Bowers & Wilkins ASW10CM Руководство пользователя

Категория
Сабвуферы
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

56
2
. Αν τï πρïϊÞν øρησιµïπïιείται σε διαæïρετική
ø
ώρα απÞ αυτήν πïυ αγïράστηκε, θα πρέπει
να επικïινωνήσετε µε την αντιπρïσωπία της
B
&W στη øώρα αυτή, απÞ Þπïυ και θα
π
ληρïæïρηθείτε πïύ µπïρεί να γίνει η
επισκευή τïυ πρïϊÞντïς. Μπïρείτε να
τ
ηλεæωνήσετε στα κεντρικά γραæεία της B&W,
στï Ηνωµένï Βασίλειï (+44 1903 221 500),
ή να επισκεæτείτε την ιστïσελίδα µας
(
www.bwspeakers.com), για να µάθετε τα
στïιøεία των κατά τÞπïυς αντιπρïσώπων της
B
&W.
Γ
ια να επικυρώσετε την παρïύσα εγγύηση θα
πρέπει να τη συµπληρώσετε και να τη στείλετε
στην αντιπρïσωπεία της B&W, σæραγισµένη απÞ
τ
ï κατάστηµα απÞ Þπïυ αγïράσατε τï πρïϊÞν.
Εναλλακτικά, µπïρείτε για ενδεøÞµενη επισκευή
να πρïσκïµίσετε την αρøική απÞδειêη αγïράς ή
ïπïιïδήπïτε άλλï στïιøείï απïδεικνύει την
κατïøή και την ηµερïµηνία αγïράς τïυ πρïϊÞντïς.
Русский
Руководство по
эксплуатации
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
1. Прочтите инструкции – Перед началом
эксплуатации необходимо прочесть все
инструкции по технике безопасности и
э
ксплуатации.
2. Сохраняйте инструкции – Инструкции по
т
ехнике безопасности и эксплуатации
необходимо сохранять для последующих
справок.
3. Обращайте внимание на предостережения –
Необходимо учитывать все предостережения,
указанные на изделии и в инструкциях по его
эксплуатации.
4. Следуйте инструкциям – Необходимо
следовать всем инструкциям по эксплуатации.
5. Не используйте это изделие вблизи воды.
6. Очищайте сабвуфер только куском мягкой
сухой ткани.
7. Не заслоняйте и не закрывайте отверстия
для вентиляции. Устанавливайте изделие
строго в соответствии с рекомендациями
производителя.
8. Не размещайте изделие вблизи от источников
тепла, таких как радиаторы, тепловые
завесы, печи или другие приборы (включая
усилители), которые выделяют тепло.
9. Не заменяйте поляризованную сетевую вилку
с заземлением, поставляемую в целях
безопасности на некоторые рынки. У
поляризованной вилки один штырь шире
другого. Вилка с заземлением имеет третий
заземляющий контакт, кроме двух обычных.
Более широкий штырь или контакт
заземления придуманы для вашей
безопасности. Если прилагаемая в комплекте
сетевая вилка не входит в вашу розетку,
проконсультируйтесь с электриком по поводу
замены устаревших розеток в вашем доме.
10. Шнуры питания должны прокладываться
таким образом, чтобы на них не наступали и
не задевали какими-либо предметами;
обр
ащайте особое внимание на мест
а вб
лизи
вилок, штепсельных разъемов и выхода
шнура из корпуса изделия.
1
1
.
Используйте только те аксессуары и
приспособлениями, которые рекомендованы
изготовителем.
12. Используйте только те тележки,
по
дст
авки, треноги, кронштейны
или столы, которые
рекомендованы производителем
7276 10 CM manual revised.qxd 27/3/09 10:11 Page 56
57
или продаются вместе с аппаратом. Тележку с
у
становленным изделием следует
перемещать осторожно, чтобы предотвратить
возможные травмы из-за ее опрокидывания.
1
3. Во время грозы или же если изделие
п
редполагается долго не использовать,
выньте вилку шнура питания из розетки
э
лектросети.
1
4. Поручайте техническое обслуживание только
квалифицированному мастеру. Обслуживание
необходимо в следующих случаях: поврежден
ш
нур питания или вилка; внутрь изделия
попали предметы или жидкость; изделие
подверглось воздействию дождя или воды;
устройство не работает нормально или его
уронили.
15. Не проливайте на этот аппарат жидкости, не
допускайте брызг, не ставьте на него сверху
такие предметы, наполненные жидкостью, как
вазочки с цветами.
16. Для полного отключения аппарата от сети,
выньте вилку сетевого кабеля из розетки.
17. Вилка сетевого кабеля должна всегда быть
легко доступной, чтобы быстро выдернуть ее.
18. Когда требуется замена деталей, убедитесь в
том, что мастер устанавливает детали,
рекомендованные изготовителем, или
имеющие характеристики, аналогичные
оригинальным деталям. Неавторизованная
замена деталей может привести к
возгоранию, поражению электрическим током
и другим опасным ситуациям.
19. Убедитесь, что под ковром не проходят
электропровода, которые могут быть
повреждены шипами изделия. Не тащите
изделие волоком, так как шиповые опоры
могут отломиться от корпуса и вызвать
повреждения. Соблюдайте осторожность,
чтобы не нанести себе повреждения
шиповыми опорами.
20. Для защиты от возгорания используйте
предохранители только правильного типа и
номинала. Сетевые предохранители
находятся внутри устройства, а также на
задней панели. Их замена должна
производиться персоналом, авторизованным
B&W
. Типы предохранителей, заменяемых
по
льзователем, указаны в спецификациях.
21. Для изоляции устройства от питания
необходимо вынуть вилку из разъема на
задней панели аппар
а
та или же сетевую вилку
из розетки. Либо розетка, либо тыльная часть
устройства должна оставаться легко доступной
в течение всег
о времени ег
о эксплуатации.
22.
Это у
стройство должно запитываться только
от источника напряжения, указанного на
табличке рядом со вводом сетевого кабеля.
Если вы не знаете
, какая электросеть у вас
дома, проконсультируйтесь с вашим дилером
или местным энергетиком.
23. Не перегружайте настенные сетевые розетки,
у
длинители или встроенные разъемы, т.к. это
может привести к возгоранию или удару
электричеством.
2
4. Магнитные поля – Это изделие создает
с
ильное магнитное поле. Не размещайте
предметы, на которые может повлиять
м
агнитное поле (например, телевизоры и
мониторы с электронно-лучевыми трубками,
аудио и видео кассеты, магнитные карты)
б
лиже 0,5 м от изделия. На малом расстоянии
изделие способно вызвать искажение
изображения, передаваемого электронно-
л
учевой трубкой. На LCD и плазменные
панели магнитное поле не влияет.
25. Монтаж – Не устанавливайте это изделие на
неу
стойчивую подставку, треногу, кронштейн
или столик. При падении изделие может
причинить серьезные раны или повреждения.
Монтируйте и устанавливайте его только строго
в соответствии с инструкциями производителя.
Наличие этого символа на продукте
предупреждает пользователя об опасности
поражения электрическим током в случае, если
попытаться открыть это устройство. Внутри нет
частей, доступных для обслуживания
пользователю. Доверьте обслуживание
квалифицированному мастеру.
Изображение молнии в
равностороннем треугольнике
предупреждает пользователя о
наличии внутри корпуса изделия
неизолированного «опасного
напряжения», величина которого
может создавать опасность
поражения человека электрическим
током.
Изображение восклицательного
знака в равностороннем
треугольнике предназначено для
пре
дупреждения пользователя о
присутствии важных инструкций по
упр
авлению и ух
о
ду (обслуживанию)
в документации, поставляемой с
данным устройством.
Предостережение:
Для уменьшения рис
ка
возгорания или удара электрическим током,
не подвергайте данное устройство
воздействию дождя или влаги.
Не ост
авляйте у
стройство по
д до
ждем, не
используйте его около воды или в условиях
высокой влажности, не ставьте наверх аппарата
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ – НЕ ОТКРЫВАТЬ
7276 10 CM manual revised.qxd 27/3/09 10:11 Page 57
58
сосуды с жидкостью, которая может пролиться и
п
роникнуть в отверстия.
П
ри установке устройства убедитесь, что сетевая
розетка легко доступна. В случае возникновения
а
варии или неисправности немедленно
в
ыключите питание и выньте вилку из розетки.
Даже когда сетевой выключатель находится в
п
оложении ВЫКЛ (OFF), электричество все равно
продолжает поступать в аппарат, хотя и на
минимальном уровне. Если вы не собираетесь
и
спользовать аппарат в течение длительного
времени, выньте вилку сетевого кабеля из
настенной розетки.
Введение
У
важаемый покупатель,
Б
лагодарим за приобретение активного сабвуфера
производства компании Bowers & Wilkins!
Пожалуйста, внимательно прочтите данное
руководство. Оно поможет оптимизировать
характеристики Вашей аудиосистемы. B&W
поддерживает сеть специализированных
дистрибьюторов более чем в 60-ти странах. Если
у Вас возникли какие-либо проблемы, с
которыми не может справиться дилер, наши
дистрибьюторы охотно придут к Вам на помощь.
Информация по защите окружающей
среды
Все продукты B&W созданы в полном
соответствии с международными
директивами по ограничениям
использования опасных материалов (Restriction of
Hazardous Substances – RoHS) в электрическом и
электронном оборудовании, а также по его
утилизации (Waste Electrical and Electronic
Equipment – WEEE). Знак перечеркнутого
мусорного бака означает соответствие
директивам и то, что продукт должен быть
правильно утилизован или переработан.
Проконсультируйтесь с вашей местной
организацией, которая занимается утилизацией
отходов, по вопросам правильной сдачи вашего
оборудования в утиль.
Содержимое упаковки
Убедитесь, что в коробке имеется:
1 сетевой кабель
1 дополнительная упаковка, содержащая:
4 шипа с резьбой M6
4 резиновых опоры с резьбой M6
4 контргайки (плоские 10 мм)
Инсталляция
Сабвуфер спроектирован как для работы в
составе комплектов домашнего театра, так и для
дополнения басовой составляющей
«полнодиапазонных» колонок в 2-канальных
а
удио системах. Любая аудио система требует
продуманного подхода к инсталляции для
реализации ее по
лног
о потенциала, и в этой
Инстр
укции приводится руководство по
достижению оптимального звучания.
Сабвуфер требует подсоединения к
э
лектрической сети, поэтому важно, чтобы вы
ознакомились со всеми инструкциями по
безопасности и соблюдали все меры
п
редосторожности. Сохраните эту Инструкцию в
надежном месте для будущего руководства.
Панель с органами управления и
разъемами для подключения сабвуфера
(
Рис. 1)
1
. Индикатор состояния.
2
. Выключатель On, Auto, Stand-by.
3. Регулировка уровня на линейном входе.
4
. Регулировка уровня на колоночном входе.
5. Частота среза фильтра высоких частот LPF.
6. Селектор фильтра высоких частот LPF.
7. Переключатель расширения басов.
8. Переключатель эквалайзера.
9. Переключатель фазы.
10. 12-В триггерный вход.
11. Разъемы линейного входа (левый и правый).
12. Клеммы колоночного входа (левая и правая).
13. Вход сетевого питания.
14. Корпус внешнего предохранителя.
Применение сабвуфера
Основная функция сабвуфера – воспроизведение
канала низкочастотных эффектов Low Frequency
Ef
fects (LFE), получаемого от аудио видео
процессора. Кроме того, процессор может быть
настроен на перенаправление низкочастотных
составляющих от некоторых или всех каналов в
канал LFE. Обычно это делается путем задания
колонок «малыми» – “small” в ходе процедуры
установки процессора.
В 2-канальных аудио системах сабвуфер
используется для воспроизведения басов, более
низких, чем могут выдать сателлитные колонки.
Кроссовер сабвуфера должен быть настроен таким
образом, чтобы сабвуфер начинал работать там,
где отдача сателлитных колонок начинает падать.
Размещение и инсталляция сабвуфера
Наши уши с трудом определяют направление на
источник низкочастотного звука, поэтому
расположение сабвуферов в комнате для
прослушивания, вообще г
оворя, менее критично,
чем для полнодиапазонных колонок. Однако
наилучшие результаты обычно получаются, если
сабв
уфер у
ст
ановить между левой и пр
авой
АС,
поблизости к одной из них. Если используется
два сабвуфера, то лучше всего установить один
около левой, а другой – около правой колонки.
Р
азмещение сабв
уфер
а за спиной слушателей,
даже в многоканальных системах окружающего
звука, обычно приводит к ухудшению звукового
обр
аза, но мо
ж
ет оказаться приемлемым
компромиссом, если это диктует обстановка в
доме.
7276 10 CM manual revised.qxd 27/3/09 10:11 Page 58
59
Как и для других акустических систем, близость к
г
раницам комнаты влияет на звучание сабвуфера.
Громкость по низким частотам возрастает по мере
того, как все больше стен приближается к
и
сточнику звука. Однако, в отличие от
полнодиапазонных колонок, общий баланс в
с
истеме можно подкорректировать, отрегулировав
уровень громкости сабвуфера. Чем больше
усиление, получаемое за счет стен помещения,
т
ем меньшую громкость следует установить, и тем
меньше нагрузка на сабвуфер; но в этом есть и
негативная сторона. Сабвуферы, размещенные в
у
глах, часто порождают множество комнатных
резонансов, делая бас более неравномерным по
ч
астоте. Здесь ничто не может заменить
э
ксперимент, т.к. все комнаты ведут себя по-
разному, так что сабвуфер следует попробовать
у
становить во множестве разных мест, прежде
чем сделать окончательный выбор. Музыкальные
произведения с басовыми партиями,
повышающими или понижающими свою частоту,
могут оказаться полезными для оценки гладкости
басового отклика. Внимательно вслушайтесь в
слишком громкие или же слишком тихие ноты.
Если сабвуфер будет использоваться в замкнутом
пространстве (например, встраиваться в мебель),
то должна быть обеспечена вентиляция,
достаточная для его охлаждения. Посоветуйтесь
со своим дилером по этому вопросу.
Сабвуфер предназначен только для напольной
установки. Важно всюду, где это возможно,
обеспечить прочное положение сабвуфера на
полу с помощью шипов, входящих в комплект.
Шипы рассчитаны на то, чтобы проткнуть ковер и
опираться на поверхность пола. Сначала
наверните контргайки на шипы так, чтобы
остался небольшой зазор над ковром при шипах,
прочно стоящих на полу. Заверните шипы до
упора в отверстия с резьбой в основании корпуса
сабвуфера. Если корпус шатается, отверните
назад шипы, которые не касаются пола, чтобы он
прочно встал на все опоры. Наконец, затяните
контргайки в сторону корпуса. Более удобно
отрегулировать высоту шипов после того, как вы
выберете оптимальное место для колонок.
Если у вас нет ковра, и вы хотите избежать
царапин на полу, используйте защитные
металлические диски (например, монеты),
вставляемые между шипами и полом, или же
установите резиновые ножки из комплекта.
Привинтите резиновые опоры и выровняйте
корпус точно так же, как и в случае с шипами.
Защитная решетка (гриль), прикрепленная на
фронтальной поверхности сабвуфера, может
быть снята по желанию. Однако будьте
осторо
жны и не касайтесь по
движных дет
алей
драйвера (динамика), чтобы не повредить их.
Использование нескольких сабвуферов
Испо
льзуя неск
олько сабвуферов в одной
инсталляции, вы можете улучшить качество
звучания следующим образом:
Сохранить разделение стерео каналов вплоть
д
о самых нижних частот.
Сгладить влияние низкочастотных
резонансов помещения.
Увеличить максимальное звуковое давление.
Если два сабвуфера используются в 2-канальной
а
удио системе, разделение стерео каналов
можно улучшить лишь в том случае, когда в
каждом канале имеется собственный сабвуфер,
у
становленный около соответствующей
сателлитной колонки.
Электрические соединения
Во избежание повреждений отсоедините питание
в
сего аудио оборудования на время проверки
всех подсоединений.
Сабвуфер принимает сигналы линейного уровня
через гнезда RCA Phono (позиция 11 на рис. 1), а
также сигналы высокого уровня через клеммы
(позиция 12 на рис. 1), расположенные на задней
панели.
Выбирая способ соединения сабвуфера в вашей
аудиосистеме, воспользуйтесь следующими
рекомендациями:
Применение: Домашний театр
Сабвуфер подсоединен к AV процессору без
встроенных усилителей мощности: рис. 2.
Сабвуфер подсоединен к AV процессору со
встроенными усилителями мощности::
с использованием входов линейного уровня:
рис. 3
с использованием входов высокого уровня:
рис. 4
Примечание: в домашних кинотеатрах всегда
лучше подсоединить сабвуфер сигналом
линейного уровня.
Применение: 2-канальная аудиосистема
Сабвуфер подсоединен к интегрированному
усилителю:
с использованием входов линейного уровня:
рис. 5
с использованием входов высокого уровня:
рис. 6
Два сабвуфера, подсоединенные к
интегрированному усилителю:
с использованием входов линейного уровня:
рис. 7
с использованием входов высокого уровня:
рис. 8
Сабв
уфер по
дсое
динен к пре
ду
силителю или
усилителю мощности:
с использованием входов линейного уровня:
рис. 9
с использованием входов высокого уровня:
рис. 10
7276 10 CM manual revised.qxd 27/3/09 10:12 Page 59
60
Два сабвуфера, подсоединенные предусилителю
и
ли усилителю мощности:
с использованием входов линейного уровня:
рис. 11
с использованием входов высокого уровня:
р
ис. 12
Перед проверкой качества звучания
П
еред проверкой качества звучания новой
аудиосистемы и её точной настройкой, дважды
п
роверьте правильность всех соединений.
Убедитесь в том, что:
1. Правильно выбрана фаза – если
используются входы высокого уровня,
у
бедитесь, что положительные клеммы на
сабвуфере (маркированные + и красного
цвета) подключены к положительным
клеммам колонок, а отрицательные
(маркированные – и черного цвета)
подключены к отрицательным клеммам
колонок. Неправильный выбор фазы
приводит к размытости звука с неустойчивым
звуковым образом или к нехватке басов, или
к тому и к другому вместе.
2. Правый и левый каналы не перепутаны. Это
может привести к тому, что, скажем, звучание
инструментов в оркестре покажется
зеркально отражённым или же, что ещё более
неприятно, звуки в домашнем театре не будут
совпадать с происходящим на экране
телевизора.
Включение и выключение питания
Рекомендуется включать сабвуфер после всех
остальных компонентов, а выключать его,
наоборот, первым.
Переключатель On/Auto/Standby (позиция 2 на
рис. 1) и индикатор состояния Status Indicator
(позиция 1 на рис. 1) работают следующим
образом:
On: При переключателе в этом положении,
сабвуфер постоянно остаётся включённым и
световой индикатор светится зелёным цветом.
Auto: При переключателе в положении Auto, при
первом включении сабвуфер полностью
включается и световой индикатор светится
зелёным цветом. Примерно через 5 минут, если
на вход не поступил сигнал, сабвуфер
автоматически переходит в режим «сна»
отовности) и цвет индикатора меняется на
красный. При обнаружении входного сигнала
усилитель автоматически переходит в рабочий
режим и индикатор становится зелёным. Затем
сабв
уфер опять вернется в режим «сна»
отовности), если не будет получать сигнал
бо
лее 5 минут.
Аудио видео процессоры с системами
автоматической коррекции акустики помещения
могут быть сбиты с толку сабвуферами с
ф
ункцией автоматического включения /
«засыпания». При этом может возникнуть
потенциально опасная ситуация. Лучше всего
в
ключить сабвуфер полностью на время
процедуры автонастройки, если процессор ее
использует.
S
tandby:
П
ри переключателе в положении
S
tandby сабвуфер переходит в активное
состояние, когда на его вход подается триггерный
(
пусковой) сигнал 12 В Trigger Input (позиция 10 на
рис. 1). Нулевое напряжение на этом входе
вернет сабвуфер в состояние «сна». Индикатор
с
ветится зеленым, когда сабвуфер активен, и
красным – когда он переходит в состояние «сна».
Настройка сабвуфера с помощью
органов управления
С
абвуфер снабжен 7-ю органами управления:
Регулятором громкости по линейному входу
VOLUME (LINE) (позиция 3 на рис. 1)
Регулятором громкости по колоночному входу
высокого уровня VOLUME (SPEAKER)
(позиция 4 на рис. 1)
Регулятором частоты среза LOW-PASS FREQ
(позиция 5 на рис. 1)
Выключателем НЧ-фильтра LOW-PASS FILTER
(позиция 6 на рис. 1)
Примечание: Этот переключатель затрагивает
только линейный вход – LINE. Фильтр всегда
находится на пути сигнала, поступающего на
вход колоночного уровня – SPEAKER LEVEL.
Выключателем режима расширения басов
BASS Extension (позиция 6 на рис. 1)
Выключателем режима эквализации EQ
(позиция 8 на рис. 1)
Переключателем фазы PHASE (позиция 10 на
рис. 1)
Оптимальное положение регуляторов зависит от
того, какое оборудование используется
совместно с сабвуфером и способа его
соединения. При использовании более одного
сабвуфера, убедитесь, что регуляторы обоих
сабвуферов находятся в одинаковом положении.
Примечание: Регуляторы громкости VOLUME
(LINE) и VOLUME (SPEAKER) действуют только
на своих входах. Не используемый регулятор
громкости лучше всего вывести на минимум.
Настройки для домашнего театра
Установите регуляторы громкости VOLUME (LINE
или SPEAKER) для начала в положение «9 часов».
Уст
ановите выключа
тель LOW-PASS FILTER в
положение OUT.
Установите выключатель EQ для начала в
положение A.
Установите переключатель фазы PHASE для
начала в положение 0°.
Установите регулятор частоты среза LOW-PASS
FREQ в положение 140, если используются входы
к
о
лоно
чног
о уровня.
7276 10 CM manual revised.qxd 27/3/09 10:12 Page 60
61
Эта установка ни на что не влияет, если
и
спользуются входы линейного уровня.
С
м. также раздел “Точная настройка ”.
С
абвуфер не является лицензированным
компонентом THX®, но, при желании, может быть
и
спользован с контроллером THX®. Если Вы
п
ользуетесь контроллером THX®, убедитесь, что
активирована его функция сабвуфера. В этом
с
лучае контроллер сам выполняет всю
фильтрацию сигнала и установку уровня для
сабвуфера во всех режимах. Для калибровки
у
ровня громкости следует использовать тестовый
генератор шума и регуляторы уровня каналов
контроллера THX®. Во всех случаях на месте
прослушивания должен быть достигнут уровень
звукового давления 75 дБ (взвешенный по
кривой С) на шумовом тестовом сигнале.
При использовании других процессоров,
охарактеризуйте фронтальные АС и тыловые АС
как “большие ”или “малые ”перед калибровкой
уровня громкости. Для калибровки уровня
громкости используйте встроенный генератор
шума и регуляторы уровня каналов процессора.
Изменяйте положение регулятора VOLUME
сабвуфера только в том случае, если процессор
не обладает достаточным диапазоном для
достижения правильного уровня громкости. Для
калибровки уровня хорошо использовать
недорогие измерители звукового давления,
которые продаются в магазинах электронной
аппаратуры. Подробно о калибровке уровня
громкости см. инструкцию по эксплуатации
процессора.
В 2-канальной аудиосистеме
Установите регулятор громкости VOLUME (LINE
или SPEAKER) для начала в положение «9 часов».
Установите выключатель LOW-PASS FILTER в
положение IN.
Установите выключатель EQ для начала в
положение A.
Установите переключатель фазы PHASE для
начала в положение 0°.
Установите регулятор частоты среза LOW-PASS
FREQ на ту частоту, где характеристика
сателлитов снижается на –6 дБ. Примечание:
Значения частоты как для –3 дБ, так и для –6 дБ
можно найти в технических характеристиках
любой колонки B&W. Если же производитель
сателлитов приводит в паспорте только частоту
для уровня –3dB, оптимальная настройка для
L
O
WP
A
SS FREQ должна быть где-то между 0.6 и
0.9 от этого значения. Чем более плавно спадает
характеристика сателлитов на низких частотах,
тем бо
лее низкая частот
а до
лжна быть
установлена.
См. также раздел “Точная настройка ”.
Точная настройка
Д
омашний театр
В
системах домашнего театра поступающий на
сабвуфер сигнал низкочастотных эффектов (LFE)
п
редставляет собой отдельный канал, а не
п
родолжение сигнала, подаваемого на другие
колонки. НЧ фильтр (LOW-PASS FILTER)
в
ыключается (или ставится на максимум), так
как процессор обеспечивает всю фильтрацию
для любых колонок, охарактеризованных как
малые”. Однако положению переключателя
фазы PHASE должно быть при этом выбрано.
Обычно фаза устанавливается на 0°, но если
с
абвуфер расположен на гораздо большем
расстоянии от слушателя, чем другие колонки,
и
ли же если усилитель мощности, питающий
д
ругие колонки, инвертирует сигнал, то
положение 180° может оказаться
предпочтительнее. Произведите прослушивание с
переключателем в обоих положениях и выберите
то, которое обеспечивает наиболее насыщенное
басами звучание. Если разница небольшая,
оставьте переключатель в положении 0°.
Обычно процессоры окружающего звука имеют
генератор тестового шумового сигнала,
используемый для установки относительных
уровней громкости всех колонок, что облегчает
настройку системы домашнего кинотеатра по
сравнению с двухканальной аудиосистемой.
Однако не бойтесь менять настройку в
соответствии с Вашим вкусом. Очень легко
увлечься возможностями сабвуфера, особенно
специфическими низкочастотными эффектами.
Все же, наиболее реалистичное и, в конечном
итоге, наименее утомительное звучание
достигается установкой уровня сабвуфера ниже,
чем стандартный уровень калибровки.
2-канальная аудиосистема
Расставьте аудиосистему в предпочтительной
конфигурации и запустите музыкальную
программу с постоянным басовым компонентом.
Оптимальные установки переключателя PHASE и
регулятора LOW-PASS FREQ взаимосвязаны и,
помимо этого, зависят от параметров НЧ спада
характеристики сателлитов. Тем не менее,
рекомендованные выше установки PHASE и LOW-
PASS FREQ хорошо работают для большинства
случаев и басовых характеристик сателлитов.
Испо
льзуя начальные установки, сначала
проверьте положение переключателя фазы
PHASE.
Выберите такое положение, при котором
получается наиболее полновесный звук. Обычно
рек
омендованное по
ложение оказывается
оптимальным, но иногда это может быть не так.
Например, если Вы используете соединения
линейного уровня, а усилители мощности,
пит
ающие са
теллиты, инвертируют сигнал; или
если сабвуферы расположены далеко от
сателлитов.
7276 10 CM manual revised.qxd 27/3/09 10:12 Page 61
62
После этого установите громкость сабвуфера
V
OLUME (LINE или SPEAKER) по отношению к
сателлитам в зависимости от личного вкуса. Для
выбора усредненного варианта, прослушайте
р
азнообразные музыкальные произведения. То,
что впечатляет на одном материале, может
п
оказаться слишком мощным для другого.
Восприятие баланса зависит от уровня
громкости, поэтому производите прослушивание
н
а разумной громкости.
Н
аконец, выберите частоту регулятором LOW-
PASS FREQ так, чтобы стыковка характеристик
сабвуфера и сателлитов была максимально
п
лавной.
Во всех случаях
В
ыключатель BASS EXTENSION имеет три
положения для расширения отдачи сабвуфера по
басам. Положение A дает самую расширенную
отдачу, а C наименьшую. Положение B – это
компромиссный вариант. Если система будет
использоваться на очень больших уровнях
громкости или в больших помещениях,
ограничение расширения отдачи сабвуфера по
басам выбором B или C может помочь
удостовериться, что от сабвуфера не
потребуется превышать свои предельные
возможности. В большинстве ситуаций
переключатель BASS EXTENSION должен быть
оставлен в положении A.
Переключатель частотной коррекции EQ
изменяет вид НЧ спада характеристики
сабвуфера. Наше восприятие баса зависит как
от сабвуфера, так и от реакции помещения.
Выбирайте положение переключателя,
обеспечивающее наилучший результат в данном
помещении и при данном местоположении
сабвуфера. Положение А дает более сдержанное,
«сухое» звучание и лучше работает при угловом
размещении сабвуфера или в гулкой комнате.
Положение В больше подходит для "глухой"
комнаты и размещения сабвуфера вдали от угла.
Если Вы ощущаете неравномерность баса – т.е.
некоторые басовые тона звучат более
подчёркнуто, чем остальные – то причиной этого
может быть резонанс помещения, и в этом случае
следует поэкспериментировать с расположением
сабвуфера. Даже небольшое, – около 15 см, –
перемещение может существенно повлиять на
качество звука. Попробуйте не только
передвигать сабвуфер, но и приподымать его над
полом. Использование нескольких сабвуферов
может сгладить резонанс, т.к. каждый сабвуфер
будет вызывать резонанс на своих частотах. При
существенном изменении расстояния от
сабв
уфер
а (или сабв
уферов) и сателлитов до
слушателей необходимо заново проверить
положение переключателя фазы PHASE. Также,
проверьте уровень громкости сабвуфера (при
помощи выходного сигнала процессора или
регулятора громкости сабвуфера VOLUME, по
ситуации), но сперва необходимо правильно
настроить фазу
.
Уход за сабвуфером
О
бычно требуется лишь периодически стирать
пыль с корпуса сабвуфера куском мягкой сухой
ткани. При использовании аэрозольных чистящих
с
редств, их следует распылять не прямо на
корпус, а на ткань. Не применяйте абразивные,
к
ислотные, щелочные или антибактериальные
с
редства. Сначала снимите декоративную
решетку, чтобы не запачкать ее, однако будьте
о
сторожны и не повредите динамик. Для начала
проверьте действие аэрозоля на небольшом
участке поверхности. Решётку можно чистить
мягко
й щёткой. Отключите сабвуфер, прежде
чем чистить его.
Для отделки корпусов мы выбрали лучшие сорта
ш
пона натурального дерева, однако следует
п
омнить, что как и любой природный материал,
они подвержены воздействию окружающей
среды. Держите колонки подальше от источников
тепла, таких как радиаторы, тепловентиляторы
или батареи центрального отопления, чтобы
избежать растрескивания. Дерево покрыто
лаком, стойким к ультрафиолетовому излучению,
для минимизации изменений цвета со временем,
однако какое-то выцветание все равно
возможно. Это особенно заметно в тех местах,
где лак был скрыт под грилем, или же в тени, и
изменял свой цвет более медленно, чем в других
местах. Разница в окраске может быть заглажена
выставлением всех фанерованных поверхности
на солнце до тех пор, пока она станет
незаметной. Этот процесс может занять
несколько дней или недель, но его можно
ускорить умелым и аккуратным использованием
ультрафиолетовой лампы.
Не используйте сабвуфер в качестве столика.
При включении сабвуфера предметы, лежащие
на нём, будут дребезжать. В особенности,
избегайте ставить на сабвуфер вазы с цветами,
стаканы с напитками и т.п., так как пролитая
жидкость может вызвать повреждения аппарата.
Если ваша аудио система долго не используется,
отсоедините сабвуфер от электросети.
Ограниченная
гарантия
Данное изделие было р
азр
аботано и произведено
в соответствии с высочайшими стандартами
качества. Однако, при обнаружении какой-либо
неисправности, компания B&W Group Ltd. и её
национальные дистрибьюторы гарантируют
бесплатный ремонт (существуют некоторые
исключения) и замену частей в любой стране,
обслуживаемой официальным дистрибьютором
компании B&W.
Данная ограниченная гарантия действительна на
период одного года со дня приобретения изделия
конечным потребителем.
7276 10 CM manual revised.qxd 27/3/09 10:12 Page 62
63
Условия гарантии
1
Данная гарантия ограничивается починкой
оборудования. Затраты по перевозке и любые
другие затраты, а также риск при
о
тключении, перевозке и инсталлировании
изделий не покрываются данной гарантией.
2 Действие данной гарантии распространяется
т
олько на первоначального владельца.
Гарантия не может быть передана другому
лицу.
3 Данная гарантия распространяется только на
т
е неисправности, которые вызваны
дефектными материалами и/или дефектами
при производстве на момент приобретения и
н
е распространяется:
а. на повреждения, вызванные неправильной
инсталляцией, подсоединением или
упаковкой,
б. на повреждения, вызванные использованием,
не соответствующим описанному в
руководстве по применению, а также
неправильным обращением,
модифицированием или использованием
запасных частей, не произведённых или не
одобренных компанией B&W,
в. на повреждения, вызванные неисправным
или неподходящим вспомогательным
оборудованием,
г. на повреждения, вызванные несчастными
случаями, молнией, водой, пожаром, войной,
публичными беспорядками или же любыми
другими факторами, не подпадающими под
контроль компании B&W и её официальных
дистрибьюторов,
д. на изделия, серийный номер которых был
изменён, уничтожен или сделан
неузнаваемым,
е. на изделия, починка или модификация
которых производились лицом, не
уполномоченным компанией B&W.
4 Данная гарантия является дополнением к
национальным/региональным
законодательствам, которым подчиняются
дилеры или национальные дистрибьюторы, то
есть при возникновении противоречий,
национальные/региональные
законодательства имеют приоритетную силу.
Данная гарантия не нарушает Ваших прав
потребителя.
Куда обратиться за гарантийным
обслуживанием
При необходимости получения гарантийного
обслуживания, выполните следующие шаги:
1 Если оборудование используется в стране
приобретения, Вам необх
о
димо связаться с
уполномоченным дилером компании B&W, у
которого было приобретено оборудование.
2 Если оборудование используется за
пределами страны приобретения, Вам
н
еобходимо связаться с национальным
дистрибьютором компании B&W в данной
стране, который посоветует Вам, где можно
п
очинить оборудование. Вы можете позвонить
в компанию B&W в Великобритании или же
п
осетить наш вебсайт, чтобы узнать
контактный адрес Вашего местного
дистрибьютора.
Для получения гарантийного обслуживания, Вам
н
еобходимо предоставить данный буклет,
заполненный Вашим дилером и с поставленной
им в день приобретения оборудования печатью;
и
ли же чек продажи или другое доказательство
владения оборудованием и даты приобретения.
7276 10 CM manual revised.qxd 27/3/09 10:12 Page 63
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Bowers & Wilkins ASW10CM Руководство пользователя

Категория
Сабвуферы
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ