33 Новосибирск СибТэкс ул. Панфиловцев, 53
(383) 211-73-38,
212-82-71
34 Омск
«Домотехника-
сервис»
ул. Лермонтова, 194
(3812)36-74-01,
32-43-24
35 Пенза
ИП Живанкина
А.Н. Партнер-
Техника
ул.Перспектив-ная д.1
(8412)37-93-81,
37-93-84
36 Пермь
Кама
Электроникс
ул. Данщина, 5 (3422) 18-18-86
37 Петрозаводск
«Сервисный
центр «Квант»
ул. Ричагина, 25 (8142) 79-62-40
38 Петрозаводск
«Альфа-Сервис
Плюс»
наб. Гюллинга,13
(8142)63-63-20,
63-20-04
21
39 Пятигорск
Люкс-Сервис
(ИП Асцатурян
Г.Р.)
ул. Фучика, 21 (8793) 32-68-80
40 Рыбинск Рембыттехника ул. Горького, д,2 (4855)28-96-08
41 Рязань Волна
пр. Яблочкова, 6,оф.
601
(4912) 44-56-51,
24-04-25
42 Самара Техно-Доктор ул.Товарная, 7К
(846)276-84-48,
276-84-83
43
Санкт-
Петербург
«РТП
Евросервис»
пр.Обуховской
обороны, 197
(812)600-11-97,
362-82-38
44
Санкт-
Петербург
Триод
пр. Стачек д.8а,
Заневский пр.15
(812)785-27-65,
325-07-96
45 Саратов АИСТ-96 ул. Соколовая, 320А (8452) 51-41-99
46
Северодвинс
к
ИП Березин
И.В.
ул.К.Маркса, 48
(8184)52-97-30,
52-29-42
47 Серпухов Рембыттехника ул. Химиков, д.2 (827)72-91-55
48 Сургут Трейд-Сервис
Комсомольский
пр-т 31, ул.
Мечникова,10
(3462)34-51-71,
34-34-64
49 Тамбов БВС -2000 ул. Пионерская, 24
(4752) 75-17-18,
75-90-90
50 Тольятти
Волга-Техника-
Сервис
б-р 50-летия Октября,
26.
Приморский б-р, д.43
(8482) 50-05-67,
36-17-36
51 Томск Экстрем-2 пр-т Кирова, 58
(3822) 56-23-
35,48-08-80
52 Тула Орбита-Центр
ул. Волнянского 3,
оф.29
(4872) 35-77-68
53 Тюмень Пульсар
ул. Республики 169,
ул. Первомайская 6
(3452) 75-95-08,
28-85-69, 75-90-
21
54 Чебоксары
Телерадио-
сервис
ул. Гагарина д.1кор.1,
ул. Яковлева 6,
ул. Энтузиастов 23, ул.
Университетская 27
(8352)62-31-
49,62-15-63,55-
15-42,
63-20-98
55 Ярославль Каскад
ул Б.Октябрьская д.28,
ул. Старая Костромская
(4852) 30-78-87,
45-50-16
56 Ярославль АЮМ-Сервис пр.Толбухина,28
(4852)72-87-00,
98-39-76
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо
Законом про захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб,
передбачений більший мінімальний термін гарантії.
Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і
регулюються законодавством країни, у якій придбано виріб.
Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб
поставляється компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим
представником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові
положення не перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і
безкоштовного ремонту.
Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються:
1. Гарантійний талон заповнений неправильно.
2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил
експлуатації, зазначених в інструкції.
3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях
рім спеціально призначених для цих моделей, про що зазначене в
інструкції).
4. Виріб має зовнішні механічні чи ушкодження, викликані влученням
усередину рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів.
5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від
батарей, мережі чи акумуляторів.
6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не
уповноваженими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутрішніх
механізмів тощо.
7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби,
видаткових матеріалів і т.д.
8. Виріб має відкладення накипу усередині чи зовні ТЕНів, незалежно від
якості використовуваної води.
9. Виріб має ушкодження, чи ушкодження, викликані впливом високих
изьких) температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу.
10. Виріб має ушкодження приладдя та насадок, що входять у комплект
постачання виробу (фільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок, ножів,
вінчиків, терток, дисків, тарілок, трубок, шлангів, щіток, а також мережних
шнурів, шнурів навушників тощо).
З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь у спеціалізовані
сервісні центри фірми «Saturn Home Appliances».
Категорія ремонтів
п.п
Адреса Назва
сервісного
центру
Телефон
аудіо
/
відео
побу-
това
тех-
ніка
кон-
диці-
оне-
ри
1
Алчевськ, вул.
Гагаріна, 36
Hi-Fi
(Кіслов)
(064)424-89-50 + + +
2
Біла Церква
вул.
Карбишева, 49
Еконіка-
Сервіс
(04563) 633-19 - + -
UA
23
3
Біла Церква,
бул.50- років
Перемоги, 82
Маяк-Сервіс
(045) 63-68-
413
+ + +
4
Бердичів, вул.
Леніна, 57
ЄВРОСЕРВІС
(041) 43-406-
36
+ + -
5
Берегове,
Закарпатська
обл. вул. І.
Франка, 43
ПП
"Пруніца"
(0314 1) 43-432 + + +
6
Васильків
вул Гагаріна, 3,
оф. 8
АМАТІ-
СЕРВІС
(044) 332-01-
67
+ + +
7
Вінниця,
пр-т
Космонавтів, 42
Гарант-
Сервіс
(Екран-
Сервіс)
(0432) 46-50-
01
+ + -
8
Вінниця,
вул. Келецька,
61-А
ЛОТОС
(0432) 61-95-
73
+ + +
9
Вінниця,
пр-т. Юності, 16
Скормаг-
Сервіс
(Вінниця)
(0432)-464393;
(0432)-468213
+ + +
10
Вінниця,
пров. Щорса,
Базелюк
(0432)-64-24-
57,факс:
(0432) 64-26-
22
+ + +
11
Вінниця,
вул. Порика, 1
Фахівець
(0432) 509-191,
579-191
+ + +
12
Дніпропетровськ,
вул.
Ленінградська,
68, 1 корпус, к.
420
Москаленко
Т.Н.
(0562) 337-574 + + +
13
Дніпропетровсь
к, вул.
Набережна ім.
Леніна, 17
оф.130
Дінек-
Сервіс
(056) 778-63-
25 (28)
+ + +
14
Дніпропетровсь
к, вул. Кірова,
59
ЛОТОС
(0562) 35-04-
09
+ + +
15
Дніпропетровсь
к, вул.
Набережна
Перемоги, 118
ЛОТОС
(0562) 67-60-
44
+ + +
16
Дніпропетровсь
к, вул. Коротка,
41 А р-н
Індустріальний
СЦ
Універсал
(Кабан)
(056)-790-04-
60
+ + +
17
Дніпропетровськ,
вул.
Краснопільска, 9
Рамус (068)851-33-33 + + +
22
24
18
Донецьк, пр-т
Полеглих
комунарів, 188
Техносервіс
(Яновская)
(062) 345-06-
07
+ + +
19
Донецьк,
вул. Собінова,
129а
Сатурн-
Донецьк
(062) 349-26-
81
+ + +
20
До
нецьк,
вул. Жмури, 1
СЦ Схід-
Сервіс
(Конуркин)
(062) 302-75-
69
+ + +
21
Житомир,
вул. Львівська,
8
Тандем-
сервіс
СПД"Ващук"
(0412) 471-568 + + -
22
Житомир,
вул.
Домбровского,
24
CЦ Коваль
(Євросервіс)
(0412) 47-07-
42, 42-11-53
+ + -
23
Запоріжжя,
вул. Правди, 50
Ремпобут-
сервіс
(061) 220-97-
65 (64)
+ + +
24
Запоріжжя,
вул. Гоголя, 175
ЛОТОС
(061) 701-65-
96
+ + +
25
Запоріжжя,
вул.
Дзержинського,
83
Електротех-
ніка ЧП
(061)212-03-03 + + +
26
Івано-
Франківськ,
вул. Нова 19 а
Бриз ЛТД
(0342)559-525,
750-777
+ + +
27
Івано-
Франківськ,
вул.
Вовчинецька,
223
ЛОТОС
(0342) 75-60-
40
+ + +
28
Іллічівськ,
вул.
Транспортна, 9
Сатурн-
Одеса
(048) 734-71-
90
+ + +
29
Ірпінь, вул.
Пролетарська,
76
Валерія (04597) 551-62 + + -
30
Канів,
вул. Леніна,
161, (Черкаська
обл.)
Сатурн-
Магніт
(04736) 629-49 + + +
31
Київ, вул. Ново-
костянтинівська
, 1 б
Сатурн-ТВ (044) 591-11-90 + + +
32
Київ, вул.
Лугова,
ЧП
"Огеєнко"
(044) 4269198 + + -
25
33
Київ, вул.
Бориспільська,
9 корп. 57
АМАТІ-
СЕРВІС
(044) 369-5001
(063) 486-6999
+ + +
34
Константинівка,
вул.
Безнощенко, 10
Гармаш (СЦ)
(06272) 2-62-
23, (050)
279-68-16
+ + +
35
Кіровоград,
вул.
Луначарського,
ЧП
"Денисенко"
(0522) 301-456 + + +
36
Кіровоград, вул.
Короленко,2
ЛОТОС
(0522) 35-79-
23
+ + +
37
Кіровоград, вул.
Колгоспна, 98
Північ-
Сервіс
(Лужков)
(0522) 270-
345,349-585
+ + +
38
Коломия,
вул.
Привокзальна,
13
Бриз ЛТД
(097) 264-21-
67, 776-67-70
+ + +
39
Конотоп,
пр-т. Леніна, 11
ЧП
"Олексій"
(05447) 61-356 + + +
40
Коростень,
вул. Крупська
3,
оф. 5
ЧП "Бондар"
(04142) 5-05-
04
+ + +
41
Краматорськ,
вул. Бикова,
15-106
Ісламов Р.Р.
(06264) 5-93-
89
+ + +
42
Краматорськ,
вул. Шкільна, 7
Технолюкс
СЦ
(050) 526-06-
68
+ + +
43
Кременчук, вул.
Радянська, 44,
оф. 1
ЕкоСан
(ФОП Юдін)
(05366) 39-192 + + -
44
Кременчук,
вул.
Переяслівська,
55А
СЦ Шамрай
(0536) 74-72-
10, 74-71-81
+ + +
45
Кривій Ріг,
пр-т Гагаріна,
42
Євросервіс
(056) 401-33-
56, 404-00-80,
474-61-03
+ + +
46
Кривій Ріг, вул.
Косіора, 64/7
ЛОТОС
(0564) 40-07-
79
+ + +
47
Кривий Ріг, вул.
Революційна,
73
ТОВ "Ягуар"
фокстрот
(056) 440-07-
64
+ + +
48
Лубни, вул.
Радянська, 81
СЦ Яценко
(050) 214-91-
73; (066) 017-
02-03
+ + +
26
49
Луганськ,
вул.
Дніпровська,
49а
Сатурн-
Луганськ
(0642) 505-783 + + +
50
Луганськ,
вул.
Ломоносова,
96ж
Східний
(0642) 494-217,
33-11-86
+ + +
51
Луцьк,
вул. Федорова,
3
Остапович
(БАС)
(0332) 78-05-
91
+ + +
52
Львів,
вул. Підголоско,
15а
Крупс
(032) 244-53-
44
+ + +
53
Львів,
вул. Стризька,
35
ЧП
"Грушецький"
(032) 2973631 + + +
54
Львів, вул.
Червоної
Калини, 109
Потапенко
СЦ Шанс
(032) 247-14-
99
+ + +
55
Львів, вул.
Володимира
Великого, 2
Потапенко
СЦ Шанс
(032) 247-14-
99
+ + +
56
Львів, вул. Б.
Хмельницького,
116
ТОВ
"Рестор-
Сервіс"
(032) 245-80-
52
+ + -
57
Львів,
вул.
Шараневича, 28
РО Сімпекс
(032) 239-51-
52 (032) 239-
55-77,295-50-
28, 295-50-29
+ + +
58
Львів, вул.
Курмановича , 9
ТОВ
"Міленіум"
032-267-63-26 + + -
59
Могилів-
По
дільський,
вул.
Дністровська, 2
Скормаг-
Сервіс
(Могилів-
По-
дільський)
04337-
64847;0432-
468213
+ + +
60
Мукачеве,
вул.
Кооперативна,
46
Віком
(03131)37-337,
37-336
+ + -
61
Маріуполь, бул.
50 років
Жовтня, 32/18
ЛОТОС
(0629) 41-06-
50
+ + +
62
Маріуполь,
пр-кт
Металургів, 227
СЦ
"Реал-
Сервіс"
(Озеров)
(0629) 473-000 + + +
63
Миколаїв,
вул. Чкалова,
33,
ТСЦ
"Аладін"
(Муленко)
(0512) 580-555 + + +
27
64
Миколаїв,
Внутрікварталь
ний проїзд, 2
ЛОТОС
(0512) 58-06-
47
+ + +
65
Миколаїв,
вул. Леніна,177
А
Миколаїв
(Фокстрот)
(0512) 55-29-
04
+ + +
66
Нікополь, вул.
Гагаріна, 62 А
Ніка-Сервіс
(Джепа)
Імпорттехно
-
сервіс
(05662) 22-488,
(097) 402-71-
95
+ + -
67
Нікополь,
вул. Шевченко,
97, оф 2
ТОВ
"Прем'єр-
Сервіс"
(Глотов)
(05662)
4-15-03
+ + -
68
Новоград-
Волинський,
вул. Вокзальна,
38
СПД
"Кожедуб"
(041)4152010 + + -
69
Одеса, вул.
Новосільського
66 (пров.
Топольского 2)
Ремус
048-7317704;
7317703;
+ + +
70
Одеса, вул. Б.
Хмельницького,
55
ПП"Кушнір"
(048) 715-10-
25, (0482) 39-
06-18
+ + +
71
Павлоград,
вул. Шевченко,
67
"Інтерсервіс
"
(Шульга)
8(05632) 6-15-
54, (05632) 6-
23-42
+ + -
72
Полтава, вул.
Алмазна 14
ЛОТОС
(0532) 69-42-
62
+ + +
73
Полтава
вул Зеньківська
21
АМАТІ-
СЕРВІС
(0532) 69-09-
46 (093)562-
81-25
+ + +
74
Полтава,
вул.
Пролетарська,
22
Промелект-
роніка
(0532)57-21-
64, 57-21-66
+ + +
75
Прилуки,
Київська, 371
АМАТІ-
СЕРВІС
(04637)53-982
(093)753-38-28
+ + +
76
Прилуки, вул.
Борців
Революції,
101/1
ЧП
Костюченко
(046) 3738595 + + +
77
Рівне,
вул. Тиха, 12
Електроніка
-
Сервіс
(0362) 26-67-
53,26-65-85
+ + -
28
78
Саки,
вул. Кузнєцова,
14
Техновеліс
СЦ
(065)632-21-
83, (050) 904-
57-17
+ + +
79
Севастополь,
вул. Пожарова,
буд. 26Б
Діадема СЦ
(0692) 55-56-
43, 45-36-99
+ + +
80
Сєвєродонецьк,
вул. Федоренко
20а
СЦ
"Електронні
системи"
(0645) 702514,
(06452) 4-43-
85, 4-51-83
+ + +
81
Сімферополь,
вул. Ковильна,
72
Телемір-
сервіс
(0652)-69-07-
78
+ + +
82
Сімферополь,
вул. Некрасова
17/1
ТОВ
"НК-Центр"
(0652) 522-771 + + +
83
Сміла, вул.
Мічуріна, 32
Ласк-Сервіс (04733)-46-182 + + -
84
Стаханов,
вул. Кірова, 15
(Луганська
обл.)
Альбіт (06444)40289 + + +
85
Стрий, вул.
Шевченка
171Б/10
Телерадіо-
сервіс
(245) 53-136 + + +
86
Нова Каховка,
вул. Заводська
38
Стародубець
А.В.
(055) 497-26-
17
+ + -
87
Суми,
вул.
Білопольське
шосе, 19
Панченко (0542) 705-296 + + -
88
Суми, вул.
Кооперативна,
17
SLT-Service
(Думанчук)
(0542) 78-10-
13
+ + +
89
Тернопіль,
вул. Чалдаєва,
2
СПД
"Самуляк"
(0352) 26-30-
13, 23-17-97
+ + -
90
Умань,
вул.
Ленінградської
Іскри 1/24
"Електрон-
Сервіс" ФЛП
Баландін
І.Ю.
(047) 44-46-
614,(047) 44-
46-134
+ + +
91
Ужгород,
вул. Гагаріна,
101
Міленіум (0312) 661-297 + + +
92
Харків,
вул. Бакуліна,
12
Комтех
(057) 717-13-
39, 702-16-20
+ + +
93
Харків,
вул. Полтавсь-
кий шлях, 3
Тевяшов
(Каскад)
(057) 734-97-
24, 712-51-81
+ + -
29
94
Харків,
вул. Фонвізіна,
18
ЧП
"Саванов"
(096) 595-37-
46
+ + +
95
Харків, вул.
Вернадського, 2
Осьмачко
А.Н.
(057) 758-10-
39; 758-10-40
+ + +
96
Хуст,
вул. Пирогова,
РТА Хуст
ПМ Комьяті
(03142) 42-258 + + +
97
Херсон,
вул. Лавринева
5
ТТЦ
Електроніка
(0552) 29-60-
42
+ + +
98
Херсон,
вул.
Карбишева, 28а
ЛОТОС
(0552) 43-40-
33
+ + +
99
Херсон,
вул. Леніна, 35
ЧП Команди (0552) 420-235 - - +
100
Хмельницький,
вул. Львівське
шосе, 10/1
Орбіта-
Ікстал
(0382) 723-241,
723-240
+ + +
101
Черкаси,
вул. Енгельса,
71
Радіоімпульс (0472) 435-389 + + +
102
Черкаси, вул.
Громова, 146,
оф.102
СЦ "Техно-
холод"
(0472) 563-478,
500-354, (096)
505-63-63
+ + +
103
Чернігів,
вул. 77-ої
Гвардійської
дивізії, 1
Вена (0462) 601585 + + +
104
Чернігів,
пр-т. Миру, 80
Лагрос
(0462) 724-872,
724-949
+ + -
105
Чернівці,
вул. Політаєва,
Калмиків
(ПРУТ)
(0372) 90-81-
89
+ + +
106
Чернівці,
вул. Лук'яна
Кобилиці, 105
(вхід знадвору)
Блошко
(0372) 55-48-
69,90-13-11
+ + +
107
Чернівці,
вул. Головна,
265
СЦ Гринчук
(Фокстрот)
(0372) 58-43-
01
+ + +
108
Шостка,
вул. Робоча, 5
Берізка (05449) 40-707 + + -
109
Ялта, вул.
Жадановського,
3
СЦ "АВІ-
Електро-
нікс"
(050)373-73-71 + + +
110
Ялта, вул.
Дзержинського,
5
Телемір-
сервіс (маг.)
(050) 324-43-
01
+ + -
30
WARRANTY COUPON
When purchasing the product,
please require its checking before you;
BE SURE
that the goods sold to you, are functional and complete
and that the warranty coupon is filled in correctly.
This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you
purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault
of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge
repair.
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, infringement
of factory seals (if any), and also in cases indicated in the warranty obligations, the
claims are not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made!
The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading
organization, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku
žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,
PŘESDČTE SE
,
že Vám prodaný robek je doe fungující a kompletní
a že záruční list je vyplněn správně.
Tento záruční list potvrzuje, že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a
zajišťuje bezplatnou opravu nefungujího přístroje z viny robce,
hem celé ruč doby.
Bez předlože tohoto listu, při jeho nespvném vypl, porušení plomb robce
(jsou-li na robku) a ta v případech, kte jsou uvedené v záručm listě,
roky se nepřijíma a ruč oprava se neprovádí!
ruční list je plat jenom jako originál s razítkem obchod organizace, podpisem
prodaváče, termínem prodeje a podpisem zákazníka.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии,
УБЕДИТЕСЬ,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
гарантийный талон заполнен правильно.
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие какихибо дефектов в
купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из
строя изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного
обслуживания и бесплатного ремонта.
Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, нарушении
заводских пломб (если они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в
гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и
бесплатный ремонт не производится!
GB
CZ
RU
31
Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей
организации, подписью продавца, датой продажи, подписью покупателя.
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів
у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що
вийшов з ладу, з вини виробника протягом усього терміну гарантійного
обслуговування і безкоштовного ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, порушенні
заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених
у гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і
безкоштовний ремонт не проводиться!
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації,
підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.
UA
32
WARRANTY COUPON
ZÁRUČNÍ LIST
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
SATURN HOME APPLIANCES s.r.o.
KONĚVOVA 141, 13083 PRAHA 3 –
ŽIŽKOV,
ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67
108 392
Model / Артикул
Production number/Výrobní číslo/Производственный номер
/Виробничий номер
Date of sell/Tern prodejeата продажи/Дата продажу,
Shop stamp/Razítko obchodu/Штамп магазина/Штамп магазину
Seller’s signature/Podpis prodavače/Подпись продавца/Підпис продавця
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with conditions
of free of charge maintenance service of the product, and absence of the
complaints on appearance and color of the product.
Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami
bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na
vnějšek a barvu výrobku.
Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с
условиями бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия,
а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия.
Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами
Безкоштовного сервісноехнічного обслуговування виробу, а також
Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу.
33
34 35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Saturn ST-HT7269 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ