Whirlpool AWG 853 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ
РЕКОМЕНДАЦИИ
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО
ДЛЯ ДЕТЕЙ
ПОДГОТОВКА СТИРКИ
МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ
ПРОГРАММА СТИРКИ
СНЯТИЕ ФИЛЬТРА
СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
МАСТЕРСКАЯ
ПОСЛЕРЕАЛИЗАЦИОННОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ
ТРАНСПОРТИРОВКА / ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
УСТАНОВКА
#'
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
1.Снятие упаковки и проверка
Сняв упаковку, проверьте, чтобы на
стиральной машине не было повреждений.
При наличии сомнений не пользуйтесь
стиральной машиной. Обратитесь в
мастерскую послереализационного
обслуживания или к местному дилеру.
Храните упаковочные материалы
(целлофановые пакеты, полистироловые
прокладки и проч.) в местах недоступных
для детей, поскольку они являются
потенциально опасными.
2.Выньте установленные для
перевозки болты
На машине установлены болты для
перевозки, чтобы предупредить
повреждение ее внутренних частей во
время транспортировки.
Прежде чем
пользоваться стиральной машиной,
снимите болты для перевозки
(смотри
раздел “Установка/Снятие болтов для
перевозки”).
3.Установите стиральную машину
Никогда не перемещайте прибор за
рабочую поверхность.
Установите машину на твердую и ровную
поверхность пола, желательно в углу
помещения.
Проверьте, чтобы все четыре ножки
устойчиво стояли на полу, и чтобы машина
была хорошо выровнена при помощи
спиртового уровня (смотри раздел
“Установка/Регулировка ножек”).
4.Подача воды
Присоедините шланг подачи воды в
соответствии с правилами местной службы
водоснабжения (смотри раздел “Установка/
Присоединение шланга подачи воды”).
Подача воды: Только холодная вода
Кран подачи воды: 3/4'' резьбовой патрубок
для гибкого шланга.
Давление: 0,051,00 МПа
(0,510 бар).
5.Слив
Соедините сливной шланг с сифоном или
повесьте его на край мойки, используя U
образное колено (смотри раздел
“Установка/Соединение сливного шланга”).
Еслистиральная машина соединена со
встроенной системой слива, проверьте
наличие в ней специального отверстия,
позволяю щего исклю чить одновременное
осуществление подачи и слива воды
ффект сифонирования).
6.Электрическое подключение
Подключение к электрической сети
должно выполняться квалифицированным
специалистом в соответствии с
инструкциями изготовителя и
действующими правилами техники
безопасности.
Данные о напряжении, энергопотреблении
и электрической защите приведены с
внутренней стороны крышки фильтра.
Прибор должен подключаться к сети только
через заземленную розетку в соответствии
с установленными нормами. Прибор
должен быть заземлен в соответствии с
законом. Изготовитель отклоняет всякую
ответственность за повреждения людей или
предметов, явившиеся прямым или
косвенным результатом несоблюдения
данных указаний.
Не пользуйтесь удлинителями или
многогнездовыми розетками.
Прежде чем выполнять на стиральной
машине какиелибо операции
техобслуживания, отсоедините ее от сети.
Доступ к электрической вилке или к
двухполюсному выключателю должен быть
возможен в любой момент и после
установки машины.
Не пользуйтесь стиральной машиной, если
она повреждена во время транспортировки.
Сообщите об этом в мастерскую
послереализационного обслуживания.
Замена электрического шнура машины
должна выполняться только силами
мастерской послереализационного
обслуживания.
Прибор должен использоваться только в
быту и только в соответствии со своим
назначением.
Минимальные габаритные
размеры:
Ширина: 590 мм
Высота: 845 мм
Глубина: 395 или 335 мм
$
ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ
РЕКОМЕНДАЦИИ
1.Упаковка
Упаковочные материалы могут быть
утилизированы, как указано символом
переработки . Придерживайтесь
местных правил по уничтожению
упаковочных материалов.
2.Советы по экономии энергии
Чтобы достичь оптимального потребления
электроэнергии, воды, стирального средства
и времени, придерживайтесь советов по
максимальной загрузке машины.
Не превышайте рекомендованных
изготовителем доз, указанных на упаковке
моющего средства.
Специальная система, Экозатвор,
предупреждает утечку стирального
средства из барабана и, следовательно, его
попадание в окружающую среду.
Выполняйте цикл “Предварительной
стирки” только для сильно загрязненных
вещей! Экономьте стиральное средство,
время, воду и энергопотребление, не
включайте цикл “Предварительной стирки”
при уходе за вещами слабой или обычной
степени загрязнения. В результате вы
сэкономите воду, энергию и время.
Обрабатывайте пятна пятновыводителем
или замачивайте засохшие пятна в воде
перед стиркой изделия, чтобы избавиться
от необходимости в программе стирки
горячей водой.
Экономьте электроэнергию: используйте
программу стирки при 60° C вместо 90° C
или 40° C вместо 60° C.
Для экономии энергии и времени
настраивайте высокую скорость отжима,
чтобы снизить количество воды в белье
перед программой сушки (для машин с
регулируемой скоростью отжима).
3.Уничтожение упаковки и старых
приборов
Стиральная машина произведена с
использованием реутилизируемых
материалов. При сдаче его на слом
соблюдайте местные правила защиты
окружающей среды.
Преж д е чем сдат ь маши н у на слом , срежьте
шнур питания для того, чтобы прибор не
мог быть подключен к электросети.
Если вы намерены сдать машину на слом,
удалите из ящичка стиральное средство.
4.Предохранительное устройство
для детей
Не позволяйте детям играть со стиральной
машиной.
5.Общие рекомендации
Если стиральная машина не используется,
выключите ее и закройте кран подачи воды.
Прежде чем выполнить уборку или
техобслуживание машины, выключите ее и
отсоедините от электрической сети.
Для уборки машины снаружи используйте
нейтральное моющее средство и влажную
тряпку.
Не пользуйтесь абразивными моющими
средствами.
Не пытайтесь открыть дверь машины силой.
При необходимости силовой шнур может
быть заменен на такой же, который можно
получить в мастерской
послереализационного обслуживания.
Замена силового электрошнура должна
выполняться только квалифицированным
электриком.
6.Заявление о соответствии
стандартам EC
Данная стиральная машина
спроектирована, произведена и
реализована в соответствии с правилами
безопасности Директив ЕС:
73/23/ЕЭС Директива по низкому
напряжению
89/336/ЕЭС Директива по
электромагнитной совместимости
93/68/ЕЭС Директива по маркировке
Первый цикл стирки без белья служит для выведения из машины воды, оставшейся после
испытаний на заводе изготовителе.
1.
Откройте кран подачи воды.
2.
Закройте дверь.
3.
Положите немного стирального средства (около 30 мл) в ящичек для стиральных
средств.
4.
Выберите короткую программу стирки (смотри таблицу программ).
5.
Нажмите кнопку
“On/Off”
.
$
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО
ДЛЯ ДЕТЕЙ
Электрическое устройство предупреждает раскрытие двери, пока прибор находится в
работе.
По завершении цикла стирки подождите 2 минуты, чтобы разомкнулось блокировочное
устройство двери.
1.
Рабочий стол
2.
Панель управления
3.
Отделение стирального
средства
4.
Дверь
5.
Дверная ручка
Чтобы открыть дверь,
нажмите кнопку внутри
ручки и потяните ручку на
себя.
Чтобы закрыть дверь,
плотно прижмите ее
(замок должен щелкнуть)
6.
Фильтр (за крышкой)
7.
Наклейка
послереализационного
обслуживания
(на внутренней стороне
двери)
8.
Регулируемые ножки
9.
Наклейка с техническими
данными (с внутренней
стороны крышки)
1
2
4
5
7
6
8
3
9
$
ПОДГОТОВКА СТИРКИ
Рассортируйте белье
1.
Рассортируйте белье по…
типу ткани / символу на этикетке по
уходу
Хлопок, смешанные ткани, не требующие
особого ухода вещи/синтетика, шерсть,
вещи для ручной стирки.
Цвету
Отделите белые вещи от цветных. Новые
цветные изделия стирайте отдельно.
Размеру
Стирайте вещи разных размеров вместе,
чтобы повысить эффективность стирки и
улучшить распределение их в барабане.
Тонкости ткани
Стирайте деликатные вещи отдельно:
Используйте специальную программу для
стирки вещей из новой чистой шерсти ,
занавесей и других деликатных тканей.
Всегда снимайте кольца с занавесей или
же кладите занавеси с кольцами в
хлопчатобумажный мешок. Для вещей,
стираемых вручную, используйте
специальную программу. Стирайте мелкие
изделия (например. нейлоновые чулки,
пояса и проч.) или изделия с крючками
(например. бюстгальтеры) в специальных
хлопчатобумажных мешках для стирки в
машине или в наволочках на молнии.
2.
Опорожните карманы
Монеты, булавки и другие подобные вещи
могут повредить барабан машины и бак.
3.
Застежки
Застегните молнии, пуговицы или крючки;
свяжите вместе непрочные пояса или ленты.
Выведение пятен
Пятна крови, молока, яиц и прочих
органических соединений удаляются, как
правило, под воздействием ферментов на
соответствующем этапе программы стирки.
Для выведения пятен от красного вина,
кофе, чая, травы, фруктов и т.д. добавьте
пятновыводитель в отделение ящичка для
стиральных средств или хлорный
отбеливатель в отделение (зависит от
модели).
Особенно стойкие пятна могут быть
обработаны пятновыводителем перед
стиркой изделия.
Крашение и отбеливание
И меющиеся в торговле красители, как
правило, имеют в своем составе краситель,
закрепитель и соль. Налейте краситель,
закрепитель, а затем соль непосредственно
в пустой барабан. Только после этого
положите в машину вещи.
Применяйте только красители и
отбеливатели, рекомендуемые для
стиральных машин.
Следуйте инструкциям изготовителя.
На пластмассовых и резиновых частях
машины могут остаться пятна красителя.
Загрузка вещей в машину
1.
Откройте дверь.
2.
По очереди положите неплотно вещи в
барабан, не переполняя машину.
Соблюдайте количества загружаемого
белья, рекомендуемые в “таблице
программ”. Изза перегрузки машины
результаты стирки будут
неудовлетворительными, и вещи
сомнутся.
3.
Закройте дверь.
$!
МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ
Выбор стирального средства и
присадок
Выбор стирального средства зависит от:
типа ткани (хлопок, не требующие особого
ухода вещи/синтетика, деликатные ткани,
шерсть).
Примечание:
для стирки шерсти
используйте только специальные
стиральные средства.
цвета;
температуры стирки;
степени и типа загрязнения.
Примечания:
Появление белесых следов на темных
тканях вызвано наличием нерастворимых
веществ, содержащихся в современных
бесфосфатных стиральных порошках.
Если это случится, встряхните или
почистите ткань щеткой или же используйте
жидкие моющие средства.
Храните стиральные средства и присадки в
сухом, недоступном для детей месте.
Используйте только стиральные средства и
п ри са д ки , пр е дн аз н а ч ен н ы е с пе ц и а ль н о д л я
бытовых стиральных машин.
Если вы используете антинакипин,
красители или отбеливатели, проверьте их
пригодность для стиральных машин. В
антинакипине могут содержаться элементы,
которые могут повредить части стиральной
машины.
Не используйте в машине растворители
(например. скипидар, бензин и проч.).
Не стирайте в машине ткани, обработанные
растворителями или горючими жидкостями.
Дозировка
Следуйте инструкциям на упаковке
стирального средства с учетом следующих
факторов:
степени и типа загрязнения;
величины загрузки:
при полной загрузке: следуйте указаниям
изготовителя стирального средства;
при половинной загрузке: 3/4 обычной дозы;
при минимальной загрузке (около 1 кг):
1/2 дозы, используемой при полной
загрузке;
жесткости воды в вашем районе (за
соответствующей информацией обратитесь
в службу водоснабжения). для мягкой воды
требуется меньшее количество стирального
средства, чем для жесткой воды.
Примечания:
Излишнее количество моющего средства
приводит к слишком сильному
пенообразованию и снижает эффективность
стирки. При обнаружении излишнего
количества пены стиральная машина может
не выполнить отжим.
При недостаточном количестве моющего
средства белье приобретает серый цвет, и
в барабане, баке и на нагревателе
увеличивается нарост извести.
На этапе предварительной стирки в
программах с такой функцией можно
пользоваться жидкими стиральными
средствами. В этом случае засыпьте только
стиральный порошок в отделение для
основной стирки .
При использовании концентрированных
умягчителей добавьте в отделение воду до
отметки “
MAX
”.
Для предупреждения проблем с подачей
высококонцентрированных порошков и
жидких стиральных средств используйте
вложенный в упаковку специальный шарик,
который следует положить прямо в барабан.
Жесткость воды: для мягкой воды требуется меньшее количество стирального
средства.
КАТЕГОРИЯ
ЖЕСТКОСТИ
ВОДЫ:
ХАРАКТЕРИСТИКИ
НЕМЕЦКИЙ
СТАНДАРТ
°dh
ФРАНЦУЗСКИЙ
СТАНДАРТ
°fh
АНГЛИЙСКИЙ
СТАНДАРТ
°eh
1
2
3
4
мягкая
средней жесткости
жесткая
очень жесткая
0Y7
7Y14
14Y21
свыше 21
0Y12
12Y25
25Y37
свыше 37
0Y9
9Y17
17Y26
свыше 26
$"
Загрузка стирального средства и добавок
1.
Выдвиньте полностью ящичек для стиральных
средств. В ящичке стиральных средств имеются три
отделения.
2.
Положите стиральное средство:
Программа с предварительной и основной
стиркой
Программа основной стирки без
предварительной стирки
Умягчители, кондиционеры и хлорный
отбеливатель :
не выше отметки
“MAX
Средство для удаления пятен
Умягчитель воды
(категория жесткости воды 4)
Крахмал (растворенный в воде)
3.
Полностью закройте ящичек стирального средства.
$#
ПРОГРАММА СТИРКИ
Выберите программу:
1.
Проверьте, чтобы
переключатель программ
находился в положении “
Stop
”.
2.
Включите прибор.
3.
Откройте кран подачи воды.
4.
Установите
переключатель программ
на нужную программу.
5.
Исходя из модели машины установите
переключатель температуры
на нужную
температуру.
6.
Исходя из модели машины установите
переключатель скорости центрифуги
на
нужную скорость отжима.
7.
Выберите нужные
функции
нажатием соответствующих кнопок.
При повторном их нажатии функции вновь отключаются.
8.
Проверьте, чтобы дверь машины была хорошо закрыта. Нажмите кнопку
“On/Off”
.
Индикаторная лампочка загорается.
Внимание: В ходе выполнения настроенной программы стирки переключатель
программ поворачивается по часовой стрелке. Никогда не пытайтесь поворачивать
его в обратном направлении.
Блокировка двери
После пуска программы дверь автоматически блокируется вплоть до ее завершения.
Если повернуть переключатель программ в положение “Стоп”, или если прерывается
подача тока, примерно через две минуты блокировка двери отключается.
В этом случае не открывайте дверь машины: из нее может вылиться горячая вода.
Конец программы
Переключатель программ в положении останова.
1.
Нажмите кнопку
“On/Off”
. Индикаторная лампочка гаснет .
2.
Отключите выбранные дополнительные функции нажатием на соответствующие кнопки.
3.
Закройте кран.
4.
Подождите, пока дверь разблокируется (около 2 минут).
5.
Откройте дверь и выньте вещи.
N.B.
Оставьте дверь приоткрытой, чтобы барабан мог высохнуть.
Изменение программы
1.
Нажмите кнопку
“On/Off”
. Индикаторная лампочка гаснет .
2.
Выберите новую программу.
3.
Нажмите кнопку
“On/Off”
. Начинается выполнение новой программы.
Для этой программы не добавляйте стиральное средство.
Прерывание программы или пауза
Чтобы прервать на некоторое время текущую программу и позднее продолжить ее
выполнение:
1.
Нажмите кнопку
“On/Off”
.
2.
По истечении нужного перерыва нажмите кнопку
“On/Off”
еще раз.
$$
СНЯТИЕ ФИЛЬТРА
СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ
1.
Выключите машину и отсоедините ее от сети.
2.
Откройте крышку фильтра.
3.
Подставьте под фильтр таз.
4.
Медленно поверните фильтр против часовой
стрелки, не откручивая его полностью.
5.
Подождите, пока вся вода полностью не
выльется.
6.
Теперь полностью открутите фильтр и выньте
его.
7.
Выньте из фильтра все посторонние
предметы.
8.
Вставьте фильтр и закрутите его по часовой
стрелке до упора, проверьте герметичность
закрытия фильтра.
9.
Закройте крышку.
10.
Налейте 0,5 литра воды в ящичек для
стиральных средств, чтобы восстановить
“Систему Эко”.
11.
Подключите прибор к электрической розетке.
12.
Выберите программуи включите ее.
Проверяйте и очищайте фильтр не менее двух или
трех раз в год.
Проверьте состояние фильтра, если прибор
должным образом не сливает воду, или
происходят сбои во время цикла отжима.
ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что вода успела
охладиться до слива ее из машины.
Чтобы слить из насоса оставшуюся воду, наклоните машину вперед и действуйте, как
описано в пунктах 9 и 10 предыдущего раздела.
Когда сливать оставшуюся воду?
До перевозки (перемещения) машины.
Если прибор установлен в помещении, где возможна температура ниже нуля.
В этом случае слив воды из машины должен производиться после каждой стирки.
$%
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Корпус машины и панель
управления
Для уборки используйте обычные бытовые
детергенты (не используйте абразивные
составы и растворители).
Вытирайте насухо мягкой тряпкой.
Дверная прокладка
При необходимости протирайте влажной
тряпкой.
Периодически проверяйте состояние
дверной прокладки.
Фильтр
Проверяйте и очищайте фильтр два или три
раза в год (смотри раздел СнЯтие
фильтра).
Отделение стирального средства
1.
Отсоедините ящичек стирального средства нажатием на
рычажок в отделении для предварительной стирки и
выньте его .
2.
Выньте сифон из отделения умягчителя и крахмала.
3.
Помойте все части под проточной водой.
4.
Поставьте сифон обратно и установите ящичек стиральных
средств на место.
Сетчатый фильтр в шланге подачи воды
Периодически проверяйте и прочищайте.
В машинах с прямым шлангом подачи воды
1.
Закройте кран.
2.
Открутите шланг от крана.
3.
Прочистите внутренний фильтр.
4.
Прикрутите рукой подводящий шланг к крану.
5.
Открутите шланг от машины.
6.
Снимите с помощью плоскогубцев фильтр с машины и
почистите его.
7.
Вставьте фильтр и прикрутите крепление шланга подачи к
машине.
8.
Откройте кран и
проверьте все соединения на
герметичность.
$&
РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прибор не включается, ни одна
лампочка не загорается.
Проверьте:
подключение прибора к сети;
работу розетки
(для проверки используйте настольную
лампу или нечто подобное);
нажатие кнопки
“On/Off” (Вкл/Выкл)
.
Прибор не включается, но
лампочка горит.
Проверьте:
плотное закрытие двери машины;
настройку и начало выполнения
программы;
раскрытие крана подачи воды. Если это не
так, откройте кран, выключите и опять
включите машину.
Стиральная машина
останавливается во время
выполнения программы.
Проверьте:
не нажата ли кнопка задержки полоскания
; отключите функцию повторным
нажатием на кнопку;
лампочка
“On/Off”
мигает . Нажмите
кнопку
“On/Off”
.
Отсутствие подачи или
недостаточная подача воды.
Проверьте:
полное открытие крана;
отсутствие перегибов шланга;
чтобы не был засорен фильтр в шланге;
тобы в шланге не замерзла вода.
Не откачивается сточная вода.
Проверьте:
положение сливного шланга (смотри
раздел “Инструкции по установке”);
чтобы фильтр не был засорен;
чтобы в сливном шланге не было
замерзшей воды;
Чтобы не была нажата кнопка “Остановка с
водой полоскания” .
Остатки моющего средства и
добавок в ящичке для моющих
средств в конце стирки.
Проверьте:
чтобы сифон был установлен правильно и
был чист (смотри раздел “Уход и
обслуживание”);
подачу достаточного количества воды.
Сетчатые фильтры между подающим
шлангом и краном могут быть засорены
(смотри раздел “Уход и обслуживание”).
Проверяйте и очищайте фильтр два или
три раза в год (смотри раздел “Cнятиe
фильтpa”).
Смотри также раздел “Moющиe средства и
дoбaвки”.
Стиральная машина вибрирует во
время работы центрифуги.
Проверьте:
Выставлена ли машина строго
горизонтально, и стоят ли при этом все
четыре ножки на полу (смотрите раздел
“Установка”);
сняты ли болты для перевозки. Перед
началом использования прибора из него
должны быть вынуты болты для перевозки
(смотри раздел “Установка”).
Неудовлетворительные
результаты отжима:
Машина оборудована системой обнаружения
дисбаланса и его корректировки. Если в
машину положены только тяжелые вещи
(коврик для ванны, купальный халат и проч.),
данная система может автоматически снизить
скорость отжима для защиты машины от
повреждений или даже прервать цикл, если
после нескольких пусков отжима сохраняется
слишком большая потеря равновесия.
Если в конце цик л а вещи остаются слишком
мокрыми, положите в машину более
мелкие вещи, чтобы уравновесить загрузку,
и повторите цикл отжима.
Избыточное пенообразование может
помешать отжиму. Обеспечьте применение
верного количества стирального средства
Внимание:
подождите один час, и если
неисправность повторяется, обратитесь в
мастерскую послереализационного
обслуживания и укажите показанный номер
неисправности (смотри раздел “Мастерская
послереализационного обслуживания”.
$'
МАСТЕРСКАЯ
ПОСЛЕРЕАЛИЗАЦИОННОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ
Прежде чем обращаться в
мастерскую
послереализационного
обслуживания:
1.
Попробуйте устранить неисправность
самостоятельно (смотрите раздел
“Руководство по поиску
неисправностей”).
2.
Запустите программу еще раз, чтобы
проверить, повторяется ли сбой.
3.
Если неисправность в машина
сохраняется, обратитесь в мастерскую
послереализационного обслуживания.
Сообщите:
Суть проблемы.
Точную модель машины.
Сервисный код (число после слова
SERVICE).
Наклейка послереализационного
обслуживания находится на
внутренней стороне двери.
Ваш полный адрес.
Ваш номер телефона и код города.
Номер телефона и адрес мастерской
послереализационного обслуживания
указаны в гарантии. В противном случае
обратитесь в магазин, где вы приобрели
стиральную машину.
ТРАНСПОРТИРОВКА / ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
Никогда не перемещайте прибор за рабочую поверхность.
1.
Отсоедините прибор от сети.
2.
Закройте кран.
3.
Отсоедините подводящий и сливной шланги.
4.
Слейте всю воду из машины и шлангов (смотри раздел “Снятие фильтра”, “Слив
оставшейся воды”).
5.
Установите винты для перевозки (обязательно) (смотрите раздел “Установка”).
%
УСТАНОВКА
Выньте установленные для перевозки
болты
1.
Ослабьте три или четыре болта (зависит от
модели) с помощью прилагаемой отвертки.
2.
Отвинтите болты руками.
3.
Выньте винты вместе с пластмассовыми
прокладками.
4.
Закройте отверстия пластмассовыми заглушками
(прилагаются вместе с документами).
5.
Сохраните болты для перевозки для
использования их в будущем.
Если пластмассовые прокладки останутся в
машине: Снимите двенадцать винтов, откройте
заднюю панель машины, выньте прокладки и
поставьте панель на место.
Установите болты для перевозки следующим
образом:
1.
Приподнимите пластмассовые заглушки
отверткой и выньте их.
2.
Вставьте болты для перевозки, выполнив
операции по их снятию в обратном порядке.
Регулировка ножек
Если пол неровный, отрегулируйте
соответствующим образом выравнивающие ножки
(не подкладывайте кусочки дерева, картон и проч.
под ножки):
1.
Ослабьте контргайку при помощи прилагаемой
отвертки.
2.
Отрегулируйте высоту ножки, вращая ее рукой.
3.
Затяните контргайку против часовой стрелке по
направлению к машине.
Если прибор должен быть установлен на деревянном
полу, распределите его вес, подложив под него лист
фанеры 60 х 60 (40) см не менее 3 см толщиной.
Прикрепите фанеру к полу.
%
Рабочий стол для встроенных моделей.
Прибор должен устанавливаться только под сплошным рабочим кухонным столом.
Если прибор будет встраиваться,
необходимо
использовать защитную панель UBS. За
панелью обращайтесь в специализированные магазины или в мастерскую
послереализационного обслуживания.
1.
Отсоедините прибор от сети.
2.
Снимите крепежные винты рабочей поверхности с задней стороны стиральной машины.
3.
Слегка приподнимите рабочую поверхность (верхнюю крышку), чтобы отсоединить ее от
корпуса, сдвиньте ее вперед, чтобы отсоединить от панели управления, и снимите.
Установите защитную панель согласно соответствующим инструкциям.
4.
Вновь установите и затяните крепежные винты.
5.
Подключите прибор к электрической розетке.
Присоедините шланг подачи воды
Для моделей с прямым шлангом:
1.
Вставьте фильтр, улавливающий загрязнения
(входит в комплект принадлежностей), в резьбовое
соединение крана, затем вставьте соединение
между шлангом и стиральной машиной.
2.
Тщательно прикрутите рукой соединение шланга
к крану.
3.
Проверьте, чтобы шланг не был пережат.
4.
Тщательно прикрутите рукой соединение шланга
к отверстию на машине.
5.
Проверьте герметичность соединений на
стиральной машине и кране, полностью открыв
кран подачи воды.
Если длина шланга недостаточна, замените его
другим шлангом соответствующей длины и
выдерживающим необходимое давление (минимум
1000 кПа в соответствии с нормой EN50084).
Регулярно проверяйте состояние шланга на ломкость
и наличие трещин, при необходимости замените его.
Стиральная машина может быть подключена без
обратного клапана.
Присоедините шланг слива воды
1.
Отсоедините сливной шланг от правого зажима.
Внимание
:
не отсоединяйте
левое соединение
сливного шланга.
2.
Соедините сливной шланг с сифоном или повесьте
его на край мойки, используя Uобразное колено.
3.
Проверьте, чтобы шланг не был пережат.
4.
Закрепите его так, чтобы он не упал во время
работы стиральной машины.
Маленькие умывальники для этого не пригодны.
Если шланг вставляется прямо в сливную трубу,
внутренний диаметр трубы должен соответствовать
нужному размеру диаметра сливного шланга.
В случае необходимости увеличить длину шланга
используйте гибкий шланг такого же типа. Стяните
винтовыми скобами место соединения.
Макс. длина сливного шланга: 2,50 м
Макс. высота слива: 90 см
Мин. высота слива: 60 см
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Whirlpool AWG 853 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ