Haier HMX-BDG259X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ
ɉɈɅɖɁɈȼȺɌȿɅə
ПАЙДАЛАНУ
ЖӨНІНДЕГІ
НҰСҚАУЛЫҚ
ɉɟɪɟɞɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ
ɩɪɨɱɬɢɬɟɷɬɨɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɢ
ɫɨɯɪɚɧɢɬɟɟɝɨɞɥɹɞɚɥɶɧɟɣɲɟɝɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ.
Өзіңіздің микротолқынды пешіңізді пайдаланар
алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз
жəне оны ұқыптылықпен сақтаңыз.
ВСТРАИВЕМАЯ
ɆɂɄɊɈȼɈɅɇɈȼȺə
ɉȿɑɖ
Кіріктірілген
микротолқынды пеш
+0;#'*;
2
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ИЗБЕЖАНИЯ
ВОЗМОЖНОГО ЧРЕЗМЕРНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ
МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ
(a) Не пытайтесь использовать печь с открытой дверцей, так как это может
привести к вредному воздействию микроволновой энергии. Не снимайте и
не ломайте защитный экран.
(b) Не помещайте никакие предметы между лицевой стороной печи и дверцей
и не допускайте скопления грязи или остатков чистящего средства на
уплотнительных поверхностях.
(c) ВНИМАНИЕ: Если дверца или дверные уплотнения повреждены, печь не
должна эксплуатироваться до тех пор, пока ее не отремонтирует
компетентное лицо.
ДОПОЛНЕНИЕ
Если устройство не поддерживается в чистоте, его поверхности могут
испортиться, что может повлиять на срок службы устройства и привести к
опасным последствиям.
Технические характеристики
Модель:
HMX-BDG259X
Номинальное напряжение:
230 В~/50 Гц
Номинальная Входная Мощность
(Микров.):
1450 Вт
Номинальная Выходная Мощность
(Микров.):
900 Вт
Номинальная Входная Мощность
(Гриль):
1200 Вт
Емкость Печи:
25 л
Внешние размеры:
595x400x384 мм
Изделие не предназначено для эксплуатации с помощью внешнего таймера или
отдельной системы дистанционного управления.
Устройство предназначено для использования в домашнем хозяйстве и других
аналогичных условиях:
- на кухнях магазинов, в офисах и прочих служебных помещениях;
- в загородных домах;
- клиентами в отелях, мотелях и других местах для проживания; - объектах размещения
типа "ночлег и завтрак".
3
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
Для снижения риска возгорания, поражения
электрическим током, получения травм или
воздействия чрезмерной энергии микроволновой
печи при использовании устройства соблюдайте
следующие основные меры предосторожности:
1. Внимание: Жидкости и другие
пищевые продукты не должны
разогреваться в герметичных
контейнерах, так как они могут
взорваться.
2. Внимание: Операции по ремонту и
обслуживанию, при которых
необходимо вскрытие корпуса
устройства, должны выполняться
исключительно квалифицированным
персоналом.
3. Внимание: Разрешайте детям
пользоваться печью без присмотра
только в том случае, если были даны
соответствующие инструкции,
позволяющие ребенку безопасно
пользоваться печью и понимать
опасность неправильного
использования.
4. Внимание: Когда прибор работает в
комбинированном режиме, дети
должны использовать печь только под
присмотром взрослых из-за
выдяляемой устройством высокой
температуры.(только для серии с
грилем)
5. Используйте только посуду, пригодную
для использования в микроволновых
печах.
6. Печь следует регулярно чистить и
удалять любые отложения пищи.
7. Прочитайте и следуйте указаниям:
"МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВО
ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗМОЖНОГО
ЧРЕЗМЕРНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ
МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ".
8. При нагревании продуктов в
пластиковых или бумажных
контейнерах следите за печью, так как
присутствует возможность
воспламенения.
9. Если наблюдается задымление,
выключите или отсоедините прибор и
держите дверцу закрытой, чтобы огонь
погас.
10. Не перегревайте пищу.
11. Не используйте печь для хранения
продуктов. Не храните продукты, такие
как хлеб, печенье и т. д. внутри
устройства.
12. Перед разогреванием в печи, удалите
проволочные скрутки и металлические
ручки из бумажных или пластиковых
контейнеров/пакетов.
13. Устанавливайте и размещайте эту печь
только в соответствии с прилагаемыми
инструкциями.
14. Яйца в скорлупе и целые сваренные
вкрутую яйца не следует нагревать в
печи, так как они могут взорваться,
например, после окончания процесса
нагрева микроволнами.
15. Используйте данное устройство только
по назначению, как описано в
руководстве. Не используйте в
устройстве агрессивные химические
вещества или пары. Печь разработана
специально для разогрева. Она не
предназначена для коммерческого или
промышленного использования.
16. Во избежание травм и поражения
электрическим током поврежденный
сетевой кабель подлежит замене
производителем, представителем
4
сервисного центра или другим
квалифицированным специалистом.
17. Не храните и не используйте прибор на
открытом воздухе.
18. Не используйте эту печь вблизи воды, в
сырых помещениях или возле
бассейна.
19. В рабочем состоянии температура
незащищенных поверхностей может
достигать высокого значения. Держите
шнур питания подальше от нагретых
поверхностей, а также не ставьте на
печь никакие предметы.
20. Не позволяйте шнуру свисать через
край стола или столешницы.
21. Несоблюдение требований по
поддержанию печи в чистом состоянии
может привести к ухудшению качества
поверхности, что может отрицательно
сказаться на сроке службы прибора и,
возможно, привести к возникновению
опасной ситуации.
22. Содержимое бутылочек для кормления
и банок для детского питания должно
быть перемешано или встряхнуто, а
температура проверена перед
употреблением во избежание ожогов.
23. Нагревание напитков может привести к
замедленному кипению, поэтому
будьте осторожны, когда вынимаете
емкость из печи.
24. Прибор не предназначен для
использования лицами том числе
детьми) с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
способностями, либо с недостаточным
опытом и знаниями, за исключением
случаев, когда они находятся под
наблюдением или были
проинструктированы относительно
использования прибора лицом,
ответственным за их безопасность.
(для рынка за пределами европейского)
25. Не позволяйте детям играть с
устройством. Это устройство может
использоваться детьми в возрасте от 8
лет и старше и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными способностями или с
отсутствием опыта и знаний, если они
делают это под надзором или им была
предоставлена инструкция
относительно безопасного
использования устройства и они
понимают возможные опасности. Детям
запрещено играть с устройством. Детям
запрещено заниматься очисткой и
обслуживанием без надзора (для
Европейского рынка.)
26. Микроволновая печь предназначена
для нагрева пищевых продуктов и
напитков. Сушка продуктов питания или
одежды и нагревание грелок, тапочек,
губок, влажной ткани и тому подобного
может привести к травмам, возгоранию
или пожару. Не погружайте прибор в
воду или другие жидкости для очистки.
Прибор не должен очищаться с
помощью пароочистителя.
27. Не допускается использование
металлических контейнеров для
продуктов и напитков для
приготовления в печи.
28. При извлечении контейнеров из
устройства следует следить за тем,
чтобы поворотный стол не смещался.
29. Во избежание перегрева духовки ее
нельзя устанавливать за декоративной
дверцей.
30.Важные инструкции по технике
безопасности. Внимательно прочитайте
и сохраните для дальнейшего
использования.
31.Поролоновый уплотнитель следует
менять каждые 6 месяцев. Пожалуйста,
свяжитесь с производителем или
агентом при замене.
5
Для уменьшения риска поражения электрическим током
в устройстве используется защитное заземление.
ОПАСНОСТЬ
Опасность поражения
электрическим током
Прикосновение к некоторым
внутренним компонентам может
привести к серьезным травмам
или смерти. Не разбирайте это
устройство.
ВНИМАНИЕ!
Опасность поражения
электрическим током
неправильное использование
заземления может привести к
поражению электрическим током.
Не вставляйте вилку в розетку до
тех пор, пока прибор не будет
правильно установлен и заземлен.
ЧИСТКА
Обязательно нужно отсоединить
печь от источника питания.
1. Очистите внутренние
поверхности печи после
использования слегка
влажной тряпкой.
2. Очистите аксессуары
обычным способом в мыльной
воде.
3. Дверная рама и уплотнитель,
а также соседние детали
должны быть тщательно
очищены влажной тканью,
если они загрязнены.
1. Для уменьшения рисков запутывания или
спотыкания о длинные провода,
предусмотрен короткий шнур питания.
2. Если используется длинный шнур или
удлинитель:
3. 1) Номинальный ток удлинителя не должен
быть меньше, чем номинальный ток шнура
питания печи.
2) Удлинитель должен обладать 3-м
проводником защитного заземления.
3) Длинный шнур должен быть устроен
так, чтобы не лежать на барной стойке или
столешнице, где его могут потянуть дети
или есть риск случайно запнуться об него.
6
ПОСУДА
ОСТОРОЖНО
Травмоопасность
Операции по ремонту и
обслуживанию, при которых
необходимо вскрытие корпуса
устройства, должны
выполняться исключительно
квалифицированным
персоналом.
Смотрите инструкцию в разделе "Материалы,
которые можно использовать в микроволновой
печи или которых следует избегать." Там могут
быть определенные неметаллические типы
посуды, которые не безопасны для использования
в микроволновой печи. Если вы сомневаетесь, вы
можете проверить посуду, следуя приведенной
ниже процедуре.
Тест посуды:
1. Налейте в безопасный контейнер 1 стакан
холодной воды (250 мл), а испытываемую
посуду оставьте пустой.
2. Поставьте в печь и включите на максимальной
мощности на 1 минуту.
3. Осторожно пощупайте посуду. Если пустая
посуда теплая, не используйте ее для
приготовления пищи в микроволновой печи.
Материалы, которые можно использовать в печи
Замечания в отношении используемой посуды
Алюминиевая
фольга
Только заворачивание. Маленькие гладкие кусочки можно использовать
для покрытия тонких частей мяса или птицы, чтобы предотвратить
перегревание. Искрение может возникать, если фольга находится близко к
стенкам печи. Фольга должна находиться на расстоянии не менее 1 см от
стенок печи.
Емкость для
жарки.
Следуйте инструкциям производителя. Низ емкости для жарки должен
находиться на расстоянии порядка 3/16 дюймов (5 мм) над поворотным
диском. Неправильное использование может привести к поломке
поворотного диска.
Столовая
посуда
Только подходящая для микроволновой печи. Следуйте инструкциям
производителя. Не используйте треснутую или сколотую посуду.
Стеклянные
банки
Всегда снимайте крышку. Используйте только для нагрева пищи, пока она
не станет теплой. Большинство стеклянных банок не являются
термостойкими и могут треснуть.
Стеклянные
изделия
Только термостойкая посуда для печи. Убедитесь, что нет металлических
элементов. Не используйте треснутую или сколотую посуду.
Пакеты для
приготовления
Следуйте инструкциям производителя. Не завязывайте металлической
завязкой. Сделайте прорези, чтобы пар выходил.
Бумажные
тарелки и чашки
Используйте только для кратковременного приготовления / разогрева. Не
оставляйте духовку без присмотра во время приготовления пищи.
Бумажные
полотенца
Используйте для накрывания еды и впитывания лишнего жира.
Используйте под присмотром только для кратковременного приготовления
пищи.
Пергаментная
бумага
Используйте в качестве крышки для предотвращения разбрызгивания или
для обертывания при пропаривании.
Пластиковые
изделия
Только подходящая для микроволновой печи. Следуйте инструкциям
производителя. Должна присутствовать отметка "безопасно для
микроволновой печи". Некоторые пластиковые контейнеры размягчаются,
так как пища внутри становится горячей. Пакеты для запекания и плотно
закрытые полиэтиленовые пакеты должны быть разрезаны или проколоты
в соответствии с указаниями на упаковках.
Пластиковая
обертка
Только подходящая для микроволновой печи. Используйте для
обертывания пищи во время приготовления, чтобы сохранить влагу. Не
7
Материалы, которые можно использовать в печи
Замечания в отношении используемой посуды
позволяйте пластиковой обертке касаться пищи.
Термометры
Только безопасные для микроволновой печи (термометры для мяса или
кондитерских изделий).
Восковая бумага
Используйте в качестве обертки для предотвращения разбрызгивания и
удержания влаги.
Алюминиевые
подставки
Может вызывать искрение. Перекладывание разогретой пищи.
Пищевой картон
с металлической
ручкой
Может вызывать искрение. Перекладывание разогретой пищи.
Металлическая
или отделанная
металлом посуда
Металл закрывает доступ микроволн к пище. Металлическая отделка
может вызывать искрение.
Металлические
завязки
Может привести к искрению и может вызвать пожар в печи.
Бумажные
пакеты
Может вызвать пожар в печи.
Пенопласт
Пенопласт может расплавиться или загрязнить пищу при воздействии
высокой температуры.
Дерево
Древесина высыхает при использовании в микроволновой печи и может
расколоться или треснуть.
УСТАНОВКА ПЕЧИ
Названия частей и аксессуаров печи
Извлеките содержимое упаковки, а также достаньте аксессуары из печи. Ваша печь
поставляется со следующими аксессуарами:
Отключение питания печи при открывании дверцы во время работы.
Стеклянный поднос 1
Поворотный диск в сборе 1
Руководство по эксплуатации 1
A) Панель управления
B) Вал поворотного стола
C) Поворотный диск в сборе
D) Стеклянный поднос
E) Смотровое окно
F) Дверь в сборе
G) Система блокировки
безопасности
Гриль-стойка (только для гриль-серии)
8
Установка Поворотного Стола
Ступица (нижняя сторона)
a. Никогда не устанавливайте стеклянный поднос
вверх дном. Движение поворотного диска не
должно быть ничем ограничено.
b. Стеклянный поднос и поворотный диск
необходимо использовать каждый раз при
приготовлении пищи.
c. Все продукты питания и контейнеры с едой
всегда помещаются на стеклянный поднос для
приготовления пищи.
d. Если стеклянный лоток или кольцо поворотного
стола треснули или сломались, обратитесь в
ближайший авторизованный сервисный центр.
Стеклянный
поднос
Ось
поворотного
диска
Поворотный диск в сборе
Установка
1. Удалите всю защитную пленку, обнаруженную на поверхности камеры
микроволновой печи, не удаляйте белую слюдяную пластину, которая прикреплена в
полости печи для защиты магнетрона.
2. Для данной печи предусмотрено только встроенное применение. Она не
предназначена на использования на барной стойке или внутри шкафа.
3. Электроприбор может быть установлен в настенный шкаф шириной 60 см (глубиной
как минимум 55 см).
4. Электроприбор оснащен вилкой и должен подключаться только к розетке,
заземленной надлежащим образом.
5. Напряжение сети должно соответствовать напряжению, указанному на пластинке с
паспортными значениями.
6. Только квалифицированный электрик может устанавливать розетку или менять
соединительный кабель. Если после установки вилка недоступна, на месте установки
должен присутствовать разъединитель с зазором между контактами не менее. 3 мм на
всех полюсах.
7. Не должны использоваться адаптеры, планки с несколькими розетками и удлинители.
Перегрузка может повлечь за собой риск пожара.
9
Установочный чертеж
Шаг 1
45мм
Задняя панель
открыта
Выход
воздуха
600мм
560мм
Шаг 2
360мм
20мм
850мм
Вход воздуха
Шаг 3
Шаг 4
10
Предупреждение при установке:
При установке продукта, удостоверьтесь в поддержании
ширины Зазора А более 5 мм, чтобы обеспечить гладкое
открытие при использовании конечным пользователем.
5мм
11
Инструкция по эксплуатации
1. Настройка часов
Когда микроволновая печь включена в сеть, на дисплее будет отображаться "0:00",
прозвучит однократный звуковой сигнал.
1) Дважды нажмите "Таймер/Часы", четыре цифры начнут мигать.
2) Поворачивайте " " для того чтобы менять значение часов, выберите от 0 до 23.
3) Нажмите "Таймер/Часы", минутные цифры начнут мигать.
4) Поворачивайте " " для того чтобы менять значение минут, выберите от 0 до 59.
5) Нажмите кнопку "Таймер/Часы", чтобы закончить настройку часов. ":" будет мигать,
высветится время.
Примечание: 1) Если часы не настроены, они не будут работать при включении
питания.
2) В процессе настройки часов, если вы нажмете "Стоп/отмена", печь
автоматически вернется к предыдущему состоянию.
2. Приготовление в микроволновой печи
Нажмите кнопку " Микроволновая печь ", на дисплее отобразится "P100". Нажимайте
несколько раз, чтобы выбрать нужную мощность: "P100", "P80", "P50", "P30"или "P10"
будет отображаться при последовательных нажатиях.
Затем дополнительно нажмите " " для установки времени приготовления в пределах
0:05 - 95:00. Нажмите кнопку "Старт/ +30сек.", чтобы начать готовить.
1) Нажмите кнопку" Микроволновая печь " один раз, отобразится "P100".
2) Нажмите кнопку "Микроволновая печь" еще раз, чтобы выбрать 80% мощности
микроволновой печи.
3) Нажимайте " " для регулировки времени приготовления, пока не отобразится
"20:00".
4) Нажмите кнопку " Старт/ +30сек.", чтобы начать готовить.
Примечание интервал регулирования времени составляет:
0---1
мин
:
5 секунд
1---5
мин
:
10 секунд
5---10
мин
:
30 секунд
10---30
мин
:
1 минута
30---95
мин
:
5 минут
12
Инструкции клавишной панели микроволновки
Пункт
Дисплей
Мощность
микроволновой печи
1
P100
100%
2
P80
80%
3
P50
50%
4
P30
30%
5
P10
10%
3. Гриль или комби. Приготовление еды
Нажмите кнопку "Гриль/Комби", светодиодный дисплей отобразит "G", нажимайте
кнопку "Гриль/Комби" несколько раз, чтобы выбрать мощность, которую вы хотите
установить: "G", "C-1" или "C-2" будет отображаться при последовательных нажатиях.
Затем поворачивайте " ", чтобы установить время приготовления от 0:05 до 95:00.
Нажмите кнопку "СТАРТ/+30сек."
еще раз, чтобы начать приготовление.
1) Нажмите "Гриль/Комби" однократно, на дисплее отобразится "G".
2) Нажмите кнопку "Гриль/Комби" еще раз, чтобы выбрать 1-й режим, на экране
отобразится "C-1".
3) Поворачивайте " " для регулировки времени приготовления, пока не отобразится
"10:00".
4) Нажмите кнопку " Старт/ +30сек.", чтобы начать приготовление.
"Гриль / Комби." Инструкции по управлению
Пункт
Дисплей
Мощность
микроволновой
печи
Мощность
Гриля
1
G
0%
100%
2
C-1
60%
40%
3
C-2
30%
70%
Примечание: По истечении половины времени в режиме гриля, печь издает
трехкратный звуковой сигнал, это нормально. Это предусмотрено для
того, чтобы вы перевернули пищу для лучшего приготовления на гриле.
После того, как пища перевернута, необходимо закрыть дверь, затем,
если нет другой операции, печь будет продолжать приготовление.
13
4. Быстрый Старт
1) В режиме ожидания Нажмите кнопку "СТАРТ/ + 30сек", чтобы начать приготовление
со 100% мощностью. Каждое последующее нажатие будет увеличивать время
приготовления на 30 секунд вплоть до 95 минут.
2) В микроволновом режиме, режиме приготовления или разморозки, каждое нажатие
кнопки " СТАРТ/+30 сек." увеличивает время приготовления на 30 секунд.
3) В режиме ожидания поверните " " против часовой стрелки, чтобы установить
время приготовления со 100% мощностью, затем нажмите " СТАРТ/+30 сек.", чтобы
начать готовить.
5. Размораживание
1) Нажмите кнопку "Разморозка" однократно, дисплей отобразит "dEF1".
2) Поворачивайте " " для выбора веса продуктов от 100 до 2000 г.
3) Нажмите кнопку " Старт/ +30сек.", для начала размораживания.
6. Разморозка По Времени
1) Нажмите кнопку "Разморозка" дважды, на дисплее высветится "dEF2".
2) Поворачивайте " ", чтобы выбрать время размораживания.
3) Нажмите кнопку " Старт/ +30сек.", для начала размораживания.
7. Меню
1) Нажмите "Меню", чтобы войти в меню, на дисплее отобразятся значения от "A-1" до
"A-8", что соответствует следующим операциям: торт, пицца, суп, мясо, макароны,
овощи, картофель и разогревание.
2) Поверните " ", чтобы выбрать вес по умолчанию в меню.
3) Нажмите кнопку " СТАРТ/ +30сек.", чтобы начать готовить.
Пример: Вы хотите использовать "Меню", чтобы приготовить 400 г. овощей.
1) Нажмите "Меню" 6 раз, пока не высветится "А-6".
2) Поворачивайте " " для выбора веса продукта("400").
3) Нажмите кнопку " Старт/ +30сек.", чтобы начать готовить.
14
Таблица меню:
Меню
Вес
Дисплей
A-1 Пирог
200 г
200 г
475 г
475 г
A-2
Пицца
200 г
200 г
400 г
400 г
A-3
Суп
200 г
200 г
400 г
400 г
600 г
600 г
A-4 Мясо
200 г
200 г
400 г
400 г
600 г
600 г
A-5
Макароны
50 г
50 г
100 г
100 г
150 г
150 г
А-6
Овощи
200 г
200 г
400 г
400 г
600 г
600 г
A-7
Картофель
250 г
250 г
500 г
500 г
750 г
750 г
A-8
Разогрев
200 г
200 г
400 г
400 г
600 г
600 г
8. Таймер
1) Нажмите "Таймер/часы" однократно, на дисплее отобразится "0:00"
2) Установите таймер. (см. инструкцию по настройке часов).
3) Нажмите кнопку " СТАРТ/ +30сек.", чтобы запустить таймер.
4) Сигнал прозвучит 5 раз, перед началом отсчета
.
9. Описание функций
1) В режиме приготовлении пищи, нажмите "Таймер/Часы", текущее время отобразится
на 3 секунды.
2) В режиме микроволновой печи нажмите "Микроволновая печь ", текущая мощность
15
отобразится на 3 секунды.
3) В режимах гриль и комби, нажмите "Гриль/Комби", текущий режим будет отображен
на 3 секунды.
10. Функция блокировки от детей
Блокировка: В режиме ожидания нажмите "СТОП/Отмена" в течение 2 секунд, печь
издаст длинный звуковой сигнал, обозначающий вход в режим блокировки
от детей. Индикатор блокировки отобразится, если было установлено
время, в противном случае отобразится на светодиодных индикаторах "
".
В заблокированном состоянии нажмите "СТОП/Отмена" в течение 3 секунд, печь издаст
длинный звуковой сигнал, обозначающий, что блокировка снята.
Поиск и устранение неисправностей
Нормально
Микроволновая печь
мешает приему ТВ
Прием радио и ТВ может быть нарушен при работе
микроволновой печи. Похожая ситуация возникает
при использовании небольших электроприборов,
таких как миксер, пылесос или электрический
вентилятор.
Это нормальное явление.
Свет внутри горит тускло.
При приготовлении пищи в микроволновой печи с
низкой мощностью свет в духовке может стать
тусклым. Это нормальное явление.
Запотевание дверцы,
горячий воздух из
вентиляционных отверстий
При приготовлении пищи, из нее может выходить
пар. Пар выходит из вентиляционных отверстий.
Но некоторая его часть может скапливаться на
холодных поверхностях, таких как дверца. Это
нормальное явление.
Печь включилась случайно
без еды внутри.
Запрещается включать устройство без какой-либо
пищи внутри.
Это очень опасно.
Неисправность
Возможная причина
Способ устранения
Печь не включается.
(1) Шнур питания не
плотно
присоединен.
Отсоединить. Подключить еще
раз через 10 секунд.
(2) Срабатывает
предохранитель
или
автоматический
выключатель.
Замените предохранитель или
включите заново
автоматический выключатель
(отремонтированный
профессионалом)
16
(3) Проблема с
розеткой.
Испытайте розетку другими
электрическими приборами.
Печь не нагревается.
(4) Дверца плохо
закрыта.
Плотно закройте дверцу.
Стеклянный
поворотный стол
создает шум при
работе
микроволновой печи
(5) Грязный диск или
дно печи.
Обратитесь к разделу "ремонт
микроволновой печи".
Согласно директиве по отходам электрического и
электронного оборудования (WEEE), WEEE должен быть
отдельно собран и переработан. Если в любое время в
будущем вам нужно утилизировать этот продукт,
пожалуйста, не утилизируйте этот продукт с бытовыми
отходами. Пожалуйста, отправьте этот продукт в пункты
сбора WEEE, где это возможно.
Доступная для прикосновения поверхность может быть
горячей во время работы.
Транспортирование и хранение
Перевозить и хранить продукт необходимо в заводской упаковке,
согласно указанным на ней манипуляционным знакам.
При погрузке, разгрузке и транспортировке соблюдайте осторожность.
Транспорт и хранилища должны обеспечивать защиту продукта от
атмосферных осадков и механических повреждений.
Модель __________________________________
Серийный номер __________________________
Дата продажи _____________________________
Также, пожалуйста, проверьте наличие гарантии и документов о продаже
Важно! Отсутствие на приборе серийного номера делает невозможной для Производителя
идентификацию прибора и, как следствие, его гарантийное обслуживание.
Запрещается удалять с прибора заводские идентифицирующие таблички. Отсутствие заводских
табличек может стать причиной отказа выполнения гарантийных обязательств.
В настоящий документ могут быть внесены изменения без предварительного уведомления.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию
изделия без дополнительного уведомления.
ОБСЛУЖИВАНИЕ КЛИЕНТОВ
Служба поддержки клиентов
Мы рекомендуем обращаться в службу поддержки клиентов компании «Хайер», а также
использовать оригинальные запасные части. Если у вас возникли проблемы с вашей бытовой
техникой, пожалуйста, сначала изучите раздел «Устранение неисправностей».
Если вы не нашли решения проблемы, пожалуйста, обратитесь:
— к вашему официальному дилеру или
— в наш колл-центр:
8-800-200-17-06 (РФ),
8-10-800-2000-17-06 (РБ),
00-800-2000-17-06 (Узбекистан),
0-800-501-157 (Украина),
— на сайт www.haier.com , где вы можете оставить заявку на обслуживание, а также найти ответы
на часто задаваемые вопросы.
Обращаясь в наш сервисный центр, пожалуйста, подготовьте следующую информацию, которую
вы можете найти на паспортной табличке и в чеке:
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Уважаемый покупатель!
Корпорация «Хайер» находящаяся по адресу: Офис S401, Хайер бренд билдинг, Хайер Индастри парк Хай-тек зон, Лаошан Дистрикт,
Циндао, Китай, благодарит Вас за Ваш выбор, гарантирует высокое качество и безупречное функционирование данного изделия при
соблюдении правил его эксплуатации. Официальный срок службы на МИКРОВОЛНОВУЮ ПЕЧЬ, предназначенную для использования в быту
— 5 лет со дня передачи изделия конечному потребителю Учитывая высокое качество продукции, фактический срок эксплуатации может
значительно превышать официальный. Рекомендуем по окончании срока службы обратиться в Авторизованный сервисный центр для
проведения профилактических работ и получения рекомендаций. Вся продукция изготовлена с учетом условий эксплуатации и прошла
соответствующую сертификацию на соответствие техническим требованиям. Во избежание недоразумений, убедительно просим Вас при
покупке внимательно изучить инструкцию по эксплуатации, условия гарантийных обязательств и проверить правильность заполнения
гарантийного талона. В случае неправильного или неполного заполнения гарантийного талона обратитесь в торгующую организацию.
Данное изделие представляет собой технически сложный товар бытового назначения. Если купленное Вами изделие требует специальной
установки и подключения, настоятельно рекомендуем Вам обратиться к Авторизованному партнёру Хайер. Данным гарантийным талоном
Корпорация «Хайер» подтверждает принятие на себя обязательств по удовлетворению требований потребителей, установленных
действующим законодательством о защите прав потребителей, иными нормативными актами в случае обнаружения недостатков изделия.
Однако Корпорация «Хайер» оставляет за собой право отказать в гарантийном о бслуживании изделия в случае несоблюдения изложенных
ниже условий.
Условия гарантийного обслуживания
Гарантийное обслуживание распространяется только на изделия, укомплектованные гарантийным талоном установленного образца.
Корпорация «Хайер» устанавливает гарантийный срок 12 месяцев со дня передачи товара потребителю. Во избежание возможных
недоразумений, сохраняйте в течение срока службы документы, прилагаемые к изделию при его продаже (товарный чек, кассовый чек,
инструкция по эксплуатации, гарантийный талон). Гарантийное обслуживание производится исключительно Авторизованными партнёрами
Хайер.
Полный список Авторизованных партнёров на территории ЕАЭС вы можете узнать в Информационном центре «Хайер» по телефонам:
8-800-200-17-06 -для Потребителей из России (бесплатный звонок из регионов России)
8-10-800-2000-17-06 -для Потребителей из Беларуси (бесплатный звонок из регионов Беларуси)
0-800- 501-157 - для Потребителей из Украины (бесплатный звонок из регионов Украины)
00-800-2000-17-06 - для Потребителей из Узбекистана (бесплатный звонок из регионов Узбекистана)
или на сайте: www.haier.com или сделав запрос по электронной почте: [email protected]. Данные Авторизованных партнёров могут
быть изменены, за справками обращайтесь в Информационный центр «Хайер».
Гарантийное обслуживание не распространяется на изделия, недостатки которых возникли вследствие:
- нарушения потребителем условий и правил эксплуатации, хранения и/или транспортировки товара;
— неправильной установки и/или подключения изделия;
— нарушения технологии работ с холодильным контуром и электрическими подключениями, как и привлечение к монтажу Изделия лиц, не
имеющих соответствующей квалификации, подтвержденной документально.
— отсутствия своевременного технического обслуживания Изделия в том случае, если этого требует инструкция по эксплуатации.
— избыточного или недостаточного давления в водопроводной сети;
— применения моющих средств, несоответствующих данному типу изделия, а также превышения рекомендуемой дозировки моющих
средств;
— использования изделия в целях, для которых оно не предназначено;
— действий третьих лиц: ремонт или внесение несанкционированных изготовителем конструктивных или схемотехнических изменений
неуполномоченными лицами;
— отклонений от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов) и норм питающих сетей;
— действия непреодолимой силы (стихия, пожар, молния т. п.);
— несчастных случаев, умышленных или неосторожных действий потребителя или третьих лиц;
— если обнаружены повреждения, вызванные попаданием внутрь изделия посторонних предметов, веществ, жидкостей, насекомых,
продуктов жизнедеятельности насекомых;
- срабатывание термозащиты в следствии включения не заполненного/не полностью заполненного водой бака водонагревателя
Гарантийное обслуживание не распространяется на следующие виды работ:
— установка и подключение изделия на месте эксплуатации;
— инструктаж и консультирование потребителя по использованию изделия;
— очистка изделия снаружи либо изнутри.
Гарантийному обслуживанию не подлежат
ниже перечисленные расходные материалы и аксессуары:
—фильтры для кондиционеров;
—фильтры, шланги для подвода /слива воды для стиральных и посудомоечных машин;
—шланги, трубки, щетки, насадки, пылесборники, фильтры для пылесосов;
—тарелки, вертелы, решетки, блюдца и подставки для микроволновых печей;
—фильтры, поглотители запахов, лампочки, полки, ящики, подставки и другие емкости для хранения продуктов в холодильниках;
—пульты управления, аккумуляторные батареи, элементы питания, внешние блоки питания и зарядные устройства;
—документация, прилагаемая к изделию.
Периодическое обслуживание изделия (замена фильтров и т. д.) производится по желанию потребителя за дополнительную плату.
Важно! Отсутствие на приборе серийного номера делает невозможной для Производителя идентификацию прибора и, как
следствие, его гарантийное обслуживание. Запрещается удалять с прибора заводские идентифицирующие таблички.
Повреждение или отсутствие заводских табличек может стать причиной отказа выполнения гарантийных обязательств.
Официальное наименование
Город
Телефон
для клиента
Адрес
Общество с ограниченной ответственностью Сер-
висный центр «Сибтекс»
Омск
8-800-200-17-06
644031, г. Ом
ск, у
л
. 2
4 Лин
и
я, 59
Общество с ограниченной ответственностью
«Авторизованный Це
нтр «Пионер Сервис»
Санкт-Петербург
8-800-200-17-06
191040, г. Санкт-Петербург,
Лиговский пр-кт, д. 52 лит. А
Общество с ограниченной отве
тственностью
«Архсервис-центр»
Архангельск
8-800-200-17-06
163000 г. Архангельск,
ул. Воскресенская, д. 85
Общество с ограниченной ответственностью
«Техинсервис»
Сочи
8-800-200-17-06
3
5
4
0
6
8
, г. Сочи, ул. Донская, 3
Общество с ограниченн
о
й отве
тст
вен
ност
ь
ю
«
Т
е
х
ноВидеоСе
р
в
и
с»
Казань
8-800-200-17-06
420100, г. Казань, ул. Проточная д. 8
Общество с ограниченн
о
й отве
тст
венностью
Д
ОМСЕР
В
ИС
Влади
мир
8-800-200-17-06
600017, г. Владимир, ул. Батурина, д. 39
Общество с ограниченной от
ветственностью
ТРАНССЕРВИС- Кра
снодар
Краснодар
350058, г. Краснодар, ул. Кубанская, 47
Общество с ограниченной ответственностью
ТРАНССЕРВИС-Н.
Новгород
Нижний Новгород
8-800-200-17-06
603098,
г. Нижний Новгород,
ул. Артельная, д. 31
О
б
ществ
о с огр
аниченной ответственностью
ТРАНССЕРВИС-Екате
ринбург
Ек
атеринбург
8-800-200-17-06
620137, г. Екатеринбург,
ул. Гагарина, д. 5, офис 1
Общество с ограниченной ответственностью
«ГлавБытСервис»
Томс
к
8-800-200-17-06
6340
21, г. То
мс
к
, ул
. Некрасова, 12
Общество
с огра
ниченной ответственностью
«Сервисб
ыттехника»
Оренбург
8-800-200-17-06
460044, г. Оренбург,
ул. Конституции, д. 4
Общес
тво с
ограниченной
ответственнос
тью
«Сибсервис»
Новокузнецк
8-800-200-17-06
654066, г. Новокузнецк,
ул. Грдины, д. 18
Общество с ограниченной ответственностью
АРГОН-СЕРВИС
Н
о
в
о
российск
8-800-200-17-06
353905, г. Новороссийск, ул. Серова, 14
Общество с ограниченной ответственностью
АЛИКА-СЕРВИС
Иркутск
8-800-200-17-06
664019,г. Иркутск,ул. Писарева,д. 18-а
Закрытое акционерное
общество
«Единая служба сервиса А-Айсберг»
Москва
8-800-200-17-06
127644, г. Мос
ква,
ул. Вагоноремонтная, д. 10, стр. 1
Список АСЦ может быть изменен. Актуальную информацию вы можете получить на нашем сайте www.haier.com
*Адреса сервисных центров в регионах уточняйте на сайте www.krok-ttc.com или по телефонам горячей линии
8-800-200-17-06
Asror's Big Service
Ташке
нт
(+998 71) 207 10 01
г. Киев ул. Радужная д. 25 Б
г. Ташкент, Чиланзарский р-н, ул.
Чиланзар 2А
«Presto Plyus Servis»
Бухара
г.
Бу
хара ул.
Кисловодская, 1
Fergana Kon
st
a
n
tin
Фергана
Фергана, ул. Т
урон, 80
Qarshi Haier Service
Карши
Карши, 730006, ул. Узбекистанская, 270
Телерадиотехсервис
Андижан
Андижан, ул. Лермонтова 14
ООО «КРОК-ТТЦ»*
Киев*
0-800-504-504
(+998 71) 207 10 01
(+998 71) 207 10 01
(+998 71) 207 10 01
(+998 71) 207 10 01
г. Минск
г.Минск ул. Я Коласа 52
375-17-262-95-50
ООО «РоялТерм» (газ)
г.Минск ул. Орловская 40А, офис 7
ОДО «ЦБТСервис»
г. Минск
375-17-262-08-01
2
МИКРТОЛОҚЫНДЫ ЭНЕРГИЯНЫҢ ТШАМАДАН ТЫС
ЫҚТИМАЛ ӘСЕРІН БОЛДЫРМАУҒА АРНАЛҒАН
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
(a) Пешті ашық есікшесімен пайдалануға тырыспаңыз, өйткені бұл
микротолқынды энергияның зиянды әсеріне апаруы мүмкін. Қорғаныш
экранды шешіп алмаңыз және сындырмаңыз.
(b) Пештің беттік жағы мен есікшесі арысына ешқандай заттарды
орналастырмаңыз және тығыздауыш беттерде ластың немесе тазартқыш
құрал қылдықтарының жиналуына жол бермеңіз.
(c) НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Егер есікше немесе есік тығыздауыштары бүлінген
болса, оларда құзыретті тұлға жөндегенше пеш пайдаланылмауы тиіс.
ҚОСЫМША
Егер құрылғы таза күйде ұсталмаса, оның беттері бүлінуі мүмкін, бұл
құрылғының қызмет ету мерзіміне әсер етуі және қауіпті салдарға әкелуі
мүмкін.
Техникалық сипаттамалар
Модель:
HMX-BDG259X
Теңгерімді кернеу:
230В~/50Гц
Номиналдық Кіріс Қуаты (Микротолқ.):
1450Вт
Номиналдық Шығыс Қуаты
(Микротолқ.):
900Вт
Номиналдық Кіріс Қуаты (Гриль):
1200 Вт
Пеш сыйымдылығы:
25 л
Сыртқы өлшемдері:
595x400x384мм
Өнім сыртқы таймер немесе қашықтан басқарудың жеке жүйесі арқылы пайдалануға
арналмаған.
Құрылғы үй шарушылығында және басқа ұқсас жағдайларда пайдалануға арналған:
- дүкендердің асүйлерінде, кеңселерде және өзге де қызметтік үй-жайларда;
- қала шетіндегі үйлерде;
- отельдер, мотельдер мен тұруа арналған басқа жерлердің клиенттерімен; - "түнеу
және таңғы ас" түріндегі жайғасу объектілерінде.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Haier HMX-BDG259X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ