Shimano CJ-8S40 Dealer's Manual

Тип
Dealer's Manual
(Russian)
DM-SG0003-08
Руководство дилера
Inter-8
Inter-7
Inter-5
Nexus
2
СОДЕРЖАНИЕ
МОДЕЛИ, ОПИСАННЫЕ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ ДИЛЕРА .................................................... 4
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ .................................................................................................................... 5
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ ........................................................................................ 6
ПЕРЕЧЕНЬ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИНСТРУМЕНТОВ .......................................................................... 12
УСТАНОВКА ...................................................................................................................................... 14
Установка звезды на втулку ...................................................................................................................... 14
7-скоростная втулка, 5-скоростная втулка ............................................................................................................................. 14
8-скоростная втулка ................................................................................................................................................................. 14
Установка замка звезды на втулку ............................................................................................................ 15
7-скоростная втулка ................................................................................................................................................................. 15
8-скоростная втулка, 5-скоростная втулка ............................................................................................................................. 16
Установка тормоза Inter-M на корпус втулки ............................................................................................ 18
Установка втулки на раму .......................................................................................................................... 19
Установка ротора дискового тормоза ....................................................................................................... 22
Тип Center Lock ......................................................................................................................................................................... 22
5-болтовое крепление (со стопорной шайбой) ....................................................................................................................... 23
Установка ручки ......................................................................................................................................... 24
При оснащении механизмом переключения режимов ........................................................................................................... 24
Установка ручки ........................................................................................................................................................................ 25
Установка троса переключения ................................................................................................................ 26
Установка на замок звезды........................................................................................................................ 26
Для CJ-NX10/CJ-8S20 .............................................................................................................................................................. 26
Для CJ-NX40/CJ-8S40 .............................................................................................................................................................. 30
РЕГУЛИРОВКА .................................................................................................................................. 36
Регулировка замка звезды ........................................................................................................................ 36
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.................................................................................................. 40
Отсоединение троса переключателя при снятии заднего колеса с рамы .............................................. 40
Для CJ-NX10/CJ-8S20 .............................................................................................................................................................. 40
Для CJ-NX40/CJ-8S40 .............................................................................................................................................................. 41
Замена троса ............................................................................................................................................. 43
Шифтер REVOSHIFT ................................................................................................................................................................ 43
Шифтер RAPIDFIRE Plus ......................................................................................................................................................... 46
3
Замена и сборка индикатора .................................................................................................................... 47
Снятие ....................................................................................................................................................................................... 47
Установка .................................................................................................................................................................................. 48
Смазка внутренних деталей ...................................................................................................................... 48
МОДЕЛИ, ОПИСАННЫЕ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ ДИЛЕРА
4
МОДЕЛИ, ОПИСАННЫЕ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ ДИЛЕРА
Это руководство дилера относится к следующим моделям.
Деталь/Серия Inter-8 Inter-7 Inter-5
Многоскоростная втулка
Ножной тормоз +
Дисковый тормоз
SG-C6000-8CD - -
Дисковый тормоз SG-C6000-8D - -
Ножной тормоз
SG-C6000-8C
SG-8C31
SG-C3000-7C
SG-7C30
-
Тормоз Inter-M
SG-C6010-8R
SG-C6000-8R
SG-8R31
SG-8R36
SG-C3000-7R
SG-7R50
SG-5R30
SG-5R35
V-BRAKE
SG-C6010-8V
SG-C6000-8V
SG-8R31-VS
SG-8R36-VS
-
SG-5R30-VS
SG-5R35-VS
Шифтер
Шифтер
RAPIDFIRE Plus
- SL-7S50 SL-5S50
Шифтер
Шифтер REVOSHIFT
SL-8S31
SL-8S30
SB-8S20-A
SL-7S31
SL-7S30
SB-C3000-7
SL-5S30
Замок звезды
CJ-8S40
CJ-8S20
CJ-NX40
CJ-NX10
CJ-8S40
CJ-8S20
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
5
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
Это руководство дилера предназначено, прежде всего, для профессиональных веломехаников.
Пользователи, не обученные профессионально сборке велосипедов, не должны пытаться устанавливать компоненты
самостоятельно, пользуясь этими руководствами дилера.
Если какая-либо часть информации в данном руководстве непонятна для вас, не проводите установку. Вместо этого обратитесь
за помощью по месту покупки или в сервисный центр.
Обязательно прочитайте все инструкции, прилагаемые к этому продукту.
Не разбирайте и не изменяйте продукт иначе, чем указано в данном руководстве дилера.
Все инструкции по обслуживанию и сборке, а также технические документы доступны в Интернете по адресу
https://si.shimano.com.
В случае пользователей, которые не имеют легкого доступа к Интернету, следует обратиться к дистрибьютору SHIMANO или в
любой из офисов SHIMANO для получения печатной копии руководства пользователя.
Пожалуйста, соблюдайте правила и нормы страны и региона, в которых вы ведете бизнес в качестве дилера.
В целях безопасности перед применением внимательно прочитайте это руководство дилера и
соблюдайте его при эксплуатации.
Следующие инструкции следует соблюдать всегда во избежание травм, повреждения оборудования и ущерба окружающей
среде.
Инструкции классифицируются по степени опасности или повреждения, которое может быть нанесено, если продукт
используется неправильно.
ОПАСНО
Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти или серьезной травме.
ОСТОРОЖНО!
Несоблюдение этих инструкций может привести к травмам, повреждению оборудования и ущербу окружающей среде.
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ
6
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ
БЕЗОПАСНОСТЬ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При установке соблюдайте инструкции,
приведенные в руководстве пользователя.
Рекомендуется всегда пользоваться только
оригинальными деталями Шимано. Если такие детали,
как болты и гайки, ослаблены или повреждены,
велосипед может внезапно перевернуться, что может
привести к серьезной травме.
Кроме того, если регулировки выполнены неправильно,
могут возникнуть проблемы, велосипед может
внезапно перевернуться, что может привести к
серьезной травме.
При техническом обслуживании, например, при
замене деталей обязательно надевайте защитные
очки.
Обязательно сообщайте пользователям
следующее:
На разных велосипедах может управляться
по-разному в зависимости от модели.
Поэтому необходимо овладеть правильной техникой
торможения (включая силу нажатия на тормозную
ручку и особенности управления велосипедом).
Ненадлежащее использование тормозной системы
велосипеда может привести к потере управления или
падению, чреватым тяжелой травмой. Для исключения
подобного обратитесь за консультацией к
профессиональному продавцу велосипедов или
изучая руководство по эксплуатации велосипеда.
Важно также практиковаться в катании и технике
торможения.
Эти тормозные ручки оснащены механизмом
переключения режимов для совместимости с
кантилеверными тормозами, роллерными тормозами
и тормозами V-BRAKE с модулятором усилия.
(SB-8S20-A/SB-C3000-7 совместимы с роллерными
тормозами или тормозами V-BRAKE с модулятором
усилия. Пожалуйста учтите, что они несовместимы с
кантилеверными тормозами.)
Выбор неверного режима может дать
чрезмерное или недостаточное тормозное
усилие, что очень опасно.
Выберите правильный режим, как показано на
рисунке.
Тормозные ручки с механизмом переключения
режимов могут быть собраны, как показано на
рисунках.
Применимые тормоза:
Кантилеверные тормоза
Роллерные тормоза
1 Положение C·R
C: Положение режимов для совместимости
с кантилеверными тормозами
R: Положения режимов для совместимости
с роллерными тормозами
Применимые тормоза (для SB-8S20-A/SB-C3000-7):
Роллерные тормоза
1 Положение R
R: Положения режимов для совместимости
с роллерными тормозами
Применимые тормоза:
Тормоза V-Brake с модулятором усилия
1 Положение V
V: Положения режимов для совместимости
с тормозами V-BRAKE с модулятором усилия.
Перед катанием проверьте надежность крепления
колес. При ненадежном креплении колеса могут
соскочить с велосипеда, что чревато тяжелыми
травмами при падении.
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ
7
Для установки на велосипед и технического
обслуживания:
При креплении тормозного рычага к раме убедитесь,
что хомут рычага соответствует размеру пера вилки,
и надежно затяните его винтом и гайкой с указанным
моментом затяжки.
Для хомута используйте контргайку с нейлоновым
вкладышем (самостопорящаяся гайка). Рекомендуется
использовать винты, гайки и хомуты производства
Shimano.
Если гайка хомута открутится, или винт хомута или
тормозной рычаг будут повреждены, тормозной рычаг
может повернуться относительно нижнего пера, что
вызовет внезапный рывок руля или заклинивание
колеса, и велосипед может упасть, причинив
серьезную травму.
При установке втулки на раму обязательно убедитесь
в правильности установки стопорных шайб с левой и
правой сторон, затем надежно затяните гайки втулки с
указанным моментом затяжки. Если стопорные шайбы
установлены только с одной стороны, или гайки втулки
недостаточно затянуты, стопорная шайба может
выпасть, что вызовет вращение оси втулки и поворот
замка звезды. Это может привести к тому, что трос
переключения может потянуть руль с риском очень
тяжелого несчастного случая.
Ротор дискового тормоза
Следите за тем, чтобы ваши пальцы не попали
во вращающийся ротор дискового тормоза. Ротор
дискового тормоза достаточно острый и может тяжело
травмировать пальцы при их попадании в прорези
вращающегося диска.
При работе дискового тормоза калиперы и ротор
нагреваются, поэтому не прикасайтесь к ним при езде
или сразу после езды, сойдя с велосипеда. В
противном случае вы можете п ол у ч и т ь о ж о г.
Не допускайте попадания масла или смазки на ротор
дискового тормоза и тормозные колодки. В противном
случае тормоза могут работать неправильно.
При попадании масла или смазки на тормозные
колодки проконсультируйтесь у продавца или в
сервисном центре. В противном случае тормоза могут
работать неправильно.
Если при нажатии тормоза слышится шум, это может
указывать на износ тормозных колодок до предела.
Проверив, что тормозная система достаточно остыла,
убедитесь, что толщина каждой тормозной колодки
составляет не менее 0,5 мм. Или проконсультируйтесь
у продавца или в сервисном центре.
1 2 мм
2 0,5 мм
Если ротор дискового тормоза имеет трещину или
искривлен, немедленно прекратите пользование
тормозами и проконсультируйтесь у продавца или
в сервисном центре.
Если ротор дискового тормоза изношен до толщины
примерно 1,5 мм и менее, или становится видна
алюминиевая поверхность, немедленно прекратите
пользование тормозами и проконсультируйтесь у
продавца или в сервисном центре. Ротор дискового
тормоза может сломаться, что может привести к
падению с велосипеда.
Втулка с ножным тормозом
При вилке с обратными дропаутами используйте
регулятор цепи, чтобы выбрать провисание цепи.
ОСТОРОЖНО!
Обязательно сообщайте пользователям
следующее:
Обязательно переключайте шифтер на одну передачу за
раз. При переключении ослабьте усилие, прилагаемое
к педалям. Если вы попытаетесь приложить силу к
шифтеру или произвести мультипереключение во время
силового педалирования, ваши ноги могут соскользнуть
с педалей, а велосипед может перевернуться, что
чревато серьезными травмами.
Переключение на несколько передач в сторону легких
передач может также привести к выскакиванию из
шифтера.
Это не влияет на способность шифтера к переключению,
так как оплетка возвращается в исходное положение
после переключения.
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ
8
Если тормоз используется часто, зона вокруг тормоза
может нагреться. Не прикасайтесь к зоне вокруг
тормоза, как минимум, 30 минут после окончания
катания.
1 Зона вокруг тормоза
Спецификация ножных тормозов
Постоянное торможение на длинных спусках вызовет
сильный нагрев внутренних деталей тормоза, снижая
эффективность торможения; это может также вызвать
уменьшение количества смазки внутри тормоза, что
может привести к проблемам типа внезапного
торможения.
Прокрутите колесо и убедитесь, что тормозное усилие
ножного тормоза правильное.
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ
9
ПРИМЕЧАНИЕ
Обязательно сообщайте пользователям следующее:
Вы можете переключать передачи при легком нажатии на педаль, но в редких случаях механизм внутри втулки может после
этого создавать шум, что нормально при переключении.
Многоскоростная втулка не является полностью водонепроницаемой. Избегайте использования этой втулки в условиях,
когда внутрь нее может проникнуть вода, и не применяйте воду под высоким давлением для очистки, иначе внутренний
механизм может заржаветь.
Не разбирайте втулку. Если вам надо разобрать ее, обратитесь по месту покупки.
Все следующие явления возникают вследствие встроенной конструкции переключения и не являются поломкой внутренних
компонентов.
Явление
Число
передач
втулки
Тип втулки
Положения передач, где
явление может
происходить
Для ножных тормозов
Для роллерного
тормоза/
V-BRAKE
В педали будут слышны щелчки, когда вы
поставите ногу на педаль и покатите
велосипед назад.
7-скоростная
втулка
× - Все положения передач
При вращении педалей возникает шум.
7-скоростная
втулка
× - Все положения передач
- × 2-я, 3-я, 4-я, 5-я, 6-я, 7-я
8-скоростная
втулка
× -
Все положения передач
кроме 1-ой
При толкании велосипеда назад
возникает шум.
8-скоростная
втулка
× × 5-я, 6-я, 7-я, 8-я
Эта втулка имеет встроенный механизм
поддержки переключения, и когда этот
механизм работает во время
переключения, могут возникать шум и
вибрация.
8-скоростная
втулка
× × Все положения передач
В зависимости от положения передач
переключение передач может ощущаться
по-разному.
7-скоростная
втулка
×
× Все положения передач
8-скоростная
втулка
×
5-скоростная
втулка
-
Когда во время езды вращение педалей
останавливается, возникает шум.
7-скоростная
втулка
× ×
Все положения передач
8-скоростная
втулка
× -
5-скоростная
втулка
- × 4-я, 5-я
Гарантия на детали не распространяется на случаи естественного износа или повреждения в результате нормальной
эксплуатации и старения.
Спецификация ножных тормозов
Если колеса не вращаются плавно, надо заменить или смазать тормозные колодки. Проконсультируйтесь у продавца или
в сервисном центре.
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ
10
Для установки на велосипед и технического
обслуживания:
Замок звезды должен использоваться только
со звездами от 16 до 23 зубьев.
Рекомендуется устанавливать переднюю звезду для
получения следующих передаточных отношений:
7-скоростная, 8-скоростная: приблизит. 2,1
5-скоростная: приблизит. 2,0
Пример) Для колес диаметром 26 дюймов
Спереди 36 зуб. 38 зуб. 46 зуб.
Сзади
7-скоростная,
8-скоростная
16 зуб. 18 зуб. 22 зуб.
5-скоростная
18 зуб. 19 зуб. 23 зуб.
Для поддержания изделия в хорошем рабочем
состоянии, рекомендуется обращаться по месту
покупки или к дистрибьютору для проведения
технического обслуживания, в частности, смазки
внутренних деталей, примерно один раз в год от даты
начала эксплуатации (через каждые 2000 км пробега
при очень частой эксплуатации велосипеда). Если
велосипед эксплуатируется в жестких условиях,
требуется более частое техническое обслуживание.
Также рекомендуется для проведения технического
обслуживания использовать консистентную смазку
или смазочный комплект SHIMANO для втулок с
внутренним механизмом переключения. Если не
использовать консистентную смазку или смазочный
комплект SHIMANO, могут возникать проблемы типа
отказа системы переключения передач.
Если колесо проворачивается с трудом, его следует
смазать.
Звезды следует периодически промывать
нейтральным моющим средством. Кроме того,
промывка и смазка цепи является эффективным
способом продления срока службы звезд и цепи.
Если цепь соскакивает со звезд при педалировании,
замените звезды и цепь.
Спецификация ножных тормозов
Применяйте колесо со спицеванием в 3 или 4 креста.
Колеса с радиальным спицеванием применять нельзя.
Иначе можно повредить спицы или колесо, а при
торможении может возникать шум.
Если колесо трудно вращается, вам необходимо
заменить тормозные колодки или смазать смазкой.
Для тормозных колодок применяйте только
специальную смазку, а при использовании смазочного
набора снимайте тормозные колодки, чтобы избежать
их контакта с маслом.
Реальный компонент может отличаться от рисунка,
поскольку данное руководство предназначено,
главным образом, для объяснения процедур
использования компонента.
ПЕРЕЧЕНЬ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ
ИНСТРУМЕНТОВ
ПЕРЕЧЕНЬ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИНСТРУМЕНТОВ
12
ПЕРЕЧЕНЬ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИНСТРУМЕНТОВ
Следующие инструменты необходимы в целях установки, регулировки и технического обслуживания.
Инструмент Инструмент Инструмент
Шестигранный ключ на 2 мм
Отвертка [№1]
Разводной ключ
Шестигранный ключ на 3 мм
Отвертка [№2]
TL-CJ40(Y70898020)
Шестигранный ключ на 5 мм
TL-LR10
Гаечный ключ на 10 мм
Шестишлицевой ключ [№25]
УСТАНОВКА
УСТАНОВКА
14
УСТАНОВКА
Установка звезды на втулку
7-скоростная втулка, 5-скоростная
втулка
1.
Наденьте правосторонний пыльник на хвостовик
с правой стороны корпуса втулки.
Затем установите звезду и закрепите ее пружинным
запорным кольцом
Спецификация
Применимые звезды
Наружная
сборка
Внутренняя
сборка
7-скоростная 16-23 зуб. 18-23 зуб.
5-скоростная 16-23 зуб.
1 Обратите внимание на направление
(A) Запорное кольцо
(B) Задняя звезда
(C) 7-скоростная: Правосторонний пыльник C
5-скоростная: Правосторонний пыльник D
(D) Хвостовик
8-скоростная втулка
Для спецификации A
1.
Наденьте правосторонний пыльник C на хвостовик
с правой стороны корпуса втулки. Затем установите
звезду и закрепите ее пружинным запорным кольцом
Спецификация
Применимые звезды
Наружная
сборка
Внутренняя
сборка
A 16-23 зуб. 20-23 зуб.
1 Обратите внимание на направление
(A) Запорное кольцо
(B) Задняя звезда
(C) Хвостовик
(D) Правосторонний пыльник C
(E) Правосторонний пыльник A
ПРИМЕЧАНИЕ
Если звезда является внутренней звездой сборки с
19 зубьями или менее или для ременной передачи,
правосторонний пыльник A будет касаться звезды или
ролика, поэтому надо ставить пыльник B.
УСТАНОВКА
15
Для спецификации B
1.
Наденьте правосторонний пыльник на хвостовик
с правой стороны корпуса втулки. Затем установите
звезду и закрепите ее пружинным запорным кольцом
Спецификация
Применимые задние звезды
Наружная
сборка
Внутренняя
сборка
B 16-23 зуб.
1 Обратите внимание на направление
(A) Запорное кольцо
(B) Задняя звезда
(C) Хвостовик
(D) Правосторонний пыльник В
(E) Правосторонний пыльник A
ПРИМЕЧАНИЕ
Если звезда является внутренней звездой сборки с
16 зубьями толщиной 3 мм или для ременной передачи,
перед использованием снимите правосторонний пыльник B.
Установка замка звезды на втулку
7-скоростная втулка
1.
Наденьте пыльник хвостовика на хвостовик с правой
стороны корпуса втулки. Затем поверните барабан
замка кассеты в направлении стрелки, так чтобы желтая
метка совпала с желтой меткой , и затем совместите
желтые метки на замке звезды с желтыми метками
на правой стороне корпуса втулки.
1 Должны совпасть
2 Установите пыльник хвостовика в это положение.
(A) Барабан
(B) Замок звезды
(C) Запорное кольцо
(D) Задняя звезда
УСТАНОВКА
16
2.
Закрепите замок звезды на втулке с помощью
стопорного кольца. При установке стопорного кольца
замка кассеты совместите желтую метку с желтой
меткой на барабане замка звезды и затем поверните
по часовой стрелке на 45°.
1 Для установки совместите желтые отметки ●.
2 Поверните 45°
3 Надежно закрепите держатель замка звезды.
(A) Запорное кольцо замка звезды
(B) Барабан
8-скоростная втулка, 5-скоростная
втулка
1.
Наденьте пыльник хвостовика на хвостовик с правой
стороны корпуса втулки.
1 Обратите внимание на направление
2 Установите пыльник хвостовика в это
положение.
(A) Пыльник хвостовика
(B) Хвостовик
(C) Запорное кольцо
(D) Задняя звезда
УСТАНОВКА
17
2.
Поверните барабан замка звезды в направлении
стрелки, так чтобы красные метки на барабане и
держателе совпали, и затем при таком положении замка
звезды установите его так, чтобы красные метки на
замке звезды совпали с красными метками с правой
стороны корпуса втулки.
1 Должны совпасть
2 Для установки совместите красные метки ●.
3 Правая сторона корпуса втулки
(A) Замок звезды
(B) Барабан
(C) Держатель
3.
Закрепите замок звезды на втулке с помощью
стопорного кольца. При установке стопорного кольца
замка кассеты совместите желтую метку с желтой
меткой на барабане замка звезды и затем поверните
по часовой стрелке на 45°.
1 Для установки совместите желтые отметки ●.
2 Поверните 45°
3 Надежно закрепите держатель замка звезды.
(A) Запорное кольцо замка звезды
(B) Барабан
УСТАНОВКА
18
Установка тормоза Inter-M на корпус
втулки
1.
Совместите шлицы на корпусе втулки и на тормозе
Inter-M, затем временно затяните фиксирующую гайку
тормоза.
1 Совместите шлицы
(A) Тормоз Inter-M
(B) Корпус втулки
УСТАНОВКА
19
Установка втулки на раму
1.
Наденьте цепь на звезду и вставьте ось в дропаут вилки
(A) Ось втулки
(B) дропаут вилки
2.
Наденьте на левую и правую стороны оси втулки
стопорные шайбы. При этом поверните замок звезды,
так чтобы выступы стопорных шайб легли в прорези на
дропаутах, и выровняйте замок звезды так, чтобы он
был почти параллелен нижнему перу.
(A) Стопорная шайба (для левой стороны)
(B) Канавка дропаута
(С) Замок звезды
(D) Нижнее перо вилки
(E) Стопорная шайба (для правой стороны)
ПРИМЕЧАНИЕ
При установке на ось втулки детали, например,
кронштейна крыла, устанавливайте в порядке,
показанном на рисунке ниже.
(A) Стопорная шайба
(B) Кронштейн крыла
(C) Стойка багажника
(D) Шайба
(E) Колпачковая гайка
УСТАНОВКА
20
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПОДСКАЗКИ
Используйте стопорную шайбу, подходящую по форме
к дропаутам.
Для левой и правой сторон используются различные
стопорные шайбы.
дропаут
вилки
Стопорная шайба
Маркировка/Цвет
Размер
Для правой
Для левой
стандартный
5R/Желтая
5L/Коричнев
ая
θ≤20°
7R/Черная 7L/Серая 20°≤θ≤38°
обратный
6R/Серебрис
тая
6L/Белая θ=0°
обратный
(полный
кожух цепи)
5R/Желтая
5L/Коричнев
ая
θ=0°
Вертикальные 8R/Синяя 8L/Зеленая θ=60°-90°
Примечание: Вертикальный тип не включает
спецификации с ножным тормозом.
1 Метка
Выступ должен быть со стороны дропаута вилки.
С обеих сторон оси втулки устанавливайте стопорную
шайбу так, чтобы выступ надежно сел в канавку
дропаута вилки.
В случае спецификации с тормозом Inter-M
Закрепите тормозной рычаг Inter-M на нижнем пере
с помощью зажима.
Затем временно закрепите винт и гайку зажима,
слегка затянув их.
Если для втулки применяются колпачковые гайки,
используйте раму с дропаутами толщиной не
менее 7 мм.
Убедитесь, что тормоз надежно закреплен на втулке
фиксирующей гайкой.
(A) Фиксирующая шайба тормоза (ручная вставка)
(B) Гайка хомута
(C) Хомут рычага
(D) Винт хомута (M6 × 16 мм)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Shimano CJ-8S40 Dealer's Manual

Тип
Dealer's Manual

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ