Electrolux ESF8560ROW Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

ESF8560ROW
ESF8560ROX
RU Посудомоечная машина Инструкция по эксплуатации
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ.....................................................................................7
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................................................................... 8
5. ПРОГРАММЫ....................................................................................................8
6. ПАРАМЕТРЫ...................................................................................................11
7. ОПЦИИ.............................................................................................................15
8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ........................................................16
9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 17
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ...................................................................................20
11. УХОД И ОЧИСТКА........................................................................................ 22
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..........................................25
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ............................................................................ 30
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы
вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.ru/support
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.promo.electrolux.ru
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux-1.ru
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.electrolux.com2
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за какие-либо травмы или ущерб,
возникшие вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните эту Инструкцию под
рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с
ярко выраженными и комплексными нарушениями
здоровья запрещается находиться рядом с
прибором, если только за ними не обеспечивается
постоянный надзор.
Детям младше 3 лет запрещается находиться
рядом с прибором, если только за ними не
обеспечивается постоянный надзор взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните моющие средства вне досягаемости
детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда его дверца открыта.
РУССКИЙ 3
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
без присмотра - детьми.
1.2 Общие правила техники безопасности
Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
в сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего
персонала в магазинах, офисах и на других
рабочих местах;
для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других
мест проживания.
Не вносите изменения в параметры данного
прибора.
Рабочее давление воды (минимальное и
максимальное) должно находиться в пределах 0.5
(0.05) / 8 (0.8) бар (МПа)
Соблюдайте ограничение на максимальное
количество 15 комплектов посуды.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
аналогичной квалификацией.
Укладывайте ножи и столовые приборы с
заостренными концами в корзину для столовых
приборов либо острыми концами вниз, либо в
горизонтальном положении лезвиями вниз.
Не оставляйте прибор с открытой дверцей без
присмотра, чтобы случайно не наступить на
дверцу.
Перед выполнением любых операций по чистке и
уходу выключите прибор и извлеките вилку
сетевого шнура из розетки.
Не используйте для чистки прибора
водоразбрызгиватели высокого давления или пар.
www.electrolux.com4
Если в днище прибора имеются вентиляционные
отверстия, они не должны перекрываться
(например, ковром).
При подключении прибора к водопроводу должны
использоваться новые поставляемые с ним
комплекты шлангов. Использовать старые
комплекты шлангов нельзя.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
специалистом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, если он имеет
повреждения.
Следуйте приложенной к прибору
Инструкции по установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
Не устанавливайте и не
эксплуатируйте прибор в
помещениях с температурой ниже
0°C.
Разместите прибор в безопасном
месте, отвечающем требованиям
установки.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
Включайте машину только в
правильно установленную
электрическую розетку с контактом
заземления.
Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
Следите за тем, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после
установки имеется доступ к вилке.
Для отключения машины от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
только за вилку.
Данный прибор оснащен вилкой,
рассчитанной на ток 13 А. При
замене предохранителя в вилке
электропитания следует
использовать только
предохранитель номиналом 13 А
ASTA (BS 1362) (только для
Великобритании и Ирландии).
2.3 Подключение к
водопроводу
Не повреждайте шланги для воды.
Перед подключением к новым или
давно не использовавшимся
трубам, а также в случае, если
производились ремонтные работы
или устанавливались новые
устройства (счетчики воды и т.д.)
дайте воде стечь, пока она не
станет прозрачной и чистой.
РУССКИЙ 5
В ходе и по окончании первого
использования прибора убедитесь
в отсутствии видимых утечек воды.
Если наливной шланг поврежден,
немедленно закройте кран подачи
воды и выньте вилку сетевого
шнура из розетки. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр
для замены наливного шланга.
2.4 Использование
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
Моющие средства для
посудомоечных машин опасны.
Следуйте указаниям по технике
безопасности на упаковке моющего
средства.
Не пейте и не играйте с водой в
приборе.
Не извлекайте посуду из прибора
до завершения программы. На
посуде может остаться некоторое
количество моющего средства.
Не храните посторонние предметы
и не надавливайте на открытую
дверцу прибора.
При открывании дверцы во время
выполнения программы может
высвобождаться горячий пар.
2.5 Внутреннее освещение
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы.
О лампах внутри прибора и лампах,
продаваемых отдельно в качестве
запасных частей: данные лампы
рассчитаны на работу в бытовых
приборах в исключительно сложных
температурных, вибрационных и
влажностных условиях или
предназначены для передачи
информации о рабочем состоянии
прибора. Они не предназначены
для использования в других
приборах и не подходят для
освещения бытовых помещений.
Для замены лампы внутреннего
освещения обращайтесь в
авторизованный сервисный центр.
2.6 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
Обратите внимание, что
самостоятельный ремонт или
ремонт, произведенный не на
профессиональном уровне может
сказаться на безопасности
прибора, а гарантийные
обязательства могут потерять силу.
Следующие запасные части будут
доступны в течение 7 лет после
снятия модели с производства:
двигатель, циркуляционные и
сливные насосы, нагреватели и
нагревательные элементы, включая
тепловые насосы, трубопроводы и
сопутствующее оборудование,
включая переходные трубы,
клапаны, фильтры и системы
защиты от протечек Aquastop,
каркасные и внутренние детали,
входяще в сборки дверей,
печатные платы, электронные
дисплеи, реле давления,
термостаты и датчики,
программное обеспечение и
встроенное ПО, включая ПО для
сброса. Обратите внимание, что
ряд данных запасных частей
доступен только для
профессиональных бюро ремонта,
и что не все запасные части
подходят ко всем моделям.
Следующие запасные части будут
доступны в течение 10 лет после
снятия модели с производства:
дверные петли и уплотнения,
другие уплотнения,
разбрызгиватели, сливные
фильтры, внутренние полки и
пластиковые аксессуары, такие как
корзины и крышки.
www.electrolux.com6
2.7 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
Удалите защелку дверцы, чтобы
предотвратить риск ее запирания
при попадании внутрь прибора
детей и домашних животных.
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Графическое изображение
ниже дает лишь общий
обзор продукта. Вы
найдете более подробные
сведения в других главах и
документах, идущих в
комплекте с прибором.
6
5
9
11
10
78
12
13
3
4
21
1
Верхняя панель
2
потолочный разбрызгиватель
3
верхний разбрызгиватель
4
Нижний разбрызгиватель
5
Фильтры
6
Табличка с техническими данными
7
Емкость для соли
8
Вентиляционное отверстие
9
Дозатор ополаскивателя
10
Дозатор моющего средства
11
Нижняя корзина
12
Верхняя корзина
13
Ящик для столовых приборов
РУССКИЙ 7
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1
2 4
68
3
7
5
1
Кнопка "Вкл/Выкл"
2
Program кнопка
3
Индикаторы программ
4
Дисплей
5
Delay кнопка
6
Start кнопка
7
Индикаторы
8
Option кнопка
4.1 Индикаторы
Индикатор Описание
Индикатор отсутствия соли. Светится, если требуется заполнить
контейнер для соли. Во время работы программы данный индика‐
тор всегда погашен.
Индикатор отсутствия ополаскивателя. Светится, если требуется
заполнить дозатор ополаскивателя. Во время работы программы
данный индикатор всегда погашен.
Индикатор этапа стирки. Загорается, когда выполняется этап
мойки.
Индикатор этапа сушки. Загорается на время этапа сушки.
Индикатор TimeManager.
Индикатор XtraDry.
5. ПРОГРАММЫ
Порядок, в котором программы
указаны в таблице, может не отражать
их последовательность на панели
управления.
www.electrolux.com8
Программа Степень загряз‐
ненности
Тип загрузки
Этапы программы Опции
1)
Обычная за‐
грязненность
Посуда и сто‐
ловые прибо‐
ры
Предварительное
замачивание
Мойка при 50°C
Циклы ополаскива‐
ния
Сушка
XtraDry
2)
Все
Посуда, столо‐
вые приборы,
кастрюли и
сковороды
Предварительное
замачивание
Мойка от 45°C до
70°C
Циклы ополаскива‐
ния
Сушка
XtraDry
3)
Разные степе‐
ни загрязнен‐
ности
Посуда, столо‐
вые приборы,
кастрюли и
сковороды
Предварительное
замачивание
Мойка при 50°C и
65°C
Циклы ополаскива‐
ния
Сушка
TimeManager
XtraDry
4)
Сильная за‐
грязненность
Посуда, столо‐
вые приборы,
кастрюли и
сковороды
Предварительное
замачивание
Мойка при 70°C
Циклы ополаскива‐
ния
Сушка
TimeManager
XtraDry
5)
Свежее за‐
грязнение
Посуда и сто‐
ловые прибо‐
ры
Мойка при 60°C
Циклы ополаскива‐
ния
XtraDry
РУССКИЙ 9
Программа Степень загряз‐
ненности
Тип загрузки
Этапы программы Опции
6)
Все Предварительное
замачивание
1)
Данная программа обеспечивает наиболее эффективное использование воды и
электроэнергии при мытье посуды и столовых приборов обычной степени загрязнен‐
ности. Это стандартная программа для испытательных организаций. Данная програм‐
ма используется для оценки соответствия Регламенту комиссии по экологизации (ЕС)
2019/2022.
2)
Прибор самостоятельно определяет степень загрязненности и количество посуды в
корзинах. Он автоматически регулирует температуру и количество воды, а также про‐
должительность мойки.
3)
Данная программа предназначена для мытья посуды с разной степенью загрязнен‐
ности. Размещайте в нижней корзине посуду с сильными загрязнениями, а в верх‐
ней — с обычной степенью загрязненности. Давление и температура воды в области
нижней корзины выше, чем в области верхней корзины.
4)
Данная программа предназначена для мытья сильно загрязненной посуды при бо‐
лее высоком давлении воды и более высокой температуре.
5)
Данная программа предназначена для мытья за короткое время полной или поло‐
винной загрузки посуды со свежими или легкими загрязнениями.
6)
Эта программа позволит вам быстро ополоснуть посуду, чтобы смыть остатки пищи
во избежание появления в приборе неприятных запахов. Не используйте с этой про‐
граммой моющее средство.
5.1 Значения потребления
Программа
1)
2)
Вода
(л)
Энергопотребле‐
ние
(кВт⋅ч)
Продолжитель‐
ность
(мин)
11
3)
/ 11
4)
0.950
3)
/ 0.964
4)
235
3)
/ 235
4)
8 - 15 0.7 - 1.7 46 - 170
14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180
12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190
10 0.9 30
4 0.1 14
1)
Указанные значения могут изменяться в зависимости от давления и температуры
воды, напряжения в электросети, выбранных опций и количества посуды.
2)
Значения для всех программ, кроме программы ECO, даны только в качестве
ориентира.
3)
В соответствии с директивой 1016/2010.
4)
В соответствии с директивой 2019/2022.
www.electrolux.com10
5.2 Информация для
тестирующих организаций
Для получения всей информации,
необходимой для тестирования
производительности (напр., в
соответствии с EN60436 )
обращайтесь по электронной почте:
Направляя запрос, укажите
продуктовый номер изделия (PNC),
который находится на табличке с
техническими данными.
По всем вопросам о вашей
посудомоечной машине см.
приложенное к прибору руководство
пользователя.
6. ПАРАМЕТРЫ
6.1 Режим выбора программы
и пользовательский режим
Если прибор находится в режиме
выбора программы, имеется
возможность задать программу и
войти в пользовательский режим.
Настройки, доступные в
пользовательском режиме:
Уровень смягчителя для воды с
учетом жесткости воды.
Включение или выключение
уведомления о том, что дозатор
ополаскивателя пуст.
Уровень ополаскивателя с учетом
его требуемой дозировки.
Включение или выключение
функции AirDry.
Поскольку прибор запоминает
сохраненные установки,
необходимость его настройки
перед каждым циклом отсутствует.
Вызов режима выбора
программы
Прибор находится в режиме выбора
программы, если индикатор программ
включен, а на дисплее
отображается продолжительность
программы.
После включения прибор по
умолчанию переходит в режим выбора
программы. В противном случае
задайте режим выбора программы
следующим образом:
Одновременно нажмите и
удерживайте Program и Option, пока
прибор не перейдет в режим выбора
программы.
Переход в пользовательский
режим
Убедитесь, что прибор находится в
режиме выбора программы.
Для входа в пользовательский режим
одновременно нажмите и удерживайте
Delay и Start, пока индикаторы ,
, и не начнут мигать,
а дисплей не погаснет.
6.2 Смягчитель для воды
Смягчитель для воды удаляет из
подаваемой в прибор воды
минеральные вещества, которые в
противном случае могли бы оказать
негативное влияние на результаты
мойки и на сам прибор.
Чем больше в воде содержится таких
минеральных веществ, тем выше
жесткость воды. Жесткость воды
измеряется в соответствующих
единицах.
Смягчитель для воды необходимо
настроить в соответствии с уровнем
жесткости воды, используемой в
вашем регионе. Информацию о
жесткости воды в вашем районе
можно получить в местной службе
водоснабжения. Для получения
хороших результатов мойки важно
правильно выбрать уровень настройки
смягчителя для воды.
РУССКИЙ 11
Жест. воды
Градусы по
немецкому
стандарту
(°dH)
Градусы по
французско‐
му стандарту
(°fH)
ммоль/л Градусы
по шкале
Кларка
Уровень смягчи‐
теля для воды
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Заводская установка.
2)
Не используйте соль при таком уровне.
Вне зависимости от типа моющего
средства следует задайте
надлежащий уровень жесткости: в
этом случае индикатор наличия
соли не будет отключен.
Содержащее соль
таблетированное средство
недостаточно эффективно
смягчает жесткую воду.
Процесс регенерации
Для надлежащей работы смягчителя
воды требуется регулярная
регенерация смолы в устройстве
смягчения. Данная процедура
производится автоматически и
является частью нормальной работы
посудомоечной машины.
После расхода с последней
процедуры регенерации заданного
количества воды (см. значения в
таблице) процедура регенерации
запускается заново. Она производится
между заключительным
ополаскиванием и окончанием
программы.
Уровень смягчи‐
теля для воды
Количество во‐
ды (л)
1 250
2 100
3 62
4 47
5 25
6 17
7 10
8 5
9 3
10 3
В случае выбора высокого уровня
смягчения она также может иметь
место в середине программы перед
ополаскиванием (дважды в ходе
программы). Запуск регенерации не
влияет на длительность цикла, если
только она не производится в
середине программы или в конце
www.electrolux.com12
программы с короткой фазой сушки. В
подобных случаях регенерация
удлиняет общую продолжительность
программы на дополнительные 5
минут.
В результате этого промывка
смягчителя для воды, которая длится
5 минут, может начаться в ходе того
же цикла или в начале следующей
программы. Данная процедура
повышает общее потребление воды в
ходе программы на дополнительные 4
литра и общее энергопотребление на
дополнительные 2 Вт·ч. Промывка
смягчителя завершается полным
сливом воды.
Каждая промывка смягчителя
(процедура может иметь место более
одного раза за один цикл мойки)
может удлинить продолжительность
программы на 5 минут в том случае,
если она производится в любой
момент времени в начале или в
середине программы..
Все данные потребления в
данном разделе
определены в
соответствии с
применимыми
действующими
стандартами в
лабораторных условиях
при жесткости воды 2,5
ммоль/л в соответствии с
нормативом 2019/2022
(смягчитель для воды:
уровень 3).
Указанные показатели
могут изменяться в
зависимости от давления и
температуры воды, а также
от напряжения в сети.
Настройка смягчителя для
воды
Убедитесь, что прибор находится в
пользовательском режиме.
1. Нажмите Program.
Индикаторы , и
погаснут.
Индикатор продолжит
мигать.
На дисплее отобразится
текущая настройка: напр., =
уровень 5.
2. Для изменения установки нажмите
на Program нужное количество
раз.
3. Нажмите «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.
6.3 Уведомление о том, что
дозатор ополаскивателя пуст
Дозатор ополаскивателя способствует
высушиванию посуды без
образования потеков и пятен. Он
автоматически срабатывает на этапе
ополаскивания горячей водой.
Когда емкость для ополаскивателя
оказывается пустой, загорается
индикатор ополаскивателя, уведомляя
о необходимости добавления
ополаскивателя. В случае
удовлетворительных результатов при
использовании только
таблетированного моющего средства
можно отключить уведомление о
необходимости добавления
ополаскивателя. Тем не менее, для
достижения оптимальных результатов
сушки всегда используйте
ополаскиватель.
При использовании обычного или
таблетированного моющего средства
включите включите уведомление о
необходимости добавления
ополаскивателя.
Выключение оповещения о
том, что дозатор
ополаскивателя пуст
Убедитесь, что прибор находится в
пользовательском режиме.
1. Нажмите Option.
Индикаторы , и
погаснут.
Индикатор
продолжит мигать.
На дисплее отобразится
текущая настройка: =
РУССКИЙ 13
уведомление о том, что дозатор
ополаскивателя пуст, включено
(заводская установка).
2. Для изменения настройки нажмите
на Option.
= уведомление о том, что дозатор
ополаскивателя пуст, выключено.
3. Нажмите «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.
6.4 Уровень ополаскивателя
Количество выдаваемого
ополаскивателя задается в пределах
от 1 (минимальное количество) до 6
(максимальное количество). Уровень 0
отключает дозатор ополаскивателя, и
ополаскиватель не выдается.
Заводская настройка: уровень 4.
Установка уровня дозатора
ополаскивателя
Убедитесь, что прибор находится в
пользовательском режиме.
1. Нажмите Delay.
Индикаторы ,
и погаснут.
Индикатор продолжит
мигать.
На дисплее отобразится
текущая настройка: напр., =
уровень 4.
Настройки ополаскивателя
варьируются от 0A до 6A;
0A означает, что
ополаскиватель не
используется.
2. Для изменения установки нажмите
на Delay нужное количество раз.
3. Нажмите «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.
6.5 AirDry
AirDry улучшает результаты сушки с
одновременным понижением
энергопотребления. На этапе сушки
дверца прибора автоматически
открывается и остается приоткрытой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не пытайтесь закрыть
дверцу прибора в течение
2 минут после ее
автоматического
открывания. Это может
привести к повреждению
прибора.
Если в дальнейшем
закрыть дверцу как
минимум на 3 минуты,
выполняемая программа
будет завершена.
AirDry включается автоматически со
всеми программами, кроме (если
это применимо).
Продолжительность цикла сушки и
время открывания дверцы зависит от
выбранной программы и опций.
Когда AirDry открывает дверцу, на
дисплее отображается время,
оставшееся до окончания программы.
Для повышения эффективности сушки
см. опцию XtraDry или включите AirDry.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В случае, если к прибору
имеют доступ дети,
рекомендуется выключить
опцию, AirDry, так как
открывание дверцы может
представлять опасность.
Выключение AirDry
Убедитесь, что прибор находится в
пользовательском режиме.
1. Нажмите Start.
www.electrolux.com14
Индикаторы ,
и погаснут.
Индикатор продолжит
мигать.
На дисплее отобразится
текущая настройка:
= опция
AirDry включена.
2. Для изменения настройки нажмите
на Start: = опция AirDry
выключена.
3. Нажмите «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.
6.6 MyFavourite
Данная опция позволяет задать и
сохранить наиболее часто
используемую программу.
Можно сохранить только 1 программу.
Новая настройка удаляет
предыдущую.
Сохранение программы
MyFavourite
1. Задайте выбранную программу.
Вместе с программой можно задать
применимые к ней опции.
2. Одновременно нажмите и
удерживайте кнопки Program и
Delay, пока на несколько секунд не
замигают индикаторы выбранной
программы и опций.
Как выбрать программу
MyFavourite
Нажмите и удерживайте Program,
пока не загорятся индикаторы,
относящиеся к программе MyFavourite
и опциям.
На дисплее отобразится
продолжительность работы
программы.
7. ОПЦИИ
Требуемые режимы
необходимо включать
перед каждый запуском
программы.
Режимы невозможно
включить или выключить
во время выполнения
программы.
Нажатие кнопки Option
чередует доступные опции
и их возможные сочетания.
Не все опции совместимы
друг с другом. При выборе
несовместимых опций
прибор автоматически
отключит одну или более
из них. При этом будут
гореть индикаторы только
те из опций,которые
остались включенными.
Если выбранную опцию
нельзя использовать с
данной программой,
соответствующий
индикатор не загорится
или быстро замигает на
несколько секунд, а затем
погаснет.
Включение опций может
повлиять на показатели
энергопотребления и на
продолжительность
программы.
7.1 XtraDry
Воспользуйтесь данной опцией, чтобы
повысить эффективность сушки.
Опция XtraDry является постоянной
для всех программ, кроме программы
. Она автоматически
включается в последующих циклах.
Данную настройку можно изменить в
любое время.
РУССКИЙ 15
При каждом включении
опции опция
XtraDry выключается; ее
необходимо включать
вручную.
Включение опции XtraDry выключает
опцию TimeManager, и наоборот.
Включение XtraDry
Нажмите и удерживайте Option, пока
не загорится индикатор
.
На дисплее отобразится обновленное
значение продолжительности
программы.
7.2 TimeManager
TimeManager позволяет уменьшить
продолжительность работы
выбранной программы примерно на
50%.
Результаты мойки соответствуют
результатам программы со
стандартной продолжительностью.
Результаты сушки могут ухудшиться.
Данная опция увеличивает давление и
температуру воды. Этапы мойки и
сушки сокращаются.
По умолчанию опция TimeManager
выключена, но ее можно включить
вручную. Эту опцию нельзя выбрать
вместе с опцией XtraDry.
Включение TimeManager
Нажмите и удерживайте Option, пока
не загорится индикатор
.
На дисплее отобразится обновленное
значение продолжительности
программы.
8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1. Убедитесь, что установленные
настройки смягчителя для воды
соответствуют уровню
жесткости воды поступающей к
вам воды. В противном случае
произведите настройку
смягчителя для воды.
2. Наполните емкость для соли.
3. Наполните дозатор
ополаскивателя.
4. Откройте вентиль подачи воды.
5. Запустите программу, чтобы
избавиться от загрязнений,
которые могли остаться в приборе
после его производства. Не
используйте моющее средство и
не загружайте посуду в корзины.
После запуска программы прибору
требуется до 5 минут для «зарядки»
ионообменной смолы в устройстве
для смягчения воды. Этап мойки
начнется, как только данная
процедура будет завершена. Данная
процедура повторяется с
определенной периодичностью.
8.1 Емкость для соли
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Применяйте только
крупную соль,
предназначенную
посудомоечных машин.
Мелкая соль повышает
риск коррозии.
Соль используется для «зарядки»
ионообменной смолы в смягчителе
для воды и обеспечения хороших
результатов мытья в ходе
ежедневного использования.
Наполнение емкости для
соли
1. Поверните крышку емкости для
соли против часовой стрелки и
снимите ее.
2. Налейте 1 л воды в емкость для
соли (только перед первым
использованием).
3. Засыпьте в емкость 1 кг соли
(доверху).
www.electrolux.com16
4. Осторожно встряхните воронку за
ручку, чтобы стряхнуть все
гранулы.
5. Уберите соль вокруг отверстия
емкости для соли.
6. Чтобы закрыть емкость для соли,
поверните крышку емкости для
соли по часовой стрелке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При заполнении емкости
для соли из нее может
вылиться вода с солью.
После заполнения емкости
для соли немедленно
запустите какую-либо
программу во избежание
коррозии.
8.2 Наполнение дозатора
ополаскивателя
A
B
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Отделение (B) только для
ополаскивателя. Не
наполняйте его моющим
средством.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте только
ополаскиватель,
специально
предназначенный для
посудомоечных машин.
1. Откройте крышку (C).
2. Наполните дозатор (B), пока
ополаскиватель не достигнет
отметки ''MAX''.
3. Во избежание избыточного
образования пены удалите
пролившийся ополаскиватель
тканью, хорошо впитывающей
жидкость.
4. Закройте крышку. Убедитесь в том,
что крышка зафиксирована на
месте.
Когда становится виден
индикатор (A), заливайте в
дозатор ополаскиватель.
9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1. Откройте вентиль подачи воды.
2. Включите прибор нажатием на
кнопку «Вкл/Выкл».
Убедитесь, что прибор находится в
режиме выбора программы.
РУССКИЙ 17
Если горит индикатор
отсутствия соли, наполните
емкость для соли.
Если горит индикатор
отсутствия ополаскивателя,
заправьте дозатор
ополаскивателя.
3. Загрузите корзины.
4. Добавьте моющее средство.
5. Выберите и запустите подходящую
программу, подходящую типу
загрузки и степени ее
загрязненности.
9.1 Использование моющего
средства
A
B
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте только
моющее средство,
специально
предназначенное для
посудомоечных машин.
1. Нажмите кнопку снятия блокировки
(A), чтобы открыть крышку (C).
2. Добавьте моющее средство (гель,
порошок или таблетки) в
отделение (B).
3. Если в программе мойки
предусмотрен этап
предварительной мойки, добавьте
немного моющего средства на
внутреннюю сторону дверцы
прибора.
4. Закройте крышку. Убедитесь в том,
что крышка зафиксирована на
месте.
Информацию о дозировке
моющего средства см. в
инструкции изготовителя
на упаковке данного
изделия. Как правило, для
мытья посуды обычной
степени загрязненности
достаточно 20–25 мл
гелевого моющего
средства.
Верхние концы двух
вертикальных ребер в
отделении (B) показывают
максимальный уровень
заполнения дозатора
гелем (макс. 30 мл).
9.2 Настройка и запуск
программы
Запуск программы
1. Включите прибор нажатием на
кнопку «Вкл/Выкл». Убедитесь, что
прибор находится в режиме
выбора программы.
2. Закройте дверцу прибора.
3. Многократным нажатием на
Program добейтесь высвечивания
индикатора требуемой программы.
Для выбора программы
MyFavourite нажмите и
удерживайте Program, пока не
высветится настройка
MyFavourite.
На дисплее отобразится
продолжительность программы.
4. Выберите применимые режимы.
5. Для начала выполнения
программы нажмите на Start.
Загорится индикатор этапа
мойки.
Значение продолжительности
программы начнет уменьшаться
с интервалом в 1 минуту.
Запуск программы с
отсрочкой пуска
1. Выберите программу.
2. Нажмите Многократным нажатием
на Delay добейтесь появления на
www.electrolux.com18
дисплее требуемого времени
отсрочки (от 1 до 24 часов).
Индикатор выбранной программы
замигает.
3. Нажмите Start для запуска
обратного отсчета.
Индикатор выбранной
программы загорится
постоянным светом.
При отображении времени
отсрочки в диапазоне от 24 до
11 часов на дисплее
отображается только значение
часов. При отображении
времени отсрочки в диапазоне
от 10 до 1 часа на дисплее
отображается значение часов и
минут.
По окончании обратного отсчета будет
автоматически запущена выбранная
программа и загорится индикатор
текущего этапа программы.
Открывание дверцы во время
работы прибора
Открывание дверцы во время
выполнения программы приводит к
остановке работы прибора. Это может
повлиять на показатели
энергопотребления и на
продолжительность программы. При
закрывании дверцы прибор
продолжает работу с момента, на
котором она была прервана.
В случае открывания
дверцы более чем на 30
секунд во время этапа
сушки текущая программа
будет завершена. Этого не
произойдет, если дверца
была открыта в результате
работы системы AirDry.
Отмена отсрочки пуска во
время обратного отсчета
При отмене отсрочки пуска
необходимо заново задать программу
и дополнительные функции.
Одновременно нажмите и
удерживайте Program и Option, пока
прибор не перейдет в режим выбора
программы.
Отмена программы
Одновременно нажмите и
удерживайте Program и Option, пока
прибор не перейдет в режим выбора
программы.
Убедитесь в наличии моющего
средства в дозаторе моющего
средства перед запуском новой
программы.
Окончание программы
По окончании программы на дисплее
отображается 0:00.
Все кнопки неактивны за исключением
кнопки «Вкл/Выкл».
1. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» или
дождитесь, когда Функция Auto Off
автоматически выключит прибор.
Если вы откроете или закроете
дверцу до активации Auto Off,
прибор автоматически
выключится.
2. Закройте водопроводный кран.
Функция Auto Off
Данная функция уменьшает
энергопотребление, автоматически
выключая прибор, если он не
работает.
Функция срабатывает при следующих
условиях:
Через 5 минут после завершения
программы.
Через пять минут, если программа
не была запущена.
РУССКИЙ 19
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
10.1 Общие рекомендации
Следуйте рекомендациям ниже для
получения оптимальных результатов
мытья и сушки в ходе каждодневного
использования прибора, а также с
целью защиты окружающей среды.
При следовании Инструкции при
мытье посуды в посудомоечной
машине обычно требуется меньше
воды и электроэнергии, чем при
мытье посуды руками.
Для сохранения воды и
электроэнергии загружайте
посудомоечную машину полностью.
Для оптимальных результатов
мойки размещайте посуду в
корзинах согласно Инструкции. Не
перегружайте корзины.
Не производите предварительное
ополаскивание посуды вручную.
Это повышает потребление воды и
электроэнергии. При
необходимости выберите
программу с предварительной
мойкой.
Перед помещением тарелок и
пустых чашек и бокалов в
посудомоечную машину удаляйте с
них крупные остатки пищи.
Замочите посуду с пригоревшей к
ней пищей или осторожно
соскребите ее прежде чем мыть ее
в приборе.
Предметы посуды в корзинах не
должны касаться или перекрывать
друг друга. Только в этом случае
вода сможет добраться до всей
посуды и помыть ее.
Можно использовать средство для
посудомоечных машин,
ополаскиватель и соль отдельно
или в виде таблетированного
моющего средства (напр., «Все в
одном»). Следуйте указаниям на
упаковке.
Выберите программу в
соответствии с типом загрузки и
степенью ее загрязненности.
обеспечивает наиболее
эффективное использование воды
и электроэнергии.
Для предотвращения образования
известкового налета внутри
прибора:
По мере необходимости
заполняйте контейнер для соли.
Используйте рекомендованные
дозировки моющего средства и
ополаскивателя.
Убедитесь, что установленные
настройки смягчителя для воды
соответствуют уровню
жесткости поставляемой вам
воды.
Следуйте инструкциям,
изложенным в главе «Уход и
очистка».
10.2 Использование соли,
ополаскивателя и моющего
средства
Используйте только соль,
ополаскиватель и моющее
средство для посудомоечных
машин. Использование других
средств может привести к
повреждению прибора.
В регионах с жесткой и очень
жесткой водой для достижения
оптимальных результатов мойки и
сушки рекомендуется использовать
обычное моющее средство
(порошок, гель или таблетки без
дополнительных составляющих) и
отдельно — ополаскиватель и соль.
Не реже одного раза в месяц
запускайте цикл мойки со
специальным средством,
предназначенным для очистки
прибора.
Таблетированные моющие
средства не успевают полностью
раствориться при использовании
коротких программ. Чтобы
избежать образования на посуде
осадка, при использовании
таблетированных моющих средств
рекомендуется выбирать длинные
программы.
Не превышайте указанную
дозировку моющего средства. См.
инструкции на упаковке моющего
средства.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux ESF8560ROW Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ