HP 15-af000 Notebook PC series (Touch) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство пользователя
© Hewlett-Packard Development Company,
L.P., 2015
AMD и AMD Catalyst являются товарными
знаками корпорации Advanced Micro Devices,
Inc. Bluetooth является товарным знаком
своего владельца и используется компанией
Hewlett-Packard по лицензии. Intel, Celeron и
Pentium являются товарными знаками
корпорации Intel в США и других странах.
Microsoft и Windows являются
зарегистрированными товарными знаками
группы компаний Microsoft.
Приведенная в этом документе информация
может быть изменена без уведомления.
Гарантийные обязательства для продуктов
и услуг HP приведены только в условиях
гарантии, прилагаемых к каждому продукту
и услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в данном
документе.
Первое издание: апрель 2015 г.
Номер документа: 808731-251
Уведомление о продукте
В этом руководстве описаны функции,
которые являются общими для
большинства моделей. Некоторые функции
могут быть недоступны на данном
компьютере.
Возможно, для установки и полноценного
использования ПО Windows 7 понадобится
обновить аппаратное обеспечение
компьютера либо установить
дополнительное оборудование и/или
дисковод DVD (приобретаются отдельно).
Дополнительные сведения см. в разделе
http://windows.microsoft.com/en-us/
windows7/get-know-windows-7.
Чтобы ознакомиться с последней версией
руководства пользователя, перейдите по
адресу
http://www.hp.com/support и
выберите свою страну. Выберите Драйверы
и загружаемые материалы и следуйте
инструкциям на экране.
Использование программного обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означает согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия лицензии,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат всего
неиспользованного продукта
(оборудования и программного
обеспечения
) в течение 14 дней с полным
возмещением стоимости в соответствии с
Политикой возмещения организации, в
которой был приобретен продукт.
За дополнительной информацией или с
просьбой о возврате полной стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите
компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на
твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями,
такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с
ворсом или предметы одежды.
Кроме того, при работе не допускайте соприкосновения адаптера
переменного тока с кожей или мягкими предметами, такими как подушки, ковры или предметы
одежды. Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей
температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности оборудования,
используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950-1).
iii
iv Уведомление о безопасности
Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
ВАЖНО! Некоторые модели компьютеров оснащены процессорами серий Intel® Pentium® N35xx/
N37xx или Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционной системой Windows®. Если компьютер
настроен, как описано выше, в настройке конфигурации процессора (msconfig.exe) не меняйте
количество процессоров с 4 или 2 на 1. Иначе компьютер не запустится. Чтобы восстановить
первоначальные настройки, придется выполнять сброс параметров.
v
vi Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
Содержание
1 Правильный запуск ...................................................................................................................................... 1
Рекомендации ...................................................................................................................................................... 1
развлечения .......................................................................................................................................................... 1
Другие ресурсы HP ............................................................................................................................................... 2
2 Знакомство с компьютером .......................................................................................................................... 4
Поиск информации о программном и аппаратном обеспечении .................................................................... 4
Вид справа ............................................................................................................................................................ 5
Вид слева .............................................................................................................................................................. 7
Экран ..................................................................................................................................................................... 9
Вид сверху .......................................................................................................................................................... 11
Сенсорная панель ............................................................................................................................ 11
Индикаторы ..................................................................................................................................... 12
Кнопки ............................................................................................................................................... 12
Клавиши ........................................................................................................................................... 14
Вид снизу ............................................................................................................................................................. 15
Наклейки ............................................................................................................................................................. 15
3 Подключение к сети ................................................................................................................................... 17
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................................ 17
Использование элементов управления беспроводной
связью .................................................. 17
Использование кнопки «Беспроводная связь» .......................................................... 17
Использование HP Connection Manager (только на некоторых моделях) ............... 18
Использование элементов управления операционной системы ............................. 18
Подключение к беспроводной ЛВС ............................................................................................... 18
Использование беспроводных устройств Bluetooth (только на некоторых моделях) ............ 19
Подключение к проводной сети ...................................................................................................................... 19
Подключение к локальной сети .................................................................................................... 19
Общий доступ к данным, дискам и программному обеспечению ................................................................ 20
4 Использование развлекательных возможностей ....................................................................................... 21
Мультимедийные функции ............................................................................................................................... 21
Использование веб-
камеры ............................................................................................................................. 22
Использование звука ......................................................................................................................................... 23
Подключение громкоговорителей ................................................................................................ 23
Подключение наушников и микрофона ....................................................................................... 23
vii
Использование настроек звука ...................................................................................................... 23
Использование видео ........................................................................................................................................ 24
Подключение видеоустройств с помощью кабеля VGA (только на некоторых моделях) ...... 24
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI ........................................................... 25
Настройка звука через HDMI ........................................................................................ 26
Использование функций Intel Wireless Display и Wireless Music (только на некоторых
моделях) ........................................................................................................................................... 26
5 Навигация по экрану .................................................................................................................................. 27
Использование жестов сенсорной панели ...................................................................................................... 27
Касание ............................................................................................................................................. 27
Масштабирование двумя пальцами .............................................................................................. 27
Прокрутка двумя пальцами ........................................................................................................... 28
Касание двумя пальцами ................................................................................................................ 28
Использование клавиатуры и
мыши ............................................................................................................... 28
Использование клавиш .................................................................................................................. 29
Использование клавиш действий ............................................................................... 29
Использование сочетаний клавиш ............................................................................. 30
Использование сочетаний с клавишей ALT GR .......................................................... 30
Использование встроенной цифровой панели ............................................................................ 30
6 Управление питанием ................................................................................................................................ 31
Активация спящего режима и режима гибернации ....................................................................................... 31
Intel Rapid Start Technology (только в некоторых моделях) ....................................................... 31
Ручная активация спящего режима и выход из него .................................................................. 32
Ручная активация режима гибернации и выход из него (только в некоторых моделях
) ....... 32
Настройка защиты с помощью пароля при пробуждении ......................................................... 32
Использование индикатора батарей ............................................................................................................... 33
Выбор плана электропитания .......................................................................................................................... 33
Работа от батареи .............................................................................................................................................. 33
Заменяемая пользователем батарея ............................................................................................ 34
Поиск сведений о батарее .............................................................................................................. 34
Экономия энергии батареи ............................................................................................................. 35
Определение низкого уровня заряда батареи ............................................................................. 35
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ........................................ 35
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
наличии внешнего
источника питания ....................................................................... 35
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
отсутствии источника питания .................................................................................... 35
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если
компьютер не может выйти из режима гибернации ................................................. 36
viii
Хранение заменяемой пользователем батареи ........................................................................... 36
Утилизация заменяемой пользователем батареи ....................................................................... 36
Замена заменяемой пользователем батареи ............................................................................... 36
Работа от внешнего источника питания ......................................................................................................... 36
Устранение проблем с электропитанием ...................................................................................... 37
Обновление содержимого приложений с помощью технологии Intel Smart Connect (только на
некоторых моделях) .......................................................................................................................................... 37
Завершение работы компьютера .................................................................................................................... 38
7 Обслуживание компьютера ........................................................................................................................ 39
Улучшение производительности ..................................................................................................................... 39
Обращение с дисководами ............................................................................................................ 39
Дефрагментация диска ................................................................................................................... 39
Очистка диска .................................................................................................................................. 40
Обновление программ и драйверов ................................................................................................................. 40
Очистка
компьютера ......................................................................................................................................... 40
Процедуры очистки ........................................................................................................................ 41
Очистка экрана (моноблоки и ноутбуки) .................................................................... 41
Очистка боковых панелей и крышки .......................................................................... 41
Очистка сенсорной панели, клавиатуры и мыши ...................................................... 41
Поездки с компьютером .................................................................................................................................... 42
8 Обеспечение безопасности компьютера и информации .............................................................................. 43
Размещение программного обеспечения безопасности ............................................................................... 43
Использование паролей .................................................................................................................................... 43
Установка паролей в Windows ........................................................................................................ 44
Установка паролей в Setup Utility (BIOS) ....................................................................................... 44
Программа Norton Internet Security .................................................................................................................. 45
Использование антивирусного программного обеспечения ...................................................... 45
Использование программного обеспечения брандмауэра
......................................................... 45
Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................................... 46
Установка критических обновлений для системы безопасности .............................................. 46
Установка обновлений программ HP и стороннего программного обеспечения ..................... 46
Обеспечение безопасности беспроводной сети ............................................................................................. 46
Резервное копирование программного обеспечения и информации .......................................................... 46
Использование дополнительного замка с защитным тросиком .................................................................. 47
9 Использование программы Setup Utility (BIOS) и средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ...................... 48
Запуск программы Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................. 48
Обновление BIOS ................................................................................................................................................ 48
ix
Определение версии BIOS .............................................................................................................. 48
Загрузка обновления BIOS .............................................................................................................. 49
Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ......................................................................................... 49
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB .................................. 50
10 Резервное копирование и восстановление ................................................................................................ 51
Создание архивных копий ................................................................................................................................ 51
Создание носителя восстановления для восстановления исходной системы ......................... 51
Что необходимо знать .................................................................................................. 51
Создание носителей для восстановления ............................................... 52
Создание точек восстановления системы. ................................................................................... 52
Что необходимо знать .................................................................................................. 52
Создание точки восстановления системы .................................................................. 52
Резервное копирование системы и личной информации ........................................................... 53
Советы для успешного
резервного копирования ...................................................... 53
Что необходимо знать .................................................................................................. 53
Создание архивной копии с помощью функции архивации и восстановления
Windows .......................................................................................................................... 54
Восстановление .................................................................................................................................................. 54
Восстановление состояния предыдущей точки восстановления системы .............................. 54
Восстановление определенных файлов ....................................................................................... 54
Восстановление определенных файлов с помощью функции архивации и
восстановления Windows ............................................................................................. 54
Восстановление исходной системы с помощью HP Recovery Manager ..................................... 55
Что необходимо знать .................................................................................................. 55
Восстановление с помощью специального раздела HP (только для
некоторых моделей) ..................................................................................................... 55
Восстановление с помощью носителей восстановления ......................................... 56
Изменение порядка загрузки компьютера .............................................. 56
11 Технические характеристики ................................................................................................................... 57
Входное питание ................................................................................................................................................ 57
Условия эксплуатации ....................................................................................................................................... 57
12 Электростатический разряд ..................................................................................................................... 59
Указатель ..................................................................................................................................................... 60
x
1 Правильный запуск
Этот компьютермощный инструмент, предназначенный для эффективной работы и увлекательных
развлечений. Для использования всех возможностей компьютера прочтите эту главу, чтобы узнать о
необходимых действиях после выполнения настройки, об использовании компьютера для
развлечений, а также о дополнительных ресурсах HP.
Рекомендации
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия,
чтобы воспользоваться всеми преимуществами своего устройства.
Если вы этого еще не сделали, подключитесь к проводной или беспроводной сети. Подробные
сведения см. в разделе
Подключение к сети на стр. 17.
Ознакомьтесь с программным и аппаратным обеспечением компьютера. Для получения
дополнительных сведений см. разделы
Знакомство с компьютером на стр. 4 и Использование
развлекательных возможностей на стр. 21.
Обновите антивирусное программное обеспечение. Дополнительную информацию см. в разделе
Использование антивирусного программного обеспечения на стр. 45.
Выполните резервное копирование жесткого диска, создав диски восстановления или
специальный флэш-накопитель. См. раздел
Резервное копирование и восстановление
на стр. 51.
развлечения
Вы знаете, что можно просматривать видео YouTube на компьютере. Но знаете ли вы, что также
можно подключить компьютер к телевизору и просматривать видео на телевизоре?
Дополнительную информацию см. в разделе
Подключение видеоустройств с помощью кабеля
HDMI на стр. 25.
Вы знаете, что можно прослушивать музыку на компьютере. Но знали ли вы, что на компьютер
можно передавать радиосигнал, чтобы транслировать музыку и радиовещание со всего мира? См.
раздел
Использование звука на стр. 23.
Вы знаете, что можно создавать мощные презентации с использованием приложений Microsoft®.
Но знаете ли вы, что также можно подключать проектор, чтобы делиться своими идеями с
группой? См. раздел
Подключение видеоустройств с помощью кабеля VGA (только на некоторых
моделях) на стр. 24.
Используйте сенсорную панель и новые сенсорные жесты Windows®, чтобы легко управлять
изображениями и страницами c текстом. См. раздел
Использование жестов сенсорной панели
на стр. 27.
Рекомендации 1
Другие ресурсы HP
Вы уже использовали Инструкции по настройке для включения компьютера и поиска данного
руководства. Для получения сведений о продукте, инструкций и т. д. используйте данную таблицу.
Ресурс Содержание
Инструкции по настройке
Обзор настройки и функций компьютера.
Справка и поддержка
Для доступа к центру справки и поддержки выберите
Пуск > Справка и поддержка. Чтобы получить
поддержку в США, перейдите по адресу
http://www.hp.com/go/contactHP. Чтобы получить
глобальную поддержку, перейдите по адресу
http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Инструкции и советы по устранению неполадок.
Всемирная поддержка
Для получения поддержки на вашем языке посетите
веб-сайт
http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате
Номера телефонов службы поддержки
Адреса сервисных центров HP
Руководство по безопасной и комфортной работе
Чтобы просмотреть это руководство, выберите Пуск >
HP Support Assistant > Далее > Мой компьютер >
Руководства пользователя.
или
Перейдите по адресу
http://www.hp.com/ergo.
Правильное размещение компьютера
Рекомендации по организации рабочего места, меры по защите
здоровья и правила эксплуатации компьютера, которые
позволят сделать работу более комфортной и уменьшить риск
возникновения травм
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды
Чтобы просмотреть это руководство
, выберите Пуск >
HP Support Assistant > Далее > Мой компьютер >
Руководства пользователя.
Сведения о соответствии важным стандартам, в том числе
информация о правильной утилизации батареи
Ограниченная гарантия*
Чтобы просмотреть это руководство, выберите Пуск >
HP Support Assistant > Далее > Мой компьютер >
Руководства пользователя.
или
Перейдите по адресу
http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
Гарантийная информация для данного компьютера
*Условия применимой ограниченной гарантии HP доступны с руководствами пользователя на компьютере и/или на
прилагаемом компакт-диске либо диске DVD. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект
поставки печатный экземпляр ограниченной гарантии HP. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, можно
использовать веб-страницу
http://www.hp.com/go/orderdocuments для его заказа или написать по одному из следующих
адресов.
Северная Америка: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA
Европа, Ближний Восток и Африка: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
Азиатско-Тихоокеанский регион: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
При заказе печатного экземпляра гарантии укажите номер продукта, срок действия гарантии (указан на наклейке со
служебной информацией), свое имя и почтовый адрес.
2 Глава 1 Правильный запуск
Ресурс Содержание
ВАЖНО! НЕ возвращайте изделие HP по указанным выше адресам. Чтобы получить поддержку в США, перейдите по адресу
http://www.hp.com/go/contactHP. Чтобы получить глобальную поддержку, перейдите по адресу http://welcome.hp.com/
country/us/en/wwcontact_us.html.
Другие ресурсы HP 3
2 Знакомство с компьютером
Поиск информации о программном и аппаратном
обеспечении
Выберите Пуск > Компьютер.
Будет показан список всех устройств, установленных в компьютере, в том числе оптические
дисководы, твердотельные накопители (SSD) или второй жесткий диск.
Чтобы просмотреть список предварительно установленного на компьютере программного
обеспечения, выберите Пуск > Все программы.
4 Глава 2 Знакомство с компьютером
Вид справа
Компонент Описание
(1)
Индикатор питания
Светится: компьютер включен.
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
являющемся энергосберегающим. Компьютер
выключает питание экрана и других неиспользуемых
компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
режиме гибернации. Гибернацияэто режим
энергосбережения, при котором используется минимум
энергии.
(2)
Индикатор жесткого диска
Мигающий белыйобращение к жесткому диску.
(3)
Устройство чтения карт памяти Используется для чтения дополнительных карт памяти, с
помощью которых можно хранить данные, управлять
информацией, обмениваться ею и предоставлять к ней
общий доступ.
Чтобы установить карту памяти, выполните указанные ниже
действия.
Удерживайте карту лицевой стороной вверх, чтобы разъемы
были направлены в сторону соответствующего гнезда, а
затем вставьте ее и надавите, чтобы карта
надежно
зафиксировалась.
Чтобы извлечь карту памяти, выполните указанные ниже
действия.
Надавите на карту, и она выдвинется.
(4)
Порт USB 2.0 Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или USB-концентратора.
(5) Оптический дисковод В зависимости от модели вашего компьютера только
считывает оптические диски или же считывает и записывает
их.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения сведений о совместимости с
диском перейдите на веб-страницу справки и поддержки
(см.
Другие ресурсы HP на стр. 2). Чтобы выбрать модель
компьютера, следуйте инструкциям на веб-странице.
Выберите Драйверы и загружаемые материалы и следуйте
инструкциям на экране.
Вид справа 5
Компонент Описание
(6) Кнопка извлечения диска из оптического
дисковода
Извлечение лотка для диска.
(7) Разъем для кабеля безопасности Крепление к компьютеру дополнительного защитного
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик является сдерживающим
средством, однако он не может помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
6 Глава 2 Знакомство с компьютером
Вид слева
Компонент Описание
(1)
Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного тока.
(2) Индикатор батареи/адаптера переменного
тока
Светится белым: адаптер питания переменного тока
подключен, батарея полностью заряжена.
Мигает белым: Адаптер переменного тока отключен и
достигнут низкий уровень заряда батареи.
Желтый: компьютер подключен к внешнему источнику
питания, батарея заряжается.
Не светится: Батарея не заряжается.
(3) Вентиляционные
отверстия Обеспечение воздушного потока для охлаждения
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних компонентов и
предотвращения перегрева. Во время обычной работы
компьютера внутренний вентилятор может включаться и
выключаться, это не является неисправностью.
(4)
Порт внешнего монитора (только на
некоторых моделях)
Подключение внешнего монитора VGA или проектора.
(5)
Индикаторы/разъем RJ-45 (сеть) Подключение сетевого кабеля.
Светится белым: сеть подключена.
Желтый: по сети передаются данные.
(6)
Порт HDMI Используется для подключения дополнительной видео- и
аудиоаппаратуры, например телевизора высокой четкости
или любого другого совместимого цифрового или звукового
компонента, а также высокоскоростного устройства HDMI.
(7)
Порт USB 3.0 Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или USB-концентратора.
(8)
Порт USB 2.0 Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или USB-концентратора.
(9)
Аудиовыход (разъем для наушников)/
аудиовход (разъем для микрофона)
Подключение дополнительных стереодинамиков с внешним
питанием, обычных или вставных наушников, гарнитуры
или телевизионной акустической системы, а также
гарнитуры с микрофоном. Этот разъем не поддерживает
подключение простого микрофона.
Вид слева 7
Компонент Описание
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные наушники,
вставные наушники или гарнитуру, во избежание
повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения
дополнительных сведений о безопасности см. Уведомления
о соответствии нормам, требованиям к безопасности и
охране окружающей среды.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъему
динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что кабель устройства имеет 4-
контактный разъем, который поддерживает
аудиовыход
(для наушников) и аудиовход (для микрофона).
8 Глава 2 Знакомство с компьютером
Экран
ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Компонент Описание
(1) Встроенный выключатель экрана Выключение экрана и переход в спящий режим при закрытии
экрана на включенном компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный выключатель экрана не виден
снаружи компьютера.
(2) Антенна WLAN* Прием и передача радиосигналов для связи с беспроводными
локальными сетями (WLAN).
(3) Индикатор веб-камеры Светитсявеб-камера используется.
(4) Веб-камера Используется для записи видео и съемки фотографий.
Некоторые модели
также дают возможность проводить
видеоконференции и общаться онлайн с использованием
потокового видео.
Для использования веб-камеры выберите Пуск > Все
программы > Связь и общение > CyberLink YouCam.
(5) Внутренний микрофон Запись звука.
*Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от
антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения
о соответствии нормам беспроводной связи см. в документе
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды в разделе, применимом к
данной стране или региону. Чтобы просмотреть это руководство, выберите Пуск > HP Support Assistant > Далее > Мой
компьютер > Руководства пользователя.
Экран 9
Компонент Описание
(1) Встроенный выключатель дисплея Выключение дисплея и переход в спящий режим при закрытии
дисплея включенного компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный выключатель дисплея не виден
снаружи.
(2) Антенна WLAN* Отправка и получение радиосигналов для связи с другими
беспроводными локальными сетями (WLAN).
(3) Индикатор веб-камеры Светится: веб-камера используется.
(4) Веб-камера Используется для записи видео и съемки фотографий.
Некоторые модели также
дают возможность проводить
видеоконференции и общаться онлайн с использованием
потокового видео.
Для использования веб-камеры выберите Пуск > Все
программы > Связь и общение > CyberLink YouCam.
(5) Внутренний микрофон Запись звука.
*Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от
антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о
соответствии нормам беспроводной связи см. в документе
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды в разделе, применимом к
данной стране или региону. Чтобы просмотреть это руководство, выберите Пуск > HP Support Assistant > Далее > Мой
компьютер > Руководства пользователя.
10 Глава 2 Знакомство с компьютером
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

HP 15-af000 Notebook PC series (Touch) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ