Kone Pure

ROCCAT Kone Pure, Kone Pure Color Инструкция по применению

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с руководством по установке игровой мыши ROCCAT Kone Pure. Я готов ответить на ваши вопросы о ее функциях, настройке и использовании. В руководстве описаны такие важные характеристики, как датчик Pro-Aim R3, технология Easy-Shift[+] и настраиваемая подсветка. Задавайте свои вопросы!
  • Какое разрешение датчика у мыши Kone Pure?
    Что такое технология Easy-Shift[+]?
    Сколько цветов подсветки у логотипа?
    Какая скорость опроса у мыши?
ROCCAT EASY-SHIFT[+]
TECHNOLOGY
GREATLY INCREASE YOUR MOUSE FUNCTIONS
Ingenious Easy-Shift[+]™ technology lets you assign two functions
to each of your mouse buttons and the scroll wheel – putting
a huge amount of easily-wielded power right at your fi ngertips. The
Kone Pure‘s Easy-Shift[+]™ button works just like the shift key on a
keyboard. Simply hold it down and simultaneously press one of the
other mouse buttons – or the scroll wheel (including up and down) –
and you execute a second function. This incredibly handy feature
increases the number of available functions from 9 to 16.
GET EVEN MORE MACRO MIGHT
Easy-Shift[+]™ also lets you control powerful driver functions right
from your mouse – giving you quick control over things like your
multimedia options. For example, you can launch your media
player, switch music tracks and adjust volume – all with the simple
press of a mouse button or scroll of your mouse wheel. With the
Kone Pure, fl awless ergonomics and maximum functionality coexist
in perfect harmony.
5+1 = Page back (Browser)
5+2 = Page forward (Browser)
5+3 = Mute volume
5+4 = Page back (Browser)
5+5 = Disabled
5+6 = Volume up
5+7 = Volume down
5+8 = Previous track
5+9 = Next track
(no driver installed)
DEFAULT BUTTON ASSIGNMENT: EASY-SHIFT[
+
]™
B
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1 = Left mouse button
2 = Right mouse button
3 = Middle mouse button &
universal scroll
4 = Page forward (Browser)
5 = Easy-Shift[+]™ button
6 = Mouse wheel up
7 = Mouse wheel down
8 = DPI up
9 = DPI down
(no driver installed)
DEFAULT BUTTON ASSIGNMENT
A
1. ROCCAT™ Kone Pure USB fi şini boş bir USB girişine tak.
2. Bilgisayarı başlat ve internete bağlan.
3. Web tarayıcının adres satırına “www.roccat.org/support”
URL adresini gir ve Enter tuşuna bas.
4. Sol navigasyon çubuğundaki “ROCCAT Kone Pure” üzeri-
ne tıkla. Açılan sayfadan en yeni sürücü yazılımını indir.
5. Sürücü kurulumunu başlat ve ekrandaki diğer talimatları
takip et.
TR
1. Sätt ROCCAT™ Kone Pure USB-kontakt i en ledig USB-
port.
2. Starta datorn och koppla upp dig på Internet.
3. Skriv in följande URL i adressfältet på din webbläsare:
www.roccat.org/support. Tryck på Enter.
4. Klicka på ROCCAT™ Kone Pure i det vänstra navigations-
fältet. Ladda ner den senaste programvaran med drivrutin
på den sida som öppnas.
5. Starta installationen av drivrutin och följ anvisningarna
på skärmen.
SE
1. Соедини USB-штекер ROCCAT™ Kone Pure со свободным
USB-портом.
2. Запусти компьютер и выйди в интернет.
3. Введи в адресной строке браузера адрес
„www.roccat.org/support“ и нажми Enter.
4. Нажми на левой навигационной панели пункт
„ROCCAT Kone Pure“. Загрузи с открывшейся
страницы самые последние драйвера.
5. Запусти инсталляцию драйвера и следуй дальнейшим
указаниям на экране.
RU
1. Podłącz wtyk USB ROCCAT™ Kone Pure do wolnego
złącza USB.
2. Uruchom komputer i nawiąż połączenie z Internetem.
3. W wierszu adresowym przeglądarki wpisz adres URL
„www.roccat.org/support“ i naciśnij Enter.
4. W lewym pasku nawigacji kliknij punkt „ROCCAT ™ Kone
Pure“.
Z nowo otwartej strony pobierz najnowsze sterowniki.
5. Rozpocznij instalację sterowników i postępuj zgodnie z
instrukcjami na ekranie.
PL
1. Relie la fi che USB de la souris ROCCAT™ Kone Pure à
une prise USB libre.
2. Démarre ton ordinateur et connecte-toi à Internet.
3. Entre dans la barre d’adresse de ton navigateur l’URL
« www.roccat.org/support » et appuie sur Enter.
4. Clique dans le menu de navigation de gauche sur
« ROCCAT™ Kone Pure ». Télécharge la dernière version
du pilote sur la page qui s’ouvre alors.
5. Lance l’installation du pilote et suis les instructions qui
s’affi chent à l’écran.
FR
1. Liitä ROCCAT™ Kone Pure:n USB-pistoke vapaaseen
USB-liitäntään.
2. Käynnistä tietokoneesi ja luo Internet-yhteys.
3. Kirjoita verkkoselaimesi osoiteriville seuraava URL-osoite
„www.roccat.org/support“ ja paina Enter.
4. Napsauta vasemmassa navigaatiopalkissa kohtaa
„ROCCAT™ Kone Pure“. Lataa avautuvalta sivulta uusin
ajuriohjelmisto.
5. Käynnistä ajurin asennus ja noudata näytöllä näkyviä
lisäohjeita.
FI
1. Enchufa el conector USB del ROCCAT™ Kone Pure a un
puerto libre USB.
2. Inicia tu ordenador y establece la conexión de Internet.
3. Escribe en tu navegador Web la siguiente URL:
www.roccat.org/support y pulsa Enter.
4. En la barra izquierda de navegación haz clic en el
punto “ROCCAT™ Kone Pure”. En la página que se abre
a continuación descárga el software de controlador más
actualizado.
5. Inicia la instalación del controlador y sigue las instruccio-
nes que aparecen en pantalla.
ES
1. Plug the USB connector on your ROCCAT™ Kone Pure
into any free USB port.
2. Boot your computer and connect to the internet.
3. Enter ‘www.roccat.org/support’ in your browser and
hit the return key.
4. In the navigation bar on the left, go to ‘ROCCAT™ Kone
Pure’. Download the latest driver from the web page that
opens.
5. Start the driver installation process and follow the
on-screen instructions.
EN
1. Forbind ROCCAT™ Kone Pure’s USB-stik med et ledigt
USB-interface.
2. Start din computer og forbind den med Internettet.
3. Indtast følgende URL i adresselinjen af din webbrowser
„www.roccat.org/support“ og tryk så Enter.
4. Klik i venstre navigantionslinje på punkt „ROCCAT™ Kone
Pure“. Frau den åbnede side overfører du den nyeste
driversoftware.
5. Start driver-installationen og følg anvisningerne på
billedskærmen.
DK
1. Verbinde den USB-Stecker der ROCCAT™ Kone Pure mit
einer freien USB-Schnittstelle.
2. Starte deinen Computer und stelle eine Verbindung mit
dem Internet her.
3. Gebe in die Adresszeile deines Webbrowsers die folgende
URL ein „www.roccat.org/support“ und drücke Enter.
4. Klicke in der linken Navigationsleiste auf den Punkt
„ROCCAT™ Kone Pure“. Lade dir auf der sich öffnenden
Seite die neueste Treiber-Software herunter.
5. Starte die Treiber-Installation und folge bitte den weiteren
Anweisungen auf dem Bildschirm.
DE
INSTRUCTIONS INSTRUKCJA
ИНСТРУКЦИИ
INSTRUKTIONER TALIMATLAR
ANLEITUNG INSTRUKTIONER INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES OHJEET
9
8
7
6
5
4
3
2
1
EASY-SHIFT[+] EXAMPLES:
other mouse buttons – or the scroll wheel (including up and down) –
multimedia options. For example, you can launch your media
Easy-Shift[+]™ WoW: Easy-Shift[+]™ CS:
5 + 1 = Mount up 5 + 1 = Throw HE
5 + 2 = Dismount 5 + 2 = Throw fl ash
5 + 3 = Autorun 5 + 3 = Throw smoke
5 + 4 = Use trinket 5 + 4 = Show scores
5 + 6 = Your macro #1 5 + 6 = Buy CT equipment
5 + 7 = Your macro #2 5 + 7 = Buy T equipment
5 + 8 = Pet attack 5 + 8 = Primary weapon
5 + 9 = Pet follow 5 + 9 = Secondary weapon
Easy-Shift[+]™ Multimedia: Easy-Shift[+]™ Browser:
5 + 1 = Play or pause 5 + 1 = Page back
5 + 2 = Stop playback 5 + 2 = Page forward
5 + 3 = Mute volume 5 + 3 = New tab
5 + 4 = Switch to full screen & back 5 + 4 = New window
5 + 6 = Play the previous item 5 + 6 = Switch to previous tab
5 + 7 = Play the next item 5 + 7 = Switch to next tab
5 + 8 = Volume up 5 + 8 = Volume up
5 + 9 = Volume down 5 + 9 = Volume down
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Use the Easy-Shift[+]™
button (#5) to access
2nd level functions
on all other mouse
buttons and wheel.
This way you can duplicate
the number of buttons by
assigning two functions to
each one.
/