Panasonic TXLR24XM6, TXLR19XM6 Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал инструкцию по эксплуатации для телевизоров Panasonic TX-LRXM6 LR19XM6 и LR24XM6. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, подключении, использовании различных функций, таких как медиаплеер, а также о мерах предосторожности. Спрашивайте!
  • Как настроить каналы?
    Как изменить соотношение сторон?
    Как очистить список каналов?
    Как использовать медиаплеер?
№ моделі
TX-LR19XM6
TX-LR24XM6
Інструкції з експлуатації
Телевізор з РК дисплеєм
Дякуємо за придбання цього виробу Panasonic.
Будь ласка, уважно прочитайте ці інструкції перед роботою і залиште їх для подальшого
користування.
Зображення в цьому керівництві надані лише як ілюстрації.
Англійська
2
Транспортувати лише у вертикальному положенні
Panasonic не гарантує, що периферійні пристрої
інших виробників працюватимуть і надаватимуть
якісні робочі характеристики з цим телевізором.
Ми не несемо жодної відповідальності за роботу і
робочі характеристики периферійних пристроїв інших
виробників.
Цей виріб має ліцензію патентного реєстру AVC
для особистого і некомерційного користування
з метою (і) кодувати відео згідно Стандарту AVC
(“AVC Video”) і/або (іі) розкодувати АVC Video,
закодоване споживачем, який займається особистою
і некомерційною діяльністю, і/або було отримано від
провайдера відео, який має ліцензію надавати AVC
Video. Жодної ліцензії не надано і не мається на увазі
для будь-якого іншого користування.
Додаткову інформацію можна отримати від MPEG LA,
LLC. Відвідайте http://www.mpegla.com.
Зміст
Обов’язково прочитайте
Заходи безпеки ...................................................3
Догляд ..................................................................4
Посібник швидкого початку роботи
Аксесуари / Опції ................................................5
Знайомство з засобами контролю ..................8
Основи підключення ........................................10
Автоналаштування ...........................................12
Основні характеристики
Перегляд ТБ .......................................................14
Як користуватися функціями меню ..............16
Високотехнологічні функції
Користування медіаплеєром ..........................23
Другие
Технічні характеристики ..................................27
Розповсюджені питання ..................................30
Ліцензія ...............................................................32
3
Обов’язково прочитайте
Заходи безпеки
Попередження
Поводження зі шнуром і штепесльною виделкою
Повністю вставте штепсельну виделку до розетки електромережі. (Якщо виделка тримається нещільно,
може виділятися тепло, і виникнути пожежа.)
Переконайтеся, що доступ до штепсельної виделки легкий.
Не торкайтеся штепсельної виделки вологими руками. Це може спричинити удар струмом.
Не користуйтеся жодним іншим шнуром, окрім наданого з цим телевізором. У протилежному випадку може
трапитися удар струмом.
Не пошкоджуйте шнур живлення. Пошкоджений шнур може спричинити пожежу або удар струмом.
Не пересувайте телевізор з увімкненим до розетки шнуром.
Не ставте важкі предмети на шнур і не розташовуйте шнур поруч із гарячими предметами.
Не перекручуйте, не згинайте надмірно і не розтягуйте шнур.
Не тягніть за шнур. Тримайтеся за виделку, виймаючи її з розетки.
Не користуйтеся пошкодженою виделкою або розеткою.
Переконайтеся, що телевізор не тисне на шнур живлення.
Якщо ви помітили
будь-яку несправність,
негайно вийміть
виделку з розетки!
220-240 В
змінного струму,
50/60 Гц
Джерело живлення / Інсталяція
Цей телевізор створений для:
220-240 В змінного струму, 50/60 Гц
Використання на поверхні столу
Не піддавайте дії дощу або надмірної вологи
Щоб запобігти пошкодженню, яке може спричинити
удар струмом або пожежу, не піддавайте телевізор
дії дощу або надмірної вологи.
Захищайте телевізор від бризок і розлитої води.
Неможна ставити на телевізор предмети, наповнені
рідиною, такі як вази.
Не відкривайте покриття і НІКОЛИ не
видозмінюйте телевізор самостійно
Компоненти під високою напругою можуть
викликати серйозний удар струмом. Не відкривайте
задню кришку, оскільки будуть оголені деталі під
високою напругою.
Всередині нема деталей, які користувач міг би
полагодити самостійно.
Перевіряйте, налаштовуйте і ремонтуйте телевізор
у місцевого дилера Panasonic.
Не ставте телевізор на похилені або нестійкі
поверхні. Переконайтеся, що телевізор не
звисає з краю поверхні
Телевізор може впасти або перекинутися.
Бережіть телевізор від прямого сонячного
проміння та інших джерел тепла
Бережіть телевізор від прямого сонячного проміння
та інших джерел тепла.
Не вставляйте чужорідні предмети до
телевізора
Бережіть телевізор від потрапляння всередину
будь-яких предметів через вентиляційні отвори. Це
може спричинити удар струмом або пожежу.
Щоб запобігти
розповсюдженню вогню,
завжди тримайте свічки
та інші джерела
відкритого вогню подалі
від цього виробу.
Використовуйте лише призначену підставку
/ обладнання для монтажу
Користування несхваленими підставкою або іншими
предметами кріплення може зробити телевізор
нестійким і загрожуватиме травмами. Обов'язково
зверніться до місцевого дилера Panasonic щодо
налаштування або інсталяції.
Користуйтеся схваленими підставками (стр. 5) /
кронштейнами для підвішення на стіну (стр. 6).
4
Догляд
Застереження
Очищуючи телевізор виймайте штепсель з
виделки
Чищення увімкненого телевізора може спричинити
удар струмом.
Виймайте шнур живлення з розетки, коли
тривалий час не дивитесь телевізор
Цей телевізор споживатиме трохи енергії навіть
у режимі "Вимкнено", поки штепсель буде
підключений до мережі.
Не слухайте надмірно гучний звук у
навушниках
Це може спричинити незворотнє пошкодження
слуху.
Не застосовуйте надмірної сили до панелі
дисплею і не вдаряйте її
Це може спричинити пошкодження і травми.
Не затуляйте задні вентиляційні отвори
Достатня вентиляція критично важлива для
правильної роботи електронних компонентів.
Неможна заважати вентиляції, закриваючи
вентиляціїні отвори газетою, скатертиною,
фіранками тощо.
Навіть якщо цей телевізор розташовано на стелажі
або між полицями, слід лишити щонайменше 10 см
вільного простору довкола телевізора.
Користуючись підставкою, лишайте вільний простір
між низом телевізора і поверхнею, на якій він стоїть.
Не користуючись підставкою, переконайтеся, що не
блоковані вентиляційні отвори знизу на телевізорі.
Мінімальна відстань
10
10 10 10
(см)
Догляд
Спочатку вийміть штепсельну виделку з розетки електромережі.
Панель дисплею, корпус, підставка
Звичайний догляд:
Легко протирайте поверхню панелі дисплею, корпус
або підставку м'якою тканиною, щоб очистити бруд або
відбитки пальців.
Для сильних забруднень:
Спочатку очистіть пил з поверхні. Зволожте м'яку
тканину водою або розведеним нейтральним
розчинником (1 частина розчинників на 100 частин
води). Викрутіть ганчірку і витріть нею поверхню.
Наприкінці витріть всю вологу.
Застереження
Не користуйтеся жорсткою тканиною і не тріть поверхню надто сильно - на поверхні можуть лишитися
подряпини.
Бережіть поверхні телевізора від води і розчинника. Рідина всередині телевізора може спричинити його
несправність.
Бережіть поверхні телевізора від засобів проти комах, розчинників та інших агресивних речовин. Це може
зіпсувати якість поверхні або викликати відлущування фарби.
Поверхня панелі дисплею оброблена особливим чином, і її легко пошкодити. Будьте обережні, щоб не вдарити
і не подряпати поверхню нігтями або іншими твердими предметами.
Не давайте корпусу і підставці контактувати з гумою або ПВХ тривалий час. Це може зіпсувати поверхню.
Штепсельна виделка
Регулярно витирайте штепсельну виделку сухою тканиною. Накопичення вологи і пилу може призвести до
пожежі або удару струмом.
Примітка щодо функцій DVB
Цей телевізор створено для відповідності стандартам (на серпень 2012 р.) наземних цифрових послуг
DVB-T (MPEG2 і MPEG4-AVC(H.264)) та DVB-C (MPEG2 і MPEG4-AVC(H.264)) цифрових кабельних послуг.
Порадьтеся з місцевим дилером щодо доступності послуг DVB-T у вашому регіоні.
Перевірте наявність послуг DVB-C з цим телевізором у провайдера кабельних послуг.
Телевізор може неправильно працювати, якщо сигнал не відповідає стандартам DVB-T або DVB-C.
Не всі функції доступні - це залежить від країни, регіону, транслятора і провайдера.
Не всі модулі СІ працюють як слід з цим телевізором. Порадьтеся з провайдером послуг щодо доступності модулю СІ.
Цей телевізор може працювати неправильно, якщо модуль СІ не схвалений провайдером послуг.
Провайдер може стягнути з вас додаткову оплату.
Не гарантовано сумісності з послугами, які будуть доступні у майбутньому.
Інформацію про найновіші доступні послуги подано на наступному сайті. (лише англійською мовою)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
5
Аксесуари / Опції
Посібник швидкого початку роботи
Аксесуари / Опції
Стандартні аксесуари
Дистанційне керування
N2QAYB000816
MEDIA
PLAYER INPUT
TV AV
MENU TEXT STTL GUIDE
EXIT
OK
OPTION
BACK/
RETURN
ASPECT
MUTE
STILL
LAST VIEW
TV
jkl
tuv
abc
mno
wxyz
def
ghi
pqrs
Батареї для пульту
дистанційного
керування (2)
(R6AA)
(стр. 5)
Підставка
(стр. 7)
Шнур живлення
(стр. 10)
Гвинт для збірки основи
(1)
(стр. 7)
M4 x 18
Гвинт для збірки
підставки (2)
(стр. 7)
M4 x 18
Інструкції з експлуатації Гарантія
Аксесуари не можна підключати всі одночасно. Будьте обережні, щоб не викинути їх випадково.
Цей виріб містіть потенційно небезпечні деталі (такі як пластикові пакети), які маленькі діти можуть випадково
вдихнути або проковтнути. Тримайте ці деталі у недоступних для дітей місцях.
Інсталяція батарей пульту истанційного керування
1 Зніміть кришку батарейного відсіку. 2 Вставте дві батареї R6AA (1,5 В), дотримуючися
полярності - "+" і "-", позначених на батарейному
відсіку всередині. Потім закрийте кришку
батарейного відсіку.
Потягніть, щоб
відкрити
Гачок
Зверніть увагу на
правильну полярність
(+ чи -)
Закрити
Застереження
Неправильно вставлені батареї можуть потікти і викликати корозію, пошкодивши пульт ДК.
Не змішуйте старі та нові батареї.
Замінюйте лише такими самими або подібними батареями. Не змішуйте різні типи батареей (такі як лужні та
марганцеві).
Не використовуйте акумулятори (Ni-Cd).
Не спалюйте і не розламуйте батареї.
Не піддавайте батареї дії надмірного тепла: сонячного проміння, полум'я тощо.
Переконайтеся, що правильно утилізуєте батареї.
Переконайтеся, що батареї правильно замінено. Якщо не дотриматися полярності, існує ризик вибуху і
пожежі.
Не розбирайте і не модифікуйте пульт дистанційного керування.
Посібник швидкого початку роботи
6
Аксесуари / Опції
Посібник швидкого початку роботи
Додаткові аксесуари
Будь ласка, зверніться до місцевого дилера Panasonic, щоб придбати рекомендовані додаткові аксесуари.
Додаткові подробиці дізнайтеся з посібника до додаткових аксесуарів.
Кронштейн для підвішення на стіну
Будь ласка, зверніться до місцевого дилера Panasonic, щоб придбати рекомендований кронштейн для
підвішення на стіну.
Отвори для інсталяції на стінний кронштейн
Глибина гвинта:
TX-LR19XM6 TX-LR24XM6
Мінімум 6 мм 6 мм
Максимум 7 мм 7 мм
Діаметр: M4
Гвинт для кріплення телевізора на стінний
кронштейн (не входить до комплекту
телевізора)
що всі гвинти надійно закріплені.
(Вигляд збоку)
Задній бік телевізора
TX-LR19XM6
а: 75 мм
b: 75 мм
TX-LR24XM6
а: 75 мм
b: 75 мм
Попередження
Завжди звертайтеся до кваліфікованого техніка по налаштування. Через неправильне кріплення обладнання
може впасти, викликавши травми осіб і пошкодження виробу. Будь-які пошкодження через непрофесійне
підвішення пристрою можуть скасувати надану вам гарантію на нього.
Коли ви користуєтеся будь-якими додатковими аксесуарами або стінними кронштейнами, завжди
дотримуйтеся кожного пункту інструкцій до них.
Не підвішуйте пристрій під освітлювальними приладами на стелі (такі як рампи або галогенові лампи), які
звичайно виділяють багато тепла. Воно може спотворити або пошкодити пластикові частини корпусу.
Будьте обережні, прикріплюючи стінні кронштейни до стіни. Обладнання для монтажу на стіну не може
замикатися на металеві предмети в стіні. Перш ніж підвішувати кронштейн, переконайтеся, що в стіні нема
труб або електрокабелів.
Щоб запобігти падінню або травмам, зніміть телевізор зі стіни, якщо тривалий час не дивитеся його.
7
Аксесуари / Опції
Посібник швидкого початку роботи
Прикріплення / зняття підставки
Попередження
Не розбирайте і не модифікуйте підставку.
У протилежному випадку телевізор може перекинутися і отримати пошкодження, а також травмувати людей.
Застереження
Не користуйтеся жодною іншою підставки, окрім наданої з цим телевізором.
У протилежному випадку телевізор може перекинутися і отримати пошкодження, а також травмувати людей.
Не користуйтеся підставкою, якщо вона спотворена або фізично пошкоджена.
Якщо користуватися пошкодженою підставкою, це може спричинити особисті травми. Негайно зверніться до
місцевого дилера Panasonic.
Під час встановлення переконайтеся, що всі гвинти надійно закріплені.
Якщо гвинти погано затягнути, підставка не витримає вагу телевізора, перекинеться і буде пошкоджена, а це
може призвести до травм.
Переконайтеся, щоб телевізор не може перекинутися.
Якщо телевізор вдарили, або діти залізли на підставку з встановленим на неї телевізором, телевізор може
впасти, спричинивши травми.
Щоб встановити або зняти телевізор, потрібні дії двох осіб.
Якщо це робитиме одна людина, вона може впустити телевізор і травмуватися.
Знімаючи телевізор з підставки, робіть це тільки так, як вказано в інструкціях. (Див. нижче)
У протилежному випадку телевізор і/або підставка може перекинутися і отримати пошкодження, а також
травмувати людей.
Гвинти з’єднання (3) Шийка Основа
M4 × 18
Гвинт для збірки основи (1)
M4 × 18
Гвинт для збірки підставки (2)
1 Розташуйте телевізор екраном
вниз на достатньо м'якій чистій
поверхні, щоб захистити екран
від пошкоджень і подряпин.
2 Гвинтом для збору основи
надійно прикріпіть шийку до
основи.
3 Гвинтами для збору основи
надійно прикріпіть підставку до
телевізора.
Зняття телевізора з підставки
Користуючись стінним кронштейном або розпаковуючи телевізор, знімайте підставку саме таким чином.
1 Розташуйте телевізор екраном вниз на пласкій поверхні, прокладену м'яким матеріалом (таким як ковдра),
щоб захистити дисплей.
2 Викруткою зніміть гвинти для збірки з підставки.
3 Зніміть телевізор з підставки.
8
Знайомство з засобами контролю
Посібник швидкого початку роботи
Знайомство з засобами контролю
Дистанційне керування
MEDIA
PLAYER INPUT
TV AV
MENU TEXT STTL GUIDE
EXIT
OK
OPTION
BACK/
RETURN
ASPECT
MUTE
STILL
LAST VIEW
TV
jkl
tuv
abc
mno
wxyz
def
ghi
pqrs
1
3
5
8
9
4
2
6
7
10
12
11
13
14
15
17
18
16
19
20
21
1 Перемикач Увімкнути / Вимкнути очікування
Вмикає або вимикає режим очікування
телевізора.
Якщо ви не можете увімкнути живлення
телевізора кнопкою на пульті ДК, будь
ласка, натисніть кнопку (POWER) збоку на
телевізорі.
2 (стр. 23)
Перемикає на режим перегляду/прослуховування
з пристрою USB.
3 (стр. 16)
Натисніть для доступу [Изображение], [Звук] і
становки].
4
Перемикає в режим телетексту.
5 (Інформація)
Показує інформацію каналу і програми.
6 Кнопки курсору
Робить вибір та регулює.
7
Підтверджує вибір.
Вибравши розташування каналів, натисніть для
швидкої зміни каналу.
Показує список каналів.
8
Легке додаткове налаштування для перегляду,
звуку тощо.
9 Кольорові кнопки (червона, зелена, жовта, синя)
Для вибору, навігації та роботи різних функцій.
10 (Збільшити / Зменшити гучність)
Змінює гучність.
11
Змінює пропорцію.
12 Цифрові кнопки
Змінює канали і сторінки телетексту.
Встановлює символи.
Вмикає телевізор у режимі очікування.
13
Затримує / відпускає зображення. (стр. 14)
Утримує поточну сторінку телетексту (режим
телетексту).
14 Вибір режиму введення
- Перемикає режим антени / кабелю.
- Перемикає на режим входу аудіо-відео
зі списку [Выбор входа]. (стр. 15)
15
Показує гід телепрограм.
16 (стр. 14)
Показує субтитри.
17
Повертається на екран звичайного перегляду.
18
Повертає на попередні меню / сторінку.
19 (На канал вгору / вниз)
Послідовно вибирає канали.
20
Вмикає і вимикає "без звуку".
21
Перемикає на попередній канал. (стр. 14)
9
Знайомство з засобами контролю
Посібник швидкого початку роботи
Індикатор / Контрольна панель
1 П
риймач сигналу дистанційного керуван
ня
Не розташовуйте жодних предметів між
приймачем дистанційного керування на
телевізорі та пультом.
3
4
5
6
7
1 2
2 Індикатор живлення
Червоний: Очікування
Зелений: Вкл.
Світлодіод мерехтить, коли телевізор
отримує команду від пульту дистраційного
керування.
3
Змінює гучність.
Регулює значення вибраного пункту в
екранному меню.
4
Змінює канали.
Вибирає пункт з екранного меню.
5
Відкриваж або закриває екранне меню.
6
Вибирає джерело входу.
Підтверджує і вводить вибір в екранному
меню.
7 (POWER)
Вмикає або вимикає телевізор.
Щоб повністю вимкнути телевізор, будь ласка, вийміть шнур
живлення з розетки електромережі.
Примітка
Якщо телевізор не вимикається кнопкою (POWER) збоку на телевізорі, можна вимкнути живлення
телевізор кнопкою на пульті дистанційного керування . Будь ласка, знову натисніть кнопку (POWER)
збоку на телевізорі, щоб увімкнути телевізор.
Користування екранним меню - посібник
Багато з функцій цього телевізора можна викликати з екранного меню.
Посібник
Як користуватися пультом дистанційного
керування
Посібник допоможе користуватися пультом
дистанційного керування.
Приклад: [Звуковое меню]
MENU
Відкрийте головне меню
Звуковое меню 1/2
Режим звука
Музыка
Выкл.
Выкл.
Больше 30см
Низкие частоты
0
0
20
Высокие частоты
Баланс
Громк. наyшников
Окр. Звучание
Автоконтроль громкости
Коррекция громк.
Расстояние колонка-стена
0
0
Выбрать
Выход
Вверх стр.
Изменить
Возврат
Вниз стр.
Посібник
OK
Пересуньте курсор / виберіть з
діапазону опцій / виберіть пункт
меню (пересуваючись лише вгору
або вниз) / регулюйте рівень
(пересуваючись лише ліворуч і
праворуч)
OK
Вхід до меню / магазинних
налаштувань після зроблених
регулювань або налаштованих
опцій
BACK/
RETURN
Повертає на попереднє меню
EXIT
Вийти з системи меню і
повернутися на звичайний екран
перегляду
Функція очікування автоматичного живленя
Телевізор автоматично перейде до режиму очікування за наступних умов:
аймер откл ТВ] активно в [Меню установок]. (стр. 20)
Не виконується операцій протягом періоду, встановленого в [Авто Режим ожидания]. (стр. 21)
10
Основи підключення
Посібник швидкого початку роботи
Основи підключення
Показані зовнішнє обладнання і кабелі не входять до комплекту телевізора.
Будь ласка, переконайтеся, що пристрій відключений від розетки електромережі, перш ніж прикріплювати або
відключати будь-які дроти.
Контакти
6
7
8
1 2 4 53
1 HDMI 1 (ARC) - HDMI 2 (стр. 11)
2 AV 2 (COMPONENT / VIDEO -
КОМПОНЕНТНЕ / ВІДЕО)
3 DIGITAL AUDIO
4 AV 1 (SCART) (стр. 11)
5 Контакт ефіру (див. нижче)
6 Отвір СІ
7 Гніздо навушників
8 Порт USB
Підключення
Шнур живлення і антена
Шнур живлення
Кабель RF
Надійно вставте штепсельну виделку (з
комплекту).
Від'єднуючи шнур живлення, спершу
вимикайте шнур з розетки електромережі!
Наземна антена
кабель
Антена, кабель
Шнур живлення
220 - 240 В
змінного струму
50/60 Гц
Якщо антена неправильно розташована, може трапитися інтерференція.
Примітка
Тримайте коаксіальний кабель подалі від шнура живлення, щоб уникнути шумів.
Не розташовуйте коаксіальний кабель під телевізором.
Щоб отримати оптимальну якість зображення і звуку, потрібні ефірна антена і коаксіальний кабель 75 Ω з
правильним типом штекеру.
Якщо ви користуєтеся громадською системою антени, може знадобитися підібрати правильний тип кабелю та
штекера між стінною розеткою антени і телевізором.
Місцевий центр телемереж або дилер можуть допомогти вам отримати правильні для певного регіону систему
антени і аксесуари.
Користувач особисто несе відповідальність за інсталяцію антени, поновлення систем, які вже існують, потрібні
аксесуари і витрати на це.
11
Основи підключення
Посібник швидкого початку роботи
Пристрої AV (аудіо-відео)
Плеєр
Телевізор
Плеєр
Кабель HDMI
Пристрій запису DVD / відеомагнітофон
Телевізор
Кабель RF
Кабель RF
кабель
Кабель SCART
Пристрій запису DVD /
відеомагнітофон
Наземна антена
Пристрій запису DVD / відеомагнітофон і декодер
Телевізор
Кабель RF
Кабель RF
Кабель HDMI
Кабель SCART
Кабель SCART
Пристрій запису DVD /
відеомагнітофон
Декодер
Наземна антена
Примітка
Будь ласка, прочитайте посібник до обладнання, яке підключайте.
Розташовуйте телевізор подалі від електронного обладнання (відео тощо) або обладнання з інфрачервоним
сенсором. У протилежному випадку може виникнути спотворення зображення / звуку або у роботі обладнання
можуть виникнути проблеми.
Користуйтеся якісними кабелемями SCART or HDMI.
Перевіряйте відповідність типу отворів та штепселів під час підключення.
12
Автоналаштування
Автоналаштування
Автоматично шукайте і зберегайте телеканали.
Ці кроки не є необхідними, якщо налаштування завершено місцевим дилером.
Будь ласка, виконайте підключення (стр. 11) та налаштування (у разі необхідності) підключеного
обладнання перед автоналаштуванням. Подробиці налаштування підключеного обладнання подано в
керівництві до обладнання.
TV
BACK/
RETURN
OK
1
Увімкніть телевізор до розетки електромережі
та увімкніть "Вкл."
Зображення з'явиться за кілька секунд.
Якщо на телевізорі горить червоний світлодіод, натисніть
перемикач очікування на пульті дистанційного керування.
2
Виберіть мову
Язык
English Pусском
OK
вибрати
встановити
3
Виберіть [антенна] і почніть настройку
Автонастройка
антенна
кабель
OK
вибрати
доступ
Починається автонастроювання
Автонастройка
Поиск каналов...
Аналоговый : 1
Цифровой : 0
Выход
Возврат
Поиск каналов 2%
Автоналаштування почнеться для пошуку і збереження телеканалів.
Порядок збережених і сортованих каналів залежить від країни, регіону,
системи трансляції та умов прийому сигналу.
Вигляд екрану автоналаштування залежить від вибраної вами країни.
13
Автоналаштування
4
Виберіть [Дома]
Виберіть [Дома] оточення для перегляду як домашнє оточення.
Выберите условия просмотра.
Дома В магазине
OK
змінити
підтвердити
[В магазине] оточення для перегляду (лише для магазинного дисплею)
[В магазине] оточення для перегляду в демонстраційному режимі, щоб пояснити основні функції
цього телевізора.
Виберіть [Дома] оточення для перегляду як домашнє оточення.
До екрану вибору оточення можна повернутися на етапі екрану підтвердження [В магазине].
1 Поверніться до екрану вибору оточення
для перегляду
2 Виберіть [Дома]
В магазине
Выбран режим настроек
изображения в магазине
BACK/
RETURN
Выберите условия просмотра.
Дома В магазине
OK
змінити
підтвердити
Щоб пізніше змінити оточення для перегляду, слід активувати всі налаштування, увійшовши до
[Начальные установки]. [Начальные установки] (стр. 21)
Автонастроювання тепер завершене, і телевізор готовий для перегляду.
Якщо настроювання не вдалося, перевірте підключення кабелю радіочастот а потім виконуйте інструкції на
екрані.
Щоб пізніше додати доступний телережим, [Поиск каналов] (стр. 20)
Щоб активувати всі налаштування [Начальные установки] (стр. 21)
14
Перегляд ТБ
Основні характеристики
Перегляд ТБ
MEDIA
PLAYER INPUT
TV AV
MENU TEXT STTL GUIDE
EXIT
OK
OPTION
BACK/
RETURN
ASPECT
MUTE
STILL
LAST VIEW
TV
jkl
tuv
abc
mno
wxyz
def
ghi
pqrs
STILL
INPUT
TV
STTL
OK
ASPECT
LAST VIEW
TV
jkl
tuv
abc
mno
wxyz
def
ghi
pqrs
AV
Volume
1
Увімкніть живлення
2
Виберіть режим
TV
Выбор ТВ
антенна
кабель
Режими на вибір залежать від
збережених каналів.
OK
вибрати
доступ
Якщо не показано меню [Выбор ТВ],
натисніть кнопку ТБ, щоб перемкнути
режим
3
Виберіть канал
jkl
tuv
abc
mno
wxyz
def
ghi
pqrs
вгору
вниз
або
Щоб вибрати номер каналу з двох
або трьох цифр, напр. 399
def
wxyz wxyz
Інші корисні функції
Показує субтитри.
Показати / приховати субтитри (якщо доступно)
STTL
Щоб змінити мову для DVB
(якщо доступно) [Язык субтитров]
Вибирає мову субтиртів
(якщо вона доступна)
OPTION
Непорушно
Затримати / зняти затримку зображення
STILL
Останній перегляд
Легко перемикає на попередній канал.
LAST VIEW
Натисніть знову, щоб повернутися
на поточний перегляд.
Таймер откл ТВ
Перемикає телевізор в режим очікування після
вказаного періоду.
Можна встановити [Таймер откл ТВ] через
[Меню установок]. (стр. 20)
Щоб скасувати, встановіть на [Выкл.] або вимкніть
телевізор.
Коли до переходу в очікування лишилося 3 хвилини
або менше, час, який лишився, буде вказано на екрані і
спалахуватиме.
15
Як користуватися функціями меню
Показувати меню вибору входу
AV
Натисніть, щоб показати меню вибору входу.
Вибирає режим входу з підключеного обладнання.
Выбор входа
AV1
Телевізор
AV2
USB
HDMI2
HDMI1
OK
вибрати
переглянути
[USB] : Перемикає на Медиа-проигрыватель “Користування медіаплеєром” (стр. 23)
Можна позначити або пропустити кожен режим входу (крім [USB]). [Метки входа] (стр. 21)
Пропорція
Змінити пропорцію (розмір зображення)
ASPECT
Переглядайте зображення оптимальних розмірів та пропорцій.
Програми звичайно містять “Сигнал контролю пропорції” (Широкоекранний сигнал тощо), і телевізор
автоматично вибере пропорцію згідно сигналу контролю пропорції.
Якщо ви бажаєте змінити пропорцію вручну
1 Виведіть на екран список
[Выбор формата изображения]
2 Коли показано список,
виберіть режим
ASPECT
Выбор формата изображения
Авто
16:9
14:9
Панорамный
4:3
Увеличение 1
Увеличение 2
Увеличение 3
Выбрать
Выход
Возврат
Изменить
4:3 полноэкранный
OK
вибрати
зберегти
Список [Выбор формата изображения]
Також можна змінити режим
кнопкою .
(Натискайте повторно, поки
не дійдете до бажаного
режиму)
[Авто]
Пропорцію автоматично працює залежно від формату сигналу програми.
[16:9]
Напряму показує зображення 16:9 без
спотворень (анаморфотний).
[4:3 полноэкранный]
Показує зображення 4:3, збільшене
по горизонталі для правильного
розміщення на екрані.
Лише сигнал HD
[14:9]
Показує зображення зі стандартом
14:9 без спотворень.
величение 1]
Показує формат листівки 16:9 або 4:3
без спотворень.
[Панорамный]
Показує зображення 4:3 на весь
екран. Розтягнення помітне лише з
лівого і правого країв.
величение 2]
Показує формат листівки 16:9
(анаморфотний) на весь екран без
спотворення.
[4:3]
Показує зображення зі стандартом 4:3
без спотворень.
величение 3]
Показує формат листівки 2,35:1
(анаморфотний) на весь екран без
спотворення.
У пропорції 16:9 показує зображення
макс. розміру (з невеликим
збільшенням).
Примітка
Пропорція фіксована до [16:9], коли [Режим просмотра] встановлено на [Игра] у [Меню изображения].
(стр. 17)
Недоступно в послугах телетексту.
16
Як користуватися функціями меню
Як користуватися функціями меню
Різноманітні меню надають можливість налаштовувати зображення, звук та інші функції.
MENU
EXIT
OK
TV
BACK/
RETURN
Щоб повернутися
до ТБ будь-коли
EXIT
Щоб повернутися
на попередній
екран
BACK/
RETURN
Щоб змінювати
сторінки меню
вгору
вниз
1
Показати меню
Показує функцї, які можна налаштувати
(залежить від сигналу входу)
2
Виберіть меню
Главное меню
Изображение
Звук
Установки
OK
вибрати
доступ
3
Виберіть пункт
TX-LR19XM6
1/2
Подсветка 86
Контраст 100
Яркость 0
Цвет 50
Четкость 50
Шумопонижение
Цветовой баланс
Минимальное
Заводские установки
Сброс
Режим просмотра
Нормальный
Нормальный
Меню изображения
OK
вибрати
TX-LR24XM6
1/2
Подсветка 82
Контраст 100
Яркость 0
Цвет 50
Четкость 50
Шумопонижение
Цветовой баланс
Минимальное
Заводские установки
Сброс
Режим просмотра
Нормальный
Нормальный
Меню изображения
Виберіть з опцій
OK
змінити
Цветовой баланс Нормальный
Змінено
Кількість і розташування опцій
Відрегулюйте повзуном
OK
змінити
Четкость 50
Переміщено
Перейдіть на наступний екран
Блокировка от детей Доступ
Показує наступний екран
OK
доступ
Щоб скинути налаштування
Лише налаштування зображення або звуку
[Заводские установки] в [Меню изображения] (стр. 17) або
[Звуковое меню]Звуковое меню]] (стр. 19)
Щоб активувати всі налаштування
[Начальные установки] (стр. 21)
17
Як користуватися функціями меню
Список меню
Меню
Пункт Регулювання / конфігурації (опції)
Изображение
Режим просмотра
Вибирає улюблений режим зображення для кожного входу.
[Динамический] / [Нормальный] / [Кинотеатр] / [Режим True Cinema] /
[Игра]
[Динамический]:
Покращує контраст і різкість для перегляду в світлому приміщенні.
[Нормальный]:
Звичайний режим для звичайного освітлення.
[Кинотеатр]:
Покращує контраст, відтворення чорного і кольорів у затемненому
приміщенні.
[Режим True Cinema]:
Точно відтворює якість оригінального зображення.
[Игра]:
Надає зображення, які підходять для швидкого відгуку під час гри.
Недійсний для режиму ТБ
Для постійного показу часу в режимі [Игра]
аймер игры] (стр. 21)
У кожному режимі перегляду [Контраст], [Яркость], [Цвет], [Четкость],
[Растровый фон], [Цветовой баланс], [Шумопонижение] і [Фильтр 3D-COMB]
можна відрегулювати і зберігти для кожного входу.
Подсветка, Контраст,
Яркость, Цвет,
Четкость
Збільшує або зменшує значення цих опцій згідно ваших особистих
уподобань.
Растровый фон
Регулює певний відтінок так, як вам до вподоби.
Для прийому сигналу NTSC
Цветовой баланс
Встановлює загальний кольоровий відтінок зображення.
[Холодно] / [Нормальный] / [Тепло]
Шумопонижение
Зменшення шумів зображення
Зменшує шуми зображення і тремтіння контурів.
[Выкл.] / [Минимальное] / [Среднее] / [Максимальное]
Фильтр 3D-COMB
Пожвавлює зображення, що повільно рухаються або є непорушними.
[Выкл.] / [Вкл.]
Під час перегляду непорушних або повільних зображень можна побачити
кольорову схему. Встановіть [Вкл.], щоб показувати різкіші або більш
точні кольори.
Для прийому сигналу PAL / NTSC у режимі ТБ або з композитного
джерела
Заводские установки
Натисніть кнопку , щоб скинути поточне зображення вибраного входу
ежим просмотра] на налаштування за промовчанням.
18
Як користуватися функціями меню
Меню
Пункт Регулювання / конфігурації (опції)
Звук
Режим звука
Вибирає улюблений режим звуку. [Музыка] / [Речь] / [Пользователь]
Вибраний режим впливає на всі входи сигналу.
[Музыка]:
Покращує якість звуку для перегляду музичних кліпів тощо.
[Речь]:
Покращує якість звуку для перегляду новин, серіалів тощо.
У режимах [Музыка] і [Речь] можна регулювати налаштування
[Низкие частоты] і [Высокие частоты], і ці налаштування будуть
збережені для кожного режиму.
[Пользователь]:
За допомогою еквалайзера відрегулюйте звук вручну так, як вам до
вподоби.
Для режиму [Пользователь] [Эквалайзер] з'явиться у [Звуковое меню]
замість [Низкие частоты] і [Высокие частоты]. Виберіть [Эквалайзер] і
регулюйте частоту.
[Эквалайзер] (Див. нижче)
Низкие частоты
Регулює підсилення або мінімалізацю виходу нижчих, глибших звуків.
Высокие частоты
Регулює підсилення або мінімалізацю виходу вищих, більш різких звуків.
Эквалайзер
Регулює частоту, так, як вам до вподоби
Ця функція доступна, коли [Режим звука] встановлено на
[Пользователь].
Виберіть частоту і змініть її рівень кнопкою курсору.
Щоб підсилити баси, підійміть рівень низьких частот.
Щоб підсилити тенор, підійміть рівень високих частот.
Щоб скинути значення для кожної частоти на фабричні, виберіть
[Заводские установки] кнопкою курсора, а потім натисніть кнопку .
Баланс
Регулює рівень гучності лівого і правого динаміків.
Громк. наyшников
Регулює гучність навушників.
Окр. Звучание
Налаштування звуку оточення. [Выкл.] / [Вкл.]
Автоконтроль
громкости
Автоматично регулює велику різницю гучності між каналами і входами.
[Выкл.] / [Вкл.]
Коррекция громк.
Регулює гучність окремого каналу або режиму входу.
Расстояние колонка-
стена
Компенсує низькі частоти, які з'являються через відстань між динаміками
та стіною. [Больше 30см] / [Менее 30см]
Якщо відстань між телевізором і стіною перевищує 30 см, радимо
застосовувати [Больше 30см].
Якщо відстань між телевізором і стіною менше 30 см, радимо
застосовувати [Менее 30см].
Предпочтение Аудио 1
Предпочтение Аудио 2
Вибирає першу і другу за бажанням мову для мультиаудіо DVB (залежно
від транслятора).
19
Як користуватися функціями меню
Меню
Пункт Регулювання / конфігурації (опції)
Звук
MPX
Вибирає режим комутатора звуку (якщо доступно)
[Стерео]: Користуйтеся, як звичайно.
[Моно]: Коли неможливо отримати стереосигнал.
[M1] / [M2]: доступний для передачі моносигналу.
Для аналогового режиму
Выбор SPDIF
SPDIF: Формат стандартної передачі аудіо файлу
Вибирає первинне налаштування для виходу цифрового аудіосигналу з
контактів DIGITAL AUDIO і HDMI 1 (ARC) (функція ARC).
[Авто] / [PCM]
[Авто]: Dolby Digital Plus, Dolby Digital і мульти-канал HE-AAC виходять як
потік даних Dolby Digital. MPEG виходить як PCM. DTS виходить як
DTS для відео-змісту [Медиа-проигрыватель].
[PCM]: Вихід цифрового сигналу фіксовано на [PCM].
ARC (Audio Return Channel - Канал повернення аудіо) : Функція виходу
цифрового аудіо за допомогою кабелю HDMI
Для режиму DVB або відео-змісту [Медиа-проигрыватель]
Оптический уровень
MPEG
Регулює рівень виходу аудіо з контакту DIGITAL AUDIO як основне
налаштування. [-12] / [-10] / [-8] / [-6] / [-4] / [-2] / [0] (дБ)
Звичайно звук [PCM] потужніший порівняно з іншими типами аудіо-
доріжок.
Вход HDMI1
Вход HDMI2
Вибирається для відповідності сигналу входу. [Цифровой] / [Аналоговый].
[Цифровой]: Коли звук надходить по кабелю HDMI
[Аналоговый]: Коли звук проходить не через підключення адаптера кабелю
HDMI-DVI
Лише для входу HDMI
Задержка SPDIF
Регулює час затримки виходу звуку з контактів DIGITAL AUDIO і
HDMI 1 (ARC) (функція ARC), якщо звук не синхронізується із зображенням.
Downmix режим
Вибирає режим виходу для прослуховування стисненої музики.
[Окр. Звучание] / [Stereo] / [Dual1] / [Dual2]
Для режиму DVВ
Тип
Налаштування голосового опису для людей з проблемами зору (доступно
лише в окремих країнах).
[Нормальный] / [Для слабослышащих] / [Инвалидов по зрению]
[Для слабослышащих] (стр. 23) [Предпочт. Тип Субтитров]
Встановіть на [Инвалидов по зрению], щоб активувати звук голосового
опису, коли він доступний для трансляції.
[Инвалидов по зрению] з'являється після вибору цієї опції. (див. нижче).
Для режиму DVВ
Инвалидов по зрению
Динамики
Звукова доріжка опису виводиться на динаміки телевізора. [Выкл.] / [Вкл.]
наyшников
Звукова доріжка опису виводиться у навушники. [Выкл.] / [Вкл.]
Перш ніж вибрати цю опцію, підключіть навушники.
Громкость
Регулює гучність голосового опису.
Пан и исчезать
Встановлює ефект панорами і згасання. [Выкл.] / [Вкл.]
[Выкл.] : головна аудіо програма
[Вкл.] : Контролює рівень головної аудіопрограми і панораму асоційованої
аудіопрограми
Заводские установки
Натисніть кнопку , щоб скинути поточні налаштування [Низкие частоты],
[Высокие частоты] , [Баланс], [Громк. наyшников], [Окр. Звучание],
[Оптический уровень MPEG], [Тип] та [Инвалидов по зрению] на фабричні.
20
Як користуватися функціями меню
Меню
Пункт Регулювання / конфігурації (опції)
Установки
Таймер откл ТВ
Встановлює часу до автоматичного переходу телевізора в режим
очікування.
[Выкл.] / [15] / [30] / [45] / [60] / [75] / [90] (хвилин)
Меню соединений
CEC
Встановлений на [Вкл.], телевізор автоматично перемкнеться
на відповідний вхід HDMI, коли підключене обладнання HDMI
увімкнене, і вибрано режим Відтворення. [Выкл.] / [Вкл.]
Слід увімкнути функцію HDMI CEC підключеного HDMI CEC-
сумісного пристрою.
Совместное выкл.
Коли зроблено налаштування [Вкл.], все підключене обладнання
HDMI автоматично вимкнеться з вимкненням телевізора. [Выкл.]
/ [Вкл.]
Записувач Panasonic DVD Recorder не вимкнеться, якщо він у
режимі Запису.
Телевізор лишається увімкненим навіть коли вимкнене
підключене обладнання HDMI.
Блокировка от детей
Блокує вхід каналу / AV, щоб запобігти доступу до нього.
Меню настройки
Выбор ТВ
Вибирає тип сигналу, який ви бажаєте налаштувати. [антенна] /
[кабель]
Автонастройка
Автоматично шукає канали, які можна прийняти.
Поиск каналов
Додає нові канали і зберігає ті, що існують.
Аналоговая ручная
настройка
Для пошуку аналогових каналів вручну.
Состояние сигнала
DVB-T
Перевіряє умови сигналу DVB-T.
Ручная настройка DVB-T
Для пошуку каналів DVB-T вручну.
Состояние сигнала
DVB-C
Перевіряє умови сигналу DVB-С.
Ручная настройка DVB-C
Для пошуку каналів DVB-С вручну.
Редактор Избранного
Створює список улюблених каналів.
Пропуск
Пропускає небажані канали.
Сортировка
Сортує канали.
Редактор списка каналов
Редагує канали.
Очистить блок
Очищує списки каналів.
Язык
Змінює мову екранних меню.
Настройки экрана
Предпочтение Телетекст
Вибирає бажану мову для послуги телетексту DVB (залежно від
транслятора).
Язык телетекста
Вибирає мову телетексту. [Запад] / [Восток 1] / [Восток 2]
[Запад]: Английский, французька, німецька, грецька, італійська,
іспанська, шведська, турецька тощо.
[Восток 1]: Чехия, англійська, естонська, латиська, румунська,
російська, українська тощо.
[Восток 2]: Чехия, угорська, латиська, польська, румунська тощо.
Предпочт. Субтитры 1
Предпочт. Субтитры 2
Вибирає першу і другу за бажанням мову для субтитрів DVB
(залежно від транслятора).
Щоб показати субтитри: (стр. 14)
/