Panasonic KX-TG8052RUB Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, который ознакомился с инструкцией по эксплуатации для цифровых беспроводных телефонов Panasonic KX-TG8052RU, KX-TG8051RU, KX-TG8061RU и KX-TGA806RU. Я готов ответить на ваши вопросы об установке, настройке и использовании этих моделей, включая информацию об автоответчике, определителе номера, громкой связи и других функциях. Задавайте свои вопросы!
  • Как установить дату и время на телефоне?
    Как включить/выключить автоответчик?
    Как использовать функцию громкой связи?
    Что делать, если телефон не заряжается?
    Как работает режим резервного питания?
Цифровой беспроводной телефон
Модель KX-TG8052RU
Данная модель включает в себя базовый блок и трубку (модель KX-TG8051RU), а также одну
дополнительную трубку и зарядное устройство (модель KX-TGA806RU).
Инструкции ко всем комплектующим устройствам приведены в инструкции по эксплуатации
для модели KX-TG8051RU.
Прочтите инструкцию по эксплуатации перед использованием данных устройств.
Примечание:
L
Трубки предварительно зарегистрированы для использования с базовым блоком.
Подсоединениe/Установка на стене (Зарядное устройство)
Примечание:
L
Используйте только поставляемый адаптер для сети переменного тока производства компании
Panasonic модели PNLV226CE.
L
Убедитесь, что стена и метод крепления достаточно надежны для того, чтобы выдержать вес
устройства.
KX-TG8052RU
KX-TG8051RU KX-TGA806RU
(220–240 В (V)
переменного тока,
50/60 Гц (Hz))
25 мм (mm)
Фиксаторы
Шурупы
(Не поставляются)
PNQW3322ZA TT0312YK0 (A)
TG8052RU(ru)_leaflet.fm Page 1 Wednesday, February 29, 2012 3:15 PM
Благодарим вас за приобретение изделия производства компании Panasonic.
Прежде чем приступить к использованию телефона, изучите эту инструкцию по
эксплуатации и сохраните ее для дальнейших справок.
Этот аппарат поддерживает услуги АОН и Caller ID. Для того, чтобы аппарат отображал
номер вызывающего абонента, необходимо подключить соответствующую услугу у
оператора связи.
Перед эксплуатацией прочитайте раздел
Начало работына стр. 10.
Посетите наш веб-сайт: http://www.panasonic.ru
Инструкция по эксплуатации
Модель № KX-TG8061RU
Цифровой беспроводной телефон с
автоответчиком
Цифровой беспроводной телефон
Модель № KX-TG8051RU
Показана модель KX-TG8051.
TG8051_8061RU(ru-ru).book Page 1 Wednesday, March 2, 2011 8:48 AM
Содеpжание
2
Введение
Различия между моделями . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Информация об аксессуарах . . . . . . . . . . . . . . . 4
Важная информация
Для вашей безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Важные инструкции по безопасности . . . . . . . . 7
Для наилучшей эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . 7
Другая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . 9
Начало работы
Установка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Примечание об установке . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Органы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Режим хранителя экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Включение/выключение питания. . . . . . . . . . . 16
Исходные настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Переход в Эко режим одним нажатием кнопки
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Режим отображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Как делать/отвечать на вызовы
Как делать вызовы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ответ на вызов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Полезные функции во время вызова . . . . . . . 19
Блокировка клавиатуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Работа в режиме резервного питания. . . . . . . 20
Телефонная книга
Телефонная книга трубки. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Копирование записей телефонной книги . . . . 25
Программирование
Программируемые настройки . . . . . . . . . . . . . 26
Специальное программирование . . . . . . . . . . 30
Регистрация аппарата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Идентификация вызывающего
абонента
Сервис идентификации вызывающего абонента
(АОН и Caller ID) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Список вызывавших абонентов. . . . . . . . . . . . 36
Настройки идентификации вызывающего
абонента для пользователей АОН . . . . . . . . . 37
Автоответчик
Автоответчик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Включение/выключение автоответчика . . . . . 39
Приветственное сообщение . . . . . . . . . . . . . . 40
Прослушивание сообщений с помощью
базового блока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Прослушивание сообщений с помощью трубки
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Дистанционное управление . . . . . . . . . . . . . . . 42
Настройки автоответчика . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Сервис голосовой почты
Сервис голосовой почты. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Внутренняя связь/Поиск
Внутренняя связь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Поиск трубки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Передача вызовов, конференц-связь . . . . . . . 46
Полезная информация
Ввод знаков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Сообщения об ошибках . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Клипса для ношения трубки на поясе . . . . . . . 57
Установка на стене . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Срок службы аппарата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Указатель
Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
TG8051_8061RU(ru-ru).book Page 2 Wednesday, March 2, 2011 8:48 AM
Введение
3
Различия между моделями
L
В данной инструкции суффикс (RU) опущен для следующих моделей:
KX-TG8051RU/KX-TG8061RU
Функциональные различия
Серия Модель
Базовый блок Трубка
Модель Модель Количество
Серия
KX-TG8051
KX-TG8051 KX-TG8051 KX-TGA806 1
Серия
KX-TG8061
KX-TG8061 KX-TG8061 KX-TGA806 1
Серия Автоответчик
Внутренняя связь
Между трубками
Серия KX-TG8051
r
*1
Серия KX-TG8061
rr
*1
*1 Внутренние вызовы можно совершать между трубками, приобретя заранее и зарегистрировав
одну или более дополнительных трубок (стр. 4).
TG8051_8061RU(ru-ru).book Page 3 Wednesday, March 2, 2011 8:48 AM
Введение
4
Информация об аксессуарах
Поставляемые аксессуары
*1 Сведения о замене батарей см. на стр. 4.
*2 Крышка трубки поставляется прикрепленной к трубке.
Дополнительные/заменяемые аксессуары
Аксессуары для данного аппарата можно заказать на странице http://www.panasoniceplaza.ru/.
*1 Сменные батареи могут обладать емкостью, отличной от поставляемых батарей.
Расширение емкости телефонной системы
Номер Аксессуар/артикул Количество
1
Адаптер для сети переменного тока/PNLV226CE 1
2
Телефонный кабель 1
3
Аккумуляторные батареи
*1
2
4
Крышка беспроводной трубки
*2
1
5
Клипса для ношения трубки на поясе 1
12345
Доп. Аксессуар Номер модели
Аккумуляторные
батареи
HHR-4NGE (P03P) или HHR-4MRE (P03I)
*1
Тип батарей:
никель-металл-гидридные (Ni-MH)
–2 шт. типоразмера AAA (R03) для каждой трубки
Гарнитура RP-TCA400, RP-TCA430
DECT-ретранслятор KX-A405
Емкость телефонной системы можно
увеличить, зарегистрировав дополнительные
трубки (макс. 6) на едином базовом блоке.
L
Цвет дополнительных трубок может
отличаться от цвета трубок, входящих в
комплект поставки.
Трубка (поставляется дополнительно):
KX-TGA806RU
TG8051_8061RU(ru-ru).book Page 4 Wednesday, March 2, 2011 8:48 AM
Введение
5
Для дальнейших справок
Рекомендуем записать следующую информацию: это поможет в случае ремонта по гарантии
(требуется гарантийный талон).
Серийный №Дата покупки
(находится на нижней панели базового блока)
Наименование и адрес дилера
Прикрепите ваш товарный чек здесь.
TG8051_8061RU(ru-ru).book Page 5 Wednesday, March 2, 2011 8:48 AM
Важная информация
6
Для вашей безопасности
Во избежание тяжелых травм, вреда здоровью и
утраты имущества, а также для обеспечения
правильной и безопасной работы внимательно
прочитайте этот раздел до начала
использования аппарата.
ОСТОРОЖНО!
Подсоединение к сети электропитания
L
Используйте только источник питания,
указанный на аппарате.
L
Не перегружайте сетевые розетки и
удлинители. Это может привести к
возгоранию или поражению электрическим
током.
L
Полностью вставляйте адаптер для сети
переменного тока/вилку сетевого шнура в
сетевую розетку. Несоблюдение этого
требования может привести к поражению
электрическим током и/или выделению
тепла, приводящего к возгоранию.
L
Регулярно вытирайте пыль и т.д. с адаптера
для сети переменного тока/вилки сетевого
шнура, вытаскивая его из сетевой розетки и
тщательно протирая сухой тканью.
Скопление пыли может вызвать повреждение
изоляции влагой и т.д. и стать причиной
возгорания.
L
Отсоедините аппарат от сетевых розеток,
если он начинает дымиться, а также при
появлении постороннего запаха или шумов.
Это может вызвать возгорание или
поражение электрическим током. Убедитесь,
что дым прекратился, и обратитесь в
уполномоченный центр обслуживания.
L
Отсоедините от сетевых розеток и ни в коем
случае не прикасайтесь к внутренним частям
аппарата, если его корпус оказался открытым
вследствие неисправности.
L
Ни в коем случае не касайтесь вилки
мокрыми руками. Существует опасность
поражения электрическим током.
Установка
L
Во избежание возгорания или поражения
электрическим током не допускайте
попадания на аппарат капель дождя или
другой жидкости.
L
Не располагайте и не используйте этот
аппарат рядом с приборами, управляемыми
автоматически (например, автоматическими
дверями и системами пожарной
сигнализации). Радиоволны, создаваемые
аппаратом, могут вызывать сбои в работе
подобных приборов, в результате чего
возможны несчастные случаи.
L
Не допускайте излишнего натяжения и
перегибания телефонного шнура или шнура
адаптера для сети переменного тока и не
ставьте на них тяжелые предметы.
Меры предосторожности при
эксплуатации
L
Перед чисткой отсоединяйте аппарат от
сетевых розеток. Не используйте жидкие или
аэрозольные очистители.
L
Не разбирайте аппарат.
L
Не проливайте жидкости (моющие средства,
очистители и т.д.) на вилку телефонного
шнура и не допускайте ее намокания. Это
может привести к возгоранию. Если вилка
телефонного шнура намокла, немедленно
вытащите ее из телефонной стенной розетки
и не используйте в дальнейшем.
Медицинские сведения
L
Обратитесь к изготовителю персональных
медицинских приборов (например,
кардиостимуляторов или слуховых
аппаратов), чтобы выяснить, достаточно ли
надежно они экранированы от воздействия
радиочастотного излучения.
L
Не используйте данное изделие в
медицинских учреждениях, если в
соответствии с правилами учреждения
пользоваться подобными изделиями
запрещено. В больницах и медицинских
учреждениях может применяться
оборудование, чувствительное к
воздействию радиочастотного излучения.
ОСТОРОЖНО
Установка и размещение
L
Ни в коем случае не подключайте телефон во
время грозы.
L
Ни в коем случае не устанавливайте розетки
телефонной линии во влажных местах (если
TG8051_8061RU(ru-ru).book Page 6 Wednesday, March 2, 2011 8:48 AM
Важная информация
7
розетки не предназначены для установки во
влажных местах).
L
Ни в коем случае не трогайте
неизолированные телефонные провода или
контакты, если телефонная линия не
отсоединена на сетевом интерфейсе.
L
При установке или модификации
телефонных линий соблюдайте
осторожность.
L
Адаптер для сети переменного тока
используется как основное устройство
отсоединения от сети. Розетка сети
переменного тока должна находиться рядом
с аппаратом и быть легко доступной.
L
Этот аппарат не может делать вызовы, если:
батареи трубки нуждаются в подзарядке
или вышли из строя;
отключена электроэнергия;
включена функция блокировки
клавиатуры.
Аккумуляторные батареи
L
Рекомендуется использовать батареи,
упомянутые на стр. 4.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ
ТОЛЬКО аккумуляторные Ni-MH батареи
размера AAA (R03).
L
Не используйте старые и новые батареи
одновременно.
L
Не вскрывайте и не разбивайте батареи.
Электролит является агрессивной жидкостью
и может вызвать ожоги и повреждения глаз и
кожи. При попадании в организм электролит
может вызвать отравление.
L
При обращении с батареями соблюдайте
осторожность. Не допускайте контакта
батарей с токопроводящими материалами
(кольцами, браслетами, ключами и т.п.). В
противном случае короткое замыкание может
привести к перегреву батарей и/или
токопроводящих материалов и стать
причиной ожогов.
L
Заряжайте батареи, поставляемые с этим
аппаратом или указанные как пригодные для
использования с ним, только в соответствии с
инструкциями и ограничениями этого
руководства.
L
Для зарядки батарей используйте только
совместимый базовый блок (или зарядное
устройство). Не вскрывайте базовый блок
(или зарядное устройство). Нарушение
данных инструкций может привести к вздутию
или взрыву батарей.
Важные инструкции по
безопасности
Во время использования аппарата необходимо
соблюдать основные меры предосторожности,
позволяющие уменьшить опасность возгорания,
поражения электрическим током и получения
личных травм. Меры предосторожности
приведены ниже.
1. Не используйте этот аппарат вблизи воды,
например, рядом с ванной, тазом, кухонной
раковиной, емкостью для стирки, во
влажном подвальном помещении или рядом
с плавательным бассейном.
2. Избегайте использования телефона (не
беспроводного типа) во время грозы.
Существует незначительная опасность
поражения электрическим током при ударе
молнии.
3. Не используйте телефон для сообщения об
утечке газа вблизи утечки.
4. Используйте только сетевой шнур и батареи,
указанные в этом руководстве. Не бросайте
батареи в огонь. Они могут взорваться.
Выполняйте специальные местные правила
утилизации отходов.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Для наилучшей
эксплуатации
Расположение базового блока/как
избежать помех
Базовый блок и прочие совместимые устройства
Panasonic используют радиоволны для связи
друг с другом.
L
Для обеспечения максимального покрытия и
связи без помех устанавливайте базовый
блок:
в удобном и возвышенном месте, в центре
помещения таким образом, чтобы между
трубкой и базовым блоком не было
никаких препятствий;
на расстоянии от электроприборов
(телевизоров, радиоприемников,
персональных компьютеров, устройств
беспроводной связи или других
телефонов);
TG8051_8061RU(ru-ru).book Page 7 Wednesday, March 2, 2011 8:48 AM
Важная информация
8
не направляя на передатчики радиочастот,
например, внешние антенны станций
мобильных телефонов. (не располагайте
базовый блок в эркерах и рядом с окнами.)
L
Покрытие и качество голосовой связи зависят
от местных условий окружающей среды.
L
Если прием при каком-либо расположении
базового блока неудовлетворителен,
переместите базовый блок в такое место, где
прием будет лучше.
Окружающие условия
L
Не располагайте аппарат рядом с
устройствами, генерирующими
электрические помехи, например,
флуоресцентными лампами и моторами.
L
Аппарат нельзя располагать в местах с
сильным задымлением, в пыльных местах, в
местах с высокой температурой и вибрацией.
L
Аппарат нельзя подвергать воздействию
прямого солнечного света.
L
Не ставьте тяжелые предметы на верхнюю
крышку аппарата.
L
Если аппарат не предполагается
использовать длительное время,
отсоедините его от сетевой розетки.
L
Аппарат следует держать подальше от
источников тепла (батарей центрального
отопления, кухонных плит и т. п.). Аппарат не
должен располагаться в помещениях с
температурой ниже 0
°
C или выше 40
°
C.
Кроме того, не следует располагать аппарат
во влажных подвальных помещениях.
L
Максимальное расстояние вызова может
сократиться, если аппарат используется в
следующих местах: возле таких препятствий,
как холмы, туннели, подвалы, возле
металлических объектов, таких как
проволочные ограждения и т. д.
L
Эксплуатация аппарата рядом с
электроприборами может вызвать помехи. Не
располагайте рядом с электроприборами.
Повседневное обслуживание
L
Протирайте внешнюю поверхность
аппарата мягкой влажной тканью.
L
Не используйте бензол, растворитель или
любой шлифующий порошок.
Другая информация
Замечания об утилизации, передаче
или возврате аппарата
L
Этот аппарат может содержать вашу
личную/конфиденциальную информацию. В
целях защиты вашей личной/
конфиденциальной информации, прежде чем
утилизировать, передавать или возвращать
аппарат, рекомендуется удалить из его
памяти такую информацию, как телефонная
книга или записи списка вызывавших
абонентов.
Информация по обращению с отходами
для стран, не входящих в Европейский
Союз
Действие этих символов распространяется
только на Европейский Союз. Если вы
собираетесь выбросить эти изделия, узнайте в
местных органах власти или у дилера, как
следует поступать с отходами такого типа.
TG8051_8061RU(ru-ru).book Page 8 Wednesday, March 2, 2011 8:48 AM
Важная информация
9
Технические характеристики
Стандарт:
DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications: Технология улучшенной
цифровой беспроводной связи),
GAP (Generic Access Profile: Общий профиль
доступа)
Диапазон частот:
1,88 Ггц (GHz) - 1,90 Ггц (GHz)
Мощность радиочастотной передачи:
Прибл. 10 мВт (mW) (средняя мощность на
канал)
Источник питания:
220–240 В (V) переменного тока, 50/60 Гц
(Hz)
Потребляемая мощность:
Базовый блок
*1
:
Режим ожидания: прибл. 0,4 Вт (W)
Максимум: прибл. 2,3 Вт (W)
Базовый блок
*2
:
Режим ожидания: прибл. 0,5 Вт (W)
Максимум: прибл. 2,4 Вт (W)
Условия эксплуатации:
0
°
C–40
°
C, 20 %–80 % относительной
влажности воздуха (без конденсата)
*1 KX-TG8051
*2 KX-TG8061
Примечание:
L
Конструкция и технические характеристики
могут быть изменены без предварительного
уведомления.
L
Иллюстрации, использованные в данной
инструкции, могут незначительно отличаться
от фактического изделия.
TG8051_8061RU(ru-ru).book Page 9 Wednesday, March 2, 2011 8:48 AM
Начало работы
10
Установка
Подсоединения
L
Используйте только поставляемый адаптер
для сети переменного тока производства
компании Panasonic модели PNLV226CE.
L
В случае установки аппарата на стене см.
стр. 57.
Базовый блок (KX-TG8051)
*Фильтр DSL/ADSL (не входит в комплект)
требуется для использования услуги DSL/ADSL.
Базовый блок (KX-TG8061)
*Фильтр DSL/ADSL (не входит в комплект)
требуется для использования услуги DSL/ADSL.
К телефонной
линии
Фильтр DSL/ADSL*
“Щелкните”
Фиксатор
“Щелкните”
Надежно вставьте штекер.
Используйте только поставляемый
телефонный шнур.
Правильно Неправильно
(220-240 В (V) переменного
тока, 50/60 Гц (Hz))
К телефонной
линии
Фильтр DSL/ADSL*
“Щелкните”
Фиксатор
“Щелкните”
Надежно вставьте штекер.
Используйте только поставляемый
телефонный шнур.
Правильно Неправильно
(220-240 В (V) переменного
тока, 50/60 Гц (Hz))
TG8051_8061RU(ru-ru).book Page 10 Wednesday, March 2, 2011 8:48 AM
Начало работы
11
Установка аккумуляторных
батарей
L
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО Ni-MH батареи
размера AAA (R03).
L
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
щелочные/марганцевые/Ni-Cd батареи.
L
Проверьте полярность (
S
,
T
).
Зарядка батарей
Заряжайте не менее 7 часов.
L
После полной зарядки батарей индикатор
заряда погаснет, а на экране отобразится
надпись
Заряжен
.
Примечание об установке
Примечание о соединениях
L
Адаптер для сети переменного тока должен
быть подсоединен к сети постоянно. (Во
время работы адаптер слегка нагревается,
что является нормальным явлением.)
L
Адаптер для сети переменного тока
необходимо подсоединять к сетевой розетке
переменного тока, которая ориентирована
вертикально или установлена на полу. Не
подсоединяйте адаптер для сети
переменного тока к сетевой розетке,
установленной на потолке, так как вес
адаптера может приводить к его
отсоединению.
Примечание об установке батарей
L
Используйте поставляемые аккумуляторные
батареи. Для замены рекомендуется
использовать аккумуляторные батареи
производства компании Panasonic,
упомянутые на стр. 4, 7.
L
Протрите полюса батарей (
S
,
T
) сухой
тканью.
L
Не касайтесь полюсов батарей (
S
,
T
) или
контактов аппарата.
Примечание о заряде батарей
L
Во время зарядки трубка слегка нагревается,
что является нормальным явлением.
L
Ежемесячно чистите зарядные контакты
трубки, базового блока и зарядного
устройства сухой и мягкой тканью. Перед
очисткой аппарата отсоедините его от
розеток питания и телефонных шнуров.
Чистите чаще, если аппарат подвергается
воздействию жира, пыли или высокой
влажности.
Уровень заряда батарей
L
При отображении меню настройки даты и
времени см. стр. 16.
ТОЛЬКО аккумуляторные Ni-MH батареи
Убедитесь, что отображается Зарядка.
Индикатор заряда
Пиктограмма Уровень заряда
батарей
&
Высокий
(
Средний
)
Низкий
0
)
4
Требует зарядки.
TG8051_8061RU(ru-ru).book Page 11 Wednesday, March 2, 2011 8:48 AM
Начало работы
12
Время работы от батарей Ni-MH
производства Panasonic
(поставляемые батареи)
Примечание:
L
То, что батареи не могут быть заряжены до
полного уровня при первой зарядке, является
нормальным явлением. Максимальное
время работы от батарей достигается после
нескольких полных циклов зарядки/разрядки
(использования).
L
Реальное время работы от батарей зависит
от способа использования и условий
окружающей среды.
L
Даже после того, как батареи будут
полностью заряжены, трубку можно оставить
на базовом блоке или в зарядном устройстве
без вреда для батарей.
L
После замены батарей уровень их заряда
может отображаться неправильно. В этом
случае поместите трубку на базовый блок
или в зарядное устройство и дайте ей
заряжаться не менее 7 часов.
Органы управления
Базовый блок
KX-TG8051
A
{x}
(Поиск)
B
Зарядные контакты
KX-TG8061
A
Счетчик сообщений
B
{
4
}
(удалить)
C
{
6
}
(Воспроизведение)
Индикатор сообщения
D
Зарядные контакты
E
Громкоговоритель
F
{
}
(Стоп)
G
{
7
}
/
{
8
}
(повтор/пропуск)
H
{+}
/
{-}
(Увеличение и уменьшение
громкости звука)
I
{x}
(Поиск)
J
{
s
}
(Автоответчик включен)
Индикатор включения автоответчика
Режим Время
эксплуатации
Постоянно
используется
Макс. 13 часов
Не используется
(режим ожидания)
Макс. 250 часов
A B
DA B C E
G I JH
F
TG8051_8061RU(ru-ru).book Page 12 Wednesday, March 2, 2011 8:48 AM
Начало работы
13
Трубка
A
Индикатор заряда
Индикатор звонка
B
Исключающая скольжение поверхность
L
Исключающая скольжение поверхность
предназначена для вспомогательной
поддержки, когда трубка зажата между
плечом и ухом.
C
Громкоговоритель
D
Разъем для гарнитуры
E
{C}
(разговор)
F
{s}
(громкая связь)
G
Клавиатура для набора номера
*
(TONE: тональный)
H
Динамик
I
Дисплей
J
{i
c
}
(выкл./вкл.)
K
{
ECO/R
}
ECO: клавиша перехода в Эко режим
R: сброс/флэш
L
Микрофон
M
Зарядные контакты
Тип органа управления
A
Программные клавиши
На трубке имеются 3 программных клавиши.
Нажав программную клавишу, можно
выбрать функцию, отображаемую на дисплее
прямо над клавишей.
B
Клавиша навигации
{^}
,
{V}
,
{
<
}
или
{
>
}
: просмотр различных
списков и настроек.
?
(уровень громкости:
{^}
или
{V}
):
регулировка уровня громкости приемника
или динамика во время разговора.
{
<
}
(
y
: список абонентов): просмотр
списка абонентов.
{
>
}
(
R
: повторный набор): просмотр
списка набранных номеров.
L
Если на экране невозможно отобразить
сразу несколько элементов, можно быстро
найти нужный элемент перемещением
экранов, нажимая клавиши
{
>
}
или
{
<
}
,
вместо того, чтобы прокручивать вверх
или вниз по одной строке (стр. 17).
Дисплей
Пиктограммы дисплея трубки
B C
M
A
G
F
D
E
J
K
I
H
L
B
A
Пиктограмма Значение
l
Уровень сигнала: чем
ближе трубка
расположена к базовому
блоку, тем больше
отображается делений.
_
Вне зоны действия
базового блока
x
Пейджинг, режим
внутренней связи
s
Включена громкая связь.
(стр. 18)
TG8051_8061RU(ru-ru).book Page 13 Wednesday, March 2, 2011 8:48 AM
Начало работы
14
*1 Только пользователи услуги АОН и услуги
Caller ID
*2 KX-TG8061
*3 Для абонентов с функциями голосовой почты
и Caller ID
Пиктограммы дисплея базового блока
KX-TG8061
Пиктограммы программной клавиши
трубки
C
Линия используется.
L
Замедленное мигание:
вызов удерживается.
L
Быстрое мигание:
получен входящий
вызов.
y
Пропущенный вызов
*1
(стр. 35)
i
Для уровня мощности
радиосигнала базового
блока установлено
значение
Низкий
. (стр.
16)
k
Подсветка клавиш
выключена. (стр. 28)
K
L
При отображении
рядом с пиктограммой
батареи: автоответчик
включен.
*2
(стр. 39)
L
При отображении с
номером:
записаны новые
сообщения.
*2
(стр. 41)
d
Автоответчик отвечает на
вызовы приветственным
сообщением, и
сообщения вызывающих
абонентов не
записывается.
*2
(“Выбор
параметра
Приветствие
”, стр. 44)
&
Уровень заряда батарей
z
Включен сигнал
будильника. (стр. 30)
6
Эквалайзер установлен.
(стр. 19)
x
Включен режим защиты
от прослушивания
разговоров. (стр. 29)
~
Выключена громкость
звонка. (стр. 28)
f
Включен ночной режим.
(стр. 31)
Пиктограмма Значение
7
Заблокированный
вызов
*1
(Черный список:
стр. 32, 37)
t
Получено новое
сообщение голосовой
почты.
*3
(стр. 45)
Линия
занята
Линия используется
другим абонентом.
Занято
Автоответчик
используется другой
трубкой или базовым
блоком.
*2
Пиктограмма Значение
- - Автоответчик отвечает на
вызовы приветственным
сообщением, и
сообщения вызывающих
абонентов не
записываются. (“Выбор
параметра
Приветствие
”, стр. 44)
Пиктограмма Значение
^
Возврат к предыдущему
экрану или внешнему
вызову.
1
Отображение меню.
M
Принятие текущего
выбора.
j
Отображение ранее
набранного телефонного
номера.
Пиктограмма Значение
TG8051_8061RU(ru-ru).book Page 14 Wednesday, March 2, 2011 8:48 AM
Начало работы
15
*1 KX-TG8061
Пиктограммы главного меню трубки
При нажатии на среднюю программную клавишу
в режиме ожидания отображаются следующие
пиктограммы.
*1 KX-TG8061
*2 KX-TG8051
Режим хранителя экрана
Подсветка затемняется во время разговора
или полностью выключается после 1 минуты
бездействия
, если трубка не находится на
базовом блоке или в зарядном устройстве.
Для включения дисплея:
нажав
{
<
}
или
{
>
}
во время вызова;
нажав
{i
c
}
в любой другой момент.
]
Осуществление вызова.
(стр. 18)
L
Временное отключение
звонка для входящих
вызовов. (стр. 18)
/
Установка 24-часового
или 12-часового формата
времени. (стр. 16)
Z
Переключение заставки
на отображение с датой и
временем или без них.
(стр. 30)
H
Удержание вызова.
n
Открытие телефонной
книги.
~
Редактирование
телефонных номеров.
(стр. 32, 37)
m
Добавление новой
записи. (стр. 23, 32)
b
Отображение меню
поиска в телефонной
книге.
)
Выключение блокировки
клавиатуры. (стр. 20)
/
Выбор режим ввода
знаков.
t
Выбор категорий или
трубок. (стр. 31, 32)
0
Воспроизведение
сообщения.
*1
O
Остановка записи или
воспроизведения.
*1
I
Сохранение телефонных
номеров. (стр. 32, 37)
l
Вставка паузы в наборе.
W
Удаление выбранного
элемента или возврат к
внешнему вызову.
Пиктограмма Значение
a
Переключение режима
отображения между
одним и несколькими
элементами. (стр. 17)
4
Позволяет сделать вызов
внутренней связи. (стр.
46)
^
Удаление номера/знака.
1
Отключение микрофона.
Пиктограмма Функция
j
Входящие вызовы
s
Автоответчик
*1
z
Время
x
Внутр. связь
(
Звонки
7
Черный список
*2
E
Начал. настройка
Пиктограмма Значение
TG8051_8061RU(ru-ru).book Page 15 Wednesday, March 2, 2011 8:48 AM
Начало работы
16
Включение/выключение
питания
Включение питания
Нажмите и удерживайте
{i
c
}
приблизительно 1 секунду.
Выключение питания
Нажмите и удерживайте
{i
c
}
приблизительно 2 секунды.
Исходные настройки
Язык меню дисплея
1
1
(средняя программная клавиша)
(
11
)
2
{
r
}
: выберите нужный язык.
s
M
3
{i
c
}
Дата и время
Важная информация:
L
При первой установке батарей на телефоне
может появиться запрос установки даты и
времени. Сначала нажмите
M
, а затем
перейдите к шагу 2.
1
1
(средняя программная клавиша)
(
1
)
1
2
Введите текущую дату, месяц и год.
s
M
Пример:
15 июля 2011 г.
15
)
7
11
L
Формат даты можно выбрать, нажав
(
:
dd/mm/yy (date(день)/month(месяц)/
year(год))
–yy/mm/dd
3
Введите текущий час и минуту.
Пример:
9:30
)
9
3
)
L
Можно выбрать 24-часовой или 12-
часовой формат времени (
AM
или
PM
), нажав
/
.
4
M
s
{i
c
}
Примечание:
L
После перебоя в сети питания дата и время
могут указываться неверно. В этом случае
установите дату и время заново.
Режим набора номера
Если не удается делать вызовы, измените эту
установку в соответствии с услугой,
предоставляемой телефонной компанией.
Установка по умолчанию:
Импульсный
.
Тональный
: для тонального набора.
Импульсный
: для дискового/импульсного
набора.
1
1
(средняя программная клавиша)
(
12
)
2
{
r
}
: выберите нужную настройку.
3
M
s
{i
c
}
Переход в Эко режим одним
нажатием кнопки
Кнопка
{
ECO/R
}
на трубке позволяет
активировать функцию Эко одним нажатием.
Путем активации Эко режима можно снизить
уровень мощности радиосигнала базового блока
на величину до 90 % в режиме ожидания.
Эко режим можно включить или выключить
одним нажатием кнопки
{
ECO/R
}
. Установка по
умолчанию:
Обычный
.
Когда Эко режим включен: временно
отобразится
Низкий
, а на дисплее трубки
будет отображаться
i
вместо
w
.
Когда Эко режим отключен: временно
отобразится
Обычный
, а на дисплее трубки
не будет отображаться
i
.
Примечание:
L
Если поблизости расположен другой
беспроводной телефон, который
используется, снизить уровень мощности
радиосигнала базового блока не удастся.
Коды прямых команд:
Программируемые настройки можно
открыть, нажав
1
(средняя программная
клавиша)
(
, а затем набрав
соответствующий код на клавиатуре набора
номера (стр. 26).
Пример:
Нажмите
1
(средняя
программная клавиша)
(
1
)
1
.
Значение символа:
Пример:
{
r
}
:
Выкл.
Нажмите
{V}
или
{^}
, чтобы выбрать
настройку в кавычках.
TG8051_8061RU(ru-ru).book Page 16 Wednesday, March 2, 2011 8:48 AM
Начало работы
17
L
Переход в Эко режим одним нажатием кнопки
сокращает зону действия базового блока в
режиме ожидания.
L
Если для ретранслятора установлено
значение
Вкл.
(стр. 34):
Эко режим отключается.
В меню дисплея (стр. 28) не отображается
Эко режим
.
Режим отображения
Можно выбрать отображение одного элемента
или нескольких элементов на одном экране для
следующих функций:
пиктограммы главного меню трубки в меню
функций
список меню, список записанных
сообщений
*1
, список телефонной книги,
список вызывавших абонентов и список
повторного набора
*1 KX-TG8061
Выберите нужную установку:
Мелкие значки
: несколько записей/все
пиктограммы меню отображаются на экране
одновременно.
Крупные значки
: запись/пиктограмма
меню, отображается на экране крупными
знаками.
Установка по умолчанию:
Мелкие значки
.
Использование программной клавиши
(временное отображение режима
переключения)
Режим отображения можно временно
переключить, нажав
a
при просмотре списков
или выборе пиктограмм меню.
Предварительное программирование
режима отображения
1
1
(средняя программная клавиша)
(
192
2
{
r
}
: выберите нужную настройку.
s
M
s
{i
c
}
Примечание:
L
В режиме отображения нескольких
элементов экраны можно сдвигать, нажимая
клавиши
{
>
}
или
{
<
}
, вместо того, чтобы
прокручивать список вверх или вниз:
Нажмите
{
>
}
, чтобы перейти к
следующему экрану.
Нажмите
{
<
}
, чтобы вернуться к
предыдущему экрану.
L
В режиме отображения нескольких
элементов можно переключить экран для
просмотра подробных сведений, нажав
a
.
TG8051_8061RU(ru-ru).book Page 17 Wednesday, March 2, 2011 8:48 AM
Как делать/отвечать на вызовы
18
Как делать вызовы
1
Возьмите трубку и наберите телефонный
номер.
L
Чтобы исправить цифру, нажмите
^
.
2
Нажмите
{C}
или
]
.
3
Закончив разговор, нажмите
{i
c
}
или
поместите трубку на базовый блок или в
зарядное устройство.
Использование громкой связи
1
Наберите номер телефона и нажмите
{s}
.
L
Не говорите одновременно с
абонентом.
2
Окончив разговор, нажмите
{i
c
}
.
Примечание:
L
Для получения наилучших результатов
используйте громкую связь, когда вокруг
достаточно тихо.
L
Чтобы переключиться обратно на динамик,
нажмите
{s}
/
{C}
.
Регулировка громкости динамика или
громкоговорителя
Во время разговора нажимайте
{^}
или
{V}
.
Как сделать вызов, используя список
повторного набора
Последние 5 набранных номеров сохраняются в
списке повторного набора (каждый номер не
более 48 цифр).
1
j
(правая программная клавиша) или
{
>
}
(
R
)
2
{
r
}
: выберите нужный номер телефона.
3
{C}
Удаление номера из списка повторного
набора
1
j
(правая программная клавиша) или
{
>
}
(
R
)
2
{
r
}
: выберите нужный номер телефона.
s
W
3
{
r
}
:
Да
s
M
s
{i
c
}
Пауза (для абонентов УАТС/службы
междугородной связи)
Во время вызовов с использованием УАТС или
службы междугородной связи иногда
необходимо использование паузы. Пауза также
необходима при сохранении номера доступа
телефонной карты или PIN-кода в телефонной
книге (стр. 24).
Пример:
Если необходимо набрать номер
доступа к линии “0” при выполнении внешних
вызовов через АТС:
1
)
s
l
2
Наберите телефонный номер.
s
{C}
Примечание:
L
Пауза длительностью 3 секунды вставляется
при каждом нажатии
l
. При
необходимости нажимайте кнопку повторно
для создания более долгих пауз.
Ответ на вызов
При получении вызова индикатор звонка быстро
мигает.
1
Возьмите трубку и нажмите
{C}
или
{s}
в
то время, когда телефон звонит.
L
На вызов также можно ответить, нажав
любую клавишу набора от
)
до
9
,
*
или
(
.
(функция ответа на вызов
любой клавишей)
2
Закончив разговор, нажмите
{i
c
}
или
поместите трубку на базовый блок или в
зарядное устройство.
Автоматическое начало разговора
Можно ответить на вызов, просто подняв трубку
с базового блока или зарядного устройства.
Можно не нажимать
{C}
. О включении этой
функции см. стр. 28.
Регулировка громкости звонка трубки
Когда трубка звонит при поступлении
вызова:
Нажимайте
{^}
или
{V}
, чтобы выбрать
нужную громкость.
Заблаговременное программирование
громкости:
1
1
(средняя программная клавиша)
(
16
)
2
{
r
}
: Выберите нужную громкость.
3
M
s
{i
c
}
Временное отключение звонка трубки
В тот момент, когда трубка звонит, сообщая о
вызове, можно временно отключить звонок,
нажав
L
.
TG8051_8061RU(ru-ru).book Page 18 Wednesday, March 2, 2011 8:48 AM
Как делать/отвечать на вызовы
19
Полезные функции во время
вызова
Удержание
Эта функция позволяет удерживать внешний
вызов.
1
Во время внешнего вызова нажмите
1
.
2
{
r
}
:
Удержание
s
M
3
Для выхода из режима удержания нажмите
{C}
.
L
Пользователь другой трубки может
принять вызов, нажав
{C}
.
Примечание:
L
Если вызов удерживается дольше 9 минут,
подается звуковой сигнал, и индикатор
звонка быстро мигает. Через 1
дополнительную минуту удержание вызова
прекращается.
L
Если к этой же линии подсоединен еще один
телефон, можно также принять вызов, сняв
трубку.
Отключение микрофона
В режиме отключения звука вы можете слышать
другого абонента, а он вас нет.
1
Во время разговора нажмите
1
.
L
1
мигает.
2
Чтобы продолжить разговор, нажмите
1
еще раз.
Повторный вызов/флэш
{
ECO/R
}
позволяет использовать специальные
функции вашей УАТС (например, передача
вызова на другой аппарат) или выполнять
доступ к дополнительным телефонным
службам.
Примечание:
L
Об изменении времени повторного
вызова/флэш см. стр. 29.
Ожидание вызова и Caller ID
ожидание вызова (для
пользователей Caller ID)
Чтобы использовать функции ожидания вызова
или Caller ID ожидание вызова, сначала
необходимо подключить соответствующую
услугу у оператора связи/в телефонной
компании.
Эта функция позволяет принимать вызовы в тот
момент, когда вы уже говорите по телефону. При
поступлении вызова во время разговора по
телефону вы услышите тональный сигнал
ожидающего вызова.
Если вы являетесь абонентом услуги Caller
ID и услуги ожидающего вызова
, сведения о 2-
м вызывающем абоненте отображаются на
дисплее трубки после тонального сигнала
ожидающего вызова.
1
Нажмите
{
ECO/R
}
, чтобы ответить на 2-й
вызов.
2
Для переключения между вызовами
нажмите
{
ECO/R
}
.
Примечание:
L
Подробнее о наличии и предоставлении этой
услуги в вашей местности можно узнать у
вашего оператора связи/в телефонной
компании.
Временный тональный набор (для
абонентов, использующих
дисковый/импульсный набор)
Если необходимо выполнить доступ к службам с
тональным набором (например, к службам
автоответа, телефонной банковской службе и
т.д.), можно временно переключить режим
набора с импульсного на тональный.
Прежде чем вводить номера доступа,
требующие тонального набора, нажмите
*
(тональный сигнал).
Эквалайзер трубки
Эта функция делает более отчетливым голос
человека, с которым вы разговариваете,
улучшая слышимость и способствуя лучшему
пониманию.
1
Во время разговора нажмите
1
.
2
{
r
}
:
Эквалайзер
s
M
3
{
r
}
: выберите нужную настройку.
4
Для выхода нажмите
M
.
Примечание:
L
Если эта функция включена, во время
разговора отображается
6
.
L
В зависимости от условий и качества
телефонной линии при использовании этой
функции могут усиливаться шумы,
TG8051_8061RU(ru-ru).book Page 19 Wednesday, March 2, 2011 8:48 AM
/