Samsung SAMSUNG PL51 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
User Manual
PL51
001
Настройка прилагаемого
программного обеспечения
Сделайте снимок
Подсоедините
USB-кабель
Проверьте питание
фотокамеры
Проверьте наличие
[Съемного диска]
Благодарим вас за покупку цифровой фотокамеры Samsung.
Перед началом работы с фотокамерой внимательно
прочитайте данное руководство.
При обращении в центр по обслуживанию возьмите
с собой фотокамеру и принадлежности, вызвавшие
неполадки в ее работе (батарею, карту памяти и т.п.)
Во избежание неприятных неожиданностей убедитесь,
что фотокамера работает нормально, до ее планируемого
использованияв поездке, на важном мероприятии и т.п.
Корпорация Samsung не несет ответственности за любые
потери и убытки, которые могут возникнуть вследствие
неисправности фотокамеры.
Храните руководство в надежном месте.
Изображения могут быть повреждены, если для их
копирования с карты памяти на ПК используется
устройство чтения карт. При передаче изображений,
снятых на фотокамере, не забудьте соединить фотокамеру
и ПК с помощью USB-кабеля из комплекта поставки.
Обращаем ваше внимание на то, что изготовитель не несет
ответственности за утрату или порчу изображений на
карте
памяти вследствие использования устройства чтения карт.
Содержание и иллюстративный материал настоящего
руководства могут быть изменены без предварительного
уведомления в случае изменения функций или появления
дополнительных функций фотокамеры.
Ä
Microsoft, Windows и логотип Windows являются
зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft в
США и/или других странах.
Ä
Adobe и Reader являются зарегистрированными торговыми знаками
в США и/или других странах.
Ä
Bсе торговые марки и наименования изделий, упомянутые в данном
руководстве, являются зарегистрированными товарными знаками,
находящимися в собственности соответствующих компаний.
Знакомство с фотокамеройИнструкции
Начните работу с фотокамерой, как описано ниже.
Для работы фотокамеры с ПК
сначала установите прилагаемое
программное обеспечение. После
этого изображения, записанные на
фотокамере, можно будет перенести на
ПК и отредактировать в графическом
редакторе. (стр.89)
Сделайте снимок. (стр.20)
Подсоедините USB-кабель из
комплекта поставки к разъемам
USB на ПК и фотокамере.
(стр.91)
Проверьте питание фотокамеры.
Если питание выключено,
нажмите кнопку питания
фотокамеры, чтобы включить ее.
Откройте Проводник и найдите
[Съемного диска]. (стр.92)
002
Предупреждение
ЗнакПРЕДУПРЕЖДЕНИЕуказывает на потенциально опасную
ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести
к летальному исходу или тяжелым телесным повреждениям.
Не пользуйтесь фотовспышкой в непосредственной
близости от людей или животных. Срабатывание вспышки
на очень близком расстоянии от глаз объекта съемки
может повредить зрение объекта съемки.
В целях безопасности храните данное изделие и
принадлежности к нему в недоступном для детей и животных
месте во избежание таких несчастных случаев, как:
- Проглатывание батарей или небольших принадлежностей
фотокамеры. При несчастном случае незамедлительно
обращайтесь к врачу.
- Движущиеся части фотокамеры могут поранить вас.
В течение продолжительной эксплуатации батарея питания
и фотокамера могут нагреться и вызвать неполадки в работе
фотокамеры. В этом случае оставьте фотокамеру на несколько
минут в нерабочем состоянии, чтобы она охладилась.
Не оставляйте фотокамеру в местах, подверженных
воздействию крайне высоких температур, например, в
закрытом автомобиле, в местах, подверженных действию
прямого солнечного света, или в других местах со
значительными колебаниями температуры. Высокая
температура может повредить внутренние детали
фотокамеры и вызвать возгорание.
Ничем не накрывайте фотокамеру или зарядное
устройство, когда они включены. Это может привести
к повышенному тепловыделению и порче корпуса
фотокамеры или стать причиной возгорания. Всегда
пользуйтесь фотокамерой и ее принадлежностями в
хорошо проветриваемом месте.
Опасно!
ЗнакОПАСНО!” указывает на опасную ситуацию, которая,
если ее не предотвратить, может привести к летальному
исходу или тяжелым телесным повреждениям.
Не пытайтесь переделать данную фотокамеру. Это
может привести к возгоранию, травме, поражению
электрическим током, серьезному вреду для вашего
здоровья, а также к неполадкам в работе фотокамеры.
Внутренний осмотр, обслуживание и ремонт должны
выполняться дилером или в центре по обслуживанию
фототехники компании Samsung.
Во избежание взрыва не используйте данное изделие в
непосредственной близости от горючих и взрывоопасных газов.
Не пользуйтесь фотокамерой при попадании в нее
жидкости или посторонних предметов. Выключите
фотокамеру и затем отсоедините источник питания.
Обратитесь к дилеру или в центр по обслуживанию
фототехники компании Samsung Camera. Прекратите
пользоваться фотокамерой, так как это может привести к
возгоранию или поражению электрическим током.
Не вставляйте и не роняйте металлические или
легковоспламеняющиеся посторонние предметы в
фотокамеру через функциональные проемы, например,
слот карты памяти или отсек батареи питания. Это может
привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Не прикасайтесь к фотокамере влажными руками.
При этом может возникнуть опасность поражения
электрическим током.
003
Внимание!
ЗнакОСТОРОЖНО!” указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не
предотвратить, может привести к легким или средним телесным повреждениям.
Протечка, перегрев или повреждение батарей могут стать причиной возгорания или
телесных повреждений.
- Используйте батареи, рекомендованные для работы с данной фотокамерой.
- Не замыкайте батареи накоротко, не допускайте их нагрева, не бросайте после использования в огонь.
- Соблюдайте полярность подключения батарей.
Если вы не собираетесь пользоваться фотокамерой в течение продолжительного
времени, извлеките из нее батарею. Иначе батарея может протечь, при этом едкий
электролит может нанести фотокамере непоправимый ущерб.
Не включайте фотовспышку, если она соприкасается с рукой или какими-либо предметами. Не
дотрагивайтесь до фотовспышки после продолжительной работы с ней. Это может привести к ожогу.
Не переносите включенную фотокамеру, когда к ней подсоединен сетевой адаптер.
После работы с фотокамерой всегда выключайте ее перед отсоединением шнура от
сетевой розетки. Перед перемещением фотокамеры убедитесь, что отсоединены все
шнуры и кабели. В противном случае возможно их повреждение и, как следствие,
возгорание и/или поражение электрическим током.
Во избежание получения нечетких снимков или возникновения сбоев в работе
фотокамеры не прикасайтесь к объективу и прикрывающей его крышке.
Во время съемки не заслоняйте посторонними предметами объектив и фотовспышку.
Во время использования фотокамеры при низких температурах может произойти
следующее. Это не является дефектом фотокамеры, возвращение к нормальной работе
произойдет сразу после того, как будет достигнута рабочая температура.
- Для включения ЖКдисплея требуется некоторое время, а цвета на дисплее могут
отличаться от цветов объектов съемки.
- После перекомпоновки кадра на
ЖКдисплее может оставаться изображение,
полученное до изменений компоновки.
Кредитные карты могут размагнититься, если их положить рядом с корпусом. Не
оставляйте карты с магнитными полосками около корпуса.
Очень велика вероятность возникновения сбоев ПК, если подключить 20-контактный разъем
к USB-порту ПК. Никогда не подсоединяйте 20-контактный разъем к USB-порту ПК.
Содержание
ПОДГОТОВКА
СЪЕМКА/
ЗАПИСЬ
007 Системная диаграмма
007 Комплект поставки
007 Приобретается отдельно
008 Рабочие элементы
008 Вид спереди и сверху
009 Вид сзади
010 Вид снизу
010
Кнопка Курсор/ОК
011 Индикатор автоспуска
011 Индикатор состояния
фотокамеры
011 Значки режимов
012 Подсоединение к источнику
питания
014 Как вставить карту памяти
015
Как пользоваться картой памяти
017 Подготовка к первому
включению фотокамеры
018 Информация, отображаемая
на ЖК-дисплее
019 Использование меню
020 Начало съемки/записи
020 Выбор режима
020 Работа в режиме АВТО
021 Работа в режиме ПРОГРАММА
021 Работа в режиме DIS
022 Режим подсказок (съемка)
023 Работа в режиме РЕТУШЬ
023 Работа в режимах СЮЖЕТ
004
Содержание
043 ACB
043 Экспозамер
044 Тип фотосъемки
044 Способ автофокусировки
045 Сел.Фотостиля
046 Регул изображ
047 Звуковой комментарий
047 Запись звука
048 Запись видеоклипа без
звукового сопровождения
049 Меню ЗВУК
049 ЗВУК
049 Громкость
049 Звуковая заставка
049 Звуковой сигнал при
срабатывании затвора
049 Звук.сигнал.
050 Звук АФ
050 АВТОПОРТРЕТ
050 Меню НАСТРОЙКИ
050 Дисплей
050 Language
050 Описание функций
051 Графическая заставка
051 Яpкocт.диcгплeя
051 Быстрый просмотр
051
Диcпл:энepгocб
052 Настройки
052 Форматирование памяти
052 Инициализация
НАСТРОЙКИ
025 Работа в режиме ВИДЕО
025 Запись видеоклипа без звукового
сопровождения
025 Как сделать паузу во время записи
видеоклипа (запись с продолжением)
026 Работа в режиме АВТО
027
На что обращать внимание при съемке
028 Использование кнопок управления
для настройки фотокамеры.
028 Кнопка питания
028 Кнопка спуска
028 Кнопки зума
030 Кнопка ИНФО (DISP) / ВВЕРХ
030 Кнопка МАКРО / ВНИЗ
032 Блокировка автофокусировки
032 Кнопка ВСПЫШКА / ВЛЕВО
034 Кнопка АВТОСПУСК / ВПРАВО
036 Кнопка MENU
036 Кнопка OK
036 Функции
037 Включение функций с помощью
кнопки MENU
037 Экспокоррекция
038 Баланс белого
039 ISO
039 Обнаруж. лица
041 Тон лица
041 Ретушь лица
042 Размер изображения
042 Качество/ Частота кадров
005
053 Настройка даты / времени /
формата отображения даты
053 Часовой пояс
053 Имя файла
054 Впечатывание даты
054 Автовыключение
055 Выбор типа выходного
видеосигнала
056 Индикатор автофокусировки
056 Настройки USB
057 Включение режима
воспроизведения
057 Воспроизведение фотоснимков
057 Воспроизведение видеоклипа
058 Функция захвата видео
058 Воспроизведение звукозаписи
058 Воспроизведение звукового
комментария
059 Информация, отображаемая
на ЖК-дисплее
060
Использование кнопок управления
для настройки фотокамеры
060
Кнопка ЭСКИЗЫ / УВЕЛИЧЕНИЕ
060 Менедж. альбома
062 Кнопка ИНФО (DISP) / ВВЕРХ
062
Кнопка воспроизведения и паузы/ ОК
063
Кнопки Влево/Вправо/Вниз, MENU
063 Кнопка УДАЛИТЬ
064
Настройка функции воспроизведения
с помощью ЖК-дисплея
066 Редакт.
066
ИЗМЕНИТЬ РАЗМЕР
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
067 ПОВОРОТ
067 Сел.Фотостиля
068 Регул изображ
070 Вид
070 Включение слайдшоу
070 Начать мульти-слайдшоу
071 Выбор изображений
071 Настройка эффектов мульти-
слайдшоу
072 Интервал показа
072 Выбор фоновой мелодии
072 Параметры файла
072 Удаление изображений
073 Защита изображений
073 Звуковой комментарий
074 DPOF
076
КОПИЯ (копирование на карту памяти)
077 PictBridge
078 PictBridge: выбор снимка
078 PictBridge: настройка печати
079 PictBridge: СБРОС
079 Важные замечания
081 Предупреждающие сообщения
082 Перед тем как обратиться в
центр обслуживания
084 Технические характеристики
Содержание
006
Содержание
087 3амечaния по устaновке
программного обеспечения
087 Системные требования
088 О программном обеспечении
089 Настройка прилагаемого
программного обеспечения
091 Включение режима ПК
094 Как извлечь съемный диск
095 Программа Samsung Master
098
Установка драйвера USB для MAC
098
Использование драйвера USB для MAC
099 Вопросы и ответы
Программное
обеспечение
007
Системная диаграмма
Перед началом эксплуатации изделия проверьте комплектность поставки. Комплект поставки может меняться в зависимости
от региона продаж. Для приобретения дополнительных принадлежностей обращайтесь к ближайшему дилеру или в центр
обслуживания корпорации Samsung. Внешний вид комплектующих и принадлежностей может отличаться от представленных
ниже иллюстраций.
Комплект поставки
Фотокамера
Аккумуляторная
батарея
Сетевой адаптер /
USB–кабель
Ремешок для переноски
фотокамеры
Установочный компакт-
диск (см. стр.88)
Руководство
пользователя,
гарантийный талон
Приобретается отдельно
Карта памяти SD/SDHC/
MMC (см. стр.16)
Сумка/чехол AV-кабель
008
Рабочие элементы
Вид спереди и сверху
Кнопка спуска
Объектив/
крышка объектива
Фотовспышка
Кнопка питания
Микрофон
Индикатор автоспуска /
датчик автофокусировки
Громкоговоритель
009
Рабочие элементы
Вид сзади
Кнопка Курсор/ОК
Кнопка режима
воспроизведения
Кнопка MENU
ЖК-дисплей
Индикатор состояния
фотокамеры
Кнопка Fn/ УДАЛИТЬ
Ушко крепления ремешка
для переноски
Кнопка Зум ближе / Цифровой зум
Кнопка Зум дальше / Эскизы
Гнезда подключения
USB / AV и кабеля питания
постоянного тока
Селектор режимов
010
Вид снизу
Рабочие элементы
Кнопка Курсор/ОК
Кнопка ИНФО / ВВЕРХ
Кнопка
ВСПЫШКА /
ВЛЕВО
Кнопка
ВСПЫШКА /
ВЛЕВО
Кнопка МАКРО / ВНИЗ
Кнопка OK/
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ /
ПАУЗА
Гнездо под штатив
Крышка отсека батареи
Отсек батареи
Крышка отсека батареи
Фиксатор
батареи
Слот карты памяти
011
Индикатор автоспуска
Значок
Состояние
Описание
Мигает
- Индикатор мигает в течение первых 8 с с
интервалом в 1 с.
- В течение последних 2 с индикатор мигает с с
интервалом в 0,25 с.
Мигает
Индикатор мигает в течение первых 2 с с
интервалом в 0,25 с.
Мигает
Первый снимок будет сделан приблизительно
через 10 с после нажатия кнопки спуска, и еще
через 2 с будет сделан второй снимок.
Мигает
После нажатия кнопки спуска будет сделан снимок
в соответствии с перемещением объекта съемки.
Индикатор состояния фотокамеры
Состояние Описание
Включение питания
Индикатор светится и выключается, когда
фотокамера готова к съемке
После того как сделан
снимок
Индикатор мигает, пока происходит запись данных,
и выключается, когда фотокамера готова к съемке
Во время зарядки
фотовспышки
Индикатор мигает
USB-кабель
подсоединен к ПК
Индикатор светится
(после инициализации устройства ЖК-
дисплей выключается)
Происходит обмен
данными с ПК
Индикатор мигает (ЖК-дисплей выключается)
USB-кабель
подсоединен к принтеру
Индикатор не светится
Происходит распечатка
на принтере
Индикатор не светится
Når AF aktiveres
Lampen tænder (Kameraet fokuserer på motivet)
Lampen blinker (Kameraet fokuserer ikke på motivet)
Рабочие элементы
Значки режимов
Дополнительная информация о настройке режимов
фотокамеры приведена на стр. 20.
РЕЖИМ Aвто
Программа
DIS
Помощник в
фотосъемке
ЗНАЧОК
РЕЖИМ Ретушь Сюжет Видео
Интелл.
режим
ЗНАЧОК
РЕЖИМ
СЮЖЕТ
ЗНАЧОК
Управление
кадром
Ночь Портрет Дети
IKON
РЕЖИМ Пейзаж Макро Текст
Закат
ЗНАЧОК
РЕЖИМ Рассвет
Против
света
Фейерверк
Пляж/снег
ЗНАЧОК
012
Подсоединение к источнику питания
Технические характеристики аккумуляторной батареи SLB-10A
Модель SLB-10A
Тип Ионнолитиевая
Доступное
количество снимков
105
0mAh
Напряжение 3.7V
Время зарядки
риблизительно 180 минут
Всегда пользуйтесь аккумуляторной батареей SLB-10A из
комплекта поставки. Перед использованием фотокамеры не
забудьте зарядить батарею питания.
Количество снимков и ресурс батареи:
при использовании батареи SLB-10A
Ресурс батареи/
количество
снимков
Условия
Фотоснимок
Около 150 мин/
Около 300
снимков
Батарея полностью заряжена, выбраны режим
АВТО, размерснимка 10М, качество снимка
Отличное (Fine), интервал между снимками:
30 с Изменение позиции зума дальше
ближе при съемке каждого снимка. Вспышка
используется с каждым вторым снимком.
Фотокамера работает в течение 5 мин и затем
выключается на 1 мин.
ВИДЕО
Около 120
мин
Полностью заряженная батарея,
формат кадра 640х480, 30 кадр/с
Ä
Данные значения получены при измерении по
стандартам корпорации Samsung и могут быть другими
в зависимости от пользовательских настроек.
Важные сведения об использовании батарей питания.
Выключайте питание фотокамеры, когда она не
используется.
Извлекайте батарею, если не планируете пользоваться
фотокамерой продолжительное время. Если оставить
батарею в фотокамере, она может потерять заряд или
протечь.
Воздействие низких температур (ниже 0 °C) может негативно
сказаться на работе батареи и сократить ее ресурс.
Рабочее состояние батареи обычно восстанавливается при
нормальной температуре.
При интенсивном использовании фотокамеры ее корпус
может нагреться. Это совершенно нормально.
Сетевой адаптер может быть подключен с помощью USB-
кабеля и может быть использован в качестве зарядного
устройства.
- Использование в
качестве шнура питания:
подсоедините USB–кабель
к сетевому адаптеру.
Данное подключение
заменяет шнур питания.
- Использование USB–кабеля:
Отсоедините сетевой
адптер. USB–кабель можно
использовать для загрузки
сохраненных снимков в ПК
(стр. 91) или для
электропитания фотокамеры.
013
Подсоединение к источнику питания
å
Перед тем как подсоединить кабели или шнур сетевого
адаптера ознакомьтесь с рекомендациями и при вставке
кабелей не прилагайте чрезмерных усилий. Иначе это может
привести к повреждению кабеля/шнура или фотокамеры.
å
Если индикатор зарядки зарядного устройства не
включается или не мигает после того как вставлена
аккумуляторная батарея, проверьте правильность установки
батарей.
å
Если фотокамера остается включенной при зарядке, то
полностью зарядить ее не удастся. Выключайте фотокамеру
во время зарядки батареи.
Ê
Индикатор зарядки на сетевом адаптере
Индикатор зарядки
Идет зарядка Светится красный индикатор
Зарядка закончена Светится зеленый индикатор
Сбой при зарядке
Оранжевый
индикатор выключен
или мигает
å
Не включайте фотокамеру во время зарядки полностью
разряженной батареи. Фотокамеру не удастся включить,
если мала остаточная емкость батареи. Чтобы начать работу
с фотокамерой, заряжайте батарею не менее 10 мин.
å
Не пользуйтесь часто фотовспышкой и не снимайте
видеоклипы, если полностью разряженная батарея
заряжалась в течение короткого времени. Фотокамера
может выключиться из–за разрядки батареи, даже
если подсоединено зарядное устройство.
Важные замечания об использовании USB–кабеля.
å
Используйте USB–кабель правильной
спецификации.
å
Не подключайте фотокамеру через разветвитель
USB – подключайте ее непосредственно к ПК.
å
Когда к ПК подключены другие USB–устройства:
отключите эти устройства.
å
При использовании USB-порта на передней панели
компьютера камера не определяется. В этом случае
воспользуйтесь USB-портом на задней панели
компьютера.
å
Если силовые параметры порта USB не
соответствуют стандартным (5В, 500мА),
фотокамеру зарядить не удастся.
Ê
Зарядка аккумуляторной батареи
014
Подсоединение к источнику питания
На ЖК-дисплее отображаются 4 индикатора состояния
батареи питания.
Индикатор
состояния
батареи
Состояние
батареи
Батарея
полностью
заряжена
Батарея питания
разряжена
(приготовьтесь к
ее зарядке или
воспользуйтесь
запасной
батареей)
Батарея питания
разряжена
(приготовьтесь к
ее зарядке или
воспользуйтесь
запасной
батареей)
Батарея
разряжена.
(Зарядите ее или
воспользуйтесь
запасной)
Ä
При использовании фотокамеры и батареи питания в
местах с повышенной или пониженной температурой
состояние батареи, отображаемое на ЖК-дисплее, может
отличаться от ее фактического состояния.
Вставьте батарею питания,
как показано на рисунке
- Если батарея вставлена,
но фотокамера не
включается, проверьте
полярность подключения
батареи (+/-).
- Не нажимайте на крышку
отсека
батарей с силой,
когда она открыта. Так
вы можете повредить
или сломать ее.
Как вставить карту памяти
Вставьте карту памяти, как показано на рисунке.
- Выключайте фотокамеру
перед тем как вставить
карту памяти.
- Держите карту памяти так,
чтобы ее передняя часть
была направлена в сторону
задней панели фотокамеры
(ЖК-дисплея), а контакты
в сторону передней панели
(объектива).
- Не вставляйте карту
памяти в неправильном
положении. Так вы можете
повредить слот карты
памяти.
015
Как пользоваться картой памяти
Не используйте карту памяти, которая уже
подключалась к другой цифровой фотокамере. Перед
использованием такой карты памяти отформатируйте
ее на вашей фотокамере.
Не используйте карту памяти, которая была
отформатирована на другой цифровой фотокамере
или на устройстве чтения карт памяти.
Записанные на карту памяти данные могут быть
повреждены в следующих
случаях:
- Если карта памяти неправильно вставлена.
- Если фотокамера была выключена или из
нее вынули карту памяти в тот момент, когда
происходила запись, удаление (форматрирование)
или чтение данных.
Корпорация Samsung не несет ответственности за
утерю данных.
Рекомендуем всегда делать резервную копию важных
данных на другом носитележестком диске, компакт-
диске и т.п.
Если памяти недостаточно: появляется сообщение
[Нет места] и фотокамера работать не будет. Чтобы
увеличить объем свободной памяти, замените карту
памяти или удалите с нее ненужные снимки.
Не вынимайте карту памяти, когда мигает индикатор
состояния фотокамеры, так как это может повредить
хранящиеся на ней данные.
Не забудьте отформатировать карту памяти (см.
стр.52 ), если она была недавно приобретена, если
фотокамера не может распознать хранящиеся на карте
данные, либо на ней записаны снимки, снятые другой
фотокамерой.
Выключайте питание фотокамеры перед тем как
вставить или вынуть карту памяти.
Многократная запись данных на карту памяти со
временем
приводит к ухудшению ее характеристик. В
этом случае приобретите новую карту памяти. Износ
карты памяти не покрывается гарантией корпорации
Samsung.
Карта памяти - точное электронное устройство. Не
сгибайте и не роняйте ее, не подвергайте ее сильному
механическому воздействию.
Не оставляйте карту памяти сильных электрических
или магнитных полей, например, рядом с
громкоговорителем или телевизором.
Не используйте и не храните карту памяти при
экстремальных температурах.
Не допускайте попадания на карту памяти грязи или
ее контакта с любыми жидкостями. Если это все-таки
произошло, протрите карту памяти мягкой тканью.
Кладите карту памяти в защитный футляр, если она не
используется.
Вследствие интенсивного использования (обмена
данными) карта памяти нагревается. Это совершенно
нормально.
016
Как пользоваться картой памяти
Для работы с фотокамерой можно использовать карты
памяти SD/SDHC и MMC (Multi Media Cards).
å
На карте памяти SD/SDHC имеется переключатель
защиты от записи, предназначенный для защиты карты
от удаления файлов изображений и форматирования.
Включить защиту можно, сдвинув переключатель к
низу карты памяти. Чтобы снять защиту данных карты
памяти SD/SDHC, сдвиньте переключатель вверх.
å
Не забудьте сдвинуть переключатель карты памяти
SD/SDHC вверх перед тем как начать съемку.
При использовании карты памяти SD 1 Gб можно сделать
следующее количество снимков. Приведенные цифры
являются приблизительными, поскольку количество
снимков зависит от различных факторов, например, их
содержания или типа используемой карты памяти.
Размер
записываемого
изображения
Отличное Хорошее
Норма 30кадр/с 15кадр/с
Фотоснимок
Около 182 Около 334 Около 471
- -
Около 200 Около 361 Около 510
- -
Около 252 Около 441 Около 611
- -
Около 252 Около 444 Около 618
- -
Около 334 Около 577 Около 792
- -
Около 494 Около 813
Около 1065
- -
Около 1236 Около 1670 Около 1872
- -
Видео
- - -
Около 7'04"
Около 13'52"
- - -
Около 26'20" Около 49'16"
[Карта памяти SD (Secure Digital)]
å
Кнопки зума не работают во время съемки видеоклипа.
å
На продолжительность записи может повлиять
использование зума.
å
Можно записывать видеофайлы объемом до 4 Гб и
продолжительностью до 2 часов каждый.
Контактные
площадки
Переключатель
защиты от записи
Этикетка
017
Выбор языка
1. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите меню [Language] и
нажмите кнопку ВПРАВО.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите нужное субменю и
нажмите кнопку OK.
Подготовка к первому включению фотокамеры
Перед первым включением фотокамеры полностью
зарядите аккумуляторную батарею.
При первом включении фотокамеры на LCD-дисплее
появится меню установки даты / времени и выбора
языка. После того, как будут сделаны настройки,
это меню больше не появится. Перед началом
эксплуатации фотокамеры установите дату / время и
выберите язык.
Back Set
Date & Time :08/12/01
Language :English
English
䚐ạ㛨
Français
Deutsch
Español
Italiano
2009 / 01 / 01 13:00 yyyy/mm/dd
yyyy mm dd
Настройка даты, времени и формата отображения даты
1. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите меню [Date&Time] и
нажмите кнопку ВПРАВО.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ/
ВНИЗ/ ВЛЕВО/ВПРАВО выберите
нужное субменю и нажмите
кнопку OK.
Кнопки ВЛЕВО/ВПРАВО :
Служит для выбора мирового
времени/года/ месяца/дня/часа/
минуты/формата даты.
Кнопки ВВЕРХ/ВНИЗ
:
изменяют значение выбранного
параметра.
Ä
Дополнительные сведения о поясном времени
приведены на стр. 53.
Back Set
Date & Time :09/01/01
Language :English
2009 / 01 / 01 13:00 yyyy/mm/dd
yyyy mm dd
018
На ЖК-дисплее отображается информация о
выбранных функциях и настройках съемки.
Информация, отображаемая на ЖК-дисплее
[Изображение и полная информация о состоянии]
Описание Значок Стр.
1 режим съемки
Стр.20
2
Полоса оптического/цифрового
зума/кратность цифрового зума
Стр.28
3
Звуковой комментарий
Стр.47
4
Количество
оставшихся кадров
00001 Стр.16
Оставшееся время 00:00:00 Стр.16
Описание Значок Стр.
5
Значок карты памяти /
Значок встроенной памяти
-
6
батарей
Стр.14
7 Фотовспышка
Стр.32
8 Автоспуск
Стр.34
9 Кнопка Макро Стр.30
10 Сел.Фотостиля
Стр.45
11
Обнаруж. лица · Автопортрет
· Моргание глаз · Улыбка
Стр.39
12 Тон лица
Стр.41
13
Ретушь лица /
Регул изображ / Без звука
Стр.41/
46/48
14 Дата / время 2009/01/01 01:00 PM Стр.53
15
Предупреждающий индикатор
дрожания фотокамеры
Стр.27
16
Рамка автоматической фокусировки
Стр.44
17 Тип фотосъемки
Стр.44
18
Экспозамер /
Длит. Выдержка
Стр.43/
24
19
Качество изображения /
Частота кадров
Стр.42
20 Размер изображения
Стр.42
21 ISO
Стр.39
22
Баланс белого
Стр.38
23
Экспокоррекция
Стр.37
019
Использование меню
1. Включите фотокамеру и нажмите кнопку MENU. Откроется меню соответствующего рабочего режима фотокамеры.
2. Для перемещения курсора по пунктам меню нажимайте кнопку Вверх или Вниз.
3. Для выбора подменю используйте кнопку Влево или Вправо.
4. Для сохранения настроек и возврата в предыдущее окно выберите подменю и нажмите кнопку ОК.
Нажмите
кнопку ВЛЕВО
или ВПРАВО.
Нажмите
кнопку ВЛЕВО
или ВПРАВО.
Нажмите
кнопку ВВЕРХ
или ВНИЗ.
Нажмите
кнопку ВВЕРХ
или ВНИЗ.
Назад Устан.
Зb.заст :Выкл.
Зв.затв :1
Зв сигн :1
AF Зbуk :Вкл.
Автопортрет :Вкл.
Громкость :Средний
Выкл.
Мaлый
Средний
Громкий
Зb.заст :Выкл.
Зв.затв :1
Зв сигн :1
AF Зbуk :Вкл.
Автопортрет :Вкл.
Громкость :Средний
Выход Назад
Функции
Звук
Дисплей
Настройки
Размер фото
Качество
Зона фокусир
Сел.Фотостиля
Звукозап
Обнаруж. лица
Выход Изменить
Функции
Звук
Дисплей
Настройки
Размер фото
Качество
Зона фокусир
Сел.Фотостиля
Звукозап
Обнаруж. лица
Выход Изменить
Функции
Звук
Дисплей
Настройки
Зb.заст
Зв.затв
Зв сигн
AF Зbуk
Автопортрет
Громкость
Выход Изменить
Функции
Звук
Дисплей
Настройки
Описание функций
Заставка
Ярксть диспл
Б.прсмотр
Энегросбереж.
Language
Выход Изменить
Функции
Звук
Дисплей
Настройки
Зb.заст
Зв.затв
Зв сигн
AF Зbуk
Автопортрет
Громкость
Выход Изменить
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Samsung SAMSUNG PL51 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ