Philips RQ 1060/19 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
3
B
A
E
C
D
F
G
K
J
I
H
1
92

Благодарим за покупку бритвы Philips. Прочтите
данное руководство, содержащее сведения
об удивительных возможностях бритвы, а
так же советы по использованию для более
простого использования, которое доставит Вам
удовольствие.

До начала эксплуатации бритвы и Power
Pod внимательно ознакомьтесь с настоящим
руководством и сохраните его для дальнейшего
использования в качестве справочного материала.

Убедитесь, что вилка-адаптер сухая.

Соблюдайте осторожность при обращении с
горячей водой. Проверяйте температуру воды,
чтобы избежать ожогов.
В конструкцию адаптера входит
трансформатор. Запрещается заменять адаптер
или присоединять к нему другие штекеры: это
опасно.
Бритва и Power Pod не предназначены
для использования лицами (включая
детей) с ограниченными возможностями
сенсорной системы или ограниченными
интеллектуальными возможностями, а
так же лицами с недостаточным опытом
и знаниями, кроме случаев контроля или
инструктирования по вопросам использования
прибора со стороны лиц, ответственных за их
безопасность.
-
-
-
-

Не позволяйте детям играть с бритвой и
Power Pod.

Не пользуйтесь бритвой, Power Pod
или адаптером, если они повреждены.
Зарядка и хранение бритвы должны
производиться при температуре от от 5°C до
35°C.
Для предотвращения повреждений во время
поездок надевайте на бритву защитный
колпачок.
Запрещается использовать для чистки прибора
губки с абразивным покрытием, абразивные
чистящие средства или растворители типа
бензина или ацетона.
Пользуйтесь только адаптером, входящим в
комплект поставки.
Если адаптер поврежден, заменяйте его
только таким же адаптером, чтобы обеспечить
безопасную эксплуатацию прибора.
Запрещается погружать Power Pod в воду, а
также промывать его под струей воды.

Прибор соответствует международному
стандарту техники безопасности IEC. Его
можно промывать под струей воды.
Данное устройство Philips соответствует
стандартам по электромагнитным полям
(ЭМП). При правильном обращении согласно
инструкциям, приведенным в руководстве
пользователя, применение устройства
безопасно в соответствии с современными
научными данными
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
 93

Адаптер вилки электропитания преобразует
напряжение 220-240 вольт до безопасного
напряжения или ниже 24 вольт.
Уровень шума: Lc = 64 дБ (A)

A Защитный колпачок
B Бритвенный блок
C Триммер
D Ползунок включения/выключения триммера
E Бритва (RQ1090/RQ1060/RQ1050)
F Кнопка включения / выключения бритвы.
G Дисплей
H Power Pod
I Щёточка для чистки
J Адаптер
K Маленький штекер

Перед началом эксплуатации прибора снимите
защитную пленку с дисплея.
Три типа бритв (RQ1090, RQ1060 и RQ1050)
оснащены разными дисплеями, показанными на
рисунках ниже.
RQ1090
RQ1060
-
-
-
-
94
RQ1050

Зарядка аккумулятора занимает около 1 часа.
При установке бритвы в Power
Pod, дисплей автоматически
выключается приблизительно через 5 часов.
RQ1090
Во время зарядки бритвы на дисплее
отображается мигающая индикация времени в
минутах и символ электровилки.
Значение минут возрастает, пока аккумулятор
бритвы не будет полностью заряжен.
RQ1060
Во время зарядки бритвы отображается
мигающий символ электровилки.
Сначала начинают мигать стрелки-указатели
нижнего уровня зарядки, затем стрелки-
указатели второго уровня, и так далее, пока
аккумулятор бритвы не будет полностью
заряжен.
RQ1050
Во время зарядки бритвы отображающийся
символ батареи мигает голубым цветом.
-
-
-
-
-
-
-
-
 95

RQ1090
После полной зарядки аккумулятора, на
дисплее остается индикация времени в
минутах, а символ электровилки исчезает.
RQ1060
После полной зарядки аккумулятора,
все стрелки-указатели и все индикаторы
уровня зарядки загораются голубым цветом, а
символ электровилки исчезает с дисплея.
Если бритву снять с Power Pod, стрелки-
индикаторы верхнего уровня зарядки
загораются голубым цветом, показывая, что
аккумулятор полностью заряжен.
RQ1050
После полной зарядки аккумулятора, символ
батареи ровно горит голубым цветом.

RQ1090
При полной (почти полной) разрядке (когда
остается не более 5 минут автономной
работы прибора) на дисплее начинают мигать
индикация времени в минутах и символ
электровилки.
-
-
-
-
-
96
После выключения вилки,индикация времени в
минутах и символ электровилки продолжают
мигать еще несколько секунд. Когда истекает
все время, звучит звуковой сигнал.
RQ1060
При почти полной разрядке аккумулятора
(когда остается не более 5 минут автономной
работы прибора) символ батареи горит
красным цветом, а стрелки-указатели нижнего
уровня зарядки мигают голубым цветом.
После выключения бритвы символ батареи
и стрелки-указатели нижнего уровня
зарядки продолжают мигать еще несколько
секунд.
RQ1050
При почти полной разрядке аккумулятора
(когда остается не более 5 минут автономной
работы прибора) символ батареи горит
красным цветом.
После выключения бритвы символ батареи
мигает в течение нескольких секунд.

RQ1090
Оставшийся заряд аккумулятора
отображается на дисплее в виде значения
минут.
RQ1060
Оставшийся заряд аккумулятора отображается
с помощью стрелок-указателей мигающих
напротив соответствующего уровня зарядки
-
-
-
-
-
-
-
 97

Для оптимального качества работы бритвы
рекомендуется очищать ее после каждого
использования.
В качестве напоминания о необходимости
очистки бритвы на дисплее мигает символ
водопроводного крана.
Примечание. Внешний вид дисплеев моделей
RQ1060 и RQ1050 отличается, но имеет ту же
индикацию.

Для оптимального качества работы бритвы
рекомендуется заменять бритвенный блок раз в
два года.
В качестве напоминания необходимости
замены бритвенного блока на дисплее мигает
символ бритвенного блока (у всех типов),
а при выключении бритвы звучит звуковой
сигнал (только у RQ1090). Это происходи
по окончании 7 успешных сеансов бритья
для напоминания о необходимости замены
бритвенного блока.
Примечание. Внешний вид дисплеев моделей
RQ1060 и RQ1050 отличается, но имеет ту же
индикацию.

Во время поездок можно установить блокировку
бритвы. Блокировка исключает случайное
включение электробритвы.
-
-
98

1 Длявходаврежимустановкиблокировки
нажмитеиудерживайтевтечение3секунд
кнопкувключения/выключения.
Надисплееотобразитсясимволзамка(для
всехтипов)ипрозвучитзвуковойсигнал
(толькоуRQ1090),показывая,чтоблокировка
установлена.
Примечание. Внешний вид дисплеев моделей
RQ1060 и RQ1050 отличается, но имеет ту же
индикацию.

1 Нажмитеиудерживайтевтечение3секунд
кнопкувключения/выключения.
Начнетработатьмотор,показывая,что
блокировкаснята.
Теперь бритва снова готова к эксплуатации.
Примечание. При установке бритвы в
подключенный к питанию Power Pod, блокировка
автоматически снимается.

Если бритвенные головки заблокированы, на
дисплее начнут мигать символ бритвенного
блока и символ водопроводного
крана с восклицательным знаком. В этом случае
мотор не включается, так как бритвенные
головки загрязнены или повреждены.
Примечание. Внешний вид дисплеев моделей
RQ1060 и RQ1050 отличается, но имеет ту же
индикацию.
При этом необходимо очистить бритвенный
блок или заменить его.
,
,
-
-
 99
На дисплее продолжают мигать символ
бритвенного блока и символ водопроводного
крана с восклицательным знаком, пока
блокировка бритвенных головок не будет
снята

Зарядка аккумулятора занимает около 1 часа.
Полностью заряженный аккумулятор бритвы
обеспечивает до 65 минут работы бритвы, что
достаточно примерно для 21 сеанса бритья.
Фактическое время бритья подсчитывается
самой бритвой. Если у вас густая щетина, общее
время бритья может быть менее 65. Время
бритья может также различаться в различные
периоды, в зависимости от способов бритья и
модели бороды.

После зарядки аккумулятора бритвы в течение
5 минут, энергии достаточно для одного сеанса
бритья.
1 ВставьтемаленькийштекервPowerPod.
2 Подключитеадаптеркрозеткеэлектросети.
3 Потянитезаверхнюючастькрышки(1)и
снимитеее(2).
4 Сначалаустановитеверхнюючасть
бритвывPowerPod(1),затемприжмитек
PowerPodнижнюючасть(2).
-
100
Примечание. Если защитный колпачок установлен
на бритвенный блок, бритву невозможно
установить в Power Pod.
Индикациядисплеяпоказывает,чтоидет
зарядкааккумуляторабритвы(см.главу
“Дисплей”).


1 Нажмитекнопкувключения/выключения
длявключенияприбора.
Дисплейподсвечиваетсявтечение
несколькихсекунд.
2 Перемещайтебритвенныеголовкипо
коже,совершаякакпрямые,такикруговые
движения.
Наилучшие результаты бритья достигаются
при сухой коже.
Для адаптации к бритвенной системе Philips
вашей коже может потребоваться 2-3 недели.
3 Нажмитекнопкувключения/выключения
длявыключенияприбора.
Нанесколькосекундвключаетсяподсветка
дисплея,затемотображаетсяоставшийся
зарядаккумулятора(толькоуRQ1090/
RQ1060).

Триммер можно использовать для
подравнивания усов и висков
,
,
-
-
,
 101
1 Снимитебритвенныйблоксбритвы.
2 Нажмитекнопкувключения/выключения
длявключенияприбора.
Дисплейподсвечиваетсявтечение
несколькихсекунд.
3 Чтобывыдвинутьтриммер,сдвиньтевперед
ползуноквключения/выключениятриммера.
4 Теперьможноначатьподравнивание.
5 Сдвиньтеползуноктриммераназад,чтобы
убратьтриммер.
6 Нажмитекнопкувключения/выключения
длявыключенияприбора.
Нанесколькосекундвключаетсяподсветка
дисплея,затемотображаетсяоставшийся
зарядаккумулятора(толькоуRQ1090/
RQ1060).
7 Вставьтевыступбритвенногоблокав
пазнаверхнейчастибритвы(1).Затем
надавитенабритвенныйблок(2),чтобы
присоединитьегокбритве(должен
прозвучатьщелчок).

Запрещаетсяиспользоватьдлячисткиприбора
губкисабразивнымпокрытием,абразивные
чистящиесредстваилирастворителитипа
бензинаилиацетона.
Соблюдайте осторожность при обращении с
горячей водой. Проверяйте температуру воды,
чтобы избежать ожогов.
,
,
-
102
Для достижения оптимальных результатов
бритья очищайте бритву после каждого сеанса
бритья.
Наружную поверхность прибора можно
очищать с помощью влажной ткани.
Регулярная чистка обеспечивает лучшие
результаты бритья.

1 Выключитебритву.
2 Поочереднооткройтетрибритвенные
головки.
3 Промойтевсетрибритвенныеголовки
ивсетриотсекадляволосподструей
горячейводывтечение30секунд.
Соблюдайтеосторожностьприобращениис
горячейводой.Проверяйтетемпературуводы,
чтобыизбежатьожогов.
4 Тщательностряхнитеоставшуюсяводуи
оставьтебритвенныеголовкиоткрытыми,
чтобыбритвенныйблокполностьювысох.
Запрещаетсявытиратьбритвенныйблок
полотенцемилисалфеткой.Этоможет
повредитьбритвенныеголовки.
Длятщательнойочисткивключитебритвуи
погрузитебритвенныйблоквгорячуюводу
снебольшимколичествомжидкогомылана
30секунд.Бритвенныйблоктакжеможно
очиститьнебольшимколичествомспирта.
-
-
-
,
 103


1 Выключитебритву.
2 Поочереднооткройтетрибритвенные
головки.
3 Очиститебритвенныеголовкииотсекидля
волосспомощьюприлагаемойщеточки.
4 Закройтебритвенныеголовки.


Очищайте триммер после каждого
использования.
1 Выключитебритву.
2 Чтобывыдвинутьтриммер,сдвиньтевперед
ползуноквключения/выключениятриммера.
3 Очиститетриммерсторонойприлагаемой
щеточкискороткойщетиной.Проводите
щеточкойвдользубцовтриммера.
4 Включитеисновавыключитебритвуи
повторитешаг3.
5 Сдвиньтеползуноктриммераназад,чтобы
убратьтриммер.
104
Совет. Для оптимальной работы прибора
смазывайте зубцы триммера каплей
швейного масла каждые шесть месяцев.

Существует два способа хранить бритву или
брать ее с собой в поездку:
установите бритву в Power Pod. Убедитесь, что
защитный колпачок не надет на бритвенный
блок.
наденьте защитный колпачок на бритвенный
блок для предотвращения повреждения
бритвенных головок.

При появлении символа бритвенного блока
на дисплее замените бритвенный блок. При
повреждении бритвенного блока замените его
немедленно.
Для оптимального качества работы бритвы
рекомендуется заменять бритвенный блок раз в
два года.
Бритвенный блок можно заменить только
бритвенным блоком того же типа RQ10 Philips
arcitec.
1 Снимитестарыйбритвенныйблоксбритвы.
2 Вставьтевыступновогобритвенного
блокавпазнаверхнейчастибритвы(1).
Затемнадавитенабритвенныйблок(2),
чтобыприсоединитьегокбритве(должен
прозвучатьщелчок).
-
-
 105

В продаже имеются следующие детали:
Адаптер HQ8500
Бритвенный блок RQ10 Philips Аrcitec
Чистящий спрей для бритвенных головок
Philips Shaving Head Cleaning

После окончания срока службы
не выбрасывайте прибор вместе с
бытовыми отходами. Передайте его в
специализированный пункт для дальнейшей
утилизации. Этим вы поможете защитить
окружающую среду.
Встроенный аккумулятор содержит
вещества, загрязняющие окружающую среду.
После окончания срока службы бритвы и
передачи ее для утилизации, аккумулятор
необходимо извлечь. Аккумулятор следует
утилизировать в специализированных пунктах.
Если при извлечении аккумулятора возникли
затруднения, можно передать бритву в
сервисный центр Philips, где аккумулятор
извлекут и утилизируют безопасным для
окружающей среды способом.

Передутилизациейбритвыизвлекитеизнего
аккумуляторы.Убедитьвполнойразрядке
аккумуляторовпередизвлечением.
1 СнимитебритвусPowerPod.
2 Подождите,покадвигательнеостановится.
3 Снимитебритвенныйблоксбритвы.
-
-
-
-
-
106
4 Отвинтите2винтаназаднейпанелибритвы.
5 Чтобыоткрытьбритвувставьтеотвертку
междупереднейизаднейпанелью.
6 Снимитебоковыепанели.
7 Отвинтите3винтавнутрибритвыи
снимитезаднююкрышку.
8 Вытащитепроводаизблока
электродвигателяиизвлекитеаккумулятор.
Будьтеосторожны-контактныеполосы
аккумулятораострые.
Послеизвлеченияаккумуляторанельзя
устанавливатьбритвувPowerPod,
подключенныйкэлектросети.
 107

Для получения дополнительной информации
или в случае возникновения проблем зайдите
на веб-сайт www.philips.com или обратитесь
в Центр поддержки покупателей в вашей
стране (номер телефона центра указан на
гарантийном талоне). Если подобный центр в
вашей стране отсутствует, обратитесь в вашу
местную торговую организацию Philips или в
отдел поддержки покупателей компании Philips
Domestic Appliances and Personal Care BV.

Действие международной гарантии не
распространяется на бритвенные головки
(вращающиеся и неподвижные ножи), так как они
подвержены износу.

1 Почемубритвасталабритьхуже,чем
раньше?
Возможно, бритвы недостаточно очищена.
Включите бритву и погрузите бритвенный
блок в горячую воду с небольшим количеством
жидкого мыла (см. главу “Очистка и уход”).
Бритвенные головки могут быть повреждены
или изношены. Замените бритвенные головки
(см. главу “Замена”).
2 Почемупринажатиикнопкивключения/
выключениябритваневключается?
Аккумулятор может быть разряжен. Зарядите
аккумулятор (см. главу “Зарядка”).
Возможно, установлена блокировка. Нажмите
и удерживайте в течение 3 секунд кнопку
-
-
-
-
108
включения / выключения, чтобы снять
блокировку.
Бритвенный блок поврежден или изношен
настолько, что мотор не может работать. В
этом случае на дисплее начнут мигать символ
бритвенного блока и символ водопроводного
крана с восклицательным знаком. При этом
необходимо очистить бритвенный блок или
заменить его. Погрузите бритвенный блок
в горячую воду с небольшим количеством
жидкого мыла.
Возможно, бритва слишком сильно нагрелась.
В этом случае бритва не будет работать, а на
дисплее будет мигать восклицательный знак.
Как только температура бритвы понизится
до необходимого уровня, ее снова можно
включить.
3 Почемуаккумуляторбритвынеполностью
заряженпослезарядкивPowerPod?
Возможно, бритва была установлена в Power
Pod неправильно. Убедитесь, что вы надавили
на бритву и она правильно встала на место.
-
-
-
 109
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Philips RQ 1060/19 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ