Pioneer DEH-3400R, DEH-2460R Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации автомагнитол Pioneer DEH-3400R, DEH-2460R и DEH-2430RB. В ней подробно описаны функции, такие как воспроизведение компакт-дисков, работа RDS-приемника с различными настройками, настройка звука и установка устройства. Задавайте свои вопросы, я с удовольствием вам помогу!
  • Как сохранить радиостанцию в память?
    Как использовать функцию RDS?
    Что делать, если качество приема радиосигнала плохое?
    Как настроить эквалайзер?
    Как отключить переднюю панель?
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ КОМПАКТ-ДИСКОВ С RDS ПРИЕМНИКОМ/ВЫСОКАЯ ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
Инструкции по эксплуатации
DEH-3400R
DEH-2460R
DEH-2430RB
МЕ20
Содержание Введение
Введение ................................................. 2
Благодарности ..................................... 2
Об этом изделии ................................. 2
Об этой инструкции ............................ 2
Предостережения ............................... 2
В случае появления трудностей ........ 2
Установка ............................................... 3
Установка с резиновой втулкой ........ 3
Удаление устройства ......................... 3
Фиксация передней панели ............... 3
Подключение устройств ...................... 4
Перед началом эксплуатации ............. 6
Органы управления ............................. 6
Продающийся отдельно пульт дистан-
ционного управления (DEH-3400R) . 6
Защита Вашего устройства от кражи 6
Отделение передней панели
Установка передней панели
Включение/выключение питания ...... 7
Включение устройства ....................... 7
Выбор источника сигнала .................. 7
Отключение устройства ..................... 7
Тюнер ....................................................... 8
Прослушивание радиопередач .......... 8
Сохранение и вызов настроек на
радиостанции .................................... 8
Настройка на радиостанции с более
сильным сигналом ............................ 9
Сохранение в памяти радиостанций с
более сильным сигналом ................. 9
RDS .......................................................... 9
Обзор функций RDS ........................... 9
Переключение дисплея RDS ............. 9
Прием чрезвычайных сообщений
PTY .................................................. 10
Выбор альтернативных частот ........ 10
Использование функции поиска PI
Использование автоматического
поиска PI для запрограммирован-
ных станций
Ограничение поиска станций реги-
ональными станциями
Прием сообщений о дорожном
движении ........................................ 10
Реакция на предупреждение ТР
Список кодов PTY ............................. 11
Встроенный проигрыватель компакт-
дисков ............................................. 12
Воспроизведение компакт-диска .... 12
Повторное воспроизведение ........... 12
Приостановка воспроизведения
компакт-диска ................................ 12
Настройки звучания ........................... 13
Обзор функций настройки звучания13
Использование функции настройки
баланса ........................................... 13
Использование эквалайзера ........... 13
Вызов кривых эквализации из
памяти
Настройка кривых эквализации
Настройка тонкомпенсации ............. 14
Функция Подчеркивания звучания
на переднем плане (FIE) ................ 14
Настройка уровней источника
сигнала ............................................ 14
Начальные настройки ........................ 15
Настройка начальных параметров .. 15
Изменение шага настройки FM ....... 15
Включение/выключение Автоматичес-
кого Поиска PI ................................ 15
Дополнительная информация .......... 16
Снижение громкости звука при
использовании сотового
телефона ........................................ 16
Проигрыватель компакт-дисков
и забота о нем ................................ 16
Диски CD-R/CD-RW ........................... 16
Сообщения об ошибках встроенного
проигрывателя компакт-дисков ... 16
Технические характеристики ........... 17
2
Мы благодарим Вас за приобретение изделия Pioneer
Для получения исчерпывающей информации о использовании этого устройства
тщательно ознакомьтесь с этими инструкциями. После прочтения инструкций по-
ложите их в надежное место для получения справок в дальнейшем.
Об этом изделии
Это устройство отвечает Директиве ЕМС (89/336/ЕЕС, 92/31/ЕЕС) и
Директиве Маркировки СЕ (93/68/ЕЕС).
Частотный диапазон приемника этого устройства предназначен для использова-
ния в Западной Европе, Азии, на Среднем Востоке, в Африке и Океании. Исполь-
зование устройства в других регионах может привести к неправильному приему.
Функция RDS действует только в регионах, в которых радиостанции FM трансли-
руют сигналы RDS.
Об этой Инструкции
В целях обеспечения высокого качества приема и эксплуатации это устройство обо-
рудовано значительным числом сложных функций. Все они разработаны для наибо-
лее простого использования, но многие из них требуют дополнительного разъясне-
ния. Эта инструкция по эксплуатации предназначена для того, чтобы помочь Вам в
использовании этих функций и максимизировать удобство прослушивания.
Мы рекомендуем Вам ознакомиться с функциями и их действием перед началом
эксплуатации изделия. Особенно важно ознакомиться с “Предостережениями” как
на этой странице, так и в других разделах.
Предостережения
На дне проигрывателя размещена пометка “CLASS 1 LASER PRODUCT”.
Pioneer CarStereo-Pass предназначен только для использования в Германии.
Держите это руководство под рукой для получения своевременных консультаций
о работе устройства и мерах предосторожности.
Всегда устанавливайте уровень громкости таким образом, чтобы не заглушались
внешние звуковые сигналы.
Защищайте устройство от влажности.
Если аккумулятор отсоединен, запрограммированная память будет очищена и ус-
тройство должно быть перепрограммировано.
В случае появления трудностей
Если это устройство не работает должным образом, обратитесь к Вашему дилеру
или в ближайший авторизованный центр обслуживания Pioneer.
Установка
3
Примечание:
Перед окончательной установкой устройства осуществите временное подключе-
ние, для того, чтобы убедиться в том, что устройство подключено правильно, и
система функционирует должным образом.
Для правильного выполнения установки используйте только детали, полученные
в комплекте с устройством. Использование посторонних деталей может привести
к неполадкам.
Если установка требует проделывания отверстий или внесения других изменений
в автомобиль, обратитесь к Вашему ближайшему дилеру.
Установите устройство таким образом, чтобы оно не препятствовало управлению ав-
томобилем, и не могло причинить травму пассажирам при экстренном торможении.
В случае перегрева устройства полупроводниковый лазер может быть повреж-
ден, так что не следует устанавливать устройство поблизости от источника тепла
например, обогревателя.
Если устройство установлено под углом, превышающим 60° от горизонтали, уст-
ройство может не функционировать наилучшим образом.
Установка с резиновой втулкой
Приборная панель
Держатель
После установки держателя в прибор-
ную панель, выберите соответствую-
щие зубцы в зависимости от толщины
материала, из которого изготовлена
приборная панель, и согните их. (Зак-
репляйте устройство как можно более
надежно при помощи верхних и ниж-
них зубцов. Для закрепления устрой-
ства согните зубцы на 90 градусов.)
Винт
Резиновая втулка
Удаление устройства
Вставьте полученные в комплекте ключи в ус-
тройство, как показано на иллюстрации, до
щелчка. Нажимая на ключи в разные стороны,
вытащите устройство.
Фиксация передней панели
Если Вы не пользуетесь функцией Установки и Удаления передней панели, вос-
пользуйтесь полученными в комплекте фиксирующими винтами и прикрепите пе-
реднюю панель к основному устройству.
1. Прикрепите держатель к передней панели.
2. Установите переднюю панель на основное
устройство.
3. Прикрепите переднюю панель к основному устрой-
ству при помощи фиксирующих винтов.
Фиксирующий винт
4
Подключение устройств
Проводка этого устройства окрашена в соответствии
с новым стандартом.
Примечание:
В зависимости от типа автомобиля, фун-
кции 3* и 5* могут различаться. В этом
случае подключите 2* к 5*, а 4* к 3*.
Это устройство
Тыловой выход
Гнездо антенны
Предохранитель
Соединительные кабели с контактными штекерами
RCA (продаются отдельно)
Усилитель мощ-
ности (продает-
ся отдельно)
Синий/белый
К разъему управления автономной
антенны. (Максимум 300 мА 12 В по-
стоянного напряжения.)
Подключите контакты одного цвета друг к другу.
Колпак (1* )
Если этот разъем не
используется, не уда-
ляйте колпак.
Синий/белый (7*)
К разъему управления автономной
антенны. (Максимум 300 мА 12 В постоянного на-
пряжения.)
Дистанционное управление системой
Синий/белый (6*)
Желтый (3* )
Резерв (или До-
полнительно)
Желтый (2* )
К разъему, на который питание по-
дается постоянно, независимо от
положения ключа зажигания.
Расположение контактов разъема ISO зависит
от типа автомобиля. Подключите 6* и 7* , если
Контакт 5 является контактом управляющей
антенны. При использовании автомобиля дру-
гого типа никогда не соединяйте 6* и 7*.
Выполните эти соединения при под-
ключении другого усилителя мощности
(продается отдельно).
Красный (5* )
Дополнительно
(или Резерв)
Красный (4* )
К электрическому разъему, управля-
емому ключом зажигания (12 В по-
стоянного напряжения) включение/
выключение.
Черный (земля)
К металлическому кузову автомобиля.
Левый Правый
Тыловой
громкогово-
ритель
Тыловой громко-
говоритель
Контакты громкоговорителей
Белый: Передний левый ª
Белый/черный: Передний левый ·
Серый: Передний правый ª
Серый/черный: Передний правый ·
Зеленый: Задний левый ª
Зеленый/Черный: Задний левый ·
Фиолетовый: Задний правый ª
Фиолетовый/черный: Задний правый ·
Разъем ISO
Примечание:
В некоторых автомобилях
разъем ISO может быть раз-
делен надвое. В этом случае
подключите оба разъема.
Желтый/черный
Если Вы пользуетесь сотовым телефоном,
подключите его к контакту Audio Mute (при-
глушение звука) на сотовом телефоне. Если
Вы этого не сделаете, не подключайте кон-
такт Audio Mute.
Подключение устройств
5
Примечание:
Это устройство предназначено для работы от автомобильного аккумулятора 12 В
с минусом на массе. Перед установкой устройства в автомобиль, грузовик или ав-
тобус, проверьте напряжение аккумулятора.
Во избежание закорачивания электрической системы, перед началом эксплуата-
ции отсоедините · кабель аккумулятора.
Для получения более подробной информации о подключении усилителя и прочих
устройств ознакомьтесь с инструкциями для этих устройств, затем осуществите
подключения должным образом.
Закрепите проводку при помощи скоб или липкой ленты. Для защиты проводки
замотайте проводку изоляционной лентой в тех местах, где она соприкасается с
металлическими деталями.
Проведите и закрепите всю проводку таким образом, чтобы она не касалась дви-
жущихся деталей, таких, как рычаг переключения передач, ручной тормоз и на-
правляющие кресел. Не прокладывайте проводку в местах, подверженных воз-
действию высокой температуры, например, возле обогревателя. Если изоляция
на проводке расправилась или износилась, существует опасность короткого за-
мыкания на корпус автомобиля.
Не протягивайте желтый провод через отверстие к двигателю для подключения
к аккумулятору. Это вызовет повреждение изоляции провода и приведет к очень
опасному замыканию.
Не закорачивайте никакие провода. Если это случится, защитная цепь может не
сработать.
Никогда не подавайте питание на другое оборудование, обрезав изоляцию кабеля
питания и приложив конец к проводу. Нагрузка провода будет превышена, что
приведет к выделению тепла.
При замене предохранителя используйте предохранитель такого же типа, что и
указанный на отсеке для предохранителя.
Так как в этом устройстве используется уникальная цепь BPTL, никогда не прово-
дите проводку громкоговорителей таким образом, чтобы они были непосред-
ственно заземлены, и не объединяйте левый и правый · громкоговорителей.
Если Вы заземлите эти устройства совместно, и контакт с землей нарушится, су-
ществует опасность повреждения устройств или возгорания.
Громкоговорители, подключаемые к этому устройству, должны отличаться высо-
кой мощностью (минимум 45 Вт) и сопротивлением от 4 до 8 Ом. Подключение
громкоговорителей с выходной мощностью и/или сопротивлением, отличным от
указанных, может привести к возгоранию или повреждению громкоговорителей.
Когда источник сигнала этой системы включен, управляющий сигнал выводится
через синий/белый провод. Подключите к нему пульт дистанционного управления
внешнего усилителя или разъем управления автономной антенной. (Макс. 300 мА
12 В постоянного тока.) Если автомобиль оборудован антенной, установленной на
стекле, подключите этот провод к разъему подачи питания усилителя антенны.
При использовании дополнительного усилителя с этой системой, не подключайте
синий/белый провод к разъему питания усилителя. Также не подключайте синий/
белый провод к разъему питания автономной антенны. Такое подключение может
привести к чрезмерному потреблению тока и неправильному функционированию.
Для предотвращения короткого замыкания изолируйте отсоединенные провода
изолирующей лентой. Наиболее тщательно следует изолировать неиспользуемые
контакты громкоговорителей. Если эти контакты не изолированы должным обра-
зом, существует возможность короткого замыкания.
Если это устройство установлено в автомобиле, не оборудованном положением
АСС (дополнительные устройства) на переключателе зажигания, красный провод
этого устройства должен быть подключен к разъему, спаренному с включением/
выключением зажигания. Если это не сделано, аккумулятор автомобиля может
быть разряжен, если Вы отлучитесь от автомобиля на несколько часов.
Есть положение АСС Нет положения АСС
Черный провод - это заземление. Пожалуйста, заземлите этот провод отдельно
от устройств, работающих на высоком напряжении, например, усилителей.
Если эти устройства заземлены совместно, существует опасность повреждения
устройств или возгорания.
Провода этого устройства могут быть окрашены иначе, чем соответствующие про-
вода других устройств, даже если они имеют те же функции. При подключении
этого устройства к другому устройству, ознакомьтесь с инструкциями по эксплуа-
тации для обоих устройств и соедините провода, имеющие одинаковые функции.
Перед началом эксплуатации
6
Органы управления
é Кнопка DISP/REG
Нажмите для переключения дисп-
лея RDS.
Нажмите и удерживайте в течение
двух секунд для включения и вык-
лючения функции региональной на-
стройки.
ö Кнопка LOCAL/BSM
Нажмите для включения или выклю-
чения функции местной настройки.
Нажмите и удерживайте в течение
двух секунд для включения или вык-
лючения функции BSM.
ó Кнопка OPEN
Нажмите для того, чтобы открыть
переднюю панель.
ê Кнопка AUDIO
Нажмите для выбора различных па-
раметров настройки звучания.
å Кнопки
55
55
5/
/
22
22
2/
33
33
3
Нажмите для выполнения ручной по-
исковой настройки, перемотки впе-
ред, назад и поиска фрагментов.
Эти кнопки также используются для
управления различными функциями.
í Кнопка LOUDNESS
Нажмите для включения/выключе-
ния функции тонкомпенсации.
ã Кнопка BAND
Нажмите для выбора одного из двух
диапазонов FM или диапазона MW/
LW и для отмены режима настройки
функций.
ø Кнопки 1-6 (PRESET TUNING)
Нажмите для настройки на запрог-
раммированные радиостанции.
ù Кнопка SOURCE
Это устройство включается при вы-
боре источника сигнала. Нажимайте
эту кнопку для последовательного
переключения между всеми источ-
никами сигнала.
ç Кнопка EQ
Нажмите для выбора различных
кривых эквализации.
ô Регулятор VOLUME
Поверните этот регулятор для уве-
личения или уменьшения громкости.
û Кнопка ТА
Нажмите для включения/выключе-
ния функции сообщений о дорожном
движении.
éöó
ê
å
íã
ø
ù
ç
ô
û
Продающийся отдельно пульт дистанционного управ-
ления (DEH-3400R)
â
å
ù
ã
ê
ï
à
Рулевой пульт дистанционного управления
CD-SR80 продается отдельно. Вы можете
пользоваться кнопками на этом пульте точно
также, как и органами управления на основ-
ном устройстве. Для получения информации
обо всех кнопках, кроме кнопки АТТ, действие
которой описано ниже, ознакомьтесь с описа-
нием органов управления на основном уст-
ройстве.
â Кнопка АТТ
Нажмите эту кнопку для моментального снижения громкости на 90%. Нажмите
кнопку еще раз для возвращения исходной громкости.
à Кнопка FUNCTION
Не используется.
ï Кнопка VOLUME
Нажмите для увеличения или уменьшения громкости.
Защита Вашего устройства от кражи
Для защиты от кражи Вы можете отсоединить переднюю панель и хранить ее в
полученном в комплекте защитном футляре.
Во время движения передняя панель должна быть закрыта.
Важная информация:
Никогда не прилагайте большую силу и не сжимайте дисплей слишком сильно
во время удаления и установки панели.
Избегайте подвергать переднюю панель сильным толчкам.
Храните переднюю панель подальше от прямых солнечных лучей и высоких
температур.
Перед началом эксплуатации Включение/выключение питания
7
Отделение передней панели
1. Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы
открыть переднюю панель.
2. Возьмитесь за левую сторону передней
панели и аккуратно потяните ее наружу.
Не роняйте переднюю панель и не сжи-
майте ее слишком сильно.
3. Положите переднюю панель в полученный в комплекте защитный футляр.
Установка передней панели
Установите переднюю панель на место,
совместив ее с основным устройством и
нажав на нее под прямым углом к ос-
новном устройству, чтобы панель была
зафиксирована на крепежных крюках.
Включение устройства
Нажмите кнопку SOURCE для включения устройства.
Устройство включается при выборе источника сигнала.
Выбор источника сигнала
Вы можете выбрать желаемый источник сигнала. Для переключения на встроен-
ный проигрыватель компакт-дисков установите в это устройство диск (обрати-
тесь на страницу 12).
Нажмите кнопку SOURCE для выбора источника сигнала.
После каждого нажатия кнопки SOURCE источник сигнала переключается в сле-
дующей последовательности:
Встроенный проигрыватель компакт-дисков - Тюнер
Примечания:
Источник сигнала не изменится, если в устройство не установлен диск.
Если синий/белый провод этого устройства подключен к разъему управления
автономной антенной, при включении этого устройства автономная антенна
будет выдвинута. Для удаления антенны отключите источник сигнала.
Отключение устройства
Нажмите кнопку SOURCE и удерживайте в течение секунды для отключения
устройства.
Тюнер
5. Для выполнения поисковой настройки нажмите и удерживайте кнопку
22
22
2
или
33
33
3 в течение секунды или более, затем отпустите.
Тюнер начнет просматривать частоты, пока не найдет радиостанцию, сигнал ко-
торой достаточно силен.
Вы можете отменить поисковую настройку кратким нажатием кнопки 2 или 3.
Если Вы нажмете кнопку 2 или 3 и будете удерживать ее нажатой, Вы можете
пропускать радиостанции. Когда Вы отпустите кнопку, включится поисковая
настройка.
Примечание:
Когда выбрана стереофоническая радиостанция, загорается индикатор стерео-
фонического режима STEREO (aa).
Сохранение и вызов настроек на радиостанции
Если Вы нажмете какую-либо из кнопок PRESET TUNING, Вы можете легко со-
хранять в памяти до шести радиостанций и вызывать их впоследствии одним на-
жатием кнопки.
Когда Вы найдете радиостанцию, которую желаете сохранить в памяти, на-
жмите и удерживайте любую из кнопок PRESET TUNING до тех пор, пока зап-
рограммированный номер не перестанет мигать.
На индикаторе PRESET TUNING замигает и останется гореть номер нажатой Вами
кнопки. Частота вещания выбранной радиостанции будет сохранена в памяти.
При следующем нажатии той же кнопки PRESET TUNING сохраненная радиостан-
ция будет вызвана из памяти.
Примечания:
В памяти может храниться до 12 радиостанций FM (по 6 в каждом из двух диа-
пазонов FM) и 6 радиостанций MW/LW.
Для вызова радиостанций из памяти Вы можете также пользоваться кнопками
5 и .
8
Прослушивание радиопередач
Функция AF (поиск на альтернативных часто-
тах) этого устройства может быть включена
(ON) или выключена (OFF). Для нормального
функционирования настройки на радиостан-
ции функция AF должна быть отключена.
(Обратитесь на страницу 10.)
é Индикатор BAND
Показывает, какой диапазон выбран на тюнере – MW, LW или FM.
ö Индикатор FREQUENCY
Показывает, на какую частоту настроен тюнер.
ó Индикатор PRESET NUMBER
Показывает, какой запрограммированный канал был выбран.
ê Индикатор STEREO (
aa
aa
a
aa
aa
a )
Показывает, что передача на выбранной частоте транслируется в стереофони-
ческом режиме.
1. Нажмите кнопку SOURCE для выбора тюнера в качестве источника сигнала.
2. Воспользуйтесь регулятором VOLUME для настройки громкости.
Поверните регулятор для увеличения или уменьшения громкости.
3. Выберите диапазон вещания при помощи кнопки BAND.
Последовательно нажимайте кнопку BAND для переключения между следующи-
ми диапазонами: диапазоны FM F1 и F2 или диапазон MW/LW
4. Для осуществления ручной настройки на радиостанцию кратко нажмите на
кнопку
22
22
2 или
33
33
3.
Частота шаг за шагом возрастает или уменьшается.
é
öó
ê
Тюнер RDS
9
Настройка на радиостанции с более сильным сигналом
Функция местной поисковой настройки позволяет Вам настраиваться только на
радиостанции с достаточно сильным сигналом для обеспечения хорошего каче-
ства приема.
1. Нажмите кнопку LOCAL/BSM для включения местной поисковой настройки.
На экране появится чувствительность местной поисковой настройки (LOC).
2. Если Вы желаете вернуться в обычный режим поисковой настройки, нажмите
кнопку LOCAL/BSM для отключения режима местной поисковой настройки.
Сохранение в памяти радиостанций с более сильным
сигналом
Функция BSM (сохранение лучших радиостанций в памяти) служит для сохране-
ния в памяти шести радиостанций с наиболее сильным сигналом и присвоения их
кнопкам PRESET TUNING 1-6, после чего Вы можете настраиваться на эти радио-
станции одним нажатием кнопки.
Нажмите кнопку LOCAL/BSM и удерживайте в течение двух секунд для вклю-
чения режима BSM.
BSM начнет мигать. Шесть радиостанций с наиболее сильным сигналом будут со-
хранены под кнопками PRESET TUNING 1 - 6 в порядке убывания силы сигнала.
После завершения процедуры BSM перестанет мигать.
Для того, чтобы прервать процесс сохранения, нажмите кнопку LOCAL/BSM.
Примечание:
Радиостанции, сохраненные при помощи функции BSM, могут заменить радио-
станции, сохраненные Вами ранее при помощи кнопок PRESET TUNING.
Обзор функций RDS
RDS (Система Радио Информации) разрабо-
тана для передачи информации совместно с
программами FM. Эта информация, которая
не слышна, содержит данные о названии
службы программ, отображении типа про-
граммы, сообщения о дорожном движении,
автоматическую настройку, настройку по
типу программ, и предназначена для того,
чтобы помочь радиослушателям настроиться
на желаемую станцию.
é Индикатор AF
Показывает, что функция AF (поиск на альтернативных частотах) включена.
ö Индикатор ТА
Показывает, что функция ТА (режим ожидания сообщения о дорожном движении)
включена.
ó Индикатор ТР
Показывает, что тюнер настроен на радиостанцию ТР.
ê Название службы программ
Показывает тип передаваемой программы.
Примечания:
Услуги RDS предоставляются не всеми радиостанциями.
Функции RDS, такие как AF и ТА, активны только в том случае, если Ваш при-
емник настроен на станцию RDS.
Переключение дисплея RDS
Когда Вы настраиваетесь на радиостанцию RDS, на дисплее отображается назва-
ние ее службы программ. Если Вы желаете узнать частоту, выполните следую-
щую процедуру.
Последовательно нажимайте кнопку DISP/REG для переключения между
следующими режимами:
Название служб программ – Информация PTY – Частота
Список кодов PTY (идентификационный код типа программы) приведен на стра-
нице 11.
Информация PTY и частота текущей станции появляется на дисплее на восемь
секунд.
é
öó
ê
RDS
10
Прием чрезвычайных сообщений PTY
Сигнал тревоги PTY - это специальный код для сообщения о чрезвычайных ситуа-
циях, например, о стихийных бедствиях. Когда тюнер принимает сигнал тревоги
PTY, на дисплее появляется ALARM”, и громкость звука устанавливается в то же
положение, что и при передаче сообщений о дорожном движении. Когда станция
прекращает трансляцию чрезвычайного сообщения, система возвращается к пре-
дыдущему источнику сигнала.
Нажмите кнопку TA во время приема чрезвычайного сообщения для отключе-
ния сообщения.
Выбор альтернативных частот
Если Вы прослушиваете радиопередачу, и качество приема снижается, или име-
ют место другие проблемы, устройство автоматически начинает поиск другой ра-
диостанции в той же сети вещания, чей сигнал более силен.
По умолчанию функция AF включена.
1. Нажмите и удерживайте кнопку ТА в течение двух секунд для включения
(ON) функции AF.
На дисплее появится AF.
2. Нажмите и удерживайте кнопку ТА в течение двух секунд снова для отклю-
чения (OFF) функции AF.
Примечания:
Функция AF настраивает приемник только на станции RDS, когда Вы используе-
те Поисковую настройку или Автоматическую Память BSM со включенной фун-
кцией AF.
Когда Вы вызываете запрограммированную радиостанцию, тюнер может обно-
вить частоту запрограммированной радиостанции в соответствии со списком
AF выбранной радиостанции. (Эта возможность доступна только при использо-
вании настроек на диапазоне F1.) На дисплее не появляется запрограммиро-
ванный номер, если информация RDS для принимаемой станции отличается от
информации RDS запрограммированной станции.
Во время поиска при помощи функции AF звук может быть временно прерван
другой программой.
Когда приемник настроен на станцию, не передающую сигналы RDS, мигает ин-
дикатор AF.
Функция AF может быть включена и выключена независимо для каждого диа-
пазона FM.
Использование функции поиска PI
Если тюнер не сумел найти подходящую альтернативную частоту, или при прослу-
шивании радиопередачи сигнал становится слишком слабым, устройство автома-
тически начинает поиск другой станции, на которой транслируется та же про-
грамма. На дисплее во время поиска появляется “PI SEEK”, и громкость звука
снижается. Вне зависимости от того, успешно закончился поиск PI или нет, по
окончанию поиска уровень громкость восстанавливается на прежнем уровне.
Использование автоматического поиска PI для запрограммирован-
ных станций
Если запрограммированная станция не может быть настроена, например, при
значительном удалении, устройство начинает поиск PI.
По умолчанию функция поиска PI отключена (OFF). Обратитесь к разделу
“Включение/выключение Автоматического Поиска PI” на странице 15.
Ограничение поиска станций региональными станциями
При использовании функции AF для автоматической перенастройки приемника,
функция региональной настройки ограничивает выбор радиостанциями, трансли-
рующими местные программы.
Нажмите и удерживайте кнопку DISP/REG в течение двух секунд для вклю-
чения/выключения функции региональной настройки.
Примечания:
Региональные трансляции и сети вещания в зависимости от страны и региона
организованы по разному (то есть, могут меняться в зависимости от часа, шта-
та, или зоны трансляции).
Запрограммированный номер может исчезнуть с дисплея, если приемник на-
строен на станцию, которая отличается от исходной.
Региональная функция может быть включена (ON) и выключена (OFF) незави-
симо для каждого диапазона FM.
Прием сообщений о дорожном движении
Функция ТА (Сообщения о Дорожном движении) позволяет Вам принимать сооб-
щения автоматически, вне зависимости от того, какой источник сигнала исполь-
зуется в настоящий момент. Функция ТА может быть активирована либо для ра-
диостанции ТР, передающей информацию о дорожном движении, или для станции
ТР расширенной сети вещания, передающей информацию, пересекающуюся со
станциями ТР.
1. Настройтесь на станцию ТР или ТР расширенной сети вещания.
Когда тюнер настроен на станцию ТР или ТР расширенной сети вещания, загора-
ется индикатор ТР.
2. Нажмите кнопку ТА для включения режима ожидания сообщений о дорож-
ном движении.
Нажмите кнопку ТА, и на дисплее появится индикатор ТА. Тюнер перейдет в ре-
жим ожидания сообщений о дорожном движении.
Для отключения режима ожидания сообщений о дорожном движении нажмите
кнопку ТА снова.
3. Когда начнется передача сообщений о дорожном движении, воспользуйтесь
регулятором VOLUME для настройки громкости.
Поверните регулятор VOLUME для увеличения или уменьшения громкости.
Настроенная громкость будет сохранена в памяти и вызвана для последующих
сообщений о дорожном движении.
RDS
11
Список кодов PTY
Код Подробности
NEWS Новости.
AFFAIRS Текущие дела.
INFO Общая информация и советы.
SPORT Спортивные программы.
WEATHER Погода/Метеорологическая информация.
FINANCE Репортажи о рынке, коммерции, торговле и пр.
POP MUS Популярная музыка.
ROCK MUS Современная музыка.
EASY MUSIC Легкая для прослушивания музыка.
OTH MUS Музыка других типов, не входящих в классификации.
JAZZ Джазовая музыка.
COUNTRY Музыка кантри.
NAT MUS Национальная музыка.
OLDIES Музыка в стиле “ретро”.
FOLK MUS Программы народной музыки.
L. CLASS Легкая классическая музыка.
CLASSIC Серьезная классическая музыка.
EDUCATE Образовательные программы.
DRAMA Радио постановки и сериалы.
CULTURE Программы, посвященные всем вопросам националь-
ной и местной культуры.
SCIENCE Программы о природе, науке и технологии.
VARIED Легкие развлекательные программы.
CHILDREN Детские программы.
SOCIAL Программы об общественных отношениях.
RELIGION Религиозные программы и службы.
PHONE IN Телефонные программы.
TOURING Дорожные программы, не для сообщений о движении.
LEISURE Программы о различных хобби и активном досуге.
DOCUMENT Документальные программы.
4. Нажмите кнопку ТА во время приема сообщения о движении для отмены со-
общения и возвращения к исходному источнику сигнала.
Сообщение будет отменено, но приемник останется в режиме ТА до тех пор, пока
кнопка TA не будет нажата снова.
Примечания:
По окончанию приема сообщения система переключается на исходный источ-
ник сигнала.
В режиме Поисковой Настройки или BSM, когда горит индикатор ТА, могут
быть настроены только радиостанции ТР и ТР расширенной сети вещания.
Реакция на предупреждение ТР
После того, как по причине слабости сигнала настройка на станцию ТР или ТР
расширенной сети вещания исчезнет, пятисекундный звуковой сигнал оповестит
Вас о том, что следует выбрать другую станцию ТР или ТР расширенной сети ве-
щания.
При прослушивании приемника, настройтесь на другую станцию ТР или ТР
расширенной сети вещания.
Если устройство находится в режиме источника сигнала, отличного от тюнера,
тюнер автоматически начинает поиск станции ТР с наиболее сильным сигна-
лом в текущей зоне трансляции через 10 или 30 секунд. Если функция ТА вклю-
чена, задержка составляет 10 секунд, а если включены функции ТА и AF, то за-
держка составляет 30 секунд.
12
Встроенный проигрыватель компакт-дисков
Воспроизведение компакт-диска
é Индикатор Номера Фрагмента
Показывает номер текущего фрагмента.
ö Индикатор Времени Воспроизведения
Показывает время, прошедшее с начала
воспроизведения текущего фрагмента.
1. Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы
открыть переднюю панель.
Появится отверстие для загрузки диска.
2. Установите компакт-диск в отсек для
загрузки компакт-дисков.
Воспроизведение начнется автоматически.
Вы можете удалить компакт-диск при помощи кнопки CD EJECT.
3. Закройте переднюю панель.
После установки компакт-диска нажмите кнопку SOURCE для выбора встро-
енного проигрывателя компакт-дисков в качестве источника сигнала.
4. Воспользуйтесь регулятором VOLUME для настройки громкости.
Поверните регулятор VOLUME для увеличения или уменьшения громкости.
5. Для перемотки вперед или назад нажмите и удерживайте кнопку
22
22
2 или
33
33
3.
é
ö
Отсек для загрузки компакт-дисков
Кнопка CD EJECT
6. Для перехода к следующему или предыдущему фрагменту нажмите кнопку
22
22
2 или
33
33
3.
Нажатие кнопки 3 приводит к переходу к следующему фрагменту. При однократ-
ном нажатии кнопки 2 осуществляется переход к началу текущего фрагмента.
При повторном нажатии устройство переходит к началу предыдущего фрагмента.
Примечания:
Встроенный проигрыватель компакт-дисков может воспроизводить один стан-
дартный 12-сантиметровый или 8-сантиметровый компакт-диск за один раз.
При воспроизведении 8-сантиметровых компакт-дисков не пользуйтесь адап-
тером.
Не вставляйте в отверстие для установки диска ничего, кроме компакт-дис-
ков.
Если диск не вставляется до конца или диск не воспроизводится, убедитесь в
том, что диск установлен стороной с этикеткой вверх. Нажмите кнопку CD
EJECT и проверьте целостность диска.
Если встроенный проигрыватель компакт-дисков не работает должным обра-
зом, на дисплее появится сообщение об ошибке (например, “ERROR-14”). Об-
ратитесь к разделу “Сообщения об ошибках встроенного проигрывателя ком-
пакт-дисков” на странице 16.
Повторное воспроизведение
Функция повторного воспроизведения предназначена для повторного воспроиз-
ведения одного и того же фрагмента.
1. Нажмите кнопку 5 для включения повторного воспроизведения.
На дисплее появится RPT. Текущий фрагмент будет воспроизведен до конца, за-
тем его воспроизведение повторится.
2. Нажмите кнопку 5 для выключения повторного воспроизведения.
Воспроизведение фрагментов будет продолжено в обычном режиме.
Примечание:
Если Вы выполняете Поиск Фрагмента или Перемотку вперед/назад, функция
Повторного воспроизведения автоматически отключается.
Приостановка воспроизведения компакт-диска
Эта функция позволяет Вам приостановить воспроизведение текущего фрагмента.
1. Нажмите кнопку 6 для включения режима паузы.
На дисплее появится PAUSE. Воспроизведение текущего фрагмента будет приос-
тановлено.
2. Нажмите кнопку 6 для отключения режима паузы.
Воспроизведение будет продолжено с той точки, в которой оно было остановлено.
13
Настройки звучания
Обзор функций настройки звучания
é Дисплей AUDIO
Показывает текущий режим настройки
звучания.
ö Индикатор LOUD
Появляется на дисплее, когда включена
функция тонкомпенсации.
Нажмите кнопку AUDIO для отображения названий функций настройки зву-
чания.
Последовательно нажимайте кнопку AUDIO для переключения между следующи-
ми функциями настройки звучания.
FAD (настройка баланса) – EQ-L (эквалайзер) – LOUD (тонкомпенсация) – FIE
(подчеркивание звучания на переднем плане) – SLA (настройка уровней источни-
ков сигнала)
При выборе тюнера в качестве источника сигнала Вы не можете выбрать ре-
жим SLA.
Для возвращения дисплея в исходный режим нажмите кнопку BAND.
Примечание:
Если в течение 30 секунд Вы не предпримите каких-либо действий, дисплей
автоматически возвращается в исходный режим.
Использование функции настройки баланса
Эта функция позволяет Вам настраивать Баланс и Затухание с целью обеспече-
ния наилучших акустических условий на всех занятых сиденьях.
1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора FAD.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится FAD.
Если перед этим Вы настраивали баланс, на дисплее появится BAL.
2. Настройте баланс передних/задних громкоговорителей при помощи кнопок
55
55
5 и
.
После каждого нажатия кнопки 5 или баланс сдвигается вперед или назад.
По мере смещения баланса назад на дисплее отображается FAD F15 – FAD R15.
При использовании только двух громкоговорителей правильной настройкой бу-
дет FAD 0.
é
ö
3. Настройте баланс левых/правых громкоговорителей при помощи кнопок
22
22
2
или
33
33
3.
При нажатии кнопки 2 или 3 на дисплее отображается BAL 0. После каждого на-
жатия кнопки или баланс сдвигается налево или направо.
По мере перемещения баланса слева направо на дисплее отображается BAL L
9 – BAL R 9.
Использование эквалайзера
Эквалайзер позволяет Вам настраивать эквализацию в соответствии с акусти-
ческими характеристиками салона Вашего автомобиля.
Вызов кривых эквализации из памяти
В памяти устройства содержатся шесть кривых эквализации, которые Вы можете
вызвать в любой момент. Вот список этих кривых эквализации:
Индикация на дисплее Кривая эквализации
SPR-BASS Супербас
POWERFULL Мощный звук
NATURAL Естественный звук
VOCAL Вокальный звук
CUSTOM Пользовательская
EQ FLAT Ровная
Кривая “CUSTOM” является настраиваемой кривой, которую Вы можете со-
здать самостоятельно.
Когда выбрана кривая “EQ FLAT”, исходное звучание не меняется. Вы можете
проверить эффект эквализации, переключаясь между кривой “EQ FLAT” и
выбранной кривой эквализации.
Нажмите кнопку EQ для выбора эквалайзера.
Если ранее была выбрана кривая эквализации, отличная от POWERFUL, тогда
на дисплее появится название ранее выбранной кривой, например, SPR-BASS,
NATURAL, VOCAL, CUSTOM или EQ FLAT.
14
Настройки звучания
Настройка кривых эквализации
Вы можете настроить кривую эквализации по Вашему вкусу. Настроенная Вами
кривая эквализации сохраняется в памяти как “CUSTOM”.
1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора режима эквалайзера.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится EQ-L/EQ-M/
EQ-H.
2. При помощи кнопок
22
22
2/
33
33
3 выберите желаемый диапазон.
EQ-L (низкие частоты) - EQ-M (средние частоты) - EQ-H (высокие частоты)
3. Настройте кривую эквализации при помощи кнопок
55
55
5 или
.
После каждого нажатия кнопки
5 или
текущий диапазон усиливается или ос-
лабляется.
По мере настройки на дисплее отображается настраиваемое значение: от +6
до -6.
Реальный диапазон настройки различается в зависимости от выбранной кри-
вой эквализации.
Примечание:
Если Вы осуществляете настройки, когда выбрана кривая эквализации, отлич-
ная от CUSTOM, настроенная кривая заменит предыдущую настроенную кри-
вую. После этого при выборе кривой эквализации на дисплее будет отобра-
жаться новая кривая, настроенная пользователем.
Настройка тонкомпенсации
Функция тонкомпенсации предназначена для компенсации недостаточности вы-
сокочастотных и низкочастотных звуков при прослушивании на низкой громкости.
1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора LOUD.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится LOUD.
2. Включите или выключите функцию тонкомпенсации при помощи кнопок
55
55
5/
.
3. Выберите желаемый уровень при помощи кнопок
22
22
2/
33
33
3.
LOW (низкий) – MID (средний) – HI (высокий)
Примечание:
Вы можете также включать и выключать функцию тонкомпенсации при помо-
щи кнопки LOUDNESS.
Функция Подчеркивания звучания на переднем плане
(FIE)
Функция F.I.E. (Подчеркивание звучания на переднем плане) является простым
методом усилить передний план звучания путем срезки вывода средних и высо-
ких частот из тыловых громкоговорителей, ограничивая их выход только низкоча-
стотным звуком. Вы можете выбрать частоту, которую Вы желаете срезать.
Предостережение:
Когда функция F.I.E. отключена, тыловые громкоговорители выводят звук на
всех частотах, а не только низкочастотные звуки. Перед отключением функции
F.I.E. убавьте громкость для предотвращения резкого возрастания громкости.
1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора FIE.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится FIE.
2. Включите или выключите функцию FIE при помощи кнопок
55
55
5/
.
3. Выберите желаемую частоту при помощи кнопок
22
22
2/
33
33
3.
100 – 160 – 250 (Гц)
Примечание:
После включения функции F.I.E. выберите режим затухания/баланса и отрегу-
лируйте баланс и громкость фронтальных и тыловых громкоговорителей, если
есть такая необходимость.
Отключите функцию F.I.E. при использовании системы из двух громкоговорителей.
Настройка уровней источника сигнала
Функция SLA служит для предотвращения резких скачков громкости при пере-
ключении источников сигнала.
Установки базируются на громкости FM, которая остается неизменной.
1. Сравните громкость FM с громкостью желаемого источника сигнала.
2. Нажмите кнопку AUDIO для выбора SLA.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится SLA.
3. Настройте уровень источника сигнала при помощи кнопки
55
55
5 или
.
При каждом нажатии кнопки 5 или уровень громкости источника сигнала уве-
личивается или уменьшается.
По мере увеличения или уменьшения громкости на дисплее отображается
SLA +4 – SLA –4.
Примечания:
Так как громкость FM является контрольной, функция SLA недоступна в режи-
мах FM.
Вы можете также настроить громкость воспроизведения радиопередач MW/LW.
15
Начальные настройки
Настройка начальных параметров
Вы можете настраивать различные базовые
параметры этого устройства.
1. Нажмите кнопку SOURCE и удерживайте до тех пор, пока устройство не от-
ключится.
2. Нажмите кнопку AUDIO и удерживайте до тех пор, пока на дисплее не по-
явится STEP.
Последовательно нажимайте кнопку AUDIO для переключения между следующи-
ми параметрами:
STEP – A-PI
При настройки каждого параметра используйте следующие инструкции.
Для отмены режима начальных настроек нажмите кнопку BAND.
Вы можете также отключить режим начальных настройки, удерживая нажатой
кнопку AUDIO, пока устройство не отключится.
Изменение шага настройки FM
Во время обычной Поисковой настройки FM шаг установлен как 50 кГц. При рабо-
те в режиме AF или ТА шаг меняется на 100 кГц. В режиме AF также можно уста-
новить шаг настройки в 50 кГц.
1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора STEP.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится STEP.
2. Выберите желаемый шаг настройки FM при помощи кнопок
22
22
2/
33
33
3.
При каждом нажатии кнопок 2/3 шаг настройки в режиме AF или ТА переключает-
ся между 50 кГц и 100 кГц. Выбранный шаг настройки отображается на дисплее.
Примечание:
При ручной настройке шаг остается установленным в 50 кГц.
Включение/выключение Автоматического Поиска PI
Это устройство может осуществлять автоматический поиск другой радиостанции,
транслирующей другую передачу, даже при использовании запрограммированной
настройки.
1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора A-PI.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится A-PI.
2. Включите или выключите функцию A-PI при помощи кнопок
55
55
5/
.
При каждом нажатии кнопок 5/ функция A-PI попеременно включается и вык-
лючается, и ее режим отображается на дисплее.
16
Дополнительная информация
Снижение громкости звука при использовании сотово-
го телефона
Звук от этой системы автоматически снижается при осуществлении или приеме
вызова по сотовому телефону, подключенному к этому устройству.
Звук отключается, появляется сообщение MUTE, и настройки звука, за исклю-
чением настройки громкости, становятся невозможными. По окончанию теле-
фонного соединения система возвращается в обычный режим работы.
Проигрыватель компакт-дисков и забота о нем
Пользуйтесь только компакт-дисками, не-
сущими приведенную на иллюстрации мар-
кировку Compact Disc Digital Audio.
Пользуйтесь только обычными круглыми
компакт-дисками. Если Вы установите
компакт-диск особой формы, он может за-
стрять в проигрывателе компакт-дисков,
или не воспроизводиться.
Перед воспроизведением проверяйте все компакт-диски, и удаляйте треснувшие,
поцарапанные или деформированные диски. Деформированные, потрескавшиеся
или поцарапанные компакт-диски не могут быть воспроизведены должным обра-
зом. Не используйте такие диски.
Старайтесь не прикасаться к записанной (блестящей) поверхности диска.
Храните диски в их коробках, когда они не используются.
Берегите диски от прямых солнечных лучей и высокой температуры.
Ничего не наклеивайте на диски и не проливайте на них химикаты.
При необходимости протирайте загрязнив-
шиеся диски сухой тканью в направлении
от центра к краям.
При использовании обогревателя в холодную погоду внутри проигрывателя может
образоваться конденсация, мешающая нормальному воспроизведению. Если Вы
считаете, что конденсация препятствует нормальному функционированию уст-
ройства, выключите проигрыватель приблизительно на час и протрите влажные
диски сухой тканью.
Дорожная тряска может прерывать воспроизведение компакт-дисков.
Диски CD-R и CD-RW
Воспроизведение дисков CD-R (записываемые)/CD-RW (перезаписываемые), за-
писанных на каком-либо устройстве, кроме устройства для записи музыкальных
компакт-дисков, может оказаться невозможным.
Воспроизведение этим устройством дисков CD-R/CD-RW, записанных на устрой-
ствах для записи музыкальных компакт-дисков, также может быть невозможным
в связи с характеристиками диска, царапинами или загрязнениями на диске. Заг-
рязнение или конденсации влаги на линзах этого устройства также может пре-
пятствовать воспроизведению.
Перед использованием дисков CD-R/CD-RW ознакомьтесь с предостережениями
в сопроводительной литературе.
Сообщения об ошибках встроенного проигрывателя
компакт-дисков
Когда при воспроизведении компакт-дисков возникают затруднения, на дисплее
появляются сообщения об ошибках. Для уточнения характера проблемы обрати-
тесь к приведенной ниже таблице, и предпримите рекомендуемые действия. Если
неисправность не устраняется, обратитесь к Вашему дилеру или в ближайший
центр обслуживания PIONEER.
Сообщение Возможная причина Рекомендуемые действия
ERROR- 11, 12, 17, 30 Диск загрязнен. Очистите диск.
ERROR- 11, 12, 17, 30 Диск поцарапан. Замените диск.
ERROR- 14 Диск не записан. Проверьте диск.
ERROR- 10, 11 ,12, 14,
17, 30, A0
Электрическая или ме-
ханическая проблема.
Включите и выключите зажи-
гание, или переключитесь на
другой источник сигнала, за-
тем вернитесь к проигрывате-
лю компакт-дисков.
HEAT Перегрев проигрывате-
ля компакт-дисков.
Прекратите воспроизведение
до тех пор, пока температура
не понизится.
17
Дополнительная информация
Технические характеристики
Общие характеристики
Источник питания ..... 14,4 В постоянного
тока (10,8 - 15,1 В допустимо)
Система заземления ..... Минус на массе
Максимальный потребляемый ток .... 10,0 А
Размеры (Ш х В х Д)
(DIN)
(размеры крепления)
................ 178 (Ш) х 50 (В) х 157 (Д) мм
(передняя часть)
.................. 188 (Ш) х 58 (В) х 19 (Д) мм
Вес .................................................... 1,5 кг
Аудио/DSP
Максимальная выходная мощность
.............................. 50 Вт х 4 (DEH-3400R)
45 Вт х 4 (DEH-2460R, DEH-2430R)
Номинальная выходная мощность
.............................. 27 Вт х 4 (DEH-3400R)
22 Вт х 4 (DEH-2460R, DEH-2430R)
(DIN 45324, +B = 14,4 В)
Сопротивление Нагрузки
........................ 4 Ом (4 - 8 Ом допустимо)
Максимальный уровень предвыходного
сигнала/сопротивление выхода
................................................ 2,2 В/1 кОм
Эквалайзер (трехполосный эквалайзер)
(Низкие частоты) ...... Уровень: ±12 дБ
(Средние частоты) .... Уровень: ±12 дБ
(Высокие частоты) .... Уровень: ±12 дБ
Контур тонкомпенсации ...........................
(Низкие частоты) ....... +3,5 дБ (100 Гц)
+3 дБ (10 кГц)
(Средние частоты) ...... +10 дБ (100 Гц)
+6,5 дБ (10 кГц)
(Высокие частоты) ........ +11 дБ (100 кГц)
+11 дБ (10 кГц)
(громкость: -30 дБ)
Проигрыватель компакт-дисков
Система ........ Compact Disc Audio System
Используемые диски ...... Компакт-диски
Формат сигнала
............ Частота дискретизации: 44,1 кГц
Количество бит квантизации:16; линейно
Частотный диапазон
.................................. 5 - 20000 Гц (±1 дБ)
Соотношение сигнал-шум
....................... 94 дБ (1 кГц) (IEC - A сеть)
Динамический диапазон ..... 92 дБ (1 кГц)
Количество каналов ................ 2 (стерео)
Тюнер FM
Частотный диапазон ......... 87,5 - 108 МГц
Чувствительность ............................ 9 дБф
(0,8 мкВ/75 Ом, моно, С/Ш: 30 дБ)
Чувствительность затухания 50 дБ .........
15 Бф (1,7 мкВ/75 Ом, моно)
Соотношение сигнал/шум
.................................. 70 дБ (IEC - A сеть)
Искажения
............ 0,3% (при 65 дБф, 1 кГц, стерео)
Частотный диапазон:
................................. 30 - 15000 Гц (±3 дБ)
Стерео разделение
........................ 40 дБ (при 65 дБф, 1 кГц)
Тюнер MW
Частотный диапазон
............................... 531 - 1602 кГц (9 кГц)
Чувствительность ... 18 мкВ (С/Ш: 20 дБ)
Избирательность ............... 50 дБ (±9 кГц)
Тюнер LW
Частотный диапазон ........... 153 - 281 кГц
Чувствительность ... 30 мкВ (С/Ш: 20 дБ)
Избирательность ............... 50 дБ (±9 кГц)
Примечание:
В связи с усовершенствованиями
дизайн и технические характеристи-
ки могут меняться без дополнитель-
ного оповещения.
/