Zebra NX-4500/NX-6500 Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке
Руководство по установке
Интегрированной
сервисной платформы
серии NX-4500/NX-6500
2 Интегрированная сервисная платформа серии NX-4500/NX-6500
Zebra и изображение головы зебры являются зарегистрированными товарными
знаками ZIH Corp. Логотип Symbol является зарегистрированным товарным знаком
Symbol Technologies, Inc., компании Zebra Technologies.
© 2015 Symbol Technologies, Inc
.
Руководство по установке 3
1.0 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 Распаковка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Условные обозначения в документе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3 Предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.4 Подготовка места установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.5 Выбор места установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.0 Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.1 Физические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.2 Условия эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.3 Электрические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4 Характеристики кабеля питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.4.1 Защита источников питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.5 Коды светодиодных индикаторов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.5.1 Светодиодные индикаторы состояния системы . . . . . 11
2.5.2 Светодиодный индикатор состояния вентилятора . . . 12
2.5.3 Светодиодный индикатор температуры . . . . . . . . . . . 12
2.6 Светодиодные
индикаторы Gigabit Ethernet RJ-45 . . . . . . 13
2.6.1 Светодиодные индикаторы порта восходящего
канала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.6.1.1 Светодиодный индикатор скорости порта
RJ-45 (порты восходящего канала UP1-UP2) . . . 13
2.6.1.2 Светодиодный индикатор состояния порта
RJ-45 (порты восходящего канала UP1-UP2) . . . 13
2.6.2 Порты коммутатора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.6.2.1 Светодиодный индикатор скорости
порта RJ-45 (порты коммутатора GE1-GE24) . . . 14
2.6.2.2 Светодиодный индикатор состояния
порта RJ-45 (порты коммутатора GE1-GE24) . . . 14
4 Интегрированная сервисная платформа серии NX-4500/NX-6500
3.0 Установка оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.1 Информация по подключению кабелей . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.2 Порты Gigabit Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.2.1 Настройка консольного порта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.2.2 USB-устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.2.3 Модуль расширения серии NX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.2.3.1 Физические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.2.3.2 Электрические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.2.4 Инструкции по монтажу в стойку . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.2.5 Подача питания на интегрированную
сервисную платформу серии NX . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3.2.6 Проверка установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.0 Использование мастера начальной настройки . . . . . . . . 22
5.0 Нормативная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5.1 Требования Федеральной комиссии по связи
США
(FCC) в отношении радиочастотных помех . . . . . . . . 40
5.2 Положение о соответствии стандартам . . . . . . . . . . . . . . . 41
5.3 Утилизация электрического и электронного
оборудования (WEEE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.3.1 Положение о соответствии WEEE (Турция) . . . . . . . . 43
6.0 Служба поддержки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
7.0 Лицензионное соглашение конечного
пользователя ПО Symbol Technologies . . . . . . . . . . . . . . . 45
8.0 Соответствие серии NX-4500/NX-6500
требованиям RoHS (Китай) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Руководство по установке 5
1 Введение
Интегрированная сервисная платформа серии NX представляет собой инновационную
и эффективную альтернативу стандартным телефонным сетям. Платформа серии NX
поддерживает работу проводных и беспроводных служб передачи данных для VOIP- и
видеоприложений, используемых в корпоративных филиалах. Платформа серии NX
также обеспечивает основу для масштабируемых служб филиалов с помощью
централизованного сетевого операционного центра.
Платформа серии NX подходит для монтажа в
стойку 19" стандарта EIA. Серия NX
состоит из четырех моделей, предназначенных для корпоративных филиалов.
Интегрированная сервисная платформа NX-4500
Интегрированная сервисная платформа NX-4524 с 24 портами коммутатора
Интегрированная сервисная платформа NX-6500
Интегрированная сервисная платформа NX-6524 с 24 портами коммутатора
Данный документ предназначен для специалистов по установке, выполняющих
развертывание интегрированной сервисной платформы серии NX.
1.1 Распаковка
Убедитесь в наличии оборудования, перечисленного ниже.
Платформа серии NX
Консольный кабель
Кронштейны для монтажа в стойку
Руководство по установке интегрированной сервисной платформы серии NX
(данный документ)
Проверьте оборудование на наличие повреждений. При неполном комплекте поставки
или в случае наличия каких-либо повреждений немедленно обратитесь в службу
поддержки. Контактная информация доступна по
адресу www.zebra.com/support.
1.2 Условные обозначения в документе
Для обозначения особых ситуаций в документе используются следующие графические
предупреждения.
ПРИМЕЧАНИЕ Советы, подсказки или специальные требования, на
которые следует обратить внимание.
6 Интегрированная сервисная платформа серии NX-4500/NX-6500
Переводы данного руководства, в том числе все соответствующие предостережения и
предупреждения, доступны по адресу
www.zebra.com/support.
1.3 Предупреждения
Прочитайте все инструкции по установке и отчеты по обследованию объекта, а
также проверьте правильность установки оборудования перед подключением
системы к источнику питания.
Перед установкой оборудования снимите украшения и наручные часы.
Устанавливайте оборудование в стойку с достаточными допусками по размерам и
весу.
Перед подключением источника питания убедитесь, что устройство заземлено
.
Убедитесь, что любые устройства, подключаемые к данному оборудованию,
правильно подсоединены и заземлены.
Подсоединяйте все кабели питания к правильно смонтированной и заземленной
электрической цепи.
Убедитесь, что в электрических цепях имеется соответствующая защита от
перегрузки.
Замена аккумулятора, входящего в комплект поставки данного изделия, на
недопустимый тип аккумулятора может привести к
взрыву. Утилизируйте
использованный аккумулятор в соответствии с инструкциями.
Рекомендуется использовать источник бесперебойного питания (ИБП),
поддерживающий номинальную мощность платформ серии NX-4500/NX6500. При
отказе от использования ИБП существует вероятность потери данных или
повреждения оборудования в результате скачков напряжения или отключения
питания.
Убедитесь, что разъем питания и розетка всегда доступны во время эксплуатации
оборудования
.
Не выполняйте работы в цепях электропитания в плохо освещенных местах.
Не устанавливайте данное оборудование и не выполняйте работы в цепях
электропитания во время грозы или при других погодных условиях, которые могут
вызвать скачки напряжения.
ВНИМАНИЕ! Предупреждение о соблюдении осторожности.
Неосторожность может привести к потере данных или
повреждению оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Привлечение внимания к условию или действиям, при
выполнении которых существует вероятность
получения травмы или повреждения оборудования.
Руководство по установке 7
Убедитесь, что в месте установки устройства обеспечена достаточная вентиляция,
а окружающая температура соответствует эксплуатационным характеристикам
оборудования.
Данное изделие предназначено только для установки внутри зданий и не
рассчитано на подключение к внешним (находящимся вне предприятия) сетям.
1.4 Подготовка места установки
Изучите отчеты по обследованию объекта и анализу сети для определения
местоположения конкретного оборудования, количества портов, точек питания и т.д.
Назначьте персонал, ответственный за выполнение установки.
Определите местоположение всех устанавливаемых компонентов.
При необходимости проверьте соответствие требованиям к монтажу в стойку.
Обеспечьте достаточное число точек питания для оборудования.
Обеспечьте
достаточную вентиляцию и защиту от пыли для всего установленного
оборудования.
Определите и подготовьте подключения Ethernet и консольного порта.
Убедитесь, что длина кабелей не превышает максимальные допустимые
расстояния, обеспечивающие оптимальную передачу сигнала.
Обеспечьте непрерывную подачу питания с помощью источников бесперебойного
питания (ИБП).
1.5 Выбор места установки
Блок коммутатора может быть установлен в стандартную 19-дюймовую стойку для
оборудования или на ровную поверхность. Соблюдайте приведенные ниже инструкции
при выборе места установки.
Расположите блок коммутатора на одинаковом расстоянии от всех устройств,
которые вы хотите соединить, и рядом с электрической розеткой.
Обеспечьте соответствие диапазону температуры от -40
до 65°C (от -40 до 149°F) и
диапазону влажности от 10 до 90% без конденсации.
Обеспечьте достаточное пространство (приблизительно 5 сантиметров/2 дюйма) со
всех сторон для обеспечения поступления воздуха.
Убедитесь в возможности доступа для установки, подключения кабелей и
обслуживания всех устройств.
Установите блок коммутатора таким образом, чтобы светодиодные индикаторы
состояния были хорошо видны.
Убедитесь, что кабели витой
пары проложены на расстоянии от сетевых кабелей,
флуоресцентных осветительных приборов и других источников электрических
помех, таких как радиомодули и передатчики.
Убедитесь, что устройство подключено к отдельной заземленной электрической
розетке, которая обеспечивает уровни мощности 100-250 В перем. тока (50-60 Гц).
8 Интегрированная сервисная платформа серии NX-4500/NX-6500
Убедитесь, что устройство находится на расстоянии 2 м (6,6 фута) от каждого
устройства, которое получает питание от независимого автоматического
выключателя.
Рекомендуется использовать фильтр или автоматический выключатель.
Руководство по установке 9
2 Технические характеристики
2.1 Физические характеристики
2.2 Условия эксплуатации
2.3 Электрические характеристики
Форм-фактор 2 единицы, монтаж в стойку
Высота 88,90 мм (3,50 дюйма)
Ширина 440,00 мм (17,32 дюйма)
Глубина 444,00 мм (17,48 дюйма)
Вес
NX-4500/NX-6500 — 8,618 кг (19 фунтов)
NX-4524/NX-6524 — 10,433 кг (23 фунта)
Рабочая температура От 0 до 40°C (от 32 до 104°F)
Рабочая влажность
От 5 до 85% относительной влажности
(без конденсации)
Рабочая высота над
уровнем моря
Максимум 3048 м (10000 футов) при 40°C и
относительной влажности <15%
Температура хранения От -40 до 70°C (от -40 до 158°F)
Влажность при хранении
От 5 до 85% относительной влажности
(без конденсации)
Высота хранения над
уровнем моря
Максимум 9144 м (30000 футов) при 12°C и
относительной влажности <15%
Входное напряжение
переменного тока
90-264 В перем. тока, 50-60 Гц
Выходная мощность PoE
Максимум 360 Вт (применимо только для
моделей NX-4524 и NX-6524)
10 Интегрированная сервисная платформа серии NX-4500/NX-6500
2.4 Характеристики кабеля питания
Платформа серии NX поставляется без кабеля питания. Используйте только кабель
питания соответствующего номинала, должным образом сертифицированный для
страны, в которой он используется.
Защита источников питания
По возможности используйте электрическую цепь, выделенную для
оборудования обработки данных. Коммерческие подрядчики, выполняющие
электромонтажные работы, знают, какой должна быть проводка для оборудования
обработки данных и как сбалансировать нагрузку в этих электрических цепях.
Установите защиту от скачков напряжения. Обязательно используйте устройство
для защиты от скачков напряжения между источником электропитания и
платформой серии NX.
Установите источник бесперебойного питания (ИБП). ИБП поддерживает
непрерывное энергоснабжение во время отключения электроэнергии. Некоторые
ИБП оснащены устройствами для защиты от скачков напряжения. Для обеспечения
надежной работы оборудование ИБП требует периодического техобслуживания. Для
оборудования обработки данных необходимо приобретать ИБП соответствующей
емкости.
Руководство по установке 11
2.5 Коды светодиодных индикаторов
На передней панели платформы серии NX один над другим расположены четыре
светодиодных индикатора.
2.5.1 Светодиодные индикаторы состояния системы
Индикатор SYS 1 Индикатор SYS 2 Событие
Не горит Не горит Система выключена
Постоянно горит
желтым цветом
Постоянно горит
зеленым цветом
Выполняется проверка BIOS
Постоянно горит
желтым цветом
Постоянно горит
желтым цветом
Инициализация ОС
Постоянно горит
зеленым цветом
Мигает зеленым
цветом
Загрузка ОС
Мигает зеленым/
желтым цветом
Мигает зеленым/
желтым цветом
Ошибка загрузки ОС
Постоянно горит
зеленым цветом
Не горит
После подключения точки доступа
(итоговое состояние готовности)
Постоянно горит
зеленым цветом
Постоянно горит
зеленым цветом
Загрузка ОС выполненаобычный режим
работы (активное подключение)
Мигает зеленым
цветом
Постоянно горит
зеленым цветом
Отработка отказа резервной системы
Мигает зеленым
цветом
Мигает зеленым/
желтым цветом
Отсутствие отработки отказа резервной
системы
Постоянно горит
зеленым цветом
Мигает желтым
цветом
Ошибка конфигурации программного
обеспечения (отсутствует код страны,
лицензии для подключения или
подключенные точки доступа)
12 Интегрированная сервисная платформа серии NX-4500/NX-6500
2.5.2 Светодиодный индикатор состояния вентилятора
2.5.3 Светодиодный индикатор температуры
Индикатор
вентилятора
Событие
Не горит Система выключена
Постоянно горит зеленым
цветом
Обычный режим работы всех вентиляторов системы
Постоянно горит желтым
цветом
Отказ системного вентиляторасистема в рабочем
состоянии
Мигает желтым цветом
Отказ системного вентилятораокружающая
температура на входе превышает максимально
допустимое значение для устройства
Система будет отключена до устранения проблемы
Индикатор
температуры
Событие
Не горит Система выключена
Постоянно горит зеленым
цветом
Окружающая температура на входе находится в пределах
допустимых значений
Постоянно горит желтым
цветом
Окружающая температура на входе приближается к
максимально допустимому значению
При запуске этот светодиодный индикатор будет
постоянно гореть желтым цветом. Это нормально и не
указывает на ошибку
Мигает желтым цветом
Окружающая температура на входе превышает
максимально допустимое значение
Система будет отключена до устранения проблемы
Руководство по установке 13
2.6 Светодиодные индикаторы Gigabit Ethernet RJ-45
Рядом с каждым из портов Gigabit Ethernet имеется два светодиодных индикатора
состояния. Эти индикаторы поддерживают два цвета (зеленый и желтый) и три рабочих
состояния (горит постоянно, мигает или не горит). Таблицы в следующих разделах
содержат значения комбинаций цветов и состояний светодиодных индикаторов для
портов восходящего канала и портов коммутатора.
2.6.1 Светодиодные индикаторы порта восходящего канала
2.6.1.1 Светодиодный индикатор скорости порта RJ-45 (порты восходящего
канала UP1-UP2)
2.6.1.2 Светодиодный индикатор состояния порта RJ-45 (порты восходящего
канала UP1-UP2)
Индикатор скорости порта Событие
Не горит 10 Мбит/с
Постоянно горит желтым цветом 100 Мбит/с
Постоянно горит зеленым цветом 1000 Мбит/с
Индикатор активности порта Событие
Не горит Нет связи или порт отключен
Постоянно горит зеленым цветом Связь есть
Мигает зеленым цветом Активность: передача и прием
14 Интегрированная сервисная платформа серии NX-4500/NX-6500
2.6.2 Порты коммутатора
2.6.2.1
Светодиодный индикатор скорости порта RJ-45 (порты коммутатора GE1-GE24)
2.6.2.2
Светодиодный индикатор состояния порта RJ-45 (порты коммутатора GE1-GE24)
Индикатор скорости порта Событие
Не горит
10 Мбит/с
Постоянно горит желтым цветом
100 Мбит/с
Постоянно горит зеленым цветом
1000 Мбит/с
Мигает желтым цветом
Отказ порта
Индикатор активности порта Событие
Не горит Нет связи или порт отключен
Постоянно горит зеленым цветом Связь есть
Мигает зеленым цветом Активность: передача и прием
Постоянно горит желтым цветом
MSTP порта не находятся в
состоянии переадресации
Мигает желтым цветом
Ошибка связи: кадры с ошибками
могут повлиять на подключение,
и для индикации неполадок связи
выполняется мониторинг ошибок
Руководство по установке 15
3 Установка оборудования
Платформа серии NX содержит следующие внешние интерфейсы на передней части корпуса:
•2 порта Gigabit Ethernet RJ-45
•1 последовательный консольный порт RJ-45
4 USB-порта (Host 2.0)
24 порта коммутатора Gigabit Ethernet RJ-45 (только модели NX-4524 и NX-6524)
На рисунке ниже представлена передняя панель моделей NX-4500 и NX-6500.
На рисунке ниже представлена передняя панель моделей NX-4524 и NX-6524.
16 Интегрированная сервисная платформа серии NX-4500/NX-6500
3.1 Информация по подключению кабелей
Все платформы серии NX оснащены двумя портами Gigabit Ethernet RJ-45, одним
разъемом для подключения к консоли и четырьмя USB-портами. На рисунке выше
представлены все эти порты и соответствующие им кабели или устройства. В
следующих разделах содержится подробная информация по подключению кабелей к
каждому из портов.
Руководство по установке 17
3.2 Порты Gigabit Ethernet
Все платформы серии NX оснащены 2 портами восходящего канала Gigabit Ethernet
RJ-45 и 1 комплектом модуля расширения (дополнительно). Модели NX-4524 и
NX-6524 также оснащены 24 портами коммутатора Gigabit Ethernet RJ-45.
Рекомендуется использовать кабель Ethernet категории 6 для подсоединения к портам RJ-45.
3.2.1 Настройка консольного порта
Чтобы подключить платформу серии NX к сети с помощью интерфейса командной
строки, выполните следующие действия.
1. С помощью консольного кабеля, входящего в комплект поставки, соедините
последовательный порт устройства с последовательным портом RS-232
(DB-9) на отдельном компьютереконфигурационном компьютере»).
2. На конфигурационном компьютере настройте приложение эмуляции
терминала (например, HyperTerminal) следующим образом.
3. Включите подачу питания на платформу
.
4. Выполните вход в систему при появлении запроса в окне терминала.
Тип терминала VT 100
Порт COM-порт
Настройки
терминала
Скорость передачи
данных 19200 бит/с
8 битов данных
Без бита четности
1 стоп-бит
Без управления потоком
Без аппаратного сжатия
18 Интегрированная сервисная платформа серии NX-4500/NX-6500
Следуйте инструкциям, приведенным в текущей версии справочного руководства
системы WiNG 5, для получения дополнительной информации о доступе к
USB-устройствам хранения с целью передачи файлов или обновления прошивки.
Данное руководство доступно по адресу
www.zebra.com/support
Чтобы подключить платформу серии NX к сети с помощью мастера начальной
настройки WiNG 5, см. раздел Использование мастера начальной настройки.
3.2.2 USB-устройства
Все платформы серии NX оснащены четырьмя USB-портами для подключения к
платформе флэш-накопителей USB. Флэш-накопители USB можно использовать для
передачи файлов или обновления прошивки. Следуя инструкциям по настройке,
выполните подключение устройств и получите доступ к ним с помощью
веб-интерфейса или интерфейса командной строки.
1. Подключите флэш-накопитель USB к USB-порту на передней панели
платформы.
2. Задайте на компьютере IP-адрес в диапазоне от 192.168.0.10 до
192.168.0.250 для использования на подключенном порте. Задайте маску
подсети/сети 255.255.255.0.
3. Следуйте инструкциям, приведенным в текущей версии справочного
руководства системы WiNG 5, для получения дополнительной информации
о доступе к USB-устройствам хранения с целью передачи файлов или
обновления прошивки. Данное руководство доступно по адресу
www.zebra.com/support.
Руководство по установке 19
3.2.3 Модуль расширения серии NX
Комплект модуля расширения серии NX (KT-NXMODC-01) служит для установки и
внедрения до четырех плат PCI Express (PCIe). Модуль расширения серии NX может
быть установлен на любую из платформ серии NX-4500/NX-6500.
3.2.3.1 Физические характеристики
3.2.3.2 Электрические характеристики
Чтобы установить платы PCIe в модуль расширения, выполните следующие действия.
1. Извлеките модуль расширения из упаковки.
2. Установите плату PCIe в соответствующий слот модуля расширения.
3. При необходимости подсоедините кабели питания к 4-контактному разъему
на плате PCIe.
4. Установите заглушки PCIe в неиспользуемые слоты модуля расширения.
Ширина 151,1 мм (5,95 дюйма)
Высота 80,4 мм (3,16 дюйма)
Глубина 136,9 мм (5,39 дюйма)
Вес 0,3629 кг (0,80 фунта)
Общий предел мощности 3,3 В пост. тока при 3,0 A макс.
Общий предел мощности разъема 5,0 В пост. тока при 2,0 A макс.
Общий предел мощности слота PCIe 12,0 В пост. тока при 5,0 A макс.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Установка модуля расширения серии NX и плат PCIe
должна выполняться квалифицированным
обслуживающим персоналом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Запрещается устанавливать модуль расширения
серии NX, когда система подключена к источнику
питания. Отсоедините кабели питания при
выполнении установки.
ПРИМЕЧАНИЕ Используйте половинный кронштейн, входящий в
комплект поставки, при установке плат PCIe в модуль
расширения.
20 Интегрированная сервисная платформа серии NX-4500/NX-6500
Чтобы установить модуль расширения, выполните следующие действия.
1. Снимите крышку платы расширения с отсека модуля расширения.
2. Установите модуль расширения в отсек модуля расширения.
3. Затяните крепежные винты на боковых сторонах модуля расширения. На
рисунке ниже представлена процедура установки модуля расширения для
моделей NX-4524 и NX-6524.
3.2.4 Инструкции по монтажу в стойку
Чтобы установить платформу серии NX в стойку, выполните следующие действия.
1. Прикрепите кронштейны для монтажа в стойку к платформе.
2. Прикрепите монтажные кронштейны к стойке с помощью винтов,
соответствующих по размеру крепежным отверстиям стойки.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Zebra NX-4500/NX-6500 Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ