Fornelli PV 3012 FRESCO Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
АВТОНОМНАЯ
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ
ВАРОЧНАЯ
ПОВЕРХНОСТЬ
PV
FRESCO
PV 3012 FRESCO
PV 6012 FRESCO
СПЕЦИАЛИСТ ПО ВСТРАИВАЕМЫМ ДУХОВЫМ ШКАФАМ
И ВАРОЧНЫМ ПОВЕРХНОСТЯМ
RUS
Инструкция по применению
www.fornelli.ru
телефоны технической поддержки
8 495 641 41 43 для Московского региона
8 800 700 05 07 для других регионов РФ
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за приобретение продукции FORNELLI. Мы надеемся, что данный
прибор оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником на Вашей кух-
не. Для правильной и безопасной эксплуатации прибора, пожалуйста, ознакомьтесь
со всеми пунктами данной инструкции. Просим Вас сохранять эту инструкцию на
весь срок службы данного прибора.
В начале инструкции Вы узнаете о некоторых важных условиях безопасной работы
прибора. Чтобы Ваш прибор длительное время находился в прекрасном состоянии,
мы приводим множество полезных советов по уходу и чистке. Также эта инструкция
даёт некоторые советы по экономии электроэнергии.
На случай, если когда-нибудь в процессе эксплуатации прибора возникнут непо-
ладки, на последних страницах этой инструкции Вы сможете найти советы, как са-
мостоятельно устранить мелкие неисправности.
Ваш новый прибор изготовлен из высококачественных материалов и полностью
соответствует всем стандартам ЕЭС.
Наша бытовая техника постоянно совершенствуется, улучшаются характеристики
приборов, обновляется дизайн, поэтому рисунки и обозначения в инструкции могут
несколько отличаться от приобретённой Вами модели.
Желаем Вам приятного аппетита!
Дата изготовления прибора содержится в его серийном номере.
Серийный номер прибора указан на внутренней этикетке, которая размещена на вытяжке.
Расшифровка серийного номера.
В данном примере прибор изготовлен на 26 неделе 2009 года.
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
1
СОДЕРЖАНИЕ
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Перед подключением нового прибора ............................................................ 2
Указания по безопасности .............................................................................. 2
Как избежать повреждений прибора .............................................................. 4
Рекомендации по утилизации ......................................................................... 4
Комплектация ................................................................................................. 5
Технические характеристики
стеклокерамических варочных поверхностей ................................................ 5
ВАША НОВАЯ СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
Виды конфорок ............................................................................................... 7
Пульт управления PV 6012 FRESCO ................................................................. 8
Пульт управления PV 3012 FRESCO ................................................................. 8
Блокировочная функция ...............................................................................11
Быстрый нагрев (Heat Up) .............................................................................11
Функция остаточного тепла ..........................................................................12
Устройство защиты от переполнения ...........................................................12
Посуда и экономия электроэнергии ..............................................................13
Чистка и уход за варочной поверхностью ......................................................14
Небольшие загрязнения ................................................................................14
Сильные загрязнения ....................................................................................14
УСТАНОВКА СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
Крепление варочной поверхности к столешнице ...........................................16
Подключение к электросети ..........................................................................17
Обслуживание и ремонт ................................................................................18
Коды ошибок и меры по устранению .............................................................19
Пусковая калибровка сенсорного управления ............................................. 20
Гарантийный талон, условия обслуживания,
список сервисных центров ........................................................................21
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию
с целью улучшения характеристик продукции.
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами
и сертифицировано СЕ, TŰV, ISO 9001,
ТМ FORNELLI
ФОРНЕЛЛИ ЭЛЕТТРОДОМЕСТИЧИ С.Р.Л. ВИА ДЕЖИЛИ АУЗОНИ 7-01/А КАП 00 185, Рим, Италия
Изготовитель: Техновинд Спа Виа Пиани ди Марискио, 19 60044 Фабриано (Анкона) Италия
Импортер: ООО «Сигма Трейд», 115230, г. Москва, Хлебозаводский проезд, д. 7, стр. 9, этаж 8, пом. XV,
комн. 18п
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
2
Инструкция по установке и эксплуатации
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ
НОВОГО ПРИБОРА
После снятия упаковки убедитесь, что
изделие и шнур питания не имеют по-
вреждений. В противном случае не под-
ключайте прибор к электрической сети и
обратитесь к продавцу.
Имейте в виду, что изменение или по-
пытки изменения технических характе-
ристик данного изделия, сопряжены с
риском. Не разбирайте и не трогайте ни-
чего внутри стеклокерамической вароч-
ной поверхности. При необходимости
обращайтесь в Службу сервиса.
Монтаж и электрическое подключение
варочной панели должны быть выполне-
ны имеющим на это разрешение квали-
фицированным специалистом сервисно-
го центра в соответствии с инструкцией
по монтажу и действующими правилами
и нормативами. Гарантия не распростра-
няется на возможные неисправности,
вызванные не соблюдением этого требо-
вания.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Лица, пользующиеся стеклокерамиче-
ской варочной поверхностью, обязаны
знать правила безопасного обращения
с бытовыми электрическими приборами
и внимательно изучить данную инструк-
цию.
Прибор должен быть подключен к на-
дежной системе заземления, соответ-
ствующей действующим нормам элек-
трической безопасности. При любых
вмешательствах необходимо убедить-
ся, что оборудование ОТКЛЮЧЕНО от
электрической сети. Производитель
снимает с себя любую ответственность
за ущерб, который может быть причинен
людям и имуществу, в случае отсутствия
или не качественного заземления при-
бора.
Данная стеклокерамическая вароч-
ная поверхность может использоваться
только взрослыми. Следите за тем, что-
бы дети не трогали органы управления и
не играли с прибором.
Внешние компоненты оборудования
во время приготовления пищи нагрева-
ются до высоких температур, оставаясь
горячими в течение некоторого перио-
да после выключения. Не прикасайтесь
сами и не разрешайте детям подходить
близко к оборудованию до тех пор, пока
оно не остынет.
При использовании близко располо-
женной к оборудованию электрической
розетки следите за тем, чтобы шнуры
электрических кабелей питания, ис-
пользуемых электробытовых приборов,
не касались тех участков стеклокерами-
ческой варочной поверхности, которые
могут нагреваться, и располагались до-
статочно далеко от ее горячих частей.
Внимание!
Во избежание поломки перед
включением стеклокерамической
варочной поверхности в холодное
время года, необходимо выдер-
жать ее в распакованном виде при
комнатной температуре не менее
2-х часов.
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
3
Провода электропитания должны быть
прикреплены к кухонному столу, чтобы
они не соприкасались с горячими частя-
ми стеклокерамической варочной по-
верхности.
Периодически (не реже одного раза
в полгода) проверяйте состояние элек-
трического шнура питания. При обна-
ружении каких-либо дефектов: трещи-
ны, следы оплавлений, затвердение
материала, немедленно обращайтесь в
сервисную службу. Во избежание опас-
ности замену электрического шнура пи-
тания должна производить сервисная
служба или аналогичный квалифициро-
ванный персонал.
Данная стеклокерамическая варочная
поверхность предназначена только для
приготовления пищи, и ее никогда не
следует использовать для обогрева по-
мещения, для сушки белья над ней.
При перегреве жиры и масло лег-
ко воспламеняются. Поэтому следует
готовить пищу в жире или в масле, на-
пример, в случае жарки картофеля во
фритюре, только под непрерывным
присмотром.
ЗНАЙТЕ! Нельзя тушить воспла-
менившееся масло или жир водой.
Посуду с воспламенившимся мас-
лом или жиром следует плотно
накрыть крышкой, или плотным
материалом, препятствующим до-
ступу кислорода к пламени.
Никогда не кладите легковос-
пламеняющиеся предметы на стекло-
керамическую варочную панель или под
нее в ящик кухонной мебели. Существу-
ет опасность их возгорания.
Содержите оборудование в чистоте.
Остатки пищи могут явиться причиной
пожара.
Попадание жидкости между дном по-
суды и горячей конфоркой вызывает
резкое парообразование. Под давле-
нием пара кастрюля может неожиданно
подскочить вверх. Опасайтесь получе-
ния травмы! Дно посуды и поверхность
конфорки всегда должны быть сухими.
Сколы и трещины на стеклокерами-
ческой варочной поверхности могут
привести к поражению электрическим
током. В случае их обнаружения немед-
ленно выключите прибор и отключите
его от электрической сети.
В случае поломки отключите стекло-
керамическую варочную поверхность от
электрической сети. Не эксплуатируй-
те неисправное оборудование, это
опасно. Не пытайтесь самостоятельно
чинить стеклокерамическую варочную
поверхность. Ремонт, выполняемый не-
квалифицированными лицами, может
привести к повреждениям оборудо-
вания и несчастным случаям. Прежде
всего, обратитесь к данной инструкции.
Если в ней отсутствует нужная Вам ин-
формация, обратитесь в ближайший
сервисный центр. Ремонт данного обо-
рудования может выполняться только
уполномоченным сервисным центром.
Всегда требуйте использовать при ре-
монте фирменные запасные части.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
4
Инструкция по установке и эксплуатации
КАК ИЗБЕЖАТЬ
ПОВРЕЖДЕНИЙ ПРИБОРА
Стеклокерамика не чувствительна к
резким перепадам температур и явля-
ется по отношению к ним очень прочным
материалом. Однако, она может под-
вергаться и другим видам воздействий,
например, механическим, к которым ее
устойчивость ниже.
Не используйте стеклокерамическую
варочную поверхность в качестве под-
ставки для различных предметов или
рабочего стола.
Не пользуйтесь кастрюлями из чугуна
или с поврежденным дном, имеющими
грубую поверхность или заусенцы. При
передвижении таких кастрюль по ва-
рочной поверхности могут возникнуть
царапины.
Никогда не ставьте на включенную
конфорку пустую посуду, в особенности,
эмалированную и алюминиевую. Это
может привести к повреждению вароч-
ной поверхности и дна посуды.
Не храните твердые и острые пред-
меты над стеклокерамической варочной
поверхностью. Их падение на варочную
поверхность может ее повредить.
Если сахар или другой состав, содержа-
щий сахар, попадет на горячую конфорку
и расплавится, немедленно удалите его
чистящим скребком, пока он горячий.
Если масса остынет, то при ее удалении
можно повредить поверхность.
При соприкосновении с горячими кон-
форками синтетические материалы,
алюминиевая или кулинарная фольга
или пластмассовая посуда могут рас-
плавиться. Поэтому храните эти матери-
алы и предметы на безопасном расстоя-
нии от стеклокерамической варочной
поверхности. Если все же что-либо рас-
плавилось на ней, следует немедленно
удалить эту массу скребком.
Следите за тем, чтобы кислотосодер-
жащие жидкости, такие как уксус, лимон
или средства для растворения извест-
кового налета, не попадали на рамку
стеклокерамической варочной поверх-
ности, так как эти вещества оставляют
на ней матовые следы.
Не ставьте кастрюли или сковороды на
рамку варочной поверхности, от этого
на ней могут возникать царапины и дру-
гие повреждения.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ
Все материалы, используемые при
изготовлении стеклокерамической
варочной поверхности, являются эко-
логически приемлемыми и допускают
вторичную переработку. Соблюдайте
правила охраны окружающей среды и
используйте соответствующие способы
раздельного способа сбора отходов.
Подержанные или пришедшие в не-
годность приборы не являются беспо-
лезными отходами. Различные материа-
лы, используемые в конструкции Вашего
прибора, могут быть утилизированы.
Для получения информации о возмож-
ностях утилизации обратитесь к своему
продавцу или же в местный администра-
тивный орган.
Перед сдачей стеклокерамической
варочной поверхности на слом помни-
те, что, попав в детские руки, она может
привести к несчастному случаю. Поза-
ботьтесь о том, чтобы сделать ее мак-
симально безопасной. Обрежьте шнур
электропитания и приведите оборудо-
вание в неработоспособное состояние.
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
5
КОМПЛЕКТАЦИЯ*
Ваша стеклокерамическая вароч-
ная поверхность относится к категории
встраиваемой техники. Заводская та-
бличка с обозначением модели стекло-
керамической варочной поверхности
находится на тыльной стороне ее встра-
иваемой части.
В комплект стеклокерамической ва-
рочной поверхности входят:
Стеклокерамическая варочная
поверхность — 1 шт.
Скоба для крепления к кухонной
мебели — 4 шт.
Шурупы для крепления к кухонной
мебели — 4 шт.
Клеящаяся уплотнительная
прокладка — 1 шт.
Инструкция по применению.
Это оборудование соответствует сле-
дующим стандартам ЕЭС:
73/23/EEC — по низкому напряже-
нию;
89/336/EEC — по электромагнитной
совместимости;
93/68/EEC — по общим стандартам;
89/109/EEC по материалам или
объектам, которые могут входить в
контакт с пищевыми продуктами.
Электрические варочные поверхно-
сти, представленные в данной инструк-
ции по эксплуатации, соответствуют
требованиям ТР ТС 004/2011 «О безо-
пасности низковольтного оборудова-
ния», ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная
совместимость технических средств».
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКИХ ВАРОЧНЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ
* Комплектация может быть изменена без предварительного уведомлени.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
6
Инструкция по установке и эксплуатации
Размеры стеклокерамических варочных поверхностей
и выреза для их встраивания, мм
Модель
Стеклокерамичес -
кая поверхность
Встраиваемая
часть
Вырез для
встраивания)
ширина глубина ширина глубина ширина глубина
PV 6012 FRESCO 580 510 560 490 565 495
PV 3012 FRESCO 290 510 270 490 275 495
Размеры конфорок, мм
Дробью, например 125/215, в таблице указаны размеры двухконтурных конфорок
Конфорка
Модель
PV 3012 FRESCO PV 6012 FRESCO
Ближняя левая 210/140
Дальняя левая 145
Ближняя правая 180
Дальняя правая 145
Ближняя 145
Дальняя 180/120
Мощность конфорок, максимальная потребляемая мощность, КВт
Значение дробью означает, что в числителе указана мощность малой конфорки,
а в знаменателе – суммарная мощность конфорки с дополнительным контуром
Конфорка
Модель
PV 3012 FRESCO PV 6012 FRESCO
Ближняя левая 1000/2200
Дальняя левая 1200
Ближняя правая 1800
Дальняя правая 1200
Ближняя 1200
Дальняя 1700/750
Максимальная суммарная мощность
2900 6400
Напряжение питания варочной поверхности: 220-240 В~ / 50/60 Гц.
Класс защиты: 1.
Вес нетто, кг: PV 6012 FRESCO – 8, PV 3012 FRESCO – 4,2.
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
7
1. Стеклокерамическая варочная
поверхность.
2. Ближняя левая конфорка.
3. Дальняя левая конфорка.
4. Ближняя правая конфорка.
5. Дальняя правая конфорка.
6. Сенсорная панель управления.
7. Ближняя конфорка
8. Дальняя конфорка
рис. 1
Виды конфорок
У рассматриваемых моделей можно
выделить два вида конфорок (рис. 1–2):
1. Одноконтурные конфорки, у которых
размер зоны нагрева не изменяется.
Посуда при этом должна иметь размеры
дна такие же, как размер конфорки или
чуть больше.
2. Двухконтурные конфорки с круглой
зоной, у которых можно дополнитель-
но включать внешнюю круглую зону на-
грева. Этими конфорками удобно поль-
зоваться при использовании посуды с
дном большого диаметра.
Требуемая температура конфорки
задается с помощью панели управ-
ления стеклокерамической варочной
поверхностью (об этом ниже). Поддер-
жание заданной температуры конфор-
ки обеспечивается ее попеременным
включением и выключением. Поэто-
му красное свечение нагревательно-
го элемента видно не всегда. Если Вы
выбираете низкую степень нагрева
конфорки (малую мощность), нагре-
вательный элемент будет отключаться
часто, при высокой ступени (большая
мощность), он будет отключаться лишь
изредка. Даже при максимальной
мощности нагревательный элемент
работает не постоянно, а включается и
выключается.
ВАША НОВАЯ СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
рис. 2
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
8
Инструкция по установке и эксплуатации
Пульт управления PV 6012 FREO
Использовать систему touch control для
регулировки температуры нагрева пло-
скости, имея ввиду, что чем больше циф-
ра на указателе, тем выше температура
нагрева.
В зависимости от модели вашего из-
делия при первом включении варочная
панель может оказаться в защитном ре-
жиме, т.е. с включенным индикатором
«Кнопка с ключом» ). Для исполь-
зования варочной панели необходимо
держать нажатой сенсорную кнопку Е в
течение 3 секунд вплоть до выключения
индикатора.
A = Датчик установки ВКЛ/ВЫКЛ
B = Датчик установки Ключа
C = Датчик +
D = Датчик -
E = Индикатор подключенного ключа /
O.S.D. (Защитное устройство
переполнения)
F = Датчик выбора Варочная зона
( + / - )
G = Индикатор подключения двойной
варочной зоны
I = Индикатор подключения быстрого
нагрева (Подогрев)
L = Датчик установки Двойная зона
P = Датчики Таймер ( + / - )
Q = Дисплей выбора варочной зоны
(R1-R2-R3-R4)
R = Дисплей Таймера
S = Индикатор подключенного Таймера
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
9
Изделие может быть включено при
помощи сенсора включения А. На всех
дисплеях на 10 секунд появляется ноль.
Если в течение 10 сек. не будет выпол-
нено никаких действий, варочная панель
отключается.
Конфорка может быть включена при
помощи сенсоров «+» или «-» в течение
10 секунд. При использовании сенсора D
на дисплее показывается 9, для сенсора
С на дисплее показывается 1.
По завершении этой операции можно
выбрать настройку температуры при по-
мощи кнопок «+» или «-».
Конфорка может быть выключена в
течение 3 секунд, выбрав значение «0»
при помощи сенсора D. Конфорка может
быть также включена, выбрав одновре-
менно сенсоры «+» и «-».
Варочная панель может быть выключена
при помощи основного сенсора включе-
ния А. Если все конфорки установлены
на «0», варочная панель отключится в те-
чение 10 секунд.
Если варочная панель оснащена кон-
форками с расширением, включение
второй зоны произойдет после того как
будут выполнены следующие операции:
СИД кнопки ключа В погаснет, в про-
тивном случае отключите его.
Нажмите кнопку А для включения ва-
рочной панели.
Выберите нужную конфорку и настрой-
те мощность при помощи кнопок «+»
или «-».
После настройки мощности при помо-
щи кнопки L включите двойную кон-
форку.
Для отключения двойной конфорки до-
статочно нажать кнопку L.
При отключении какой-либо конфорки
температура поверхности стекла выше
50
о
С, на дисплее горит индикатор «Н»
данной конфорки.
Функция В блокирует варочную панель
в момент нажатия этой кнопки. Напри-
мер: если функция включается, когда
на варочной панели включены обе зоны,
программа остается заблокированной,
даже при попытке включить другую кон-
форку. То же самое происходит, если
при выключенном изделии включается
эта функция, варочная панель не вклю-
чается.
Для включения или отключения функ-
ции нужно держать палец на сенсоре В
в течение нескольких секунд. Функция
включается, когда загорается индика-
тор Е.
Кнопка А может быть использована
также при включенной кнопке ключе.
High Light (Быстрый нагрев)
Эта функция нагрева позволяет под-
держать максимальную температуру
в зоне варки в течение определенного
промежутка времени, после чего темпе-
ратура спадет до ранее заданного значе-
ния.
Для активации функции нагрева вы-
делите конфорку, нажав на кнопку «+»
вплоть до позиции 9. При повторном на-
жатии этой кнопки на дисплее (рядом с
9) на 5 секунд, появится десятичное зна-
чение «•» или буква «A», означающие,
что функция нагрева активна.
В течение 5 секунд необходимо вы-
брать нужный уровень мощности (от 1 до
8).
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
10
Инструкция по установке и эксплуатации
При выборе мощности 9, эта функция
исключается.
Для отключения функции достаточно
держать нажатой кнопку « вплоть до
появления позиции 9, на дисплее отклю-
чается десятичное значение.
При включенной функции «High Light»
можно увеличить ранее заданное темпе-
ратурное значение при помощи кнопки
(+).
После нагрева конфорки до заданной
температуры функция «High Light» авто-
матически отключается с коротким зву-
ковым сигналом. Конфорка будет ста-
бильно работать при заданном уровне
мощности.
Таймер
В зависимости от модели Вашей ва-
рочной панели она может быть оснаще-
на функцией ТАЙМЕР.
Эта функция позволяет задать время
(от 0 до 99 минут) автоматического от-
ключения выбранной конфорки.
Таймер может быть подключен только
на одной варочной зоне за раз.
Для подключения Таймера выполнить
следующие операции:
Выбрать один из двух датчиков P «+»
или «-».
При выборе Датчика P «+» на дисплее
R появится цифра 00.
При выборе Датчика P «-» на дисплее R
появится цифра 99.
После чего, на всех дисплеях установ-
ки Q появится немигающий значок
.
Выбрать варочную зону, на которой
устанавливается таймер, с помощью
одного из Датчиков F (R1-R2-R3-R4).
Установить температуру в выбранной
зоне варки от 1 и до 9, функция будет
подключенной, только при включении
индикатора I.
Если в течении 10 сек. Не будет выпол-
нено никаких операций, Таймер автома-
тически прерывается.
Установить время с помощью одного
из датчиков P «+» или «-».
Если держать нажатым датчик «+» бо-
лее чем 2 секунды, повыситься скорость
установки.
В конце установленного времени бу-
дет подан звуковой СИГНАЛ, который
можно отключить нажимая на «P +» или
«P -» или «F +» и «F -» в варочной зоне,
в противном случае, приблизительно че-
рез 1 минуту сигнал отключиться само-
стоятельно.
Для прерывания функции ТАЙМЕРА до
истечения установленного времени, на-
жать одновременно на P «+» и «-».
Пульт управления
PV3012 FRESCO
A = Сенсорная кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
D = Сенсорная кнопка (–)
C = Сенсорная кнопка (+)
N = Сенсорная кнопка выбора зоны на-
грева
Q = Дисплей выбора зоны нагрева
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
11
Прибор можно включить, нажимая
на сенсорную кнопку запуска A (ВКЛ/
ВЫКЛ). Символ
появляется на всех
дисплеях на 10 секунд. Если в течение 10
секунд не производится никаких опера-
ций, варочная панель выключается.
Варочную панель можно выключить
нажатием главной сенсорной кнопки за-
пуска A (ВКЛ/ВЫКЛ), за чем последуют
несколько звуковых сигналов БИП.
Чтобы включить определенную зону
нагрева, нажать сенсорную кнопку N,
каждый раз при нажатии сенсорной
кнопки N дисплей Q начинает мигать, на-
чиная от зоны нагрева внизу слева и про-
должая смещаться по часовой стрелке.
При помощи сенсорных кнопок C (+)
или D (-) можно отрегулировать нужный
уровень мощности.
Нажимая на сенсорную кнопку C (+),
на дисплее отобразится уровень мощ-
ности 1, а нажимая на сенсорную кнопку
D (-), на дисплее отобразится уровень
мощности 9.
По окончании этой операции можно
производить настройку температуры при
помощи сенсорных кнопок C (+) или D (-).
По достижении желаемого уровня
мощности, при кратком нажатии на сен-
сорную кнопку N, дисплей перестанет
мигать и начнется стадия приготовления
пищи, или же, если не происходит нажа-
тие сенсорной кнопки N, через 10 секунд
в любом случае начнется стадия приго-
товления пищи.
Чтобы отключить определенную зону
нагрева, выбрать ее при помощи сен-
сорной кнопки N, нажать одновременно
сенсорные кнопки C (+) и D (-), или же
нажать сенсорную кнопку D (-) до тех
пор, пока на дисплее нужной зоны не
появится 0.
Выбор двухконтурной зоны нагрева
(если имеется)
Выбрать нужную зону нагрева при по-
мощи сенсорной кнопки N и установить
желаемый уровень мощности при помо-
щи сенсорных кнопок C (+) или D (-).
Кратко нажать сенсорную кнопку за-
пуска A (ВКЛ/ВЫКЛ), за этим последует
двойной звуковой сигнал БИП, который
предупреждает, что операция по включе-
нию двухконтурной зоны успешно завер-
шена.
До тех пор, пока будет включена двух-
контурная зона нагрева, на дисплее бу-
дут поочередно отображаться уровень
мощности, напр.: 7 и символ .
Чтобы отключить только наружную
часть зоны нагрева, выбрать ее при по-
мощи сенсорной кнопки N.
Краткое нажатие сенсорной кнопки
запуска A (ВКЛ/ВЫКЛ), с последую-
щим двойным звуковым сигналом БИП,
прерывает работу и на дисплее не че-
редуются уровень мощности, напр.: 7 и
символ , теперь останется включенной
только внутренняя часть двухконтурной
зоны нагрева.
Блокировочная функция
Внимание! Чтобы активировать Бло-
кировочную функцию, необходимо,
чтобы была включена варочная панель и
задействована хотя бы одна зона нагрева.
Чтобы предотвратить использова-
ние варочной поверхности детьми или
людьми, нуждающимися в присмотре,
можно заблокировать все функции, на-
жав на сенсорную кнопку C (+) на не-
сколько секунд, пока на дисплее не
появится на несколько мгновений сим-
вол , за которым последует звуковой
сигнал БИП.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
12
Инструкция по установке и эксплуатации
Если варочная панель включена и ак-
тивирована блокировочная функция, то
никакие установки варочной панели не-
возможно изменить, только сенсорная
кнопка A (ВКЛ/ВЫКЛ) остается в дей-
ствии.
Чтобы отключить блокировочную
функцию, повторно нажать на сенсорную
кнопку C (+), на дисплее на несколько
мгновений появится символ за которым
последует звуковой сигнал БИП.
Внимание! Если варочная панель ыклю-
чается, когда блокировочная функция
еще не отключена, то все настройки
остаются в памяти, поэтому, при после-
дующем включении варочной панели на
дисплее появится символ . Чтобы из-
менить настройки варочной панели, от-
ключить блокировочную функцию.
High Light (Быстрый нагрев)
Функция High Light (Быстрое разогре-
вание) позволяет поддерживать зону на-
грева при максимальной температуре в
течение определённого периода време-
ни, после чего температура снижается
до заданного пониженного значения.
Чтобы активировать функцию High
Light (быстрый нагрев), при помощи
сенсорной кнопки N выбрать нужную
зону нагрева и установить ее на 9, нажать
сенсорную кнопку C (+), на дисплее
(рядом с 9) появится знак десятичного
разделителя (), что означает, что
функция High Light (быстрый нагрев)
активирована.
В течение последующих 10 секунд
необходимо выбрать желаемый уровень
мощности (от 1 до 8). При выборе уровня
мощности 9, функция отменяется.
Чтобы отключить функцию High Light
(быстрый нагрев), при помощи сенсор-
ной кнопки N выбрать ранее заданную
зону нагрева, нажать сенсорную кнопку
C (+) до тех пор, пока не будет установ-
лено значение 9 и на дисплее не исчез-
нет знак десятичного разделителя ().
Когда включена функция High Light
(быстрый нагрев), можно увеличить
ранее заданную температуру нажатием
кнопки C (+).
Когда выбранная зона нагрева разо-
гревается до установленной темпера-
туры, функция High Light (быстрый на-
грев) автоматически отключается, пода-
вая звуковой сигнал БИП. Зона нагрева
продолжит работу на заданном уровне
мощности.
Функция остаточного тепла
Когда выключают зону нагрева, пере-
водя выключатель в положение ВЫКЛ,
если температура поверхности стекла
превышает 65 оС, на дисплее Q загора-
ется световой индикатор.
1) Если другие зоны нагрева все еще
в действии, на дисплее отображается
строчная буква
.
2) Когда прибор переводится в поло-
жение ВЫКЛ, на дисплее отображается
заглавная буква .
O.S.D. (Overflow Safety Device –
устройство защиты отпереполнения)
Варочная панель оснащена системой
безопасности, которая выключает все
конфорки, переводя в положение OFF
и включая предохранительный замок
в присутствии жидкостей или других
предметов на зоне управления. Вароч-
ная панель автоматически выключается.
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
13
Напоминаем! Тот факт, что конфор-
ки попеременно включаются и выклю-
чаются, не означает неисправности.
Конфорки всегда сами выключаются
и включаются на различное время
в зависимости от выбранного уров-
ня мощности. Чем выше выбранный
уровень мощности, тем больше вре-
мя, в течение которого конфорка на-
ходится во включенном состоянии, и
тем выше температура.
ПОСУДА И ЭКОНОМИЯ
ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
Используйте кастрюли, скороварки и
сковороды с прочным, ровным днищем
по возможности большей толщины. Это
особенно важно для приготовления
пищи при высоких температурах.
Неровное днище посуды приводит к
увеличению времени приготовления и
повышению расхода электроэнергии
(см. рис. 3).
Для каждой конфорки выбирайте по-
суду соответствующего размера. Диа-
метр дна кастрюли, скороварки или ско-
вороды должен совпадать с размером
конфорки или быть чуть больше. При по-
купке посуды обратите внимание на то,
что изготовители посуды часто указы-
вают ее верхний диаметр, который, как
правило, больше, чем диаметр дна.
Для приготовления небольших объе-
мов пищи используйте маленькую посу-
ду, которую следует помещать в центре
конфорки. При готовке в большой посу-
де, заполненной не целиком, потребля-
ется больше электроэнергии.
Не готовьте пищу в посуде без крыш-
ки или с плохо закрытой крышкой. Это
всегда приводит к потреблению боль-
шего количества электроэнергии.
При приготовлении пищи наливайте в
посуду оптимальное количество воды.
Это также поможет сэкономить электро-
энергию. Своевременно переключайте
конфорку на более низкий уровень мощ-
ности, чтобы при кипении жидкость не
попала на поверхность.
— не подходит
— не подходит
— правильно
— не экономично
— не экономично
Рис. 3
Не оставляйте включенной конфорку
без посуды или со стоящей на ней пу-
стой посудой.
При продолжительном времени при-
готовления можно выключать конфорку
уже за 510 минут до его истечения.
Блюдо дойдет до готовности за счет
остаточного тепла конфорки.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
14
Инструкция по установке и эксплуатации
ЧИСТКА И УХОД
ЗА ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ
Керамическая варочная поверхность
остается чистой долгое время, и уход
за ней достаточно простой, если его вы-
полнять правильно.
Очищайте варочную поверхность каж-
дый раз после приготовения пищи, по-
сле того как она остынет до нормальной
температуры (можно дотронуться). В
противном случае даже самые малые
остатки пищи будут пригорать, когда Вы
включите варочную поверхность в сле-
дующий раз.
Мы рекомендуем использовать для
ухода за варочной поверхностью только
специальные неабразивные чистящие
средства для стеклокерамики.
Не пользуйтесь для чистки стеклокера-
мической варочной поверхности сталь-
ными щетками, грубыми губками и по-
рошковыми чистящими средствами, так
как они образуют царапины на поверхно-
сти. Аэрозоль для грилей и духовок так-
же непригоден для применения, так как
из-за своей высокой агрессивности он
может повредить варочную поверхность
(см. рис. 4). Избегайте применения хими-
чески активных чистящих средств, таких
как, например, пятновыводитель.
Рис. 4
Небольшие загрязнения
Небольшие пятна, слабые загрязне-
ния следует удалить влажной тканью
с небольшим количеством моющего
средства для ручного мытья посуды, или
отбеливателем для белья. Оставшееся
на поверхности моющее средство смой-
те холодной водой, после чего вытрите
поверхность насухо.
Пятна, появляющиеся из-за выкипев-
шей воды, следует удалять уксусом или
лимонным соком, либо средствами для
растворения извести. Если какое-либо
из этих средств, случайно попало на ме-
таллическую окаймляющую рамку (если
таковая имеется на соответствующей
модели), его следует сразу же удалить
влажной тканью, иначе на рамке появят-
ся матовые пятна.
Сильные загрязнения
Средства для чистки наносятся без
разбавления кухонным бумажным поло-
тенцем и втираются. Дайте время, чтобы
средство вступило в реакцию с загряз-
нением, затем тщательно смойте его хо-
лодной водой и насухо вытрите стекло-
керамическую варочную поверхность.
Если чистящее средство останется на
нагреваемой поверхности, оно может
повредить варочную панель при очеред-
ном нагревании.
Очень сильные загрязнения и корки луч-
ше всего удалять с помощью скребка для
чистки стекла (см. рис. 5). Скребки для
чистки стеклокерамических поверхностей
можно приобрести в любом магазине, где
продаются чистящие средства. При покуп-
ке скребка обратите особое внимание на
ручку. Ручка не должна быть изготовлена
из легкоплавкой пластмассы, так как она
может расплавиться при использовании
на горячей поверхности варочной панели.
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
15
Изменение цвета варочной поверхно-
сти не оказывает влияния на функцио-
нирование и срок службы стеклокера-
мики. Эти явления представляют собой
не структурное изменение материала
варочной поверхности, а являются всего
лишь остатками пригоревших веществ,
которые не были вовремя удалены.
Рис. 5
Изменение цвета с появлением ме-
таллического отлива вызвано трением
днища посуды о стеклокерамическую
варочную поверхность, или использо-
ванием неподходящих средств для ее
чистки. Это изменение цвета можно уда-
лить, используя для этого подходящее
чистящее средство, однако при этом
необходимо затратить много сил. При
необходимости чистку можно повторить
несколько раз до полного удаления из-
менения цвета.
Попадание на металлическую рам-
ку варочной поверхности уксуса, сока
лимона, средств для растворения из-
весткового налета, или трение днища
посуды о металлическую декоративную
рамку, могут привести со временем к ее
повреждениям и появлению на декора-
тивной рамке варочной поверхности ма-
товых пятен.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
16
Инструкция по установке и эксплуатации
УСТАНОВКА СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКОЙ
ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
Инструкция по установке должна
использоваться только квалифи-
цированным персоналом.
Оборудование должно быть уста-
новлено правильно с учетом предпи-
саний местной энергоснабжающей
компании и в соответствии с дей-
ствующими стандартами.
Любые действия нужно выполнять
с оборудованием, отключенным от
электросети.
Установка варочной поверхности
должна гарантировать защиту от слу-
чайного прикосновения к деталям,
находящимся под напряжением.
Поверхность для встраивания
должна выдерживать температуру
до 100°С.
В случае если под керамической
варочной поверхностью с сенсорной
панелью управления располагается
встроенная духовка или любой дру-
гой прибор, нагревающийся во вре-
мя работы, необходимо обеспечить
такие условия, чтобы температура
в районе расположения сенсорной
панели не превышала 60°С. Невы-
полнение этого требования, может
нарушить работу сенсорной панели
управления.
В случае наличия в кухонной мебели
горизонтальной промежуточной пере-
мычки зазор между самой нижней ча-
стью варочной поверхности и этой пе-
ремычкой должен составлять не менее
10 мм.
КРЕПЛЕНИЕ ВАРОЧНОЙ
ПОВЕРХНОСТИ К СТОЛЕШНИЦЕ
Сделайте вырез в столешнице в со-
ответствии с размерами, представ-
ленными в таблице.
Древесные волокна, которые исполь-
зуются при изготовлении рабочей по-
верхности столов, относительно быстро
набухают при намокании. Поэтому на-
несите на торцевую поверхность вы-
реза специальный клей или герметик,
защищающий эту поверхность от пара
или конденсирующейся влаги, которая
может появляться с нижней стороны ку-
хонного рабочего стола.
Прежде чем монтировать стекло-
керамическую варочную поверхность
в подготовленную для нее нишу м.
рис. 6) необходимо прикрепить при-
лагаемую клеящуюся уплотнительную
прокладку С по нижнему краю вароч-
ной поверхности. Крепить прокладку
необходимо равномерно по всему пе-
риметру, не допуская ни разрывов, ни
наложений.
Поместите варочную поверхность в
подготовленную для нее нишу ровно
посередине, придерживая ее снизу.
Затем нажмите на нее вниз так, чтобы
стеклокерамическая варочная поверх-
ность устойчиво опиралась на мебель.
Эту операцию удобнее выполнять вдво-
ем, чтобы не сместить уплотнительную
прокладку С.
Закрепите стеклокерамическую ва-
рочную поверхность к корпусу столеш-
ницы с помощью входящих в комплект
поставки скоб А и шурупов В.
Если изолирующая уплотнительная
прокладка С поставлена правильно,
она обеспечит полную защиту от про-
никновения жидкости под стеклокера-
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
17
мическую варочную поверхность. Это
особенно актуально при проведении
работ по очистке и уходу за варочной
поверхностью.
565
560
510
55
495
490
580
55
50 min
50 min
275
270
510
55
495
490
290
42–45
50 min
50 min
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Прежде чем подключать стеклокера-
мическую варочную поверхность к элек-
трической сети убедитесь в следующем:
характеристики электрической сети
соответствуют спецификациям, ука-
занным на табличке, расположенной
снизу на встраиваемой части вароч-
ной поверхности;
электрическая сеть имеет надеж-
ное заземление, соответствующее
действующим нормам и требовани-
ям закона.
Подключение оборудования к электро-
сети, должно производиться в соответ-
ствии с действующими нормами и пред-
писаниями действующих законов.
При подключении непосредственно
к электросети необходимо установить
линейный защитный автомат, который
отключает все контакты с обеспечением
в выключенном состоянии расстояния
между контактами, по меньшей мере,
3 мм. Этого не требуется в том случае,
когда подключение осуществляется по-
средством вилки и розетки, при условии,
что пользователь имеет легкий доступ к
вилке для ее отключения.
Вилка и шнур, используемые для под-
ключения, должны соответствовать стан-
дартам и выдерживать мощность, потре-
бляемую оборудованием (см. таблицу
«Мощность конфорок, максимальная по-
требляемая мощность, КВт»).
Заземляющий провод (желто-зеленый)
не должен размыкаться выключателем.
В любом случае питающий шнур дол-
жен располагаться таким образом, что-
бы ни в одной его точке не достигалась
температура, превышающая на 50°C
температуру окружающей среды.
Рис. 6
Схема в большем масштабе
представлена на стр. 24
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
18
Инструкция по установке и эксплуатации
В случае замены шнура питания не-
обходимо использовать только шнуры,
обеспечивающие работу при имеющей-
ся нагрузке и температуре эксплуата-
ции.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте бытовые удли-
нители и т.п. для соединения с
сетью, поскольку они могут пере-
греться и воспламениться.
Оборудование обязательно долж-
но быть заземлено. Изготовитель
не несет никакой ответственности,
если это условие не выполнено.
При повреждении электрического
шнура, его замену должен произво-
дить квалифицированный специа-
лист сервисной службы.
Перед первым включением сними-
те защитную фольгу или наклейки со
стеклокерамической варочной по-
верхности или металлической рам-
ки, если таковые на них имеются.
ВНИМАНИЕ!
Производитель снимает с себя всю
ответственность, если вышепере-
численные и обычные правила без-
опасности при установке стеклоке-
рамической варочной поверхности
не выполнены.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
Данное оборудование не требует пе-
риодического технического обслужива-
ния, за исключением чистки и ухода за
варочной поверхностью.
Перед отгрузкой с предприятия-
изготовителя данное оборудование про-
ходит приемочные испытания, которые
выполняются опытными специалистами
с тем, чтобы работа оборудования была
наиболее эффективна. Любой вид ре-
монта, который оказывается в послед-
ствии необходимым, должен выполнять-
ся с максимальной тщательностью и
вниманием.
В связи с этим рекомендуем всегда
обращаться в наш ближайший сервис-
ный центр, обслуживающий продукцию
бренда FORNELLI, или в магазин, где
была сделана покупка.
Если Ваше оборудование на гарантии,
то при звонке в сервисный центр сообщи-
те следующую информацию: номер гаран-
тийного талона; неисправность; модель и
ее серийный номер, обозначенные на ин-
формационной табличке, расположенной
снизу встраиваемой части стеклокерами-
ческой варочной поверхности.
Если гарантия на Ваше устройство за-
кончилась, то при обращении в сервисный
центр достаточно будет сообщить инфор-
мацию о модели и о неисправности.
Внимание!
Никогда не ремонтируйте сами
Вашу варочную панель. Если обна-
ружены дефекты стеклокерамиче-
ской варочной поверхности, отсо-
едините ее от электрической сети.
Не пользуйтесь для проведения
ремонта услугами случайных лиц.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Fornelli PV 3012 FRESCO Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ