Whirlpool MAX 26 WH Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

1
MAX 26
www.whirlpool.com
2
УСТАНОВКА
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ
Удостоверьтесь, что напряжение на
табличке технических данных соответствует
напряжению в электросети Вашего дома.
Поставьте печь на устойчивую
ровную поверхность,
способную выдержать вес
печи и размещаемой в
ней кухонной посуды.
Будьте осторожны при
перемещении прибора.
Установите печь на достаточном
расстоянии от других источников
тепла. Температура попадающего в
печь охлаждающего воздуха не должна
превышать 35°C. Для обеспечения
достаточной вентиляции над печью должен
оставаться зазор не менее 8 см. Проверьте,
чтобы под, над и вокруг печи было
свободное пространство, обеспечивающее
достаточную циркуляцию воздуха.
Печь может работать при температуре
окружающей среды от +5°C до +35°C.
Убедитесь, что прибор не поврежден.
Проверьте, плотно ли закрывается дверца и
не поврежден ли внутренний уплотнитель
дверцы. Выньте все принадлежности из
печи и протрите ее внутри мягкой влажной
тряпкой.
ПОСЛЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Печью можно пользоваться только при
плотно закрытой дверце.
Заземление прибора является
обязательным. Изготовитель не несет
ответственности за травмы людей, животных
или повреждения предметов в случае
несоблюдения этого требования.
Изготовитель не несет ответственности
за неисправности, возникшие вследствие
несоблюдения пользователем настоящей
инструкции.
Не пользуйтесь прибором, если
поврежден электрический шнур или
штепсельная вилка, если прибор не
работает должным образом, либо если
он поврежден или упал. Не погружайте
сетевой шнур или вилку в воду. Удаляйте
шнур подальше от горячих поверхностей.
В противном случае возможны поражение
электрическим током, пожар и т.п.
Не снимайте со входных каналов для
микроволн щитки, расположенные на
боковой стенке рабочей камеры печи. Они
предотвращают попадание жира и частиц
пищи во входные каналы для микроволн.
Возможны
некачественный
телевизионный
прием и
радиопомехи, если
печь расположена очень близко к
телевизору, радио или антенне.
3
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Не нагревайте и не используйте горючие
материалы внутри или около печи. Дым
может привести к возгоранию или взрыву.
Не применяйте в приборе коррозионно
активных химических веществ и паров.
Данный тип печи создан специально для
нагревания и приготовления пищи. Он не
предназначен для промышленного или
лабораторного применения.
Не используйте микроволновую печь для
высушивания тканей, бумаги, специй, трав,
дерева, цветов, фруктов и прочих горючих
материалов. Может возникнуть пожар.
Если внутри / снаружи печи появились
возгорание или дым, не открывайте
дверцу и отключите печь. Отсоедините
силовой шнур или отключите питание
с предохранителя или с главного
выключателя.
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В
КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНИКА
Не переваривайте и не пережаривайте
пищу. Может возникнуть пожар.
Не оставляйте печь без присмотра,
особенно в случае использования во время
приготовления пищи бумаги, пластмассы и
других горючих материалов. Бумага может
обуглиться или загореться, а некоторые
типы пластмасс при нагревании пищи могут
расплавиться.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Разрешайте детям пользоваться печью
без присмотра только в тех случаях,
когда Вы дали им соответствующие
инструкции, позволяющие ребенку
безопасно пользоваться печью
и понимать опасности,
связанные с ее неправильной
эксплуатацией. Настоящий
прибор не предназначен для
эксплуатации маленькими
детьми, а также физически слабыми и
больными людьми без соответствующего
присмотра. Пожалуйста, следите за
тем, чтобы маленькие дети не играли с
прибором.Если Ваша печь оборудована
дополнительными зонами нагрева,
используемыми в комбинации с микроволнами,
то в этом случае из-за высокой температуры,
набираемой печью, дети могут пользоваться
печью только под присмотром взрослых
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не импользуйте
микроволновую печь для
подогрева продуктов в
вакуумных упаковках.
Повышение давления может вызвать
повреждение емкости при ее открытии,
либо емкость может лопнуть.
ЯЙЦА
Не используйте
микроволновую печь
для приготовления или
повторного разогрева целых
очищенных или неочищенных от скорлупы
яиц, так как последние могут лопнуть даже
после завершения их разогрева.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Обязательно регулярно проверяйте
уплотнители дверцы и участки вокруг них
на наличие повреждений. Если эти участки
повреждены, не следует пользоваться
аппаратом до тех пор, пока он не будет
отремонтирован квалифицированным
специалистом-техником.
4
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Данный прибор предназначен только для
использования в домашнем хозяйстве!
Нельзя эксплуатировать печь без
продуктов в режиме микроволн. Такая
эксплуатация прибора вероятнее всего
приведет к его повреждению.
Нельзя закрывать
вентиляционные
отверстия печи.
Блокирование впускных или
выпускных отверстий
для воздуха может
вызвать повреждение прибора и
привести к некачественным результатам
приготовления пищи.
В период обучения пользованию
печью ставьте внутрь стакан воды. Вода
поглотит энергию микроволн и тем самым
предохранит печь от повреждений.
Перед размещением в духовке
бумажных или пластиковых
пакетов, снимите с них завязки.
ГЛУБОКОЕ ПРОЖАРИВАНИЕ
Не использьзуйте микроволновую
печь для глубокого прожаривания пищи,
поскольку при этом невозможно
контролировать температуру
масла.
ЖИДКОСТИ
Например, при размещении в
микроволновой печи
напитков или воды их
перегрев выше точки
кипения может произойти
без явного образования
пузырьков. Это может вызвать неожиданный
перелив горячей жидкости.
Чтобы исключить такую возможность,
следуйте следующим правилам:
1. Не используйте емкости с прямыми
стенками и узким горлышком.
2. Взболтайте жидкость перед тем, как
ставить емкость в печь, и оставьте в ней
чайную ложку.
3. После нагрева оставьте жидкость
ненадолго в печи, еще раз размешайте
ее и осторожно выньте емкость.
БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ
За более подробными справками всегда
обращайтесь к кулинарной книге для
микроволновой печи. Будьте особенно
внимательны при приготовлении или
разогреве спиртосодержащих продуктов.
После подогрева детской пищи
или питья в бутылочке
сначала обязательно
взболтайте содержимое
и проверьте его температуру. Эта мера
обеспечит равномерное распределение
тепла и предотвратит опасность
ошпаривания или ожогов.
Удостоверьтесь, что перед подогревом с
бутылочки сняты крышка и соска!
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Пользуйтесь специальными прихватками
или надевайте рукавицы, чтобы не
обжечься о миски или части печи по
окончании приготовления пищи.
Не храните и не используйте данный
прибор под открытым небом. Не
пользуйтесь печью около кухонной мойки,
на мокрой поверхности, вблизи от бассейна
и т.п.
Не используйте камеру печи для хранения
каких бы то ни было предметов.
Если режим гриля используется
нерегулярно, сохраняется
опасность возникновения пожара из-за
возможного скопления частиц пищи и жира
под нагревательным элементом гриля.
Чтобы снизить пожароопасность и с целью
очистки рабочих элементов, один раз в
месяц на 10 минут включайте печь только в
режиме гриля.
5
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
В продаже имеется большой выбор
кулинарных принадлежностей. При
покупке проверьте их пригодность для
использования в микроволновой печи.
Если принадлежности с металлическими
частями касаются внутренних стенок
работающей печи, может возникнуть искра,
что приведет к повреждению печи.
ДЕРЖАТЕЛЬ ДЕТСКОЙ БУТЫЛОЧКИ
Используйте держатель
детской бутылочки
для подогрева детской
пищи в бутылочках,
которые слишком высоки
для размещения в печи
стоймя. Для получения дополнительной
информации о подогреве детской
пищи читайте также раздел “Меры
предосторожности”.
ОПОРА ВРАЩАЮЩЕГОСЯ СТОЛИКА
Установите опору
вращающегося столика под
стеклянный вращающийся
столик. Никогда не ставьте
на опору вращающегося столика никакие
другие принадлежности.
* Вставьте опору вращающегося столика в
печь.
СТЕКЛЯННЫЙ ВРАЩАЮЩИЙСЯ СТОЛИК
Используйте стеклянный вращающийся
столик при всех методах
приготовления пищи. Он
служит сборником для капель
сока и частиц пищи, которые в
противном случае могли бы оставить пятна
и испачкать печь внутри.
* Установите стеклянный вращающийся
столик на предназначенную для него
опору.
Перед приготовлением пищи
удостоверьтесь, что используемые Вами
принадлежности являются стойкими к
микроволновому излучению и прозрачны
для микроволн.
При размещении продуктов и
принадлежностей в микроволновой печи
следите за тем, чтобы они не касались ее
внутренних стенок. Это особенно важно
при использовании принадлежностей из
металла или с металлическими частями.
Прежде, чем включить печь, всегда
проверяйте, свободно ли проворачивается
вращающийся столик.
РЕШЕТЧАТАЯ ПОДСТАВКА
Помещайте продукты на
решетчатую подставку при
использовании функции гриля.
Это способствует быстрому образованию на
продукте приятной румяной корочки.
6
ЗАЩИТА ОТ ВКЛЮЧЕНИЯ ПУСТОЙ ПЕЧИ / ЗАМОК ДЛЯ
БЛОКИРОВАНИЯ ДОСТУПА ДЕТЕЙ
Эта автоматическая предохранительная
функция включается через минуту после
возврата печи в режим ожидания. (Печь
находится в режиме ожидания, когда на
дисплее отображаются часы с 24-часовым
форматом представления времени, либо в
случае неустановленного режима часов с
пустым дисплеем).
ПРИОСТАНОВКА ИЛИ ПРЕКРАЩЕНИЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ
Приостановка приготовления пищи:
Открыв дверцу, можно прервать
процесс приготовления
пищи, чтобы проверить,
перевернуть или помешать
приготавливаемое блюдо.
Настройка сохраняется в течение 5 минут.
Чтобы продолжить
приготовление пищи:
Закройте дверцу и нажмите на
кнопку “Пуск” ОДИН РАЗ. Процесс
приготовления продукта возобновится с
момента его приостановления.
При нажатии кнопки “Пуск” ДВА РАЗА время
приготовления пищи увеличивается на 30
секунд.
Если Вы не хотите продолжать
кулинарный процесс:
Выньте продукт, закройте дверцу и
нажмите кнопку “СТОП”
Акустический сигнал,
звучащий раз в минуту в
течение 5 минут, указывает на
завершение приготовления пищи. Чтобы
отключить сигнал, нажмите кнопку “СТОП”
или откройте дверцу.
Примечание: Если по окончании
приготовления пищи открыть, а потом
закрыть дверцу, печь сохранит заданные
настройки на 60 секунд.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЧАСОВ
1
4
1. Нажмите кнопку “Стоп”.
2. Нажимайте кнопку “Часы” (3 секунды), пока
не замигает левая (часовая) цифра.
3. Нажимая кнопки +/- ( ), установите
нужный час.
4. Еще раз нажмите кнопку “Часы”. (Замигают
две правые цифры минут).
5. Нажимая кнопки +/- ( ), установите
минуты.
6. Еще раз нажмите кнопку “Часы”.
Теперь часы настроены и работают.
Если Вы хотите убрать часы с дисплея
после их настройки, еще раз нажмите кнопку
часов, подержите ее нажатой 3 секунды, а
затем нажмите кнопку “Стоп”.
Чтобы вернуть часы на дисплей, выполните
описанные выше операции.
3
5
Предохранительное устройство будет
разблокировано только после того, как
дверь будет открыта и закрыта, например,
для того чтобы поставить внутрь продукты.
В противном случае на дисплее появится
надпись door“ (дверца).
6
2
При первом подключении прибора к сети
или после отключения электроснабжения
дисплей остается пустым. Если время на
часах не установлено, дисплей остается
пустым до тех пор, пока не будет задано
время приготовления продукта.
7
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАЙМЕРА
Применяйте этот режим в тех случаях,
когда необходимо точно измерить время
для приготовления таких продуктов,
как яйца, макароны, чтобы дать тесту
подняться перед выпеканием и т. п.
1. Нажмите кнопку “Часы”.
2. Нажимая кнопки +/- ( ), задайте нужную
продолжительность работы таймера.
3. Нажмите кнопку “Пуск”.
Используйте этот режим для обычного
приготовления и разогрева овощей,
рыбы, картофеля и мяса.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МИКРОВОЛНОВОГО РЕЖИМА
1. Нажимая кнопки +/- ( ), установите
нужное время.
2. Нажимая кнопку “Мощность, задайте
нужную мощность.
3. Нажмите кнопку “Пуск”.
После начала процесса приготовления
пищи:
Нажимая кнопку “Пуск”, можно легко
увеличивать время выполнения программы
интервалами по 30 секунд. Каждое нажатие
кнопки увеличивает время на 30 секунд.
Нажимая кнопки +/- ( ),Вы можете также
увеличивать или уменьшать задаваемое
время.
Нажимая кнопку “Мощность, можно также
изменить уровень мощности. При первом
нажатии кнопки на дисплей выводится
текущий уровень мощности. Чтобы изменить
уровень мощности, продолжайте нажимать
кнопку “Мощность.
Таймер подаст звуковой сигнал по
окончании обратного отсчета времени.
2
1
3
2
1
3
Не используйте в этом режиме.
8
ТОЛЬКО МИКРОВОЛНЫ
Мощность Рекомендуемое применение:
JET
Подогрев напитков, воды, бульонов, кофе, чая и других продуктов с
большим содержанием воды. Если в продукте содержатся яйца или
сливки, выберите меньшую мощность.
750 Вт Приготовление блюд из овощей, рыбы, мяса и др.
500 Вт
Приготовление продуктов, требующих повышенного внимания,
например соусов с бысоким содержанием белка, блюд из сыра и
яиц, доведение до готовности блюд “в горшочке”.
350 Вт Тушение мяса, растапливание сливочного масла.
160 Вт
Размораживание. Размягчение сливочного масла, сыров и
мороженого.
0 Вт Установка времени выстаивания.
МИКРОВОЛНЫ И ГРИЛЬ
160 Вт Большие куски мяса
160 - 350 Вт Рыба
350 - 500 Вт Птица и запеченные продукты
ВЫБОР УРОВНЯ МОЩНОСТИ
9
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА БЫСТРОГО РАЗМОРАЖИВАНИЯ
Используйте этот режим ТОЛЬКО для
размораживания мяса, рыбы и птицы.
Режим “Быстрое размораживание”
следует применять только в отношении
продуктов, чистый вес которых
находится в пределах 100-1500 г.
Примечание: Если продукт не был
перевернут, печь автоматически продолжит
размораживание через 2 минуты. В этом
случае продолжительность размораживания
увеличится.
1. Нажмите кнопку “Быстрое
размораживание”.
2. Нажимая кнопки +/- ,( ) задайте вес
продукта.
3. Нажмите кнопку “Пуск”.
Посредине процесса размораживания
печь прекратит свою работу и предложит
TURN” (Перевернуть) продукт.
— Откройте дверцу.
— Переверните продукт.
— Закройте дверцу и вновь запустите печь,
нажав кнопку “Быстрый пуск”.
Печи необходимо “знать чистый вес продукта.
Если вес меньше или больше
рекомендуемого:
Выполните операции, описанные в разделе
“Использование микроволнового режима”,
и при размораживании задайте мощность
160 Вт.
Если температура продукта
выше температуры глубокого
замораживания (-18°C), задайте
меньший вес продукта.
Если температура продукта
ниже температуры глубокого
замораживания (-18°C), задайте
больший вес продукта.
РЕКОМЕНДУЕМЫЙ ВЕС ПРОДУКТОВ
МЯСО (100г - 1500г) Рубленное мясо, котлеты, стейки, жаркое.
РЫБА (100 - 1500г) Целиком в виде стейков или филе.
ПТИЦА (100г - 1500г) Курица целиком, в кусках или филе.
2
1
3
Не используйте в этом режиме.
10
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА РАЗМОРАЖИВАНИЯ ВРУЧНУЮ
Выполните операции, описанные в разделе
“Использование микроволнового режима”
и при размораживании вручную задайте
уровень мощности 160 Вт.
Регулярно проверяйте и осматривайте
продукты. Опыт пользования печью
подскажет Вам время, необходимое для
приготовления нужного количества
продукта.
ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ:
Замороженные продукты в пластиковых
пакетах, пластиковой пленке или
картонных коробках можно закладывать
непосредственно в печь, если в упаковке
не содержится никаких металлических
компонентов (например, проволочных
завязок).
Крупные части мясных туш переверните,
когда пройдет половина времени
размораживания.
После размораживания упаковка
изменяет форму. Плоские пакеты
размораживаются быстрее, чем глубокие
упаковки.
После начала размораживания разделите
продукт на отдельные
куски. Отдельные куски
размораживаются легче.
Прикройте отдельные
участки продукта
(например, куриные ножки
или кончики крыльев) небольшими листами
алюминиевой фольги, если эти участки
начинают нагреваться.
Вареные, тушеные блюда и мясные
соусы оттаивают быстрее, если в процессе
размораживания их помешивать.
При размораживании рекомендуем
оставить продукт слегка недооттаявшим и
для завершения процесса дать ему постоять
при комнатной температуре.
Такое выдерживание
продуктов после
размораживания всегда
улучшает результат их
кулинарного приготовления,
поскольку в это время происходит
равномерное распределение температуры
по всему объему продукта.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА БЫСТРОГО ПУСКА
Этот режим используется для быстрого
разогрева готовых продуктов с высоким
содержанием воды, например бульонов,
кофе и чая.
Нажмите кнопку “Быстрый пуск” для автоматического запуска на максимальную
мощность микроволн при времени приготовления блюда 30 секунд. Каждое дополнительное
нажатие на эту кнопку увеличивает время на 30 секунд. Нажимая кнопки +/- ( ), Вы можете
увеличивать или уменьшать время выполнения режима даже после того, как он начал
действовать.
11
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА ГРИЛЯ
Используйте этот режим для быстрого
получения на продукте приятной
румяной корочки.
Не используйте в этом режиме.
1. Нажмите кнопку “Гриль.
2. Нажимая кнопки +/- ( ), задайте нужное
время.
3. Нажмите кнопку “Пуск”.
Не открывайте надолго дверцу печи при
включенном режиме гриля, т.к. это приведет
к падению температуры.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
Перед использованием режима гриля
убедитесь, что используемые для
грилирования продукта принадлежности
являются жаропрочными и пригодными для
использования в микроволновой печи.
Нельзя использовать для грилирования
продуктов пластиковые принадлежности.
Они расплавятся. Также недопустимо
применение деревянных и бумажных
предметов.
Примечание:
Нажимая кнопку “Гриль во время
приготовления пищи, Вы можете включать
и выключать нагревательный элемент
гриля. Таймер продолжает обратный
отсчет времени даже при выключенном
нагревательном элементе гриля.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА ГРИЛЯ И МИКРОВОЛН
Используйте этот режим для
приготовления запеченных блюд,
лазаньи, птицы и печеного картофеля.
Не используйте в этом режиме.
1. Нажмите кнопку “Гриль.
2. Нажимая кнопку “Мощность, задайте
нужную мощность микроволн.
3. Нажимая кнопки +/- ( ), задайте нужное
время.
4. Нажмите кнопку “Пуск”.
Во время работы печи нажатием
кнопки “Гриль можно включать и
выключать нагревательный элемент
гриля. Максимальный уровень мощности
микроволн при работе гриля ограничен
уровнем заводской настройки.
Можно выключить режим микроволн,
снизив уровень их мощности до 0 Вт.
По достижении мощности 0 Вт печь
переключается на режим “только гриль.
2
1
3
3
1
4
2
12
ПАМЯТЬ
Функция памяти дает возможность
быстро восстановить предпочитаемую
Вами настройку.
Назначение функции памяти
заключается в сохранении текущей
настройки, отображенной на дисплее.
Не используйте в этом режиме.
1. Нажмите кнопку “Память.
2. Нажмите кнопку “Пуск”.
При первом подключении приборак сети
или после нарушения энергоснабжения
функция памяти сохраняет в качестве
настройки по умолчанию параметры 1
минута и 750 Вт.
Для сохранения в электронной памяти
той или иной настройки:
1. Задайте параметры времени и мощности.
2. Нажмите и удерживайте кнопку “Память
нажатой в течение 3 секунд, пока не будет
подан звуковой сигнал и на дисплее не
появится слово “End” (Конец). С этого
момента соответствующая настройка
внесена в память. Устройства памяти можно
перепрограммировать произвольное
количество раз.
2
1
13
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА
Единственной необходимой формой
ухода за печью является ее очистка от
загрязнений. Она должна выполняться при
отключенной микроволновой печи.
При отсутствии регулярной чистки
качество рабочей поверхности печи может
ухудшиться, а это в свою очередь может
неблагоприятно повлиять на срок службы
прибора и, возможно, привести к ситуации,
опасной для здоровья пользователя.
Не используйте
металлические мочалки
для чистки рабочей
камеры. Они поцарапают
поверхность камеры.
Регулярно, особенно после перелива пищи,
вынимайте вращающийся столик, опору
вращающегося столика и вытирайте дно
печи.
Данная печь спроектирована для работы
с правильно установленным вращающимся
столиком.
Не пользуйтесь микроволновой печью,
если вращающийся столик был удален из
печи для чистки.
Применяйте легкий моющий состав, воду
и мягкую тряпку для очистки от загрязнений
внутренних поверхностей печи, передней,
задней стороны дверцы и проема дверцы .
Не допускайте скапливания вокруг
дверцы жира и частиц пищи.
Добавьте немного лимонного сока
в чашку с водой, поставьте ее на
вращающуюся тарелку и вскипятите
воду в течение нескольких минут, чтобы
устранить запахи внутри печи.
Средства для чистки с абразивными
добавками, стальные мочалки, жесткие
тряпки и т.д. могут повредить панель
управления, а также внутренние и
наружные поверхности печи Пользуйтесь
губкой с мягким моющим средством или
бумажным полотенцем с распыляемым
стеклоочистителем. Побрызгайте
стеклоочистителем на бумажное
полотенце.
Не брызгайте этим составом
непосредственно на печь.
ЭТИ КОМПОНЕНТЫ МОЖНО МЫТЬ В
ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЕ:
Опора вращающегося
столика.
Стеклянный вращающийся
столик.
Держатель для детской
бутылочки.
Для удаления устойчивых пятен кипятите
в печи чашку воды в течение 2 или 3 минут.
Водяной пар размягчит пятна.
Решетчатая полка.
Нагревательный элемент гриля не
нуждается в очистке, поскольку сильный
его нагрев сжигает все брызги, однако свод
печи под ним следует регулярно протирать.
Следует делать это с использованием теплой
воды, моющего состава и губки.
Если гриль используется нерегулярно, его
следует раз в месяц запускать на 10 минут,
чтобы снизить опасность возникновения
пожара.
14
РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК
Если печь не работает, то прежде чем
обратиться в сервисный центр, выполните
самостоятельно следующие проверки:
* Вращающийся столик и опора
вращающегося столика установлены
правильно.
* Вилка правильно вставлена в настенную
розетку.
* Дверца как следует закрыта.
* Проверьте предохранители и наличие
напряжения в сети.
* Проверьте наличие в печи достаточной
вентиляции.
* Подождите десять минут и еще раз
попробуйте включить печь.
* Перед очередной попыткой пуска печи
откройте и закройте ее дверцу.
Важная информация:
В случае необходимости замены сетевого
шнура следует заменять его
на фирменный шнур, который
можно приобрести через
наш сервисный центр. Замену
электрического шнура имеет
право производить только
квалифицированный техник
сервисной службы.
Это исключит ненужные вызовы
специалистов, за которые Вам придется
платить.
При обращении в сервисный центр
сообщите серийный номер и номер модели
печи (см. сервисную табличку). Более
подробные рекомендации содержатся в
Вашем гарантийном буклете.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Сервисное обслуживание
должен выполнять только
квалифицированный
технический персонал.
Выполнение другими лицами технического
обслуживания или ремонтных работ
со снятием защитных покрытий,
предохраняющих от воздействия
микроволновой энергии, является опасным.
Не снимайте никаких крышек.
15
СОВЕТЫ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Упаковочная коробка может быть
полностью повторно утилизована,
о чем свидетельствует символ
вторичной переработки.
Придерживайтесь действующих
местных правил по переработке
отходов. Храните потенциально опасные
упаковочные материалы (пластиковые
пакеты, полистирол и проч.) в недоступных
для детей местах.
Данное изделие промаркировано в
соответствии с Европейской директивой
2002/96/EC по утилизации электрического
и электронного оборудования (WEEE).
Обеспечив правильную утилизацию данного
изделия, Вы поможете предотвратить
потенциальные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека,
которые могли бы иметь место в противном
случае.
Символ на приборе
или сопроводительной
документации указывает на
то, что данный прибора нельзя
утилизовать как с обычные
бытовые отходы. Вместо
этого, его следует сдать в
соответствующий пункт
приема электрического и
электронного оборудования
для последующей вторичной переработки.
Утилизацию необходимо осуществлять в
соответствии с местными экологическими
нормативами, касающимися утилизации
отходов.
За более подробной информацией о
правилах обращения с такими изделиями,
их утилизации и переработки обращайтесь
в местные органы власти, в службу по
утилизации отходов или в магазин, в
котором Вы приобрели данное изделие.
Прежде чем избавиться от прибора, срежьте
шнур питания, чтобы он не мог быть
подключен к сети.
16
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
В соответствии с нормами МЭК 705.
Международная Электротехническая Комиссия, SC. 59H, разработала стандарт для
сравнительной проверки нагревательной способности различных микроволновых печей.
Для этой печи мы рекомендуем следующие параметры:
W
hirlpool Sweden AB

Moдeль MAX 26
Напряжение питания
230 V/50 Hz
Номинальная потребляемая
мощность
1750 W
Предохранитель 10 A
Выходная мощность
микроволн
750 W
Гриль
650 W
В x Ш x Г
Внешние размеры: 374 x 392 x 370
Рабочая камера: 149 x 290 x 290
Тест Количество Примерное время Уровень мощности Емкость
12.3.1 750 g 9 ½ min 750 W Pyrex 3.220
12.3.2 475 g 5 min 750 W Pyrex 3.827
12.3.3 900 g 15 min 750 W Pyrex 3.838
13.3 500 g 2 ½ min Быстрое размораживание
RU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool MAX 26 WH Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ