Pioneer DEH-1530R Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Проигрыватель компакт-дисков с RDS приемником/Высокая мощность
Инструкции по эксплуатации
DEH-1530R
ME20
2
Вступление ........................................... 2
Об этом изделии ................................ 2
Об этой инструкции ........................... 2
Предостережения .............................. 2
В случае появления трудностей ....... 2
Установка .............................................. 3
Установка с резиновой втулкой ....... 3
Удаление устройства ........................ 3
О фиксирующих винтах передней
панели .............................................. 3
Подключение устройств ................... 4
Перед началом эксплуатации ........... 6
Защита Вашего устройства от
кражи ............................................... 6
Удаление передней панели ....... 6
Установка передней панели ........ 6
Органы управления ............................ 6
Основное устройство .................. 6
Включение/выключение питания ... 7
Включение устройства ...................... 7
Выбор источника сигнала ................. 7
Отключение устройства ................... 7
Тюнер ..................................................... 7
Прослушивание радиопередач ........ 7
Сохранение и вызов настроек на
радиостанции .................................. 8
Настройка на радиостанции с
наиболее сильным сигналом ......... 8
Сохранение в памяти радиостанций
с наиболее сильным сигналом ...... 8
RDS ......................................................... 8
Обзор функций RDS .......................... 8
Переключение дисплея RDS ............ 8
Прием чрезвычайных сообщений
PTY ................................................... 9
Выбор альтернативных частот ......... 9
Использование функции
Поиска PI ...................................... 9
Использование функции автома-
тического Поиска PI для запрог-
раммированных станций ............ 9
Мы благодарим Вас за приобретение этого изделия
Pioneer
Для получения исчерпывающей информации о использовании этого устройства
тщательно ознакомьтесь с этими инструкциями. После завершения прочтения ин-
струкций положите их в безопасное место для получения справок в дальнейшем.
Об этом изделии
Это устройство отвечает Директивам ЕМС (89/336/ЕЕС, 92/31/ЕЕС) и
Директиве Маркировки СЕ (93/68/ЕЕС).
Частотный диапазон приемника этого устройства предназначен для использования в
Западной Европе, Азии, на Среднем Востоке, в Африке и Океании. Использование ус-
тройства в других регионах может привести к неправильному приему. Функция RDS
действует только в регионах, в которых радиостанции FM транслируют сигналы RDS.
Об этой Инструкции
В целях обеспечения высокого качества приема и эксплуатации это устройство
оборудовано значительным числом сложных функций. Все они разработаны для
наиболее простого использования, но многие из них являются скрытыми. Эта ин-
струкция по эксплуатации предназначена для того, чтобы помочь Вам в исполь-
зовании этих функций и максимизировать удобство прослушивания.
Мы рекомендуем Вам ознакомиться с функциями и их действием, прочитав эту
инструкцию перед началом эксплуатации изделия. Особенно важно ознакомить-
ся с предостережениями как на этой странице, так и в других разделах.
Предостережения
N На дне проигрывателя размещена пометка
CLASS 1 LASER PRODUCT” (лазерное устрой-
ство класса 1).
N Pioneer CarStereo-Pass предназначен только
для использования в Германии.
N Держите это руководство под рукой для получения своевременных консуль-
таций о работе устройства и мерах предосторожности.
N Всегда устанавливайте уровень громкости таким образом, чтобы не заглуша-
лись внешние звуковые сигналы.
N Защищайте устройство от влажности.
N Если аккумулятор отсоединен или разрядился, хранящиеся в памяти на-
стройки исчезнут, и устройство должно быть перепрограммировано.
В случае появления трудностей
Если это устройство не работает должным образом, обратитесь к Вашему дилеру
или в ближайший авторизованный центр обслуживания Pioneer.
Содержание
Ограничение поиска
региональными станциями .......... 9
Прием сообщений о дорожном
движении .......................................... 9
Реакция на предупреждение ТР .. 10
Список кодов PTY ............................. 10
Встроенный проигрыватель
компакт-дисков ................................ 11
Воспроизведение компакт-диска .... 11
Повторное воспроизведение ............ 11
Приостановка воспроизведения
компакт-диска ................................ 11
Настройка звучания ........................... 12
Обзор функций настройки
звучания ......................................... 12
Использование функции
настройки баланса ........................ 12
Использование эквалайзера ........... 12
Вызов кривых эквализации из
памяти ......................................... 12
Настройка кривых эквализации .. 12
Тонкая настройка кривой
эквализации ................................ 13
Настройка тонкомпенсации ............. 13
Функция Подчеркивания звучания
на переднем плане (FIE) ............... 13
Настройка уровней источника
сигнала ............................................ 14
Начальные настройки ....................... 14
Настройка начальных параметров . 14
Изменение шага настройки FM ....... 14
Включение/выключение
Автоматического Поиска PI .......... 14
Дополнительная информация ........ 15
Сообщения об ошибках встроенного
проигрывателя компакт-дисков .. 16
Приглушение звука при использо-
вании сотового телефона ............. 15
Проигрыватель компакт-дисков и
забота о нем ................................... 15
Диски CD-R/CD-RW ........................... 15
Технические характеристики ........... 16
Вступление
3
Примечание:
N Перед окончательной установкой устройства осуществите временное подключение
для того, чтобы убедиться в том, что устройство подключено правильно, и система
функционирует должным образом.
N Для правильного выполнения установки используйте только детали, полученные в
комплекте с устройством. Использование посторонних деталей может привести к
неполадкам.
N Если установка требует проделывания отверстий или внесения других изменений в
автомобиль, обратитесь к Вашему ближайшему дилеру.
N Установите устройство таким образом, чтобы оно не препятствовало управлению
автомобилем и не могло причинить травму пассажирам при экстренном торможении.
N В случае перегрева устройства полупроводниковый лазер может быть поврежден,
так что не следует устанавливать устройство поблизости от источника тепла – на-
пример, обогревателя.
N Если устройство установлено под углом, превышающим 60° от горизонтали, устрой-
ство может не функционировать наилучшим образом.
Удаление устройства
Вставьте полученные в комплекте ключи в устройство,
как показано на иллюстрации, до щелчка. Нажимая на
ключи в разные стороны, вытащите устройство.
Установка
Установка с резиновой втулкой
Приборная
панель
Держатель
После установки держателя в приборную панель
выберите соответствующие зубцы в зависимости
от толщины материала, из которого изготовлена
приборная панель, и согните их. (Закрепляйте
устройство как можно более надежно при помо-
щи верхних и нижних зубцов. Для закрепления
устройства согните зубцы на 90 градусов.)
Резиновая втулка
Винт
О фиксирующих винтах передней панели
Фиксирующий винт
Если Вы не пользуетесь функцией установки и удаления передней панели, при-
крепите переднюю панель к основному устройству при помощи полученных в
комплекте фиксирующих винтов.
4
Подключение устройств
Примечания:
N Это устройство предназначено для работы от автомобильного аккумулятора 12 В с
минусом на массе. Перед установкой устройства в автомобиль, грузовик или авто-
бус, проверьте напряжение аккумулятора.
N Во избежание закорачивания электрической системы, перед началом установки от-
соедините кабель аккумулятора ·.
N Для получения более подробной информации о подключении усилителя мощности и
прочих устройств ознакомьтесь с инструкциями для этих устройств, затем осуще-
ствите подключения должным образом.
N Закрепите проводку при помощи скоб или липкой ленты. Для защиты проводки за-
мотайте проводку изоляционной лентой в тех местах, где она соприкасается с ме-
таллическими деталями.
N Проведите и закрепите всю проводку таким образом, чтобы она не касалась движу-
щихся деталей, таких, как рычаг переключения передач, ручной тормоз и направля-
ющие сидений. Не прокладывайте проводку в местах, подверженных воздействию
высокой температуры, например, возле обогревателя. Если изоляция на проводке
расправилась или износилась, существует опасность короткого замыкания на корпус
автомобиля.
N Не протягивайте желтый провод через отверстие к двигателю для подключения к
аккумулятору. Это вызовет повреждение изоляции провода и приведет к очень
опасному замыканию.
N Не закорачивайте никакие провода. Если это случится, защитная цепь может не
сработать при необходимости.
N Никогда не подавайте питание на другое оборудование, обрезав изоляцию кабеля
питания и приложив конец к проводу. Нагрузка провода будет превышена, что при-
ведет к выделению тепла.
N При замене предохранителя используйте предохранитель такого же типа, что и ука-
занный на отсеке для предохранителя.
N Так как в этом устройстве используется уникальная цепь BPTL, никогда не проводи-
те проводку громкоговорителей таким образом, чтобы они были непосредственно
заземлены, и не объединяйте левый и правый · контакты громкоговорителей.
N Громкоговорители, подключаемые к этому устройству, должны отличаться высокой
мощностью (минимум 45 Вт) и сопротивлением от 4 до 8 Ом. Подключение громкого-
ворителей с выходной мощностью и/или сопротивлением, отличным от указанных,
может привести к возгоранию или повреждению громкоговорителей.
N Когда включен источник сигнала этого устройства, по синему/белому проводу выво-
дится управляющий сигнал. Подключите этот провод к проводу дистанционного уп-
равления внешним усилителем мощности или к разъему управления автономной ан-
тенны (макс. 300 мА 12 В постоянного тока). Если автомобиль оборудован антенной,
установленной на стекле, подключите этот провод к разъему подачи питания на
привод антенны.
N При использовании дополнительного усилителя мощности с этой системой, не под-
ключайте синий/белый провод к разъему питания усилителя. Также не подключайте
синий/белый провод к разъему питания автономной антенны. Такое подключение мо-
жет привести к чрезмерному потреблению тока и неправильному функционированию.
N Для предотвращения короткого замыкания заклейте концы неподключенных прово-
дов изоляционной лентой. В особенности это относится к неиспользуемым контак-
там громкоговорителя. Если эти контакты не будут заизолированы, существует воз-
можность короткого замыкания.
N Если это устройство установлено в автомобиле, не оборудованном положением АСС
(дополнительные устройства) на переключателе зажигания, красный провод этого
устройства должен быть подключен к разъему, спаренному с включением/выключе-
нием зажигания. Если это не сделано, аккумулятор автомобиля может разрядиться,
если Вы отлучитесь от автомобиля на несколько часов.
Положение АСС Нет положения АСС
N Черный провод - это заземление. Пожалуйста, заземлите этот провод отдельно от
устройств, работающих на высоком напряжении, например, усилителей мощности.
Если Вы заземлите эти устройства совместно, и контакт с землей нарушится, суще-
ствует опасность повреждения устройств или возгорания.
N Провода этого устройства могут быть окрашены иначе, чем соответствующие про-
вода других устройств, даже если они имеют те же функции. При подключении
этого устройства к другому устройству, ознакомьтесь с инструкциями по эксплуа-
тации для обоих устройств и соедините провода, имеющие одинаковые функции.
Установка
5
Проводка этого устройства окрашена в соответствии с новым стандартом.
Установка
Примечание:
В зависимости от типа автомобиля, функции 3* и
5* могут различаться. В этом случае подключите
2* к 5*, а 4* к 3*.
Это устройство
Тыловой выход
Гнездо антенны
Предохранитель
Гнездо для пульта дистанционного уп-
равления. Пожалуйста, ознакомьтесь с
инструкцией для пульта дистанционно-
го управления (продается отдельно).
Усилитель мощности
(продается отдельно)
Синий/белый
К разъему управления автономной антенны.
(Максимум 300 мА 12 В постоянного тока.)
Синий/белый (7*)
К разъему управления автономной
антенны. (Максимум 300 мА 12 В
постоянного тока.)
Соединительные кабели с контактными
штекерами RCA (продаются отдельно)
Подключите контакты одного
цвета друг к другу.
Колпак (1* )
Если этот разъем не исполь-
зуется, не удаляйте колпак.
Дистанционное управление системой
Желтый (3*)
Резерв (или Дополни-
тельно)
Желтый (2*)
К разъему, на который питание подается
постоянно, независимо от положения клю-
ча зажигания.
Синий/белый (6*)
Расположение контактов разъема ISO зависит от типа автомобиля.
Соедините 6* и 7* , если контакт 5 является контактом управления ан-
тенной. При использовании автомобиля другого типа никогда не соеди-
няйте 6* и 7*.
Красный (5*)
Дополнительно
(или Резерв)
Красный (4*)
К электрическому разъему, управляемому
ключом зажигания (12 В постоянного тока)
включение/выключение.
Черный (земля)
К металлическому кузову автомобиля.
Левый
Правый
Тыловой гром-
коговоритель
Тыловой гром-
коговоритель
Выполните эти соединения при подключении другого
усилителя мощности (продается отдельно).
Разъем ISO
Примечание:
В некоторых автомобилях разъем ISO
может быть разделен надвое. В этом
случае подключите оба разъема.
Желтый/черный
Если Вы пользуетесь сотовым телефоном, подключите
его к контакту Audio Mute (приглушение звука) на сото-
вом телефоне. Если Вы не используете сотовый теле-
фон, не подключайте контакт Audio Mute.
Контакты громкоговорителей
Белый: Фронтальный левый ª
Белый/черный: Фронтальный левый ·
Серый: Фронтальный правый ª
Серый/черный: Фронтальный правый ·
Зеленый: Тыловой левый ª
Зеленый/Черный: Тыловой левый ·
Фиолетовый: Тыловой правый ª
Фиолетовый/черный: Тыловой правый ·
6
Защита Вашего устройства от кражи
Для защиты от кражи Вы можете отсоединить переднюю панель и хранить ее в
полученном в комплекте защитном футляре.
N Во время движения передняя панель должна быть закрыта.
Важная информация:
N Никогда не прилагайте большую силу и не сжимайте дисплей и кнопки слиш-
ком сильно во время удаления и установки панели.
N Старайтесь не подвергать переднюю панель сильным толчкам.
N Храните переднюю панель подальше от прямых солнечных лучей и высокой
температуры.
Удаление передней панели
1. Нажмите кнопку DETACH для того, чтобы освободить переднюю панель.
Нажмите кнопку DETACH, и правая часть передней панели отсоединится от ос-
новного устройства.
2. Возьмите и удалите переднюю панель.
Возьмите переднюю панель за правую
сторону и потяните ее налево. Передняя
панель отсоединится от основного уст-
ройства.
3. Положите переднюю панель в полученный в комплекте защитный футляр.
Установка передней панели
1. Совместите переднюю панель с основным устройством.
2. Нажмите на переднюю панель под прямым углом к основному устройству,
чтобы установить ее на место.
Органы управления
Основное устройство
Перед началом эксплуатации
1 Кнопка ТА
Нажмите для включения/выключе-
ния функции сообщений о дорожном
движении.
2 Кнопка EJECT
Нажмите для удаления компакт-дис-
ка из встроенного проигрывателя
компакт-дисков.
3 Кнопка AUDIO
Нажмите для выбора различных па-
раметров настройки звучания.
4 Кнопки 5//2/3
Нажмите для выполнения ручной по-
исковой настройки, перемотки впе-
ред, назад и поиска фрагментов.
Эти кнопки также используются для
управления различными функциями.
5 Кнопка DETACH
Нажмите для отделения передней
панели от основного устройства.
6 Кнопка BAND
Нажмите для выбора одного из двух
диапазонов FM или диапазона MW/
LW, а также для отключения режима
настройки функции.
7 Кнопка LOUDNESS
Нажмите для включения/выключе-
ния функции тонкомпенсации.
8 Кнопка LOCAL/BSM
Нажмите для включения/выключе-
ния функции местной настройки.
Нажмите и удерживайте для включе-
ния или выключения функции BSM.
9 Кнопки 1-6
Нажмите для настройки на запрог-
раммированные радиостанции.
0 Кнопка SOURCE
Это устройство включается при вы-
боре источника сигнала. Нажимайте
эту кнопку для последовательного
переключения между всеми источ-
никами сигнала.
- Кнопки VOLUME
Нажмите для увеличения или умень-
шения громкости.
= Кнопка EQ
Нажмите для выбора различных
кривых эквализации.
7
Включение устройства
NN
NN
N Нажмите кнопку SOURCE для включения устройства.
Устройство включается при выборе источника сигнала.
Выбор источника сигнала
Вы можете выбрать желаемый источник сигнала. Для переключения на встроен-
ный проигрыватель компакт-дисков установите в это устройство диск (обрати-
тесь на страницу 11).
NN
NN
N Нажмите кнопку SOURCE для выбора источника сигнала.
После каждого нажатия кнопки SOURCE источник сигнала переключается в та-
кой последовательности:
Встроенный проигрыватель компакт-дисков — Тюнер
Примечания:
N Когда в это устройство не установлен диск, Вы не можете выбрать в качестве источ-
ника сигнала проигрыватель компакт-дисков.
N Если синий/белый провод этого устройства подключен к разъему управления авто-
номной антенной, при включении этого устройства автономная антенна будет выд-
винута. Для удаления антенны отключите источник сигнала.
Отключение устройства
NN
NN
N Нажмите кнопку SOURCE и удерживайте нажатой, пока устройство не от-
ключится.
Прослушивание радиопередач
Функция AF (поиск на альтернатив-
ных частотах) этого устройства мо-
жет быть включена или выключена.
Для нормального функционирования
настройки на радиостанции функция
AF должна быть отключена. (Обра-
титесь на страницу 9.)
1 Индикатор диапазона
Показывает, какой диапазон выбран на тюнере – MW, LW или FM.
2 Индикатор частоты
Показывает, на какую частоту настроен тюнер.
3 Индикатор стерео режима ( )
Показывает, что передача на выбранной частоте транслируется в стереофони-
ческом режиме.
4 Индикатор запрограммированного номера
Показывает, какой запрограммированный канал был выбран.
1. Нажмите кнопку SOURCE для выбора тюнера в качестве источника сигнала.
2. Воспользуйтесь кнопками VOLUME для настройки громкости.
При нажатии верхней кнопки VOLUMU/+ громкость возрастает, а при нажатии
нижней кнопки /- громкость уменьшается.
3. Выберите диапазон вещания при помощи кнопки BAND.
Последовательно нажимайте кнопку BAND для переключения между следую-
щими диапазонами: диапазоны F1, F2 для FM или диапазон MW/LW.
4. Для осуществления ручной настройки на радиостанцию кратко нажмите на
кнопку
22
22
2 или
33
33
3.
Частота шаг за шагом возрастает или уменьшается.
5. Для выполнения поисковой настройки нажмите и удерживайте кнопку
22
22
2
или
33
33
3 в течение секунды или более, затем отпустите.
Тюнер начнет просмотр частот до тех пор, пока не найдет частоту с достаточно
сильным сигналом.
N Вы можете отменить поисковую настройку кратким нажатием кнопки 2 или 3.
N Если Вы нажмете кнопку 2 или 3 и будете удерживать ее нажатой, Вы може-
те пропускать радиостанции. Когда Вы отпустите кнопку, включится поиско-
вая настройка.
Примечание:
N Когда выбрана стереофоническая радиостанция, загорается индикатор стереофо-
нического режима ( ).
Включение/выключение питания Тюнер
8
Сохранение и вызов настроек на радиостанции
Если Вы нажмете какую-либо из кнопок 1-6, Вы можете легко сохранять в памяти до
шести радиостанций и вызывать их впоследствии одним нажатием кнопки.
NN
NN
N Когда Вы найдете радиостанцию, которую желаете сохранить в памяти, нажмите и
удерживайте любую из кнопок 1-6 до тех пор, пока запрограммированный номер
не перестанет мигать.
На индикаторе запрограммированного номера замигает и останется гореть номер нажа-
той Вами кнопки. Частота вещания выбранной радиостанции будет сохранена в памяти.
При следующем нажатии той же кнопки 1-6 сохраненная радиостанция будет вызвана
из памяти.
Примечания:
N В памяти может храниться до 12 радиостанций FM (по 6 в каждом из двух диапазо-
нов FM) и 6 радиостанций MW/LW.
N Для вызова из памяти радиостанций, присвоенных кнопкам 1-6, Вы можете также
пользоваться кнопками 5 и .
Настройка на радиостанции с наиболее сильным
сигналом
Функция местной поисковой настройки позволяет Вам настраиваться только на радиостанции
с достаточно сильным сигналом для обеспечения хорошего качества приема.
1. Нажмите кнопку LOCAL/BSM для включения местной поисковой настройки.
На дисплее появится LOC.
2. Если Вы желаете вернуться в обычный режим поисковой настройки, нажмите
кнопку LOCAL/BSM для отключения режима местной поисковой настройки.
Сохранение в памяти радиостанций с наиболее
сильным сигналом
Функция BSM (сохранение лучших радиостанций в памяти) служит для сохранения в па-
мяти шести радиостанций с наиболее сильным сигналом и присвоения их кнопкам 1-6,
после чего Вы можете настраиваться на эти радиостанции одним нажатием кнопки.
NN
NN
N Нажмите кнопку LOCAL/BSM и удерживайте в течение двух секунд для включения
режима BSM.
BSM начнет мигать. Шесть радиостанций с наиболее сильным сигналом будут сохране-
ны под кнопками 1 - 6 в порядке убывания силы сигнала. После завершения процедуры
BSM перестанет мигать.
N Для того, чтобы прервать процесс сохранения, нажмите кнопку LOCAL/BSM.
Примечание:
N Радиостанции, сохраненные при помощи функции BSM, могут заменить радиостан-
ции, сохраненные Вами ранее при помощи кнопок 1-6.
Обзор функций RDS
RDS (Система Радио Информации)
разработана для передачи информа-
ции совместно с программами в диа-
пазоне FM. Эта информация, кото-
рая не слышна, содержит данные о
названии службы программ, типе
программы, о режиме трансляции
сообщения о дорожном движении,
данные автоматической настройки и
настройке по типу программы, и
предназначена для того, чтобы по-
мочь радиослушателям настроиться
на желаемую станцию.
1 Название службы программ
Показывает тип передаваемой программы.
2 Индикатор AF
Показывает, что функция AF (поиск на альтернативных частотах) включена.
3 Индикатор ТА
Показывает, что функция ТА (режим ожидания сообщения о дорожном движе-
нии) включена.
4 Индикатор ТР
Показывает, что тюнер настроен на радиостанцию ТР.
Примечания:
N Услуги RDS предоставляются не всеми радиостанциями.
N Такие функции RDS, как AF и ТА, активны только в том случае, если Ваш приемник
настроен на станцию RDS.
Переключение дисплея RDS
Когда Вы настраиваетесь на радиостанцию RDS, на дисплее отображается на-
звание ее службы вещания. Вы также можете узнать ее частоту.
NN
NN
N Нажмите кнопку EQ/DISP и удерживайте ее нажатой до тех пор, пока дисп-
лей не переключится.
Последовательно нажимайте кнопку EQ/DISP и удерживайте ее в течение двух
секунд для переключения между следующими режимами:
Название служб программ – Информация PTY – Частота
Список кодов PTY (идентификационный код типа программы) приведен на стра-
нице 10.
N Информация PTY и частота текущей станции появляется на дисплее на во-
семь секунд.
Тюнер RDS
9
Прием чрезвычайных сообщений PTY
Сигнал тревоги PTY - это специальный код для сообщения о чрезвычайных ситу-
ациях, например, о стихийных бедствиях. Когда тюнер принимает сигнал тревоги
PTY, на дисплее появляется ALARM, и громкость звука устанавливается в то
же положение, что и при передаче сообщений о дорожном движении. Когда стан-
ция прекращает трансляцию чрезвычайного сообщения, система возвращается
к предыдущему источнику сигнала.
N Нажмите кнопку TA во время приема чрезвычайного сообщения для отключе-
ния сообщения.
Выбор альтернативных частот
Если при прослушивании радиопередачи качество приема снижается или имеют
место другие проблемы, устройство автоматически начинает поиск другой ра-
диостанции с более сильным сигналом в той же сети вещания.
N По умолчанию функция AF включена.
1. Нажмите и удерживайте кнопку ТА до тех пор, пока функция AF не включится.
На дисплее появится индикатор AF.
2. Нажмите и удерживайте кнопку ТА до тех пор, пока функция AF не выклю-
чится.
Примечания:
N Во время поисковой настройки или в режиме BSM, когда горит индикатор AF, воз-
можна настройка только станций RDS.
N Когда Вы вызываете запрограммированную радиостанцию, тюнер может обновить
частоту запрограммированной радиостанции в соответствии со списком AF выбран-
ной радиостанции. (Эта возможность доступна только при использовании настроек в
диапазоне F1.) На дисплее не появляется запрограммированный номер, если инфор-
мация RDS для принимаемой станции отличается от информации RDS запрограмми-
рованной станции.
N Во время поиска при помощи функции AF звук может быть временно прерван другой
программой.
N Когда приемник настроен на не-RDS станцию, индикатор AF мигает.
N Функция AF может быть включена и выключена независимо для каждого диапазона
FM.
Использование функции Поиска PI
Если тюнер не сумел найти подходящую альтернативную частоту, или при про-
слушивании радиопередачи сигнал становится слишком слабым, устройство ав-
томатически начинает поиск другой станции, на которой транслируется та же
программа. На дисплее во время поиска появляется PI SEEK, и громкость зву-
ка снижается. Независимо от того, успешно закончился поиск PI или нет, по
окончанию поиска уровень громкость восстанавливается на прежнем уровне.
Использование функции Автоматического Поиска PI для запрограм-
мированных станций
Если запрограммированная станция не может быть настроена, например, при
значительном удалении, устройство во время вызова запрограммированных ра-
диостанций начинает поиск PI.
N По умолчанию функция поиска PI отключена (OFF). Обратитесь к разделу
“Включение/выключение Автоматического Поиска PI” на странице 14.
Ограничение поиска региональными станциями
При использовании функции AF для автоматической перенастройки приемника
функция региональной настройки ограничивает выбор радиостанциями, транс-
лирующими местные программы.
NN
NN
N Нажмите и удерживайте кнопку BAND до тех пор, пока функция региональ-
ной настройки не включится или не выключится.
Примечания:
N Региональные трансляции в зависимости от страны и региона организованы по раз-
ному (то есть, могут меняться в зависимости от часа, штата или зоны трансляции).
N Запрограммированный номер может исчезнуть с дисплея, если приемник настроен
на станцию, которая отличается от исходной.
N Региональная функция может быть включена и выключена независимо для каждого
диапазона FM.
Прием сообщений о дорожном движении
Функция ТА (Сообщения о Дорожном движении) позволяет Вам принимать сообще-
ния автоматически, независимо от того, какой источник сигнала используется в на-
стоящий момент. Функция ТА может быть активирована либо для радиостанции ТР,
передающей информацию о дорожном движении, или для станции ТР расширенной
сети вещания, передающей информацию, пересекающуюся со станциями ТР.
1. Настройтесь на радиостанцию ТР или ТР расширенной сети вещания.
Когда тюнер настроен на станцию ТР или TP расширенной сети вещания, загора-
ется индикатор ТР.
2. Нажмите кнопку ТА для включения режима ожидания сообщений о дорож-
ном движении.
Нажмите кнопку ТА , и на дисплее появится индикатор ТА. Тюнер перейдет в ре-
жим ожидания сообщений о дорожном движении.
N Для отключения режима ожидания сообщений о дорожном движении нажми-
те кнопку ТА снова.
3. Воспользуйтесь регулятором VOLUME для настройки громкости сообщений
о дорожном движении, когда сообщение начнется.
Поверните регулятор для увеличения или уменьшения громкости.
Установленная громкость будет сохранена в памяти и вызвана для последующих
сообщений о дорожном движении.
RDS
10
4. Нажмите кнопку ТА во время приема сообщения о дорожном движении для
отключения сообщения.
Тюнер вернется к исходному источнику сигнала, но останется в режиме ожида-
ния до тех пор, пока кнопка ТА не будет нажата снова.
Примечания:
N По окончанию приема сообщения система переключается на исходный источник
сигнала.
N В режиме Поисковой Настройки или BSM могут быть настроены только радиостан-
ции ТР и TP расширенной сети вещания, если горит индикатор ТА.
Реакция на предупреждение ТР
Если станция ТР или ТР расширенной сети вещания теряется по причине слабого
сигнала, индикатор ТР исчезает, и устройство издает несколько звуковых сигна-
лов продолжительностью около пяти секунд, напоминающих Вам о необходимос-
ти выбрать новую радиостанцию ТР или ТР расширенной сети вещания.
NN
NN
N При прослушивании тюнера настройтесь на другую радиостанцию ТР или
ТР расширенной сети вещания.
Список кодов PTY
Название Тип передачи
NEWS Новости.
AFFAIRS Текущие события.
INFO Общая информация и советы.
SPORT Спортивные программы.
WEATHER Погода/Метеорологическая информация.
FINANCE Репортажи о рынке, коммерции, торговле, и пр.
POP MUS Популярная музыка.
ROCK MUS Современная музыка.
EASY MUSIC Легкая для прослушивания музыка.
OTH MUS Музыка других типов, не входящих в классификации.
JAZZ Джазовая музыка.
COUNTRY Музыка кантри.
NAT MUS Национальная музыка.
OLDIES Музыка в стиле “ретро”.
FOLK MUS Программы народной музыки.
L. CLASS Легкая классическая музыка.
CLASSIC Серьезная классическая музыка.
EDUCATE Образовательные программы.
DRAMA Радио постановки и сериалы.
CULTURE Программы, посвященные всем вопросам национальной и
местной культуры.
SCIENCE Программы о природе, науке и технологии.
VARIED Легкие развлекательные программы.
CHILDREN Детские программы.
SOCIAL Программы об общественных отношениях.
RELIGION Религиозные программы и службы.
PHONE IN Программы, в которых слушатели могут высказать свою
точку зрения по телефону.
TOURING Дорожные программы, не для сообщений о движении.
LEISURE Программы о различных хобби и активном досуге.
DOCUMENT Документальные программы.
RDS
11
Воспроизведение компакт-диска
1 Индикатор номера фрагмента
Показывает номер текущего фраг-
мента.
2 Индикатор времени воспроизве-
дения
Показывает время, прошедшее с
начала воспроизведения текущего
фрагмента.
1. Установите компакт-диск в отсек
для загрузки компакт-дисков.
Воспроизведение начнется автома-
тически.
N Вы можете удалить компакт-диск, нажав кнопку EJECT.
2. После установки компакт-диска нажмите кнопку SOURCE для выбора про-
игрывателя компакт-дисков в качестве источника сигнала.
3. Воспользуйтесь кнопками VOLUME для настройки громкости.
При нажатии верхней кнопки VOLUME /+ громкость возрастает, а при нажатии
нижней кнопки/ - громкость уменьшается.
4. Для перемотки вперед или назад нажмите и удерживайте кнопку
22
22
2 или
33
33
3.
5. Для перехода к следующему или предыдущему фрагменту нажмите кнопку
22
22
2 или
33
33
3.
Нажатие кнопки 3 приводит к переходу к следующему фрагменту. При однократ-
ном нажатии кнопки 2 осуществляется переход к началу текущего фрагмента.
При повторном нажатии устройство переходит к началу предыдущего фрагмента.
Примечания:
N Встроенный проигрыватель компакт-дисков может воспроизводить один стандарт-
ный 12-см или 8-см (сингл) компакт-диск одномоментно. При воспроизведении 8-см
компакт-дисков не пользуйтесь адаптером.
N Не вставляйте в отсек для загрузки дисков что-либо, кроме компакт-дисков.
N Если Вы не можете вставить диск до конца, или установленный диск не воспроизво-
дится, убедитесь в том, что Вы устанавливаете его стороной с этикеткой вверх. На-
жмите кнопку EJECT для удаления диска, и перед повторной установкой проверьте
диск на предмет повреждений.
N Если встроенный проигрыватель компакт-дисков не работает должным образом, на
дисплее появится сообщение об ошибке (например, “ERROR-11”). Обратитесь к раз-
делу “Сообщения об ошибках встроенного проигрывателя компакт-дисков” на стра-
нице 15.
Повторное воспроизведение
Функция повторного воспроизведения предназначена для повторного воспроиз-
ведения одного и того же фрагмента.
1. Нажмите кнопку 5 для включения повторного воспроизведения.
На дисплее появится RPT. Текущий фрагмент будет воспроизведен до конца, за-
тем его воспроизведение повторится.
2. Нажмите кнопку 5 для выключения повторного воспроизведения.
Воспроизведение фрагментов будет продолжено в обычном режиме.
Примечание:
N Если Вы выполняете Поиск Фрагмента или Перемотку вперед/назад, функция По-
вторного воспроизведения автоматически отключается.
Приостановка воспроизведения компакт-диска
Эта функция позволяет Вам приостановить воспроизведение текущего фрагмента.
1. Нажмите кнопку 6 для включения режима паузы.
На дисплее появится PAUSE. Воспроизведение текущего фрагмента будет при-
остановлено.
2. Нажмите кнопку 6 для отключения режима паузы.
Воспроизведение будет продолжено с той точки, в которой оно было остановлено.
Встроенный проигрыватель компакт-дисков
Отсек для загрузки компакт-дисков
12
Обзор функций настройки звучания
1 Дисплей AUDIO
Показывает текущий режим на-
стройки звучания.
2 Индикатор LOUD
Появляется на дисплее, когда вклю-
чена функция тонкомпенсации.
NN
NN
N Нажмите кнопку AUDIO для отображения названий функций настройки зву-
чания.
Последовательно нажимайте кнопку AUDIO для переключения между следую-
щими функциями настройки звучания.
FAD (настройка баланса) – EQ-L (эквалайзер) – LOUD (тонкомпенсация) – FIE
(подчеркивание звучания на переднем плане) – SLA (настройка уровней источ-
ников сигнала)
N При выборе тюнера FM в качестве источника сигнала Вы не можете выбрать
режим SLA.
N Для возвращения дисплея в исходный режим нажмите кнопку BAND.
Примечание:
N Если в течение 30 секунд Вы не предпримите каких-либо действий, дисплей автома-
тически возвращается в исходный режим.
Использование функции настройки баланса
Эта функция позволяет Вам настраивать Баланс и Затухание с целью обеспечения
наилучших акустических условий на всех занятых сиденьях.
1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора FAD.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится FAD.
N Если перед этим Вы настраивали баланс, на дисплее появится BAL.
2. Настройте баланс фронтальных/тыловых громкоговорителей при помощи
кнопок
55
55
5 или
.
При каждом нажатии кнопок 5 или изменяется баланс фронтальных/тыловых
громкоговорителей в ту или иную сторону.
По мере смещения баланса назад на дисплее отображается FAD F15FAD R15.
N При использовании только двух громкоговорителей правильной настройкой
будет FAD 0.
3. Настройте баланс левых/правых громкоговорителей при помощи кнопок
22
22
2
или
33
33
3.
При нажатии кнопки 2 или 3 на дисплее отображается BAL 0. После каждого
нажатия кнопки 2 или 3 баланс сдвигается налево или направо.
По мере перемещения баланса слева направо на дисплее отображается BAL L9
– BAL R9.
Использование эквалайзера
Эквалайзер позволяет Вам настраивать эквализацию в соответствии с акусти-
ческими характеристиками салона Вашего автомобиля.
Вызов кривых эквализации из памяти
В памяти устройства содержатся шесть кривых эквализации, которые Вы може-
те вызвать в любой момент. Вот список этих кривых эквализации:
Индикация на дисплее Кривая эквализации
SPR-BASS Супербас
POWERFULL Мощный звук
NATURAL Естественный звук
VOCAL Вокальный звук
CUSTOM Пользовательская
EQ FLAT Плоская
N Кривая CUSTOM” является настраиваемой кривой, которую Вы можете со-
здать самостоятельно.
N Когда выбрана кривая EQ FLAT, исходное звучание не меняется. Вы можете
проверить эффект эквализации, переключаясь между кривой EQ FLATи
выбранной кривой эквализации.
NN
NN
N Нажмите кнопку EQ для выбора эквалайзера.
Последовательно нажимайте кнопку EQ для переключения кривых в такой пос-
ледовательности:
SPR-BASS – POWERFUL – NATURAL - VOCAL - CUSTOM - EQ FLAT
Настройка кривых эквализации
Вы можете настроить кривую эквализации по Вашему вкусу. Настроенная Вами
кривая эквализации сохраняется в памяти как CUSTOM.
1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора режима эквалайзера.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится EQ-L.
N Если Вы уже настраивали кривую эквализации, на дисплее вместо EQ-L по-
явится последний настроенный диапазон.
2. При помощи кнопок
22
22
2 или
33
33
3 выберите желаемый диапазон.
После каждого нажатия кнопок 2 или 3 диапазон эквализации переключается
в такой последовательности:
EQ-L (низкие частоты) - EQ-M (средние частоты) - EQ-H (высокие частоты)
Настройка звучания
13
3. Настройте кривую эквализации при помощи кнопок
55
55
5 или
.
После каждого нажатия кнопки 5 или текущий диапазон усиливается или ос-
лабляется.
N По мере настройки на дисплее отображается настраиваемое значение: от +6
до -6.
N Затем Вы можете выбрать и настроить другой диапазон.
Примечание:
N Если Вы осуществляете настройки, когда выбрана кривая эквализации, отличная от
CUSTOM, настроенная кривая заменит предыдущую настроенную кривую. После
этого при выборе кривой эквализации на дисплее будет отображаться новая кри-
вая, настроенная пользователем.
Тонкая настройка кривой эквализации
Вы можете настроить центральную частоту каждого диапазона эквализации
(EQ-L/EQ-M/EQ-H) и Q-фактор (характеристики кривой).
Настройка тонкомпенсации
Функция тонкомпенсации предназначена для компенсации недостаточности высо-
кочастотных и низкочастотных звуков при прослушивании на низкой громкости.
1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора LOUD.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится LOUD.
2. Нажмите кнопку
55
55
5 для включения тонкомпенсации.
Загорится индикатор LOUD.
N Для отключения тонкомпенсации нажмите кнопку .
3. Выберите желаемый уровень при помощи кнопок
22
22
2 или
33
33
3.
При каждом нажатии кнопки 2 или 3 уровень переключается в такой последо-
вательности:
LOW (низкий) – MID (средний) – HIGH (высокий)
Примечание:
N Вы можете также включать и выключать функцию тонкомпенсации при помощи
кнопки LOUDNESS.
Функция Подчеркивания звучания на переднем плане
(FIE)
Функция F.I.E. (Подчеркивание звучания на переднем плане) является простым
методом усиления переднего плана звучания путем срезки вывода средних и вы-
соких частот из тыловых громкоговорителей, ограничивая их вывод только низ-
кочастотным звуком. Вы можете выбрать частоту, которую Вы желаете срезать.
Предостережение:
N Когда функция F.I.E. отключена, тыловые громкоговорители выводят звук на всех
частотах, а не только низкочастотные звуки. Перед отключением функции F.I.E.
убавьте громкость для предотвращения резкого возрастания громкости.
1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора FIE.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится FIE.
2. Нажмите кнопку
55
55
5 для включения функции FIE.
N Для отключения функции F.I.E. нажмите кнопку .
3. Выберите желаемую частоту при помощи кнопок
22
22
2 или
33
33
3.
После каждого нажатия кнопки 2 или 3 частота переключается в такой после-
довательности:
100 – 160 – 250 (Гц)
Примечание:
N После включения функции F.I.E. выберите режим настройки баланса (обратитесь на
страницу 12) и отрегулируйте громкость фронтальных и тыловых громкоговорите-
лей, если есть такая необходимость.
N Отключите функцию F.I.E. при использовании системы из двух громкоговорителей.
Настройка звучания
Уровень (дБ)
Центральная частота
Частота (Гц)
1. Нажмите кнопку AUDIO и удерживайте ее до тех пор, пока на дисплее не по-
явится частота и Q-фактор (например, F-80 Q 1 W).
2. Нажмите кнопку AUDIO для выбора настраиваемого диапазона.
Low (низкие частоты) – Mid (средние частоты) – High (высокие частоты)
3. Выберите желаемую частоту при помощи кнопок
22
22
2 или
33
33
3.
Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на дисплее не появится желаемая
частота.
Low (низкая частота): 40 - 80 - 100 - 160 (Гц)
Mid (средняя частота): 200 - 500 - 1К - (Гц)
High (высокая частота): 3К - 8К - 10К - 12К (Гц)
4. Выберите желаемый Q-фактор при помощи кнопок
55
55
5 или
.
Нажимайте кнопку 5 или до тех пор, пока на дисплее не появится желаемый
Q-фактор.
2N - 1N - 1W - 2W
Примечание:
N Если Вы осуществляете настройки, когда выбрана кривая эквализации, отличная от
CUSTOM, настроенная кривая заменит предыдущую настроенную кривую. После
этого при выборе кривой эквализации на дисплее будет отображаться новая кри-
вая, настроенная пользователем.
14
Настройка уровней источника сигнала
Функция SLA (настройка уровней источников сигнала) позволяет Вам отрегули-
ровать громкость всех источников сигнала для предотвращения резких скачков
громкости при переключении источников.
N Установки базируются на громкости FM, которая остается неизменной.
1. Сравните громкость FM с громкостью желаемого источника сигнала (на-
пример, встроенного проигрывателя компакт-дисков).
2. Нажмите кнопку AUDIO для выбора SLA.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится SLA.
3. Настройте уровень источника сигнала при помощи кнопки
55
55
5 или
.
При каждом нажатии кнопки 5 или уровень громкости источника сигнала уве-
личивается или уменьшается.
По мере увеличения или уменьшения громкости на дисплее отображается
SLA +4 – SLA –4.
Примечания:
N Так как громкость FM является контрольной, функция SLA недоступна в режимах FM.
N Вы можете также настроить громкость воспроизведения радиопередач MW/LW.
Настройка начальных параметров
Вы можете настраивать различные
базовые параметры этого устройства.
1. Нажмите кнопку SOURCE и удерживайте до тех пор, пока устройство не от-
ключится.
2. Нажмите кнопку AUDIO и удерживайте до тех пор, пока на дисплее не по-
явится FM.
Последовательно нажимайте кнопку AUDIO для переключения между следую-
щими параметрами:
FM (шаг настройки FM) A-PI (автоматический поиск PI)
При настройки каждого параметра используйте следующие инструкции.
N Для отмены режима начальных настроек нажмите кнопку BAND.
N Вы можете также отключить режим начальных настройки, удерживая нажа-
той кнопку AUDIO, пока устройство не отключится.
Изменение шага настройки FM
Во время обычной Поисковой настройки FM шаг установлен как 50 кГц. При ра-
боте в режиме AF или ТА шаг меняется на 100 кГц. В режиме AF также можно ус-
тановить шаг настройки в 50 кГц.
1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора STEP.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится FM.
2. Выберите желаемый шаг настройки FM при помощи кнопок
22
22
2 или
33
33
3.
При каждом нажатии кнопки 2 или 3 шаг настройки в режиме AF или ТА переключа-
ется между 50 кГц и 100 кГц. Выбранный шаг настройки отображается на дисплее.
Примечание:
N При ручной настройке шаг остается установленным в 50 кГц.
Включение/выключение Автоматического Поиска PI
Это устройство может осуществлять автоматический поиск другой радиостан-
ции, транслирующей ту же передачу, даже при использовании запрограммиро-
ванной настройки.
1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора A-PI.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится A-PI.
2. Включите
55
55
5 или
выключите функцию A-PI при помощи кнопки
55
55
5 или
.
При каждом нажатии кнопки 5 или функция A-PI попеременно включается и
выключается, и ее режим отображается на дисплее (например, A-PI: ON).
Настройка звучания Начальные настройки
15
Сообщения об ошибках встроенного проигрывателя
компакт-дисков
Когда с воспроизведением компакт-дисков возникают затруднения, на дисплее по-
являются сообщения об ошибках. Если на дисплее появилось сообщение об ошиб-
ке, обратитесь к приведенной ниже таблице для уточнения характера проблемы, и
предпримите рекомендуемые действия. Если неисправность не устраняется, обра-
титесь к Вашему дилеру или в ближайший центр обслуживания PIONEER.
Сообщение Возможная причина Рекомендуемые действия
ERROR- 11, 12, 17, 30 Диск загрязнен. Очистите диск.
ERROR- 11, 12, 17, 30 Диск поцарапан. Замените диск.
ERROR- 10, 11 ,12, Электрическая или
17, 30, A0 механическая проблема. Включите и выключите за-
жигание или переключитесь
на другой источник сигнала,
затем вернитесь к проигры-
вателю компакт-дисков.
ERROR-44 Для всех фрагментов Замените диск.
установлена отметка
пропуска.
Приглушение звука при использовании сотового
телефона
При осуществлении или приеме вызова по сотовому телефону, подключенному к
этому устройству, звук от этого устройства автоматически приглушается.
N Звук отключается, появляется сообщение MUTE, и настройки звука, за ис-
ключением настройки громкости, становятся невозможными. По окончанию
телефонного соединения система возвращается в обычный режим работы.
Проигрыватель компакт-дисков и забота о нем
N Пользуйтесь только компакт-дисками, несущими
приведенную на иллюстрации маркировку Compact
Disc Digital Audio.
N Пользуйтесь только обычными круглыми компакт-
дисками. Если Вы установите компакт-диск особой
формы, он может застрять в проигрывателе ком-
пакт-дисков или не воспроизводиться.
N Перед воспроизведением проверяйте все компакт-диски и удаляйте треснув-
шие, поцарапанные или деформированные диски. Деформированные, потрес-
кавшиеся или поцарапанные компакт-диски не могут быть воспроизведены
должным образом. Не используйте такие диски.
N Старайтесь не прикасаться к записанной (блестящей) поверхности диска.
N Храните диски в их коробках, когда они не используются.
N Берегите диски от прямых солнечных лучей и высокой температуры.
N Ничего не наклеивайте на диски, не пишите на них и не проливайте на них
химикаты.
N При необходимости протирайте загрязнившиеся диски сухой тканью в на-
правлении от центра к краям.
N При использовании обогревателя в холодную погоду внутри проигрывателя
может образоваться конденсация, мешающая нормальному воспроизведе-
нию. Если Вы считаете, что конденсация препятствует нормальному функци-
онированию устройства, выключите проигрыватель приблизительно на час и
протрите влажные диски сухой тканью.
N Дорожная тряска может прервать воспроизведение компакт-дисков.
Диски CD-R / CD-RW
N Воспроизведение дисков CD-R (записываемые)/CD-RW (перезаписываемые),
записанных на каком-либо устройстве, кроме устройства для записи музы-
кальных компакт-дисков, может оказаться невозможным.
N Воспроизведение этим устройством дисков CD-R/CD-RW, записанных на уст-
ройстве для записи музыкальных компакт-дисков, также может быть невоз-
можным в связи с характеристиками диска, царапинами или загрязнениями
на диске. Загрязнение или конденсация влаги на линзах этого устройства
также может препятствовать воспроизведению.
N Это устройство совместимо с функцией пропуска фрагментов дисков CD-R/
CD-RW. Фрагменты, содержащие пометку пропуска, пропускаются автомати-
чески.
N При установке дисков CD/RCD-RW подготовка к воспроизведению занимает
больше времени, чем при использовании обычных компакт-дисков или дисков
CD-R.
N Перед использованием дисков CD-R/CD-RW ознакомьтесь с предостережени-
ями в сопроводительной литературе.
Дополнительная информация
16
Технические характеристики
Дополнительная информация
Общие характеристики
Источник питания ....... 14,4 В постоянного тока
(10,8 - 15,1 В допустимо)
Система заземления ................ Минус на массе
Максимальный потребляемый ток ........... 10,0 А
Размеры (Ш х В х Д)
(размеры крепления) .......................................
........................... 178 (Ш) х 50 (В) х 157 (Д) мм
(передняя часть) 188 (Ш) х 58 (В) х 19 (Д) мм
Вес ............................................................... 1,3 кг
Аудио
Максимальная выходная мощность ..... 45 Вт х 4
Номинальная выходная мощность ....... 25 Вт х 4
(DIN 45324, +B = 14,4 В)
Сопротивление Нагрузки ............................ 4 Ом
(4 - 8 Ом допустимо)
Максимальный уровень предвыходного
сигнала/сопротивление выхода ...... 2,2 В/1 кОм
Эквалайзер (трехполосный параметрический
эквалайзер)
Низкие частоты
Частота ........................... 40/80/100/160 Гц
Q-фактор ..................... 0,35/0,59/0,95/1,15
(+6 дБ при форсировании)
Коэффициент усиления .................. ±12дБ
Средние частоты
Частота .......................... 200/500/1К/2К Гц
Q-фактор ..................... 0,35/0,59/0,95/1,15
(+6 дБ при форсировании)
Коэффициент усиления .................. ±12дБ
Высокие частоты
Частота .................. 3,15К/8К/10К/12,5К Гц
Q-фактор ..................... 0,35/0,59/0,95/1,15
(+6 дБ при форсировании)
Коэффициент усиления .................. ±12дБ
Контур тонкомпенсации
Низкие частоты ..................... +3,5 дБ (100 Гц)
+3 дБ (10 кГц)
Средние частоты .................... +10дБ (100 Гц)
+6,5 дБ (10 кГц)
Высокие частоты .................. +11дБ (100 кГц)
+11 дБ (10 кГц)
(громкость: -30 дБ)
Проигрыватель компакт-дисков
Система .................. Compact Disc Audio System
Используемые диски ................ Компакт-диски
Формат сигнала
Частота дискретизации .................... 44,1 кГц
Количество бит квантизации ..... 16; линейно
Частотные характеристики ............. 5 - 20000 Гц
(±1 дБ)
Соотношение сигнал-шум .............. 94 дБ (1 кГц)
(измерение IEC - A)
Динамический диапазон ............... 92 дБ (1 кГц)
Количество каналов .......................... 2 (стерео)
Тюнер FM
Частотный диапазон .................... 87,5 - 108 МГц
Чувствительность ..................................... 8 дБф
(0,7 мкВ/75 Ом, моно, С/Ш: 30 дБ)
Чувствительность затухания 50 дБ ....... 10 дБф
(0,9 мкВ/75 Ом, моно)
Соотношение сигнал/шум .......................... 75 дБ
(измерение IEC - A)
Искажения ... 0,3% (при 65 дБф, 1 кГц, стерео)
Частотный диапазон: ....... 30 - 15000 Гц (±3 дБ)
Стерео разделение .. 45 дБ (при 65 дБф, 1 кГц)
Избирательность ..................... 80 дБ (±200 кГц)
Тюнер MW
Частотный диапазон ....... 531 - 1602 кГц (9 кГц)
Чувствительность ............. 18 мкВ (С/Ш: 20 дБ)
Соотношение сигнал/шум .......................... 65 дБ
(измерение IEC - A)
Тюнер LW
Частотный диапазон ..................... 153 - 281 кГц
Чувствительность .............. 30 мкВ (С/Ш: 20 дБ)
Соотношение сигнал/шум .......................... 65 дБ
(измерение IEC - A)
Примечание:
В связи с усовершенствованиями ди-
зайн и технические характеристики мо-
гут меняться без дополнительного опо-
вещения.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Pioneer DEH-1530R Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ