AEG BEE233101M Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
USER
MANUAL
RU Инструкция по эксплуатации
Духовой шкаф
BEE233101M
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ....................................................................................... 8
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ..................................................................................... 9
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ............................................................ 9
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.................................................................10
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ.............................................................................................11
8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ...............13
9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ......................................................................14
10. СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ........................................................................14
11. УХОД И ЧИСТКА............................................................................................. 30
12. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................................. 34
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ...............................................................................35
14. ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ....................................................... 35
ДЛЯ ИДЕАЛЬНОГО РЕЗУЛЬТАТА
Благодарим Вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно
служить вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь
инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют
функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько
минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании и ремонте:
www.aeg.com/support
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registeraeg.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА КЛИЕНТОВ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: Модель, код изделия (PNC), серийный номер.
которая приведена на табличке с техническими данными:
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.aeg.com2
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с настоящей
Инструкцией по эксплуатации. Изготовитель не
несет ответственность за какие-либо травмы или
ущерб, возникшие вследствие неправильной
установки или эксплуатации. Всегда храните эту
Инструкцию под рукой в надежном месте для
последующего использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми,
если их возраст превышает 8 лет, и лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями и с недостаточным
опытом или знаниями только при условии
нахождения под присмотром лица, отвечающего за
их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с
ярко выраженными и комплексными нарушениями
здоровья запрещается находиться рядом с
прибором, если только за ними не обеспечивается
постоянный надзор.
Детям младше 3 лет запрещается находиться
рядом с прибором, если только за ними не
обеспечивается постоянный надзор взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
РУССКИЙ 3
Доступные для контакта части сильно нагреваются
во время эксплуатации.
Если прибор оснащен устройством защиты детей,
его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
1.2 Общие правила техники безопасности
Установка данного прибора и замена кабеля
должна осуществляться только
квалифицированным персоналом.
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед любым обслуживанием отключите прибор
от сети питания.
ВНИМАНИЕ: Перед тем, как менять лампочку,
убедитесь, что прибор отключен от
электропитания, чтобы избежать опасности
поражения электрическим током.
Не эксплуатируйте прибор до его установки во
встроенную мебель.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать её поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
www.aeg.com4
авторизованным сервисным центром или
специалистом с соответствующей квалификацией.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
Установка направляющих для противня
производится в обратном порядке.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
специалистом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, если он имеет
повреждения.
Следуйте приложенной к прибору
Инструкции по установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
При перемещении прибора не
тяните за его ручку.
Разместите прибор в безопасном
месте, отвечающем требованиям
установки.
Обеспечьте наличие минимально
допустимых зазоров между
соседними приборами и
предметами мебели.
Перед установкой прибора
убедитесь, что дверца духового
шкафа свободно открывается.
Прибор оснащен электрической
системой охлаждения. Для ее
работы требуется подключение к
электросети.
Запас устойчивости встроенного
духового шкафа должен
соответствовать стандарту DIN
68930.
Минимальная высо‐
та шкафа (мини‐
мальная высота
шкафа под столеш‐
ницей)
600 (600) мм
Ширина шкафа 550 мм
Глубина шкафа 605 (580) мм
Высота передней
стороны прибора
594 мм
Высота задней сто‐
роны прибора
576 мм
Ширина передней
стороны прибора
549 мм
Ширина задней сто‐
роны прибора
548 мм
Глубина прибора 567 мм
Глубина встраива‐
ния прибора
546 мм
Глубина с открытой
дверцей
1017 мм
Минимальный раз‐
мер отверстия для
вентиляции. Отвер‐
стие сзади в нижней
части
550 x 20 мм
Длина кабеля элек‐
тропитания. Кабель
находится в правом
углу сзади
1500 мм
РУССКИЙ 5
Винты крепления 4 x 12 мм
2.2 Подключение к сети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Все электрические подключения
должны производиться
квалифицированным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
Включайте машину только в
правильно установленную
электрическую розетку с контактом
заземления.
Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
Следите за тем, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Не допускайте контакта сетевых
кабелей или их приближения к
дверце прибора или нише под
прибором, особенно если дверца
сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после
установки имеется доступ к вилке.
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
Для отключения машины от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
только за вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
автоматические выключатели,
предохранители (резьбовые
плавкие предохранители следует
выкручивать из гнезда), УЗО и
контакторы.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее
отсоединять от сети все контакты.
Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между
разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
Данный прибор поставляется с
сетевым шнуром и вилкой.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожога и поражения
электрическим током или
взрыва.
Данный прибор предназначен
только для бытового применения.
Не вносите изменения в
конструкцию данного прибора.
Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
Во время работы прибора не
оставляйте его без присмотра.
Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
Не надавливайте на открытую
дверцу прибора.
Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для
каких-либо предметов.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушно-
спиртовая смесь.
При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
www.aeg.com6
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали:
не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую
фольгу.
не наливайте в нагретый
прибор воду.
не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
Изменение цвета эмали или
нержавеющей стали не влияет на
эффективность работы прибора.
Для приготовления кондитерских
изделий и выпечки, содержащих
большое количество влаги,
используйте глубокий
эмалированный противень. Соки из
фруктов могут вызывать появление
пятен, удалить которые будет
невозможно.
Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
Всегда готовьте при закрытой
дверце духового шкафа.
В случае установки прибора за
мебельной панелью (например,
дверцей) позаботьтесь о том,
чтобы во время работы прибора
дверца ни в коем случае не
оказывалась закрытой. Нагрев и
влажность, образующиеся за
закрытой дверцей или мебельной
панелью, могу привести к
последующему повреждению
прибора, места его установки или
пола. Не закрывайте дверцу
мебели до окончательного
остывания прибора после
использования.
2.4 Уход и чистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
пожара или повреждения
прибора.
Перед выполнением операций по
очистке и уходу выключите прибор
и извлеките вилку сетевого кабеля
из розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. В
противном случае стеклянные
панели могут треснуть.
Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Соблюдайте осторожность при
снятии дверцы с прибора. Дверца –
тяжелая!
Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
Очищайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители
или металлические предметы.
В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
инструкции по безопасности на его
упаковке.
2.5 Внутреннее освещение
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
поражения электрическим
током.
В приборе используется модуль
подсветки или галогеновая лампа,
предназначенная только для
бытовых приборов. Не используйте
их для освещения дома.
Перед заменой лампы отключите
электропитание прибора.
Используйте только лампы той же
спецификации.
РУССКИЙ 7
2.6 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
2.7 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от сети
электропитания.
Обрежьте кабель электропитания
как можно ближе к прибору и
утилизируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы
дети или домашние животные не
оказались заблокированными в
приборе.
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
7
9
8
41 2 3 5 6
1
2
3
4
5
11
10
1
Панель управления
2
Ручка выбора режимов нагрева
3
Световой индикатор/символ
включения
4
Дисплей
5
Ручка управления (термостата)
6
Индикатор/символ температуры
7
Нагревательный элемент
8
Лампа освещения
9
Вентилятор
10
Съемная направляющая для
противня
11
Положения противней
3.2 Аксессуары
Решетка
Для кухонной посуды, форм для
выпечки, жаркого.
Стандартный противень
Для тортов и печенья.
www.aeg.com8
Глубокий эмалированный
противень для гриля
Выпекание и жарка или в качестве
поддона для сбора жира.
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
4.1 Утапливаемые ручки
Чтобы начать пользоваться прибором,
нажмите на ручку. Ручка выйдет из
утопленного положения.
4.2 Сенсоры / Кнопки
Установка текущего времени.
Включение функции часов.
Установка текущего времени.
4.3 Дисплей
A B
A. Функции часов
B. Таймер
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Перед первым использованием
Во время предварительного разогрева из духового шкафа могут появиться
неприятные запахи или дым. Позаботьтесь о вентилировании помещения.
РУССКИЙ 9
Пункт 1 Пункт 2
Пункт 3
Установите время. Произведите очистку ду‐
хового шкафа
Предварительно разо‐
грейте пустой духовой
шкаф
1. Нажмите .
2. Для установки значе‐
ния часов воспользуй‐
тесь , . Нажмите
.
3. Для установки минут
воспользуйтесь и
. Нажмите .
1. Извлеките из духового
шкафа все аксессуары
и съемные направляю‐
щие для противней.
2. Протрите духовой
шкаф и аксессуары
мягкой тряпкой, смо‐
ченной в теплой воде с
мягким моющим сред‐
ством.
1. Выберите функцию
и задайте для нее мак‐
симальную температу‐
ру.
Время: 1 час.
2. Выберите функцию
и задайте для нее мак‐
симальную температу‐
ру.
Время: 15 min.
Выключите духовой шкаф и дайте ему остыть. Поместите в духовой шкаф все аксес‐
суары и съемные направляющие для противней.
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
6.1 Способ настройки
Режим нагрева
Пункт 1 Поверните ручку выбора ре‐
жимов нагрева для выбора
режима нагрева.
Пункт 2 Поворотом ручки управле‐
ния задайте нужную темпе‐
ратуру.
Пункт 3 Для выключения духового
шкафа по окончании приго‐
товления поверните ручки в
положение «Выкл».
6.2 Режимы нагрева
Режим духо‐
вого шкафа
Назначение
Положение
«Выкл»
Духовой шкаф выклю‐
чен.
Освещение
Включение лампы.
Горячий воз‐
дух
Одновременное выпе‐
кание, жарка и высуши‐
вание продуктов макси‐
мум на трех уровнях.
Установите температу‐
ру на 20°C - 40°C мень‐
ше, чем для режима
Традиционное приго‐
товл..
www.aeg.com10
Режим духо‐
вого шкафа
Назначение
Функция Пиц‐
ца
Выпечка пиццы. Интен‐
сивное подрумянивание
и хрустящая нижняя ко‐
рочка.
Традицион‐
ное приго‐
товл.
Выпекание и жарка про‐
дуктов на одном уровне
духового шкафа.
Нижний на‐
грев
Выпекание пирогов с
хрустящей основой и
консервирование про‐
дуктов.
Разморажи‐
вание
Размораживание про‐
дуктов (овощей и фрук‐
тов). Время разморажи‐
вания зависит от объ‐
ема и размеров заморо‐
женных продуктов.
Режим духо‐
вого шкафа
Назначение
Гриль
Приготовление на гриле
тонких продуктов и то‐
стов.
Быстрый
гриль
Приготовление на гриле
большого количества
тонких продуктов, а так‐
же приготовление то‐
стов.
Турбо-гриль
Жарка крупных кусков
мяса или птицы на од‐
ном уровне. Пригото‐
вление гратенов и об‐
жаривание.
В ходе выполнения ряда
функций духового шкафа
лампа может
автоматически
выключиться при
температуре ниже 60°C.
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
7.1 Функции часов
Часы Назначение
Установка Времени Суток
Установка, изменение или контроль времени суток.
Продолж.
Установка продолжительности работы духового шкафа.
Таймер
Установка времени обратного отсчета. Эта функция не
влияет на работу духового шкафа. Данную функцию
можно включить в любое время – даже тогда, когда сам
духовой шкаф выключен.
7.2 Способ настройки Функции часов
Смена параметра Установка Времени Суток
При подключении духового шкфа к электросети, после перебоя электроснабжения
или в случае, если текущее время не установлено, мигает .
РУССКИЙ 11
Смена параметра Установка Времени Суток
Пункт 1
Несколько раз нажмите . Замигает .
Пункт 2
Для установки времени воспользуйтесь и .
Приблизительно через пять секунд мигание прекратится и на дисплее от‐
образится текущее время.
Изменение времени суток производится многократным нажатием . Замигает .
Способ настройки Продолж.
Пункт 1 Выберите режим духового шкафа и задайте температуру.
Пункт 2
Несколько раз нажмите . Замигает .
Пункт 3
Для продолжительности воспользуйтесь и .
На дисплее отобразится .
По окончании заданного времени на дисплее замигает
Будет выдан
звуковой сигнал, и духовой шкаф выключится.
Пункт 4 Для отключения звукового сигнала достаточно нажать любую кнопку.
Пункт 5 Поверните ручки на отметку «Выкл».
Способ настройки Таймер
Пункт 1
Несколько раз нажмите . Замигает .
Пункт 2
Для установки времени воспользуйтесь и .
Функция запускается автоматически через 5 секунды.
По истечении времени выдается сигнал.
Пункт 3 Для отключения звукового сигнала достаточно нажать любую кнопку.
Пункт 4 Поверните ручки на отметку «Выкл».
Отмена Функции часов
Пункт 1
Неоднократными нажатиями кнопкп добейтесь начала мигания симво‐
ла часов.
Пункт 2
Нажмите и удерживайте .
Через несколько секунд функция часов будет отключена.
www.aeg.com12
8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
8.1 Установка аксессуаров
Небольшой выступ наверху повышает
безопасность. Выступы также служат
защитой от опрокидывания. Высокий
ободок по периметру решетки служит
для предотвращения соскальзывания
посуды с решетки.
Решетка:
Вставьте решетку между направляю‐
щими, .
Стандартный противень /Проти‐
вень для жарки:
Вставьте противень между направ‐
ляющими планками духового шкафа.
Решетка, Стандартный противень /
Противень для жарки:
Вставьте противень между направ‐
ляющими для противня и решеткой
на направляющих выше.
РУССКИЙ 13
9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
9.1 Вентилятор охлаждения
Во время работы духового шкафа
вентилятор автоматически
включается, чтобы охлаждать
поверхности духового шкафа. При
выключении духового шкафа
вентилятор продолжает работать до
тех пор, пока прибор не остынет.
10. СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
10.1 Рекомендации по приготовлению
Приведенные в таблицах значения температуры и времени приготовления являются
ориентировочными. Они зависят от рецепта, а также от качества и количества ис‐
пользуемых ингредиентов.
Ваш духовой шкаф может отличаться характером приготовления выпечки и жаркого
от предыдущего. В таблицах ниже приводятся рекомендуемые настройки температу‐
ры, времени приготовления и положения противней для определенных видов про‐
дуктов.
Если найти установки для конкретного рецепта не удается, поищите похожий ре‐
цепт.
10.2 Внутренняя сторона
дверцы
На внутренней стороне дверцы
находится:
нумерация положений противней.
информация о режимах духового
шкафа, рекомендуемых
положениях противней и
температура для приготовления
блюд.
10.3 Выпечка
В первый раз используйте более
низкую температуру.
При выпекании более чем на одном
положении противня время выпекания
можно увеличить на 10–15 минут.
Пироги и выпечка, расположенные на
разной высоте, не всегда
подрумяниваются равномерно. В
случае неравномерного
подрумянивания нет необходимости
менять настройки температуры.
Разница выровняется в ходе
выпекания.
В ходе приготовления противни могут
деформироваться. После остывания
противней эти деформации исчезают.
www.aeg.com14
10.4 Советы по выпечке
Результат выпека‐
ния/жарки
Возможная причина Решение
Низ пирога недоста‐
точно подрумянен.
Неверный выбор положе‐
ния противня.
Выберите для торта более низ‐
кий уровень.
Пирог опадает и ос‐
тается сырым или ча‐
стично непропечен‐
ным.
Слишком высокая темпе‐
ратура духового шкафа.
В следующий раз немного по‐
низьте температуру духового
шкафа.
Температура духового
шкафа слишком высока, а
время выпекания слишком
мало.
В следующий раз увеличьте
время выпечки и понизьте тем‐
пературу духового шкафа.
Пирог слишком сухой. Слишком низкая темпера‐
тура духового шкафа.
В следующий раз повысьте
температуру духового шкафа.
Слишком большое время
выпекания.
В следующий раз уменьшите
время выпекания.
Пирог подрумянивает‐
ся неравномерно.
Температура духового
шкафа слишком высока, а
время выпекания слишком
мало.
В следующий раз увеличьте
время выпечки и понизьте тем‐
пературу духового шкафа.
Тесто для пирога распре‐
делено неравномерно.
В следующий раз равномерно
распределите тесто по эмали‐
рованному противню.
Пирог не готов по ис‐
течении заданного в
рецепте времени.
Слишком низкая темпера‐
тура духового шкафа.
В следующий раз немного по‐
высьте температуру духового
шкафа.
10.5 Выпекание на одном уровне
ВЫ‐
ПЕЧКА В
ФОРМАХ
(°C) (мин)
Коржи для от‐
крытого пиро‐
га из песочно‐
го теста,
предвари‐
тельно разо‐
грейте пустой
духовой шкаф
Горячий воздух 170 - 180 10 - 25 2
РУССКИЙ 15
ВЫ‐
ПЕЧКА В
ФОРМАХ
(°C) (мин)
Флан из бис‐
квитного те‐
ста
Горячий воздух 150 - 170 20 - 25 2
Пирог-коль‐
цо / Сдобная
булочка
Горячий воздух 150 - 160 50 - 70 1
Бисквит "Ма‐
дера" / Пиро‐
ги с фруктами
Горячий воздух 140 - 160 70 - 90 1
Сырный торт
(чизкейк)
Традиционное приго‐
товл.
170 - 190 60 - 90 1
Используйте третье положение противня.
Использование функции: Горячий воздух.
Используйте эмалированный противень.
ПИРОГИ / ВЫПЕЧКА / ХЛЕБ
(°C) (мин)
Пирожное с посыпкой, сухое 150 - 160 20 - 40
Для режима Фруктовые фланы (из
дрожжевого / сдобного теста) исполь‐
зуйте противень для жарки
150 35 - 55
Открытые фруктовые пироги из песоч‐
ного теста
160 - 170 40 - 80
Предварительно разогрейте пустой духовой шкаф.
Использование функции: Традиционное приготовл..
Используйте эмалированный противень.
ПИРОГИ /
ВЫПЕЧКА / ХЛЕБ (°C) (мин)
Швейцарский рулет 180 - 200 10 - 20 3
Пшенично-ржаной
хлеб:
сначала: 230 20 1
затем 160 – 180 30 - 60
www.aeg.com16
ПИРОГИ /
ВЫПЕЧКА / ХЛЕБ (°C) (мин)
Сливочный мин‐
дальный торт / Са‐
харные пирожные
190 - 210 20 - 30 3
Заварные пирож‐
ные / Эклеры
190 - 210 20 - 35 3
Батон-плетенка /
Батон-венок
170 - 190 30 - 40 3
Для режима Фрук‐
товые фланы (из
дрожжевого / сдоб‐
ного теста) исполь‐
зуйте противень
для жарки
170 35 - 55 3
Дрожжевые пироги
с деликатной на‐
чинкой (например,
творогом, сливка‐
ми, заварным кре‐
мом)
160 - 180 40 - 80 3
Рождественский
кекс
160 - 180 50 - 70 2
Используйте третье положение противня.
БИСКВИТЫ
(°C) (мин)
Песочное печенье Горячий воздух 150 - 160 10 - 20
Рулеты, предваритель‐
но разогрейте пустой
духовой шкаф
Горячий воздух 160 10 - 25
Печенье из сдобного
теста
Горячий воздух 150 - 160 15 - 20
Печенье из слоеного
теста, предварительно
разогрейте пустой ду‐
ховой шкаф
Горячий воздух 170 - 180 20 - 30
Печенье из дрожжево‐
го теста
Горячий воздух 150 - 160 20 - 40
РУССКИЙ 17
БИСКВИТЫ
(°C) (мин)
Минд. печенье Горячий воздух 100 - 120 30 - 50
Выпечка с яичным
белком / Безе
Горячий воздух 80 - 100 120 - 150
Рулеты, предваритель‐
но разогрейте пустой
духовой шкаф
Традиционное
приготовл.
190 - 210 10 - 25
10.6 Выпечка и запеканки
Используйте первое положение противня.
(°C) (мин)
Багеты с плавленым
сыром
Горячий воздух 160 - 170 15 - 30
Овощная запеканка,
предварительно ра‐
зогрейте пустой духо‐
вой шкаф
Турбо-гриль 160 - 170 15 - 30
Лазанья Традиционное приго‐
товл.
180 - 200 25 - 40
Выпечка с рыбой Традиционное приго‐
товл.
180 - 200 30 - 60
Фаршированные ово‐
щи
Горячий воздух 160 - 170 30 - 60
Сладкая выпечка Традиционное приго‐
товл.
180 - 200 40 - 60
Запеканка из мака‐
ронных изделий
Традиционное приго‐
товл.
180 - 200 45 - 60
10.7 Выпекание на
нескольких уровнях
Используйте функцию Горячий воздух.
Используйте эмалированные
противни.
www.aeg.com18
ПИРОГИ /
ВЫПЕЧКА (°C) (мин)
2 уровня
Заварные пирож‐
ные / Эклеры, пред‐
варительно разо‐
грейте пустой духо‐
вой шкаф
160 - 180 25 - 45 1 / 4
Пирог с сухой об‐
сыпкой
150 - 160 30 - 45 1 / 4
ПЕЧЕ‐
НЬЕ/МЕЛКОЕ
ПЕЧЕНЬЕ/
МУЧНЫЕ ИЗ‐
ДЕЛИЯ/РУЛЕ‐
ТЫ
(°C) (мин)
2 уровня 3 уровня
Рулеты 180 20 - 30 1 / 4 -
Песочное пече‐
нье
150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Печенье из
сдобного теста
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Печенье из
слоеного теста,
предваритель‐
но разогрейте
пустой духовой
шкаф
170 - 180 30 - 50 1 / 4 -
Печенье из
дрожжевого те‐
ста
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
Минд. печенье 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Выпечка с яич‐
ным белком /
Безе
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
10.8 Рекомендации по
жарке
Используйте жаростойкую посуду.
При жарке постного мяса накрывайте
(можно использовать алюминиевую
фольгу).
Жарьте большие куски мяса
непосредственно на противне или на
решетке, помещенной над противнем.
Во избежание пригорания капающего
жира добавьте в противень немного
воды.
РУССКИЙ 19
Переворачивайте обжариваемый
продукт по истечении 1/2 - 2/3 времени
приготовления.
При жарке мяса и рыбы используйте
большие куски (1 кг или более).
Несколько раз в течение жарки
поливайте жаркое выделяющимся
соком.
10.9 Жарка
Используйте первое положение
противня.
ГОВЯДИНА
(°C) (мин)
Мясо, тушенное
одним крупным ку‐
ском
1 кг – 1,5 кг Традиционное
приготовл.
230 120 - 150
Ростбиф или филе
с кровью, предва‐
рительно разо‐
грейте пустой ду‐
ховой шкаф
на см толщи‐
ны
Турбо-гриль 190 - 200 5 - 6
Ростбиф или филе
средней прожа‐
ренности, предва‐
рительно разо‐
грейте пустой ду‐
ховой шкаф
на см толщи‐
ны
Турбо-гриль 180 - 190 6 - 8
Ростбиф или фи‐
ле, хорошо прожа‐
ренные, предвари‐
тельно разогрейте
пустой духовой
шкаф
на см толщи‐
ны
Турбо-гриль 170 - 180 8 - 10
ТЕЛЯТИНА
Использование функции: Турбо-гриль.
(кг)
(°C) (мин)
Жареная телятина 1 160 - 180 90 - 120
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

AEG BEE233101M Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ