Electrolux OEE5C71Z Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Получите быстрый доступ к инструкциям,
обучающим видео и техподдержке с помощью
фото-регистрации по ссылке
electrolux.com/register
Бытовая техника,
способная на большее
OEE5C71X
OEE5C71Z
OKE5C71V
OKE5C71Z
RU
Духовой шкаф Инструкция по эксплуатации
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ.....................................................................................8
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................................................................... 9
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ........................................................10
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 11
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ...........................................................................................12
8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ............ 13
9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ................................................................... 17
10. СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ..................................................................... 17
11. УХОД И ЧИСТКА...........................................................................................35
12. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ........................................................... 39
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ............................................................................ 40
14. ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ.....................................................40
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы
вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.ru/support
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.promo.electrolux.ru
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux-1.ru
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.electrolux.com2
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с настоящей
Инструкцией по эксплуатации. Изготовитель не
несет ответственность за какие-либо травмы или
ущерб, возникшие вследствие неправильной
установки или эксплуатации. Всегда храните эту
Инструкцию под рукой в надежном месте для
последующего использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией. Детям младше 8
лет, а также лицам с ярко выраженными и
комплексными нарушениями здоровья
запрещается находиться рядом с прибором, если
только за ними не обеспечивается постоянный
надзор.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не подпускайте детей и
домашних животных к прибору, когда он работает
или остывает. Во время эксплуатации доступные
для контакта части сильно нагреваются.
РУССКИЙ 3
Если прибор оснащен устройством защиты детей,
его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
без присмотра - детьми.
1.2 Общие правила техники безопасности
Установка данного прибора и замена кабеля
должна осуществляться только
квалифицированным персоналом.
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед любым обслуживанием отключите прибор
от сети питания.
ВНИМАНИЕ: Перед тем, как менять лампочку,
убедитесь, что прибор отключен от
электропитания, чтобы избежать опасности
поражения электрическим током.
Не эксплуатируйте прибор до его установки во
встроенную мебель.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать её поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
авторизованным сервисным центром или
специалистом с соответствующей квалификацией.
www.electrolux.com4
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
Установка направляющих для противня
производится в обратном порядке.
Используйте только термощуп (датчик
температуры внутри продукта), рекомендованный
для данного прибора.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
специалистом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, если он имеет
повреждения.
Следуйте приложенной к прибору
Инструкции по установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
При перемещении прибора не
тяните за его ручку.
Разместите прибор в безопасном
месте, отвечающем требованиям
установки.
Обеспечьте наличие минимально
допустимых зазоров между
соседними приборами и
предметами мебели.
Перед установкой прибора
убедитесь, что дверца духового
шкафа свободно открывается.
Прибор оснащен электрической
системой охлаждения. Для ее
работы требуется подключение к
электросети.
Запас устойчивости встроенного
духового шкафа должен
соответствовать стандарту DIN
68930
Минимальная вы‐
сота шкафа (мини‐
мальная высота
шкафа под сто‐
лешницей)
578 (600) мм
Ширина шкафа 560 мм
Глубина шкафа 550 (550) мм
Высота передней
стороны прибора
594 мм
Высота задней
стороны прибора
576 мм
Ширина передней
стороны прибора
595 мм
Ширина задней
стороны прибора
559 мм
Глубина прибора 567 мм
Глубина встраива‐
ния прибора
546 мм
Глубина с откры‐
той дверцей
1027 мм
Минимальный раз‐
мер отверстия для
вентиляции. От‐
верстие сзади в
нижней части
560 x 20 мм
Длина кабеля
электропитания.
Кабель находится
в правом углу сза‐
ди
1500 мм
РУССКИЙ 5
Винты крепления 4 x 25 мм
2.2 Подключение к сети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Все электрические подключения
должны производиться
квалифицированным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
Включайте машину только в
правильно установленную
электрическую розетку с контактом
заземления.
Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
Следите за тем, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Не допускайте контакта сетевых
кабелей или их приближения к
дверце прибора или нише под
прибором, особенно если дверца
сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после
установки имеется доступ к вилке.
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
Для отключения машины от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
только за вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
автоматические выключатели,
предохранители (резьбовые
плавкие предохранители следует
выкручивать из гнезда), УЗО и
контакторы.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее
отсоединять от сети все контакты.
Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между
разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
Данный прибор поставляется с
сетевым шнуром и вилкой.
2.3 Использование
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожога и поражения
электрическим током или
взрыва.
Данный прибор предназначен
только для бытового применения.
Не вносите изменения в
конструкцию данного прибора.
Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
Во время работы прибора не
оставляйте его без присмотра.
Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
Не надавливайте на открытую
дверцу прибора.
Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для
каких-либо предметов.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушно-
спиртовая смесь.
При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
www.electrolux.com6
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали.
не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую
фольгу.
не наливайте в нагретый
прибор воду.
не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
Изменение цвета эмали или
нержавеющей стали не влияет на
эффективность работы прибора.
Для приготовления кондитерских
изделий и выпечки, содержащих
большое количество влаги,
используйте глубокий
эмалированный противень. Соки из
фруктов могут вызывать появление
пятен, удалить которые будет
невозможно.
Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
Всегда готовьте при закрытой
дверце духового шкафа.
В случае установки прибора за
мебельной панелью (например,
дверцей) позаботьтесь о том,
чтобы во время работы прибора
дверца ни в коем случае не
оказывалась закрытой. Тепло и
влага, образующиеся за закрытой
дверцей или мебельной панелью,
могут привести к последующему
повреждению прибора, места его
установки или пола. Не закрывайте
дверцу мебели до полного
остывания прибора после
использования.
2.4 Уход и чистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
пожара или повреждения
прибора.
Перед выполнением операций по
очистке и уходу выключите прибор
и извлеките вилку сетевого кабеля
из розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. В
противном случае стеклянные
панели могут треснуть.
Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Соблюдайте осторожность при
снятии дверцы с прибора. Дверца –
тяжелая!
Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
Очищайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители
или металлические предметы.
В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
инструкции по безопасности на его
упаковке.
Не следует чистить каталитическую
эмаль моющими средствами.
2.5 Внутреннее освещение
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
поражения электрическим
током.
О лампах внутри прибора и лампах,
продаваемых отдельно в качестве
запасных частей: данные лампы
рассчитаны на работу в бытовых
приборах в исключительно сложных
температурных, вибрационных и
влажностных условиях или
предназначены для передачи
информации о рабочем состоянии
РУССКИЙ 7
прибора. Они не предназначены
для использования в других
приборах и не подходят для
освещения бытовых помещений.
Используйте только лампы той же
спецификации.
2.6 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
2.7 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от сети
электропитания.
Обрежьте кабель электропитания
как можно ближе к прибору и
утилизируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы
дети или домашние животные не
оказались заблокированными в
приборе.
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
1
2
3
4
5
2 3 5
7
12
10
8
9
641
11
1
Панель управления
2
Ручка выбора режимов нагрева
3
Световой индикатор/символ
включения
4
Дисплей
5
Ручка управления (термостата)
6
Световой индикатор/символ
включения
7
Гнездо для подключения
термощупа
8
Нагревательный элемент
9
Лампа освещения
10
Вентилятор
11
Съемная направляющая для
противня
12
Положения противней
3.2 Аксессуары
Решетка
Для кухонной посуды, форм для
выпечки, жаркого.
www.electrolux.com8
Стандартный противень
Для тортов и печенья.
Глубокий эмалированный
противень для гриля
Выпекание и жарка или в качестве
поддона для сбора жира.
Термощуп
Измерение температуры внутри
продукта.
Телескопические направляющие
Для более простой установки и
извлечения противней и решеток.
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
4.1 Утапливаемые ручки
Чтобы начать пользоваться прибором,
нажмите на ручку. Ручка выйдет из
утопленного положения.
4.2 Сенсоры / Кнопки
Установка текущего времени.
Включение функции часов.
Установка текущего времени.
РУССКИЙ 9
4.3 Дисплей
A B A C
A. Функции часов
B. Таймер
C. Индикация термощупа
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Перед первым использованием
Во время предварительного разогрева из духового шкафа могут исходить
неприятные запахи или дым. Обеспечьте надлежащую вентиляцию помещения.
Шаг 1 Шаг 2
Шаг 3
Установка времени на
часах
Очистка духового шка‐
фа
Предварительный ра‐
зогрев пустого духово‐
го шкафа
1. Установите время с
помощью кнопок и
. Приблизительно
через пять секунд ми‐
гание прекратится и
на дисплее отобра‐
зится текущее время.
1. Извлеките все при‐
надлежности и съем‐
ные направляющие
для противней из ду‐
хового шкафа.
2. Используйте мягкую
ткань, смоченную в
теплой воде с доба‐
влением мягкого
моющего средства,
для очистки духового
шкафа и принадлеж‐
ностей.
1. Установите макси‐
мальную температуру
для режима: .
Время: 1 ч.
2. Установите макси‐
мальную температуру
для режима: .
Время: 15 мин.
Выключите духовой шкаф и дайте ему остыть. Поместите в духовой шкаф все
принадлежности и установите съемные направляющие для противней.
www.electrolux.com10
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
6.1 Способ настройки Режим
нагрева
Пункт 1 Поверните ручку выбора
режимов нагрева для вы‐
бора режима нагрева.
Пункт 2 Поворотом ручки управле‐
ния задайте нужную тем‐
пературу.
Пункт 3 Для выключения духового
шкафа по окончании при‐
готовления поверните руч‐
ки в положение «Выкл».
6.2 Режимы нагрева
Режим на‐
грева
Применение
Положение
«Выкл»
Духовой шкаф выклю‐
чен.
Освещение
Включение лампы.
Горячий воз‐
дух
Одновременное выпе‐
кание, жарка и высу‐
шивание продуктов
максимум на трех
уровнях.
Установите темпера‐
туру на 20°C - 40°C
меньше, чем для ре‐
жима Традиционное
приготовл..
Функция
Пицца
Выпечка пиццы. Ин‐
тенсивное подрумяни‐
вание и хрустящая
нижняя корочка.
Режим на‐
грева
Применение
Традицион‐
ное
приготовл. /
Катал.чистка
Выпекание и жарка
продуктов на одном
уровне духового шка‐
фа.
Более подробную ин‐
формацию о каталити‐
ческой чистке см. в
главе «Уход и очист‐
ка».
Нижний на‐
грев
Выпекание пирогов с
хрустящей основой и
консервирование про‐
дуктов.
Разморажи‐
вание
Размораживание про‐
дуктов (овощей и
фруктов). Время раз‐
мораживания зависит
от объема и размеров
замороженных продук‐
тов.
Влажный го‐
рячий воздух
Данная функция спе‐
циально разработана
для обеспечения эко‐
номии электроэнер‐
гии. При использова‐
нии данной функции
температура внутри
камеры может отли‐
чаться от заданной
температуры. Исполь‐
зуется остаточное
тепло. Уровень мощ‐
ности может быть сни‐
жен. Подробнее см.
указания на тему:
Влажный горячий
воздух в главе «Еже‐
дневное использова‐
ние».
Гриль
Приготовление на гри‐
ле тонких продуктов и
тостов.
РУССКИЙ 11
Режим на‐
грева
Применение
Турбо-гриль
Жарка крупных кусков
мяса или птицы на од‐
ном уровне. Пригото‐
вление гратенов и об‐
жаривание.
В ходе выполнения ряда
функций духового шкафа
лампа может
автоматически
выключиться при
температуре ниже 60 °C.
6.3 Примечания к функции:
Влажный горячий воздух
Данная функция использовалась при
определении соответствия классу
энергоэффективности и требованиям
к экодизайну по стандартам EU
65/2014 и EU 66/2014. Испытания
согласно EN 60350-1.
Дверца духового шкафа не должна
открываться, так как это прервет
работу функции и не позволит
духовому шкафу достичь максимально
возможной энергоэффективности.
Инструкции по приготовлению
приведены в главе «Указания и
рекомендации», Влажный горячий
воздух. Общие рекомендации по
энергосбережению приведены в
разделе «Энергосбережение» главы
«Энергетическая эффективность».
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
7.1 Функции часов
Часы Назначение
Установка Времени Су‐
ток
Установка, изменение или контроль времени суток.
Продолж.
Установка продолжительности работы духового
шкафа.
Таймер
Установка времени обратного отсчета. Эта функция
не влияет на работу духового шкафа. Данную функ‐
цию можно включить в любое время – даже тогда,
когда сам духовой шкаф выключен.
7.2 Способ настройки: Функции часов
Способ настройки: Установка Времени Суток
При подключении духового шкафа к электросети после перебоя электроснаб‐
жения или в случае, если текущее время не установлено, мигает .
Установите время с помощью кнопок и .
Приблизительно через пять секунд мигание прекратится и на дисплее отобра‐
зится текущее время.
www.electrolux.com12
Смена параметра: Установка Времени Суток
Шаг 1
Изменение времени суток производится многократным нажатием .
Замигает .
Шаг 2
Установите время с помощью кнопок и .
Приблизительно через пять секунд мигание прекратится и на дис‐
плее отобразится текущее время.
Способ настройки: Продолж.
Шаг 1 Выберите режим нагрева и задайте температуру духового шкафа.
Шаг 2
Несколько раз нажмите . Замигает .
Шаг 3
Установите продолжительность с помощью кнопок и .
На дисплее отображается: .
По окончании заданного времени на дисплее замигает
. Раздаст‐
ся звуковой сигнал, и духовой шкаф выключится.
Шаг 4 Для отключения сигнала нажмите любую кнопку.
Шаг 5 Поверните ручки на отметку «Выкл».
Способ настройки: Таймер
Шаг 1
Несколько раз нажмите . Замигает .
Шаг 2
Установите время с помощью кнопок и .
Функция запускается автоматически через 5 секунд.
По истечении заданного времени раздастся звуковой сигнал.
Шаг 3 Для отключения сигнала нажмите любую кнопку.
Шаг 4 Поверните ручки на отметку «Выкл».
Отмена функции: Функции часов
Шаг 1
Нажимайте кнопку до тех пор, пока не замигает символ часов.
Шаг 2
Нажмите и удерживайте: .
Через несколько секунд функция часов будет отключена.
8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
8.1 Термощуп
Термощуп измеряет температуру
внутри продукта. Когда температура
продукта достигает заданного
значения, духовой шкаф выключается.
РУССКИЙ 13
Задайте 2 температуры:
температуру духового шкафа
(минимум 120°C),
температуру внутри продукта.
Для получения наилучших
результатов:
Ингредиенты должны иметь
комнатную температуру.
Не используйте Термощуп при
приготовлении жидких блюд.
Во время приготовления Термощуп
должен оставаться в продукте.
Категории блюд: мясо, птица
и рыба
1. Вставьте наконечник термощупа в
центр куска мяса или рыбы, по
возможности выбрав самую
толстую его часть. Убедитесь, что
как минимум 3/4 термощупа
находится внутри блюда.
2. Вставьте штекер термощупа в
гнездо, расположенное на
передней раме прибора.
На дисплее замигает значок датчика
термощупа .
3. С помощью кнопок или
задайте нужную температуру
внутри продукта. Температуру
можно задавать в диапазоне от
30°C до 99°C..
4. Выберите режим нагрева и
задайте температуру духового
шкафа
При достижении блюдом заданной
температуры внутри продукта в
течение двух минут будет выдаваться
звуковой сигнал. Для отключения
звукового сигнала достаточно нажать
любую кнопку.
5. Выключите прибор.
6. Извлеките штекер термощупа из
его гнезда. Выньте блюдо из
прибора.
Если блюдо недостаточно готово,
повторите описанные выше шаги и
установите более высокую
температуру внутри продукта.
В ходе приготовления можно в любой
момент изменить значение
температуры. Нажмите на чтобы
установить температуру внутри
продукта.
ВНИМАНИЕ!
Будьте осторожны при
извлечении наконечника и
штекера термощупа.
Термощуп сильно
нагревается. Существует
опасность получения
ожогов.
Категория блюд: запеканки
1. Поместите ингредиентов в форму
для выпечки.
2. Вставьте наконечник термощупа
точно в центр запеканки. Во время
запекания термощуп не должен
менять своего положения в блюде.
Для этого зафиксируйте его при
помощи одного из более твердых
ингредиентов. Для фиксации
силиконовой ручки термощупа
воспользуйтесь краем посуды, в
которой производится запекание.
Наконечник термощупа не должен
касаться днища посуды для
запекания.
www.electrolux.com14
3. Выложите поверх термощупа
другие ингредиенты.
4. Вставьте штекер термощупа в
гнездо, расположенное на
передней раме прибора.
На дисплее замигает значок датчика
термощупа
.
5. С помощью кнопок
или
задайте нужную температуру
внутри продукта. Температуру
можно задавать в диапазоне от
30°C до 99°C..
6. Выберите режим и задайте
температуру духового шкафа.
При достижении блюдом заданной
температуры внутри продукта в
течение двух минут будет выдаваться
звуковой сигнал. Для отключения
звукового сигнала достаточно нажать
любую кнопку.
7. Выключите прибор.
8. Извлеките штекер термощупа из
его гнезда. Выньте блюдо из
прибора.
Если блюдо недостаточно готово,
повторите описанные выше шаги и
установите более высокую
температуру внутри продукта.
В ходе приготовления можно в любой
момент изменить значение
температуры. Нажмите на чтобы
установить температуру внутри
продукта.
ВНИМАНИЕ!
Будьте осторожны при
извлечении наконечника и
штекера термощупа.
Термощуп сильно
нагревается. Существует
опасность получения
ожогов.
8.2 Установка аксессуаров
Небольшой выступ наверху повышает
безопасность. Выступы также служат
защитой от опрокидывания. Высокий
ободок по периметру решетки служит
для предотвращения соскальзывания
посуды с решетки.
Решетка:
Вставьте решетку между направ‐
ляющими, .
РУССКИЙ 15
Стандартный противень /Проти‐
вень для жарки:
Вставьте противень между направ‐
ляющими планками духового шка‐
фа.
Решетка, Стандартный проти‐
вень /Противень для жарки:
Вставьте противень между направ‐
ляющими для противня и решеткой
на направляющих выше.
8.3 Использование
телескопических
направляющих
Не смазывайте телескопические
направляющие.
Обязательно полностью задвиньте
телескопические направляющие
внутрь духового шкафа перед тем, как
закрыть дверцу духового шкафа.
Решетка:
Установите решетку на телескопи‐
ческие направляющие.
Противень для жарки:
Установите эмалированный проти‐
вень на телескопические направ‐
ляющие.
www.electrolux.com16
Одновременная установка решет‐
ки и эмалированного противня:
Установите решетку и эмалирован‐
ный противень на телескопические
направляющие.
9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
9.1 Вентилятор охлаждения
Во время работы духового шкафа
вентилятор автоматически
включается, чтобы охлаждать
поверхности духового шкафа. При
выключении духового шкафа
вентилятор продолжает работать до
тех пор, пока прибор не остынет.
10. СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
10.1 Рекомендации по приготовлению
Приведенные в таблицах значения температуры и времени приготовления
являются ориентировочными. Они зависят от рецепта, а также от качества и ко‐
личества используемых ингредиентов.
Ваш духовой шкаф может отличаться характером приготовления выпечки и
жаркого от предыдущего. В таблицах ниже приводятся рекомендуемые на‐
стройки температуры, времени приготовления и положения противней для
определенных видов продуктов.
Если найти установки для конкретного рецепта не удается, поищите похожий
рецепт.
10.2 Выпечка
В первый раз используйте более
низкую температуру.
При выпекании более чем на одном
положении противня время выпекания
можно увеличить на 10–15 минут.
Пироги и выпечка, расположенные на
разной высоте, не всегда
подрумяниваются равномерно. В
случае неравномерного
подрумянивания нет необходимости
менять настройки температуры.
Разница выровняется в ходе
выпекания.
В ходе приготовления противни могут
деформироваться. После остывания
противней эти деформации исчезают.
РУССКИЙ 17
10.3 Советы по выпечке
Результат выпека‐
ния/жарки
Возможная причина Решение
Низ пирога недоста‐
точно подрумянен.
Неверный выбор поло‐
жения противня.
Выберите для торта более
низкий уровень.
Пирог опадает и ос‐
тается сырым или ча‐
стично непропечен‐
ным.
Слишком высокая темпе‐
ратура духового шкафа.
В следующий раз немного по‐
низьте температуру духового
шкафа.
Температура духового
шкафа слишком высока,
а время выпекания сли‐
шком мало.
В следующий раз увеличьте
время выпечки и понизьте
температуру духового шкафа.
Пирог слишком су‐
хой.
Слишком низкая темпе‐
ратура духового шкафа.
В следующий раз повысьте
температуру духового шкафа.
Слишком большое вре‐
мя выпекания.
В следующий раз уменьшите
время выпекания.
Пирог подрумяни‐
вается неравномер‐
но.
Температура духового
шкафа слишком высока,
а время выпекания сли‐
шком мало.
В следующий раз увеличьте
время выпечки и понизьте
температуру духового шкафа.
Тесто для пирога рас‐
пределено неравномер‐
но.
В следующий раз равномерно
распределите тесто по эмали‐
рованному противню.
Пирог не готов по ис‐
течении заданного в
рецепте времени.
Слишком низкая темпе‐
ратура духового шкафа.
В следующий раз немного по‐
высьте температуру духового
шкафа.
10.4 Выпекание на одном уровне
ВЫ‐
ПЕЧКА В
ФОРМАХ
(°C) (мин)
Коржи для
открытого
пирога из пе‐
сочного те‐
ста, предва‐
рительно ра‐
зогрейте пу‐
стой духовой
шкаф
Горячий воздух 170 - 180 10 - 25 2
Флан из бис‐
квитного те‐
ста
Горячий воздух 150 - 170 20 - 25 2
www.electrolux.com18
ВЫ‐
ПЕЧКА В
ФОРМАХ
(°C) (мин)
Пирог-
кольцо /
Сдобная бу‐
лочка
Горячий воздух 150 - 160 50 - 70 1
Бисквит
"Мадера" /
Пироги с
фруктами
Горячий воздух 140 - 160 70 - 90 1
Сырный торт
(чизкейк)
Традиционное при‐
готовл.
170 - 190 60 - 90 1
Используйте третье положение противня.
Использование функции: Горячий воздух.
Используйте эмалированный противень.
ПИРОГИ / ВЫПЕЧКА /
ХЛЕБ (°C) (мин)
Пирожное с посыпкой, сухое 150 - 160 20 - 40
Для режима Фруктовые фланы (из
дрожжевого / сдобного теста) ис‐
пользуйте противень для жарки
150 35 - 55
Открытые фруктовые пироги из пе‐
сочного теста
160 - 170 40 - 80
Предварительно разогрейте пустой духовой шкаф.
Использование функции: Традиционное приготовл..
Используйте эмалированный противень.
ПИРОГИ /
ВЫПЕЧКА / ХЛЕБ (°C) (мин)
Швейцарский ру‐
лет
180 - 200 10 - 20 3
Пшенично-ржаной
хлеб:
сначала: 230 20 1
затем 160 – 180 30 - 60
Сливочный мин‐
дальный торт / Са‐
харные пирожные
190 - 210 20 - 30 3
РУССКИЙ 19
ПИРОГИ /
ВЫПЕЧКА / ХЛЕБ (°C) (мин)
Заварные
пирожные / Экле‐
ры
190 - 210 20 - 35 3
Батон-плетенка /
Батон-венок
170 - 190 30 - 40 3
Для режима Фрук‐
товые фланы (из
дрожжевого /
сдобного теста)
используйте про‐
тивень для жарки
170 35 - 55 3
Дрожжевые пироги
с деликатной на‐
чинкой (например,
творогом, сливка‐
ми, заварным кре‐
мом)
160 - 180 40 - 80 3
Рождественский
кекс
160 - 180 50 - 70 2
Используйте третье положение противня.
БИСКВИТЫ
(°C) (мин)
Песочное печенье Горячий воздух 150 - 160 10 - 20
Рулеты, предвари‐
тельно разогрейте
пустой духовой шкаф
Горячий воздух 160 10 - 25
Печенье из сдобного
теста
Горячий воздух 150 - 160 15 - 20
Печенье из слоеного
теста, предваритель‐
но разогрейте пустой
духовой шкаф
Горячий воздух 170 - 180 20 - 30
Печенье из дрожже‐
вого теста
Горячий воздух 150 - 160 20 - 40
Минд. печенье Горячий воздух 100 - 120 30 - 50
Выпечка с яичным
белком / Безе
Горячий воздух 80 - 100 120 - 150
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux OEE5C71Z Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ