Sony HDR-SR1E Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
2-889-914-52(1)
© 2006 Sony Corporation
http://www.sony.net/
Hапечатано на бумаге, изготовленной на 70% и
более из бумажных отходов, с использованием
печатной краски на основе растительного
масла без примесей ЛОC (летучиx
органическиx соединений).
Printed in Japan
RU
Цифровая видеокамера HD
Руководство по эксплуатации
HDR-SR1E
Использование
видеокамеры
14
Подготовка к
эксплуатации
25
Съемка
34
Воспроизведение
43
Редактирование 55
Перезапись/печать 62
Использование
носителя записи
68
Настройка
видеокамеры
71
Использование
компьютера
94
Поиск и устранение
неисправностей
101
Дополнительная
информация
124
Краткий
справочник
141
2
Прочтите перед работой с видеокамерой
Перед эксплуатацией аппарата
внимательно прочтите данное
руководство и сохраните его для
обращения к нему в дальнейшем.
Для уменьшения опасности
возгорания или поражения
электрическим током не
подвергайте аппарат воздействию
дождя или влаги.
Заменяйте батарею только на
батарею указанного типа.
Несоблюдение этого требования
может привести к возгоранию или
получению телесных
повреждений.
Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления
изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,
которое находится на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9
ВНИМАНИЕ
Электромагнитные поля определенных
частот могут влиять на изображение и звук
данного аппарата.
Данное изделие прошло испытания и
соответствует ограничениям,
установленным в Директиве EMC в
отношении соединительных кабелей, длина
которых не превышает 3 метров.
Уведомление
Если статическое электричество или
электромагнитные силы приводят к сбою в
передаче данных, перезапустите
приложение или отключите и снова
подключите коммуникационный кабель
(USB и т.д.).
Утилизaция
электрического и
электронного
оборудования
(директива
применяется в
странах Eвpоcоюзa и
других европейских
странах, где
действуют системы
раздельного сбора
отходов)
Дaнный знак на устройстве или его
упаковке обозначает, что данное
устройство нельзя утилизировать вместе с
прочими бытовыми отходами. Eго следует
сдать в соответствующий приемный пункт
переработки электрического и
электронного оборудования.
Heпpaвильнaя утилизация данного изделия
может привести к потенциально
негативному влиянию на окружающую
среду и здоровье людей, поэтому для
предотвращения подобных последствий
необходимо выполнять специальные
требования по утилизации этого изделия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1 2
ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЕЙ В
ЕВРОПЕ
3
Пepepaботкa данных материалов поможет
сохранить природные ресурсы. Для
получения более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в
местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
Дополнительные принадлежности: пульт
дистанционного управления
В комплект видеокамеры
входят два руководства по
эксплуатации.
“Руководство по эксплуатации”
(данное руководство)
“Руководство по началу работы”, в
котором дается описание работы
видеокамеры, подключенной к
компьютеру (находится на
прилагаемом диске CD-ROM)
Типы карт “Memory Stick”,
которые можно использовать
в видеокамере
Карты “Memory Stick” выпускаются
двух размеров. Можно использовать
карты “Memory Stick Duo”,
помеченные значком
или (стр. 129).
“Memory Stick Duo”
(карты этого размера можно
использовать в этой видеокамере).
“Memory Stick”
(непригодны для использования в этой
видеокамере).
Нельзя использовать какие-либо
типы карт памяти, кроме “Memory
Stick Duo”.
“Memory Stick PRO” и “Memory
Stick PRO Duo” можно
использовать только с “Memory
Stick PRO”-совместимым
оборудованием.
Использование карт “Memory
Stick Duo” с “Memory Stick” -
совместимым оборудованием
Вставьте “Memory Stick Duo” в
Memory Stick Duo Adaptor.
Memory Stick Duo Adaptor
Использование видеокамеры
Не держите видеокамеру за
следующие детали.
Видеокамера не является
пылезащищенным,
капленепроницаемым или
водонепроницаемым устройством.
См. раздел “Уход и меры
предосторожности” (стр. 133).
Примечания по
эксплуатации
Видоискатель Экран ЖКД
Батарея
Продолжение ,
4
Прочтите перед работой с видеокамерой (продолжение)
Во избежание повреждения
жесткого диска или потери
записанных изображений не
выполняйте перечисленные ниже
действия, если горит любой из
следующих индикаторов
переключателя POWER (стр. 30)
или индикатор ACCESS (стр. 34):
отсоединение батарейного блока
или адаптера переменного тока от
видеокамеры;
механическое воздействие или
вибрация, направленные на
видеокамеру.
Если видеокамера подключается к
другому устройству с помощью
кабеля HDMI, кабеля
компонентного видео или кабеля
USB, следите, чтобы штекер был
вставлен правильно. Если вставить
штекер в разъем с усилием, это
может привести к повреждению
разъема и, возможно, к
неисправности видеокамеры.
Примечания относительно
пунктов меню, панели ЖКД,
видоискателя и объектива
Пункт меню, выделенный серым
цветом, недоступен при текущих
настройках записи или
воспроизведения.
Экран ЖКД и видоискатель
изготовлены с использованием
высокоточной технологии,
благодаря которой эффективно
используются свыше 99,99% точек.
Однако на экране ЖКД и в
видоискателе могут постоянно
отображаться маленькие черные
или яркие цветные точки (белые,
красные, синие или зеленые).
Появление этих точек является
нормальным следствием
производственного процесса и
никоим образом не влияет на
качество записи.
Воздействие прямого солнечного
света на экран ЖКД, видоискатель и
объектив в течение длительного
времени может привести к их
неисправности.
Не наводите видеокамеру на солнце.
Это может привести к
неисправности видеокамеры.
Выполняйте съемку солнца только в
условиях низкой освещенности,
например на закате.
Запись
Прежде чем начать запись,
проверьте работу функции записи,
чтобы убедиться в том, что
изображение и звук записываются
нормально.
Компенсация за содержание
записанных материалов не
выплачивается, даже если запись
или воспроизведение невозможны
по причине неисправности
видеокамеры, носителя и т.д.
В разных странах/регионах
используются разные системы
цветного телевидения. Для
просмотра записей на экране
телевизора необходимо
использовать телевизор системы
PAL.
Черная точка
Белая, красная, синяя
или зеленая точка
5
Телевизионные программы,
кинофильмы, видеоленты и другие
материалы могут быть защищены
авторским правом.
Несанкционированная запись таких
материалов может противоречить
законам об авторском праве.
Сведения об этом
руководстве
Изображения на экране ЖКД и в
видоискателе, приведенные в
данном руководстве в качестве
примеров, получены с помощью
цифровой фотокамеры, поэтому
они могут внешне отличаться от
реальных аналогов.
Конструкция и технические
характеристики носителей записи и
других принадлежностей могут быть
изменены без предупреждения.
Экранные дисплеи с сообщениями
на языке той или иной страны
используются для иллюстрации
рабочего процесса. При
необходимости перед
использованием видеокамеры
измените язык экранного меню
(стр. 20).
Объектив Carl Zeiss
Видеокамера оснащена объективом
Carl Zeiss, который разработан
совместно компанией Carl Zeiss в
Германии и корпорацией Sony
Corporation. Объектив позволяет
получить превосходные изображения.
Он основан на системе измерения
MTF для видеокамер и обладает
высоким качеством, которое
характерно для всех объективов Carl
Zeiss. Кроме того, объектив
видеокамеры имеет T -покрытие,
предназначенное для подавления
нежелательного отражения и для
достоверной передачи цветов.
MTF= Modulation Transfer Function.
Числовое значение указывает, какое
количество света от объекта
попадает на объектив.
6
Примечания по эксплуатации видеокамеры
Handycam с жестким диском
Сохраняйте все записанные
данные
• Чтобы предотвратить потерю данных,
сохраняйте записанные изображения на
внешних носителях. Рекомендуется
сохранять изображения на диске с
помощью компьютера (подробные
сведения см. в “Руководстве по началу
работы” на прилагаемом диске CD-
ROM). Кроме того, можно сохранять
изображения с помощью
видеомагнитофона или записывающего
устройства DVD/HDD (стр. 64).
• Рекомендуется периодически сохранять
изображения после записи.
Избегайте сотрясения или
вибрации видеокамеры
• В этом случае жесткий диск видеокамеры
может не распознаваться, либо не удастся
выполнить запись или воспроизведение.
• Особенно тщательно избегайте
сотрясения при записи/воспроизведении.
По окончании записи избегайте вибрации
или сотрясения видеокамеры, пока горит
индикатор ACCESS.
• При использовании плечевого ремня (не
прилагается) избегайте ударов камеры об
окружающие объекты.
Сенсор падения
• Чтобы защитить жесткий диск от
сотрясения при падении, видеокамера
оснащена функцией сенсора падения
(стр. 85). При падении или в момент
невесомости могут записаться матричные
помехи, которые защищают
видеокамеру. Если сенсор фиксирует
падение постоянно, то процесс записи/
воспроизведения может быть остановлен.
Примечания о батарее/
адаптере переменного тока
• Пока горит индикатор ACCESS,
избегайте следующих действий. Они
могут вызвать неисправности.
Извлечение батареи
Извлечение адаптера переменного тока
(при зарядке батареи с помощью
адаптера переменного тока)
• Следует извлекать батарею или адаптер
переменного тока только после
выключения переключателя POWER.
Примечание о температурных
режимах эксплуатации
• Если температура видеокамеры слишком
высокая или слишком низкая, не удастся
выполнить запись или воспроизведение,
так как в таких случаях активируются
защитные функции видеокамеры. В этом
случае на экране ЖКД появляется
сообщение (стр. 119).
При соединении видеокамеры
с компьютером
• Не пытайтесь форматировать жесткий
диск видеокамеры с помощью
компьютера. В противном случае камера
не будет функционировать надлежащим
образом.
Примечание об использовании
видеокамеры в высокогорных
районах
• Не включайте видеокамеру при
нахождении в области низкого давления,
если высота над уровнем моря составляет
более 3000 метров. В противном случае
жесткий диск видеокамеры может быть
поврежден.
7
Примечание об утилизации/
передаче
• При форматировании жесткого диска
видеокамеры с помощью функции
[ ФОРМАТ] (стр. 69) видеокамеры
или компьютера возможно неполное
удаление данных с жесткого диска. При
продаже видеокамеры или при ее
передаче в пользование кому-либо
рекомендуется усложнить
восстановление данных с помощью
программы удаления данных или другой
на компьютере, а затем отформатировать
жесткий диск с помощью функции
[ ФОРМАТ] видеокамеры. При
отсутствии программы удаления данных
сначала отформатируйте жесткий диск,
используя [ ФОРМАТ], запишите
темноту на весь жесткий диск, накрыв
видеокамеру коробкой или каким-либо
подобным предметом, а затем снова
отформатируйте жесткий диск с
помощью [ ФОРМАТ]. В этом случае
восстановить ранее записанные данные
будет сложно.
Кроме того, при утилизации
рекомендуется разбить корпус
видеокамеры. Это поможет
предотвратить восстановление данных с
жесткого диска видеокамеры.
Если не удается выполнить
запись/воспроизведение
изображения, воспользуйтесь
функцией [ ФОРМАТ]
• При многократном повторе операции
записи/удаления происходит
фрагментация данных на жестком диске.
Не удается сохранить или записать
изображения. В этом случае следует
сначала сохранить изображения на
внешнем носителе данных, а затем
воспользоваться функцией
[ ФОРМАТ] (стр. 69).
Фрагментация 1 Словарь (стр. 151)
8
Оглавление
Прочтите перед работой с видеокамерой ..........................................2
Примечания по эксплуатации видеокамеры Handycam с жестким
диском ........................................................................................... 6
Примеры снимаемых объектов и решения ........................................12
Последовательность операций ..........................................................14
Использование изображений в формате HD
(высокая четкость) ....................................................................16
HOME” и “ OPTION”
- Преимущества двух типов меню ............................................ 18
Пункт 1: проверка прилагаемых деталей ......................................... 25
Пункт 2: зарядка батарейного блока ................................................26
Пункт 3: включение питания ..............................................................30
Пункт 4: регулировка панели ЖКД и видоискателя ........................ 31
Пункт 5: установка даты и времени .................................................. 32
Запись изображений ............................................................................34
Трансфокация
Запись звука с большей реалистичностью (запись 5.1-канального
объемного звука)
Использование вспышки
Запись неподвижных изображений высокого качества во время записи
фильма (Dual Rec)
Запись при недостаточном освещении (NightShot)
Регулировка экспозиции для объектов с подсветкой
Запись в зеркальном режиме
Запись быстро протекающего действия в замедленной съемке
(ПЛ.МЕДЛ.ЗАП.)
Управление параметрами изображения вручную с помощью кольца
управления камеры
Использование видеокамеры
Подготовка к эксплуатации
Съемка
Для ознакомления в первую очердь
(прилагается)
Содержит описание функций и сведения о
видеокамере, с которыми необходимо
ознакомиться перед началом эксплуатации.
9
Просмотр изображений .......................................................................43
Применение масштабирования при воспроизведении
Воспроизведение серии неподвижных изображений (Показ слайдов)
Воспроизведение изображения на экране телевизора ...................47
Сохранение изображений ...................................................................54
Категория (ДРУГИЕ) ........................................................................55
Удаление изображений .......................................................................55
Копирование неподвижных изображений .........................................57
Создание списка воспроизведения ...................................................58
Категория (ВЫБОР УСТРОЙСТВ) ...............................................62
Перезапись изображений ....................................................................62
Перезапись на видеомагнитофон или записывающие устройства
DVD/HDD .....................................................................................64
Печать записанных изображений
(PictBridge-совместимый принтер) ............................................66
Категория (УПРАВЛЕНИЕ HDD/ПАМЯТЬЮ) ..............................68
Удаление всех сцен с носителя данных
(Форматирование) ......................................................................69
Проверка сведений о HDD ..................................................................70
Воспроизведение
Редактирование
Перезапись/печать
Использование носителя записи
Продолжение ,
10
Для чего можно использовать категорию (НАСТРОЙКИ) в HOME
MENU ........................................................................................... 71
Использование HOME MENU
Список элементов категории (НАСТРОЙКИ)
НАСТР.ФИЛЬМА ..................................................................................73
(Элементы для записи фильмов)
НАСТ.ФОТО КАМ. ................................................................................ 77
(Элементы для записи неподвижных изображений)
НАСТ.ПРОСМ.ИЗ. ................................................................................ 80
(Элементы для настройки громкости звука и отображения)
НАСТ.ЗВУК/ИЗОБ ................................................................................ 81
(Элементы для настройки звукового сигнала и экрана)
НАСТ.ВЫВОДА .....................................................................................82
(Элементы, используемые при подключении других устройств)
НАСТ.ЧАС/ ЯЗ. ..................................................................................83
(Элементы для установки часов и языка)
ОБЩИЕ НАСТР. ...................................................................................84
(Другие элементы настройки)
Включение функций с помощью OPTION MENU ........................86
Использование OPTION MENU
Элементы записи в OPTION MENU ...................................................87
ПРОГР А/ЭКСП, ФЕЙДЕР, ТОЧЕЧН.ЭКСП, и т.д.
Просмотр элементов в OPTION MENU ..............................................93
ГРОМКОСТЬ, ПОКАЗ СЛАЙД., НАСТ.ПОК.СЛАЙД, и т.д.
Использование компьютера Windows ...............................................94
Установка “Руководства по началу работы” и программного
обеспечения ................................................................................ 97
Просмотр “Руководства по началу работы” ...................................100
Настройка видеокамеры
Использование компьютера
11
Поиск и устранение неисправностей ...............................................101
Предупреждающие индикаторы и сообщения ................................117
Использование видеокамеры за границей ......................................124
Структура файлов и папок на жестком диске видеокамеры .......126
О формате AVCHD .............................................................................128
О картах памяти “Memory Stick” .......................................................129
О батарее “InfoLITHIUM” ...................................................................131
Уход и меры предосторожности .......................................................133
Технические характеристики ...........................................................136
Идентификация частей и элементов управления ..........................141
Индикаторы, отображаемые во время записи/
воспроизведения ......................................................................146
Глоссарий ............................................................................................150
Алфавитный указатель .....................................................................152
Поиск и устранение неисправностей
Дополнительная информация
Краткий справочник
12
Примеры снимаемых объектов и решения
Съемка
Проверка амплитуты удара в
гольфе
B Замедленная съемка........ 41
Цветы крупным планом
B Размытый портретный
режим.................................89
B Фокусировка......................87
B Телемакро .........................88
Фокусировка на собаке,
которая находится в левой
части экрана
B Фокусировка......................87
B Точечная фокусировка ..... 88
Фокусировка на более
отдаленных объектах
B Ландшафт..........................90
B Фокусировка......................87
Съемка неподвижных
изображений во время записи
фильма
B Dual Rec .............................39
Получение качественного
снимка лыжного склона или
пляжа
B Задняя подсветка.............40
B Пляж/лыжи ........................89
13
Ребенок на сцене в лучах
прожектора
B Прожектор ........................ 89
Фейерверки во всем
великолепии
B Закат/Луна......................... 89
B Фокусировка ..................... 87
Слабо освещенный спящий
ребенок
B NightShot............................ 40
B Color Slow Shutter.............. 91
Воспроизведение
Просмотр на экране
телевизора
..................................47
Редактирование и другие операции
Сохранение изображений на
внешний носитель
..................................54
Удаление ненужных
изображений
..................................55
Запись диска для друга
..................................62
Использование видеокамеры
во время поездки
................................124
14
Последовательность операций
B Подготовка.
Перед использованием видеокамеры следует
ознакомится с буклетом “Для ознакомления в первую
очердь”.
Подготовка к записи в соответствии с процедурой,
описанной на стр. 25.
B Съемка с помощью видеокамеры
(стр. 34).
Фильмы записываются на жесткий диск, а
неподвижные изображения записываются либо на
жесткий диск, либо на карту памяти “Memory Stick
Duo.”
Для фильмов можно выбрать формат качества
изображения HD (высокая четкость) или SD
(стандартная четкость).
B
Воспроизведение изображений.
x Просмотр на экране ЖКД
видеокамеры (стр. 43).
x Просмотр при помощи
телевизора, подсоединенного
к видеокамере (стр. 47).
Можно просматривать
изображения, записанные в формате
HD (высокая четкость) с помощью
телевизора высокой четкости.
z Советы
• Если телевизор не является телевизором высокой четкости, фильмы, записанные с
качеством изображения HD (высокая четкость), будут воспроизводиться с качеством
изображения SD (стандартная четкость).
• Справочную информацию можно получить в руководстве [ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТВ]
(стр. 47), которое отображается на экране при соединении телевизора и видеокамеры.
• Изображения, записанные с качеством SD (стандартная четкость), не удастся
преобразовать в изображения формата HD (высокая четкость).
Использование видеокамеры
15
Использование видеокамеры
Сохранение и удаление изображений, записанных с
помощью видеокамеры
B Сохранение записанных изображений.
x Сохранение изображений на диске с
помощью компьютера
t Для получения более подробной
информации см. “Руководства по началу
работы”, поставляемое на диске CD-ROM.
x Копирование изображений на компьютер
t Для получения более подробной
информации см. “Руководства по началу
работы”, поставляемое на диске CD-ROM.
x Перезапись на видеомагнитофон или на
записывающие устройства DVD/HDD (стр. 64)
B Удаление изображений.
Если на жестком диске видеокамеры нет свободного места, съемка новых
изображений невозможна. Удалите те изображения, которые уже были
сохранены на компьютере или на дисках. На освободившееся место на
жестком диске можно записать новые изображения.
x Удаление выбранных изображений (стр. 55)
x Удаление всех изображений (стр. 69)
16
Использование изображений в
формате HD (высокая четкость)
B Для записи изображений предлагаются форматы HD (высокая четкость)
и SD (стандартная четкость).
Изображения, записанные в формате SD (стандартная четкость), не
удастся преобразовать в формат HD (высокая четкость).
Перед началом съемки выберите формат записи (стр. 73).
B Качество изображения HD
(высокая четкость)
B Качество изображения SD
(стандартная четкость)
Формат AVCHD
Запись изображений с высокой
четкостью. Рекомендуется, даже
если телевизор не является
телевизором высокой четкости.
Формат MPEG2
Запись изображений со
стандартной четкостью.
Рекомендуется, если поддержка
воспроизведения имеет значение.
z Советы
• Изображения в формате AVCHD
можно просматривать даже с помощью
телевизора, не являющегося
телевизором высокой четкости.
Однако качество изображения будет
эквивалентно качеству изображения в
формате SD (стандартная четкость).
Разрешение изображения:
практически
3,75
-кратное
качеству SD (стандартная четкость)
17
Использование видеокамеры
* Максимальная продолжительность записи составляет прибл. 13 часов.
z Советы
• Цифры, например 15M и 9M, в таблице указывают среднюю скорость передачи данных. M
означает Mbps.
• Можно записывать фильмы, максимальное количество сцен в которых составляет 3999, с
качеством изображения HD (высокая четкость), и фильмы, максимальное количество сцен
в которых составляет 9999, с качеством изображения SD (стандартная четкость).
• Максимальное количество изображений, которые можно записать на жесткий диск,
составляет 9999. Информацию о карте памяти “Memory Stick Duo ” см. на стр. 77.
Время записи фильмов
HD с качеством изображения высокой четкости
Формат AVCHD
Режим записи Приблизительное время записи
(часы/минуты)
AVC HD 15M (XP) (наилучшее качество) 4 ч
AVC HD 9M (HQ) (высокое качество)
7 ч
AVC HD 7 M (SP) (стандартное
качество)
8 ч 30 мин
AVC HD 5 M (LP) (долгоиграющее
воспроизведение)
11 ч
SD качество изображения стандартной четкости
Формат MPEG2
Режим записи Приблизительное время записи
(часы/минуты)
SD 9M (HQ) (высокое качество) 7 ч 20 мин
SD 6 M (SP) (стандартное качество)
10 ч 50 мин
SD 3 M (LP) (долгоиграющее
воспроизведение)
20 ч 50 мин*
Формат VBR (Variable Bit Rate) используется видеокамерой для автоматической настройки
качества изображения в соответствии с записываемой сценой. При использовании данной
технологии время записи жесткого диска может изменяться.
Фильмы, содержащие быстро движущиеся и сложные изображения, записываются с более
высокой скоростью передачи данных, что снижает общее время записи.
18
HOME” и OPTION”
- Преимущества двух типов меню
Если требуется настроить видеокамеру, откройте “HOME MENU”. С помощью
этого меню можно получить доступ ко всем функциям видеокамеры. Подробные
сведения см. на стр. 20.
При удалении фильмов с качеством изображения HD (высокая четкость),
например
HOME MENU” - начальное меню для выполнения
любых операций с видеокамерой
Я не хочу оставлять эти
неподвижные изображения.
Что необходимо сделать?
Нажмите [РЕД.] в меню HOME
MENU. Можно выбрать и
удалить сразу все
изображения.
Использование видеокамеры
(HELP)
Отображение описания элемента (стр. 22).
Категория
(стр. 23)
(HOME)
(HOME)
19
Использование видеокамеры
Для отображения функций, доступных в данный момент, нужно всего лишь
нажать на экран во время съемки или воспроизведения. Настроить параметры
довольно просто. Подробные сведения см. на стр. 24.
При удалении фильмов с качеством изображения HD (высокая четкость),
например
OPTION MENU” обеспечивает прямой доступ к функциям
Мне требуется уверенность в
том, что будет удален
нужный фильм. Что
необходимо сделать?
При просмотре изображений
откройте OPTION MENU, а
затем выберите [УДАЛИТЬ].
Можно удалить текущее
изображение.
(OPTION)
Элементы меню OPTION
MENU различаются в
зависимости от выполняемой
операции.
20
x Примечания по работе с
меню
Придерживайте пальцами панель
ЖКД (сенсорную панель) с обратной
стороны. Затем нажимайте кнопки на
экране большим пальцем руки.
При нажатии кнопок на панели ЖКД
выполняйте указанные выше
действия.
При использовании сенсорной
панели действуйте аккуратно,
чтобы случайно не нажать одну из
кнопок, расположенных ниже
панели ЖКД.
Если кнопки на сенсорной панели
работают неправильно, выполните
настройку сенсорной панели
(КАЛИБРОВКА) (стр. 134).
Можно изменять язык отображения
сообщений на экране. Чтобы выбрать
язык экранного меню, нажмите
(НАСТРОЙКИ)
t [НАСТ.ЧАС/
ЯЗ.]
t [НАСТР. ЯЗЫКА] (стр. 83).
Операции выбора и удаления
фильмов с качеством изображения
HD (высокая четкость) на экране
редактирования приведены в
качестве примера.
1 Удерживая нажатой зеленую
кнопку в центре, передвигайте
переключатель POWER в
направлении стрелки для
включения питания.
2 Нажмите (HOME) A (или B).
Изменение языка
Использование HOME MENU
(HOME) A
HOME MENU
Категория (стр. 23)
(HOME) B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159

Sony HDR-SR1E Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Модели других брендов